Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Le bulletin des agriculteurs /
Revue qui traite principalement de l'actualité et de l'évolution des marchés et des techniques agricoles. [...]
Publié à Montréal dès février 1916 sous le nom de Bulletin de la Société coopérative agricole des fromagers du Québec, Le Bulletin des agriculteurs est d'abord un hebdomadaire, puis un mensuel à partir de l'automne 1938. Lancée par la Société pour informer les producteurs des prix de leurs produits sur les marchés, la publication se vouera toujours à l'amélioration des techniques agricoles et de la qualité des produits.

Le Bulletin des agriculteurs prend un nouvel élan en 1921 alors que son directeur, Auguste Trudel, y attire l'agronome Joseph-Noé Ponton, des Fermiers-Unis du Québec, qui élargit la couverture de la revue pour atteindre un plus grand nombre de producteurs agricoles qui se mobilisent. La Coopérative fédérée et l'Union catholique des cultivateurs sont mises sur pied à cette époque.

Le Bulletin traite essentiellement de questions agricoles jusqu'en 1935, année où il devient un magazine familial en allouant un espace considérable aux pages féminines et aux loisirs. Les réclames publicitaires et les illustrations y sont de plus en plus nombreuses; la publicité occupera jusqu'à 56 % de l'espace rédactionnel dans les années 1960. La machinerie agricole compte pour une grande part de l'espace publicitaire, qu'elle partage avec d'autres produits, dont la motoneige.

Les pages principales du périodique sont consacrées à la présentation de l'évolution des techniques propres aux différents élevages et cultures. Comme couverture de l'environnement économique, la revue propose des profils industriels et diffuse les prix en gros en vigueur sur le marché de Montréal. Des articles sur la médecine vétérinaire, une chronique juridique et des pronostics climatiques peuvent aussi agrémenter ses pages. De 1940 à 1945, Gabrielle Roy y publie ses premiers reportages alors qu'elle sillonne les différentes régions du Québec.

L'économie domestique fait son entrée au Bulletin en 1938 avec l'arrivée de la journaliste Jeanne Grisé-Allard (pseudonyme : Alice Ber), qui sera responsable des pages féminines pendant plusieurs décennies. Elle aura le souci de teinter de modernité les articles voués à la gestion ménagère en ajoutant les dernières tendances et les innovations technologiques à la transmission du savoir-faire traditionnel canadien-français. Les femmes y trouvent des articles sur la mode et la couture ainsi que sur l'aménagement de la maison, ainsi que des recettes de cuisine accordées aux saisons. La revue présente des patrons de couture qui peuvent être commandés par la poste.

Le Bulletin des agriculteurs publie des textes de fiction de nombreux collaborateurs, dont Yves Thériault et Claude-Henri Grignon. On y trouve aussi régulièrement des bandes dessinées. Albert Chartier, auteur d'Onésime (1943-2002) et de Séraphin (1951-1970), y laisse sa marque pendant plusieurs décennies.

Le Bulletin des agriculteurs est toujours aujourd'hui un magazine à l'affût de l'actualité agricole, alors que le combat politique est plutôt mené par le journal La Terre de chez nous, organe de l'Union des producteurs agricoles.

Le tirage de la revue est passé de 2000 en 1916 à 8000 en 1918, à 13 000 en 1929, à 63 000 en 1939, à 145 000 en 1948, à 124 000 en 1975, puis à 12 000 en 2012.

BEAULIEU, André, et Jean HAMELIN, La presse québécoise des origines à nos jours, Québec, Presses de l'Université Laval, 1982, tome V, p. 170-174.

LANTEIGNE, Josette, « Le Bulletin des agriculteurs - Les deux visages du Bulletin des agriculteurs », L'Agora, vol. 8, no 4, septembre-octobre 2001, p. 28.

MATHIEU, Jocelyne, « Le Bulletin des agriculteurs » - pour vous mesdames - l'empreinte d'Alice Ber (1938-1979) », Les Cahiers des dix, no 60, 2006, p. 277-292.

Éditeur :
  • Montréal :la Société [puis] la Compagnie de publicité rurale [puis] Compagnie de publication rurale,1918-
Contenu spécifique :
décembre
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
chaque mois
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Bulletin de la Société coopérative agricole des fromagers de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Le bulletin des agriculteurs /, 2005-12, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
POSTE-PUBLICATION 4 ^INVENTION 40070230-PAP.ENREGISTREMENT N° R 08866.DECEMBRE 2005 NOUS CULTIVONS LA MÊME PASSION DOSSIER SEMENCES f/fecll (866) 525-0779 www.alltech.com .naturellement LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 31 Démarquez-vous ! N’injectez plus de sélénium inorganique.Adoptez une approche nutritionnelle.DÉCEMBRE 2005 DÉCEMBRE 2005 lait portes d’extrémité.Une zone de faible vélocité d’aii" se forme dans la zone où le vent est coupé par le salon de traite.Cependant, ceci présente peu de problème de confort pour les vaches.Le schéma 4 illustre une situation où la direction du vent est à l’opposé du centre laitier.Cette orientation permet une efficacité maximale de la ventilation naturelle dans l’étable.Par contre, les vélocités effectives de l’air dans l’aire d’attente et dans le quai du trayeur sont les plus faibles.Dans le cas d’une orientation d’étable où la majorité des vents seraient dans cette direction, on recommande d’équiper l’aire d’attente et le quai de traite avec des ventilateurs et recirculateurs d’air pour refroidir l’espace.Un système de gicleurs est aussi une option possible.Un des inconvénients d’une orientation telle que représentée au schéma 4 DIRECTION OU VENT » Circulation de l’air; direction de vent à l’opposé de la salle de traite LAIT ET BUREAU SALLE D'ATTENTE ZONE STAGNANTE VEAUX 32 www.probiotech.com 1-800-267-7252 LALLEMANDJ Depuis plus de 20 ans Disponible chez votre fabricant d'aliment L'unique levure enrichie en sélénium igg*^ fabriquée au Québec AROBI %TECH ^ solution technologique.LE BULLETIN DES AGRICULTEURS SCHEMA 5 30 25 NO NE 20 15 5 Rose des vents de juin, juillet et SO se août, région de Saint-Hyacinthe; orientation préférée d’une étable laitière mettent aussi de localiser les autres éléments de la ferme.Par exemple, l’entrepôt à fumier devrait être au nord-est de l’étable.Le centre d’alimentation peut être au sud-est ou au nord-ouest selon qu’on utilise des silos verticaux ou horizontaux.Les nouveaux bâtiments sont en forme de «T », de « L » ou de « H ».Leurs orientations respectives varient selon les données météorologiques des vents.Enfin, de plus en plus, nous sommes concernés par le transport des odeurs vers les voisins.Les odeurs produites par les nouvelles étables sont plus fortes à cause du fumier liquide et des ensilages.Une analyse météorologique des vents permettra d’optimiser les orientations des bâtiments avec ventilation naturelle.Ainsi, on pourra localiser les étables et les autres sources d’odeurs pour minimiser les inconvénients pour les voisins, te est la migration des odeurs et des poussières de l’étable vers le centre laitier.Orientations à privilégier Le schéma 5 illustre l’orientation à privilégier dans la région climatique de Saint-Hyacinthe.L’étude météorologique de la direction des vents montre que la majorité de ceux-ci proviennent du sud, du sud-ouest et de l’ouest.Ainsi, par cette orientation du bâtiment, on optimise la ventilation de l’étable et du centre laitier.L'analyse poussée des vents de faible intensité pour cette région montre que les vents proviennent généralement du sud lorsqu’il fait chaud.L’analyse des faibles vents est essentielle à une décision éclairée.Il existe un réseau de données météorologiques disponibles pour l’ensemble du territoire.Ces données per- DANS UN PROJET DE CONSTRUCTION, ON DOIT CONSIDÉRER AUSSI CES ASPECTS : 1.Conception de l’étable laitière, plan de plancher et aménagement intérieur, 2.Conception du centre laitier incluant l’aire d’attente des vaches, la laiterie, la salle mécanique, un bureau, une étable à veaux et autres locaux connexes; 3.Localisation du centre d’alimentation avec les silos verticaux et horizontaux, réserves de concentrés, foin sec ou humide, mélangeur et autres; 4.Entrepôt à fumier ou lisier; 5.Accès et cour.F ONGUENT POUR PIS du Dr Naylor 1 En cas de trayons endoloris, de coupures, de contusions et de brûlures L'UDDER BALM du Dr Naylor est l'onguent antiseptique fiable pour le pansement facile des blessures.C'est un onguent spécialement formulé par un vétérinaire pour aider à conserver l'humidité naturelle de la peau du pis tout en calmant la douleur et en maintenant le pis et les trayons doux et en santé.Longuent UDDER BALM du Dr Naylor est excellent pour le massage complet du pis, le traitement des trayons endoloris, les coupures, contusions, brûlures par le vent et coups de soleil.Emballé dans notre boîte traditionnelle de 9 oz ou dans notre tout nouveau seau pratique de 32 oz.Comme toutes les spécialités du Dr Naylor pour troupeaux laitiers, l'onguent UDDER BALM est formulé, fabriqué, emballé et vendu par des gens qui connaissent l'industrie laitière et s'en préoccupent.Comme depuis plus de 75 ans, la gamme complète des produits du Dr Naylor est en vente chez les marchands d'aliments du bétail et de fournitures agricoles, et chez les vétérinaires.Distribution au Canada : Vétoquinol N.-A inc.2000, chemin Georges Lavaltrie (Québec) JOK 1H0 UDDER BALM udder balm LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 33 DÉCEMBRE 2005 DÉCEMBRE 2005 bœuf CATÉGORIE MATERNELLES MIXTES TERMINALES RACE UN BON PROGRAMME DE CROISEMENT = $$$ En production de viande, la race parfaite n'existe pas.Il faut plutôt optimiser les croisements.PAR MARIE-JOSÉE PARENT, agronome L'éleveur en parc d’engraissement désire un animal croisé, de bonne conformation, qui va croître rapidement tout en lui rapportant un bon rendement en viande.La carcasse du bouvillon aura du gras de surface et un bon persiflage, qui apportera goût et tendreté à la viande.De son côté, l’éleveur vache-veau a besoin de vaches rustiques, de stature moyenne, fertiles, qui vêlent toutes seules et qui sont maternelles, tout en étant bonnes laitières.Or, les exigences des uns entrent en contradiction avec celles des autres.Les races qui offrent les meilleures qualités pour devenir mères ont les moins bonnes performances en musculature.Comment contourner ce problème ?Par les croisements.Tout cela semble simple.Si vous êtes éleveur vache-veau, vous utilisez probablement déjà des animaux croisés, mais savez-vous vraiment comment aller chercher le maximum de vos croisements ?Selon Michel Santerre, gérant de territoire pour le Centre d’insémination artificielle du Québec (CIAQ), c’est une question de rentabilité.Michel Santerre rapporte deux avantages au croisement.Le premier est ce qu’on appelle la « vigueur hybride » ou « l’hétérose ».L’autre avantage est la « complémentarité entre les races ».2 + 2 = 5 « L’exemple que je donne aux éleveurs pour expliquer la vigueur hybride, c’est qu’en croisement, deux plus deux égale cinq », explique Michel Santerre.Ceci veut dire que le veau croisé sera plus performant que la moyenne de ses parents.La vigueur hybride est utilisée dans toutes les productions de viande, autant dans le porc, l’agneau que le bœuf.Avec l’hétérose, on peut aller chercher jusqu’à 25 % plus de production par vache, sans augmenter les dépenses.Mais ce chiffre est un cumulatif de l’amélioration de différents 34 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS Le veau d¨¦sir¨¦ est crois¨¦.Ce n¡¯est pas une question de couleur de la robe.La vigueur hybride permet d¡¯aller chercher jusqu¡¯¨¤ 25 % plus de production par vache, sans augmenter les d¨¦penses.LES PRINCIPALES RACES DE BOUCHERIE DISPONIBLES AU QU¨¦BEC ET LEURS CARACT¨¦RISTIQUES FACILIT¨¦ DE V¨ºLAGE RUSTICIT¨¦ TAILLE ET STATURE MUSCULATURE FERTILIT¨¦ LAITI¨¨RE APTITUDE ANGUS W¨º 5 ¡ö¡ö¡ö¡öill ¡ö1 2 BH?2i ¡ö¡ö¡ö¡ö¡öil ¡ö¡öES! mmt HEREFORD W¨º¨º¨º¨º¨º¨º¨º 4 ¡ö¡ö¡ö¡öSi ¡ö¡ö13 W¨º¨º¨º¨º2- WK¨º¨º¨ºM 4 SHORTHORN ¡ö¡ö¡ö4 ¡ö¡ö3 ¡ö 2 ¡ö¡ö¡ö¡ö 4 ¡ö¡ö¡ö¡ö4 ¡ö12 SALERS ¡ö¡ö14 ¡ö¡ö¡ö4 ¡ö¡ö31 HHMHI4 GELBVIEH ¡ö¡ö3 ¡ö¡ö13 ¡ö¡ö 3 ¡ö*3 ¡ö¡ö¡ös SIMMENTAL ¡ö¡öB 3 W¨º¨º¨º¨º¨º¨º¨º¨º¨º¨º 4 ¡ö¡ö 3 LIMOUSINE ¡ö¡ö3 ¡ö¡öH 3 ¡ö¡ö31 ¡ö¡ö4 ¡ö¡ö3! ¡ö 2 CHAROLAISE mm 2 ¡ö¡ö3 ¡ö¡ö4 ¡öMM 4 ¡ö¡öB3 ¡ö1 BLONDE ¡öil HI ¡ö 2 ¡ö¡ö4 ¡ö¡ö¡ö# SOURCE : CIAQ ] L¨¦gende : 1 (mauvais) - 5 (excellent) LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 35 D¨¦CEMBRE 2005 DÉCEMBRE 2005 bœuf EMPÊCHEZ LE SRP.Les producteurs de porc canadiens peuvent enfin voir la lumière au bout du tunnel.yÇemandez à \ votryvétérinaire comnWit /montrer la voie d£ \ Æf sortie au SRF.* Syndrome respiratoire porcin Sfr.>>nn» A : Même si vous êtes derrière le point de balance, vous êtes hors de la zone de fuite (trop loin).L’animal ne bouge pas.B : Vous êtes derrière l’épaule (point de balance), dans la zone de fuite.Le porc avance.C : Même si vous êtes dans la zone de fuite, vous êtes devant le point de balance.Le porc recule.Ce n’est pas nécessaire d’être gros et fort pour faire avancer un porc.Il s’agit de garder en tête ce qui le motive à avancer.C’est-à-dire qu'il faut se placer derrière les épaules du porc, ce qu'on appelle le point de balance, et de côté pour être visible dans sa zone de fuite.Merci à Valérie Dufour, notre « mannequin d’un jour », chargée de projet au CDPQ, et à la ferme Engraissement St-Louis, Coop de Bois-Francs.Zone aveugle Point de balance Zone de fuite LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 37 SOURCE : ISPAÏA PHOTO : HENRI GUIMONT - CDPQ DÉCEMBRE 2005 porc Le point de balance ou point d’équilibre est situé entre les deux épaules du porc.C’est la relation entre le point d’équilibre et la zone de fuite qui permet de guider le porc.Si vous vous placez juste à côté du porc, mais derrière le point de balance, le porc avancera sans effort.Par contre, si vous êtes placé devant le point d’équilibre, le porc cherchera à reculer.Prévoir l’espace Il s’agit donc de comprendre de quel côté le porc cherchera à fuir.Il ne faut pas s’affoler lorsqu’un porc part du mauvais côté.« Ce n’est pas grave s’il ü s’échappe, on le laisse aller, explique ^ Marie-Josée Turgeon.Le premier trou § qu'il voit, c’est là qu’il ira.» Pour que le porc puisse se retour- 1 ner et fuir, il faut que le couloir soit E assez large.Sinon, l’animal pourrait | se blesser ou bien vous blesser.Puisqu’un porc fait environ 40 centimètres de largeur, on recommande un couloir de 1 mètre de largeur pour le porc en croissance.Les truies doivent disposer de corridors plus larges.Lorsqu’elles sont en salle de mise bas et qu’elles ne peuvent pas fuir, elles sautent dans les cages.Il est difficile de les retirer de là et le manipulateur risque de se blesser.« Il faut se rappeler que le porc se perçoit comme une proie et considère l’humain comme un prédateur », insiste Marie-Josée Turgeon.Tout déplacement est stressant pour un porc.Lors du trajet, il lui arrive d’arrêter.C’est qu’il est alors en train de jauger l’obstacle.Il faut lui laisser le temps.Un porc voit mieux vers le haut que vers le bas.Dans une descente, il a peur de ce qui lui semble un trou.Sécurité du groupe Le porc est un animal grégaire.Il recherche la sécurité de son groupe.« Il va suivre son ami, explique Marie-Josée Turgeon.C’est pour ça que parfois nous aurons de la difficulté à en isoler un.» On conseille les déplacements en petits groupes de trois à six porcs.Si on sélectionne un trop grand groupe, les porcs s’agglutineront tou-s ensemble.Il est plus facile de faire avancer le groupe en encourageant le porc de tête.Chez le porc, comme chez l’humain, chaque individu a son caractère.Le porc de tête est plus brave que les autres.C’est le leader.Les porcs ont peur des nouveautés, mais ils sont aussi curieux.Leur première réaction est de fuir, mais ils vont ensuite s’approcher pour sentir.C’est donc plus facile de faire avancer des porcs si ce n’est pas la première fois que quelqu’un marche parmi eux, si c’est quelqu’un de connu et si c’est un lieu connu.« C’est là que le travail de tous les jours fait une différence », précise Marie-Josée Turgeon.En respectant la psychologie du porc, vous découvrirez que les porcs sont plus faciles à déplacer.Il en va de votre bonne humeur, k mariejosee.parent@lebulletin.rogers.com Certains outils peuvent faciliter la manipulation des porcs.C’est le cas d’un panneau comme celui-ci tenu par Louis Moffet, ouvrier agricole au Centre d évaluation des porcs de Deschambault.On peut utiliser des tapettes et des fouets de toiles.Pour les truies, on se sert parfois de planchettes à pince.Dans tous les cas, l’objet est utilisé pour créer un mouvement ou du bruit dans le champ de vision de l’animal, dans sa zone de fuite et derrière son point de balance.Jamais pour le frapper.Si le porc cherche à fuir, il faut le laisser faire.Lorsqu’il se sera calmé, on pourra faire un nouvel essai.38 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS :PAhJJLi-dU.Fj J^ÜJVJJ Épandeur EL48 avec servodirection et suspension hydrauliques ¦PQMHSrSjl Construits pour durer Les épandeurs de fumier liquide Houle sont conçus pour des performances et une durabilité supérieures.; C’est pourquoi tant de producteurs et d’entrepreneurs à forfait choisissent les épandeurs de fumier Houle.Rampe d'épandage 38' à 3 déflecteurs pour purin de porc et fumier de vache épais.__ J.Houle & Fils Inc.Tél.: (819) 477-7444 / Fax: (819) 477-0486 porc asserva u METHODE FORTE pour la SÉPARATION Le chercheur Daniel-Yves Martin et ses assistants, François Léveillée et Rémi Carrier, ont fait la démonstration de leur unité mobile dans les principales régions du Québec cet été.L'IRDA propose sa solution au surplus de lisier : un séparateur décanteur centrifuge installé à la ferme.PAR MARIE-JOSÉE PARENT, agronome Les Bretons l’utilisent en production porcine depuis 1999, mais des industriels d’autres secteurs en font usage depuis plus longtemps encore, non seulement en Bretagne, mais un peu partout dans le monde.En octobre 2002, une équipe de l’Institut de recherche et de développement en agroenvironnement (IRDA) est allée étudier la technologie et a décidé de g l’importer.y « Nous avons fait des tests en Bre- « tagne, mais les conditions d’élevage jj ne sont pas les mêmes qu’au Québec ; Q c’est pour ça que nous voulions faire des tests ici », dit le chercheur responsable du projet, l’ingénieur Daniel-Yves Martin.Après avoir fait des premiers tests à la ferme de recherche de l’IRDA à Saint-Lambert, le chercheur et ses assistants ont, cet été et cet automne, sillonné le Québec question d’effectuer des tests sous différents types d’élevages et de faire connaître la technologie.Technologie L’illustration de la page suivante montre l’intérieur du séparateur décanteur centrifuge.Le lisier brut provenant de la préfosse entre par une extrémité (à droite).Le lisier est alors dispersé par la force gravitationnelle de la vis en rotation.La partie solide colle à la paroi extérieure et est poussée vers la gauche de la vis sans fin.La partie liquide s’accumule au fond de la vis.Le liquide est ensuite décanté et peut être envoyé dans une fosse conventionnelle.Il est fortement réduit en matière organique et en phosphore.En fait, entre 65 et 70 % du 40 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS SEPARATEUR DECANTEUR CENTRIFUGE phosphore se retrouve dans la fraction solide.La partie liquide peut être épandue comme source d’azote.On peut pelleter la fraction solide qui ne laisse écouler aucun liquide à l’entreposage.Les résultats préliminaires indiquent la présence de plus de 30 % de matière sèche dans cette fraction.De plus, elle est de faible densité.Le produit a une grande capacité à composter et possède une concentration élevée en éléments fertilisants.« C’est une fumure d’excellente qualité comme fumure directe ayant un effet bénéfique sur le sol, ou encore comme intrant pour la fabrication d’un compost commercial », décrit Daniel-Yves Martin.Le séparateur décanteur centrifuge utilisé par l'IRDA a une capacité de traitement de 1500 litres/heure.Pour une porcherie de 1000 porcs, on parle de 5000 litres d'eau consommée par les animaux, donc sensiblement la même quantité de lisier produit.Il faut un peu plus de 3 heures pour traiter ce lisier.Le chercheur estime que l’équipement peut fonctionner 10 heures par jour, donc traiter 15 000 litres quotidiennement.Le coût du mètre cube dépend du volume géré.L’électricité est évaluée à environ 6 $ par jour, pour 10 heures d’utilisation.Côté entretien, la vis est la première pièce qui serait à changer, après 10 000 heures.Les autres pièces auraient une durée de vie plus longue, mais le chercheur ne peut pas le dire avec précision.L’équipement utilisé en démonstration coûte 130 000 $.Daniel-Yves Martin pense qu’il sera éventuellement admissible au Prime Vert.Limites à respecter Certains éléments influent sur la performance de l’équipement, notamment la diète et la teneur en eau du lisier, donc la gestion de l’eau sur la ferme.La diète est tout simplement liée à la granulométrie.La centrifugeuse peut capter les particules plus grosses que 20 à 30 microns.« Ça prend un matériel relativement frais pour avoir une bonne efficacité », précise Daniel-Yves Martin.Plus le lisier est dilué et repose longtemps, plus les particules se dégradent et plus elles sont difficiles à capter par la cen- Évacuation solide PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Essorage Dispersion Vis en Bol en du solide du lisier rotation rotation Entrée du lisier brut Évacuation du liquide séparé PERFORMANCE FIABILITE ECONOMIE Élimination des épandages • Contrôle des odeurs • Accès aux crédits de CO.Production d’un biofertilisant naturel à haute valeur ajoutée LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 1112, boulevard de la Rive-Sud, bureau 220, Saint-Romuald (Québec) G6W5M6 EnvjfO Tél.: (418) 834-2640 Télec.: (418) 839-1419 www.envirogain.com in«owi«. DÉCEMBRE 2005 250 ml 250 Doses • 1 ml 125 Doses -2 ml Mycoplasma Hyopneumoniae Bacterin / Bacterine de Mycoplasma hyopneumoniae M+RAC £1 Schanng Plough Animal HenhhSantè A à l'aise Tout semble plus facile quand M+Pac' protège vos porcs contre le M.hvo.I il vaccin sur lequel vous pouvez compter qui ménage votre résultat net.M+Pac est le SEUL vaccin contre le M.hyo qui vous permet de choisir un programme de 1 ou 2 doses tirées de la même fiole, le rendant aussi facile à utiliser qu’à injecter.M+Pac aide chacun à respirer un peu plus à l’aise.Demandez à votre vétérinaire plus d’information sur ce produit.M+Pac A Dose FLEXIBLE Vaccin contre M.hyo.en 1 ou 2 doses cf> Schering-Plough Santé Animale Division de SCHEMING CANADA INC.M.R002 05F AD MtPAC 025 porc INSTALLATION TYPE À LA FERME Le but ultime de l’unité est l’installation à la ferme.Le lisier puisé directement dans la préfosse se sépare en deux fractions : une liquide et une autre solide.Un producteur qui décide d’opter pour le séparateur doit en premier lieu modifier ses installations pour réduire sa consommation d'eau.« La centrifugeuse n’est pas pour les producteurs lui ne veulent pas apporter de modifications », résume Daniel-Yves Martin.La fraction solide a besoin d’être stabilisée ou d’être directement envoyée dans un centre de compostage.trifugeuse.C’est pourquoi le lisier est puisé à même la préfosse.Ça explique aussi pourquoi la gestion de l'eau dans la bâtisse est importante.Un lisier où il y a une bonne gestion de l’eau peut contenir jusqu’à 6 ou 7 % de matière sèche.Mais un lisier d’une vieille bâtisse qui nécessite beaucoup d’eau de lavage et où les équipements d’abreuvement sont désuets peut avoir aussi peu que 2 % de matière sèche.Conditionnement En raison de sa teneur en eau, réduite en comparaison du lisier initial mais toujours présente, la fraction solide ne peut être entreposée bien longtemps sans se dégrader.Un épandage rapide ou un traitement doit être effectué.C’est pourquoi le chercheur et son équipe travaillent à une autre phase : le conditionnement de la fraction solide dans le but de pouvoir l’entreposer à la ferme.te mariejosee.parent@lebulletin.rogers.com Capacité de traitement 1500 litres/heure ou 15 000 litres/jour Matière sèche de la fraction solide plus de 30 % Phosphore dans la fraction solide 65 à 70 % Densité de la fraction solide 500 à 650 kg/m3 Densité de l’eau 1 kg/m3 Coût de l’unité en démonstration cet été (n’inclut pas le local et l’installation) 130 000$ Coût d’utilisation (pour 10 heures/jour) 6 $/jour Limites au traitement 1.la teneur en eau du lisier brut 2.nécessite une étape supplémentaire pour stabiliser la fraction solide.42 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS Pré-fosse : source d’approvisionnement en lisier Local de traitement pour la séparation Entreposage de la fraction liquide ILLUSTRATION : IRDA La grippe porcine est rusée.Et vous?Vous êtes totalement immunisé.Puis, la semaine suivante, tout change.Heureusement, vous pouvez réagir rapidement en optant pour une solution tout indiquée : MaxiVac®.MaxiVac® Platinum vous permet de vacciner les porcs contre les deux souches de la grippe porcine les plus communes actuellement, celles de type cHINl et H3N2.De plus, une seule injection vous offre une protection contre l’infection à Mycoplasma hyopneumoniae (notre fameux antigène M+Pac®).Schering-Plough Santé Animale Division de schering caimada inc.* Sobering Canada Inc.MAX001 05F-AD MAXIM 002 Du premier vaccin au Canada contre la grippe porcine jusqu’à aujourd’hui grâce à MaxiVac® Platinum, vous avez toujours pu faire confiance aux vaccins MaxiVac®, des vaccins fiables et éprouvés.MaxiVac* Platinum ] Les meilleures décisions s'inspirent de choix éclairés. DÉCEMBRE 2005 volaille L'éleveur de dindons et président de l'Office canadien de commercialisation du dindon, Brent Montgomery, a décidé de rentrer définitivement ses volailles à l'intérieur.Sa ferme, sa municipalité et même le marché du dindon au Canada connaissent une profonde mutation.À L’INTÉRIEUR, PAR MARIE-JOSÉE PARENT, agronome Le paysage rural de Saint-Gabriel-de-Valcartier, dans la région de Québec, où la ferme W.B.G.Montgomery a pignon sur route, est en train de changer.Graduellement, la quinzaine d’éleveurs de dindons de la municipalité rentrent leurs oiseaux à l’intérieur.Le « dindon sur parcours », tel qu’on nomme le dindon élevé à l’extérieur, y disparaîtra d’ici quelques années.Pour Brent Montgomery et son frère Glen, la transition a eu lieu cet été.Le 19 août, les derniers dindons sur parcours prenaient le chemin de l’abattoir.La ferme des Montgomery a déjà logé jusqu’à 25 000 dindons sur parcours dans les années 1980.À l’époque, les deux frères s’associaient à leur père, Willis, décédé en 2000.Cet été, l’entreprise n’a regroupé que 7000 dindons à l’extérieur.L’an prochain, il n’y en aura aucun.Trois raisons expliquent ce retrait : le ministère de l’Environnement d’abord, qui a fixé à 2010 la limite pour retirer les dindons sur parcours de Saint-Gabriel (qui sera retardée de quelques années pour certains producteurs) ; ensuite, la menace de grippe aviaire ; et, enfin, les demandes du marché.« L’usine de transformation a besoin d’oiseaux chaque semaine, alors qu’avec le dindon sur par- 44 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS Pour Brent Montgomery (à gauche), on pourrait pratiquement parler de drogue lorsqu’on parle de son implication.Une chance que son frère Glen est toujours présent à la ferme ! Dans cette dindonnière, on retrouve des dindons de trois âges différents : 4 semaines, 11 semaines et 18 semaines.cours, on en produit beaucoup à l’été et peu à l’hiver », décrit Brent Montgomery.Saint-Gabriel-de-Valcartier produit 20 % du dindon québécois.Le marché du dindon progresse rapidement.Les produits de dindon transformé se multiplient.Les chaînes de restauration rapide McDonald’s et Harvey’s viennent d'introduire des sandwichs de dindon à leur menu.Afin de répondre à cette demande, les producteurs, comme les Montgomery, se tournent vers la production de dindons lourds, abattus à 125 jours d’âge, à un poids avoi-sinant les 15 kg.Chacune de cinq bâtisses de la ferme des Montgomery regroupe une section pouponnière où les LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 45 DÉCEMBRE 2005 DÉCEMBRE 2005 volaille DINDE OU DINDON ?QUEBEC Population Production de dindon Bientôt, les dindons sur parcours feront partie du folklore à Saint-Gabriel-de-Valcartier.6,3 millions 28 068 TM 7,5 millions 31 478 TM + 19% + 12% SOURCES : OCCD.AAC et Statistique Canada Au Québec, en français, il ne faut pas faire d’erreur de sémantique.Si vous cherchez dans un dictionnaire, on vous parlera de « dinde » lorsqu’on parle de la femelle et de « dindon » quand on évoque le mâle.Si vous parlez, par contre, à des gens œuvrant dans la production de dindon, certains vous reprendront si vous prononcez le mot « dinde ».« On ne parle plus de dinde, mais de dindon », diront-ils.La dinde est ce mets associé à la période des Fêtes, alors que le dindon est la viande commercialisée à l’année.Mais ce débat a cours au Québec seulement car, en anglais, on parle de « turkey », pour la dinde comme pour le dindon.dindonneaux logent pendant 6 à 8 semaines.Les oiseaux sont ensuite transférés dans la partie engraissement.Une dindonnière fonctionne en trois âges, alors que les quatre autres sont divisées en deux âges.À toutes les deux à trois semaines, un nouveau lot de 2000 dindonneaux démarre.Les lots sont plus petits que les lots sur parcours, qui en regroupaient 8000.La ferme W.B.G.Montgomery expédie ainsi à l’abattoir 60 000 dindons lourds, des mâles, à l’année, et 6000 dindes, des femelles, pour la période des Fêtes.Directeur, maire et président Brent Montgomery a besoin de s’impliquer.Quand il est devenu producteur de dindons avec son père et son frère, il délaissait un emploi de directeur d’école.Mais très vite, il a trouvé un autre terrain de travail : l’Office canadien de commercialisation du dindon (OCCD).Le fait qu’il soit anglophone l’a favorisé, d’abord comme représentant du Québec à partir de 1987, et comme président depuis trois ans.Et comme si ce n’était pas suffisant, il est maire de Saint-Gabriel-de-Val- cartier depuis 1998.Il est aussi copropriétaire de Couvoir Québec, à Loret-teville, une entreprise qui vend plus de 2 millions de dindonneaux par année.« Quand je pense à ralentir, dit-il, je ne suis pas capable parce que j’aime tous les aspects de ce que je fais.» Heureusement, son frère Glen n’a pas les mêmes besoins et s’occupe des tâches quotidiennes à la ferme.Mais Brent revient toujours au bercail et voit à la gestion de l’entreprise.OMC et OCCD Du 13 au 18 décembre, Brent Montgomery sera à Hong Kong pour défendre le système de gestion de l’offre, un mode de gestion unique au monde.« Nous, on pense que c’est le meilleur système, dit-il.Parce qu’on est les seuls, il faut convaincre les autres de le protéger.» En raison de la menace qui plane sur la gestion de l’offre, ce producteur de dindons vit sa plus intense période d'implication au sein de l’OCCD.À titre d’exemple, la semaine précédant l’entrevue accordée au Bulletin, il s’était absenté de la ferme du lundi au samedi.La semaine même de l’entrevue, il n’était présent que le lundi.PRODUCTION DE DINDON AU CANADA L’OCCD voit notamment au délicat dossier des allocations entre provinces.« Comme président, je représente tout le monde, dit M.Montgomery.J’aimerais mieux grossir la tarte que la partager.» Heureusement, le marché est en pleine croissance, avec seulement 4 kg de dindon consommé par Canadien par année, comparativement à 8 kg par Américain.Et M.Montgomery a ça dans le sang, gérer, organiser, planifier.k mariejosee.parent@lebulletin.rogers.com 1974 Écart CANADA Population Production de dindon 22,8 millions 102 254 TM 31,9 millions 144 278 TM + 40 % + 41 % 46 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS PUBLI-REPORTAGE Rotation, Rotation, Rotation Le système de production du maïs LibertyLink’1 lutte contre la résistance aux herbicides Les producteurs de maïs qui sont intéressés par les systèmes de production du maïs tolérant aux herbicides, doivent bien y penser avant de faire leurs achats de semence.La performance du produit est le critère le plus important.Quels sont les hybrides les mieux adaptés à leur région ?Les autres critères à considérer sont les possibilités de rotation des cultures, la gamme de mauvaises herbes supprimées et la rotation des herbicides.Quels sont les autres herbicides impliqués dans les autres cultures en rotation ?La résistance au glyphosate prend de l’ampleur Malgré des années d’avertissement contre les abus d’utilisation du glyphosate, de nouvelles espèces de mauvaises herbes tolérantes au glyphosate sont identifiées dans de nouvelles régions, et ce, à une vitesse fulgurante.En 2005 une population de vergerette du Canada est sous étude en Saskatchewan.Dans l’état de la Géorgie, une population d’amarante résistante au glyphosate a été identifiée, et dernièrement, une population suspecte de chénopode blanc a été indentifiée en Ohio.Le chénopode blanc semble échapper au traitement de glyphosate dans plusieurs endroits des régions productrices de maïs des États-Unis.Les malherbologistes de l'Ohio, du Dakota du sud et du Wisconsin ont rapporté une suppression irrégulière.« C'est toujours un gros point d’interrogation, » explique Léon Wrage, malherbologiste à l’Université du Dakota du sud.« Le problème de résistance au glyphosate est réel et va en s’aggravant, » explique Ken Sapsford, adjoint à la recherche et directeur du programme de recherche en malherbologie au centre de développement des cultures à l'Université de Saskatchewan.« La vergerette du Canada n'est pas une des principales mauvaises herbes dans l’Ouest Canadien et dans la plupart des cas, les producteurs traitent à l’automne avec un produit composé d’une matière active différente au glyphosate afin de supprimer les annuelles d’hiver.Il est très important d’alterner les modes d’action afin de retarder le développement de la résistance de n’importe quel herbicide.» Protégeons la technologie Les malherbologistes sont tous d’accord.La rotation des herbicides est la meilleure façon de retarder le développement de la résistance de n’importe quel herbicide.Quand il s’agit de la résistance au glyphosate, tout le monde y gagne à retarder la résistance le plus possible.En général, pas plus de deux applications ne devraient être effectuées sur un champ donné, sur une période de deux ans.« Pas plus de deux applications ne devraient être effectuées sur un champ donné, sur une période de deux ans.» La production de cultures Roundup ReadyMD rend cette règle difficile à respecter.La plupart des producteurs font un brûlage de printemps, puis une application ou deux sur la culture et terminent par un brûlage d’automne.Même un champ semé en cultures traditionnelles reçoit souvent au moins quatre applications de Roundup sur une période de deux ans; un brûlage de printemps et une application de prérécolte ou un brûlage d’automne.« Les producteurs de maïs doivent contribuer à protéger la technologie glyphosate, » explique Mike Cowbrough, malherbologiste en chef au ministère de l’agriculture de l’Ontario.« Pour les champs semés en soya Roundup Ready, les hybrides de maïs LibertyLink représentent une parfaite opportunité pour éviter d’utiliser le glyphosate deux années consécutives.» LibertyLink, une classe à part Pour les producteurs qui recherchent la valeur et la simplicité d’une culture tolérante aux herbicides, les hybrides de maïs LibertyLink ont tout ça.Des hybrides adaptés à toutes les régions et munis de la protection contre la pyrale du maïs sont disponibles.N’oubliez pas que tous les hybrides dotés du gène de protection contre les insectes HerculexMD, sont résistants à Liberty™.En terme d’outil de lutte contre la résistance aux herbicides, Liberty fait parti d’une classe bien à part.Liberty est un herbicide du Groupe 10 et est le seul de ce groupe.Les coûts du système LibertyLink sont similaires à ceux du système Roundup Ready.La semence LibertyLink est moins coûteuse que la semence Roundup Ready parce qu’il n’y a pas de contrat d’utilisation de la technologie (CUT).Le coût de Liberty accompagné d’un partenaire d’atrazine est bien moins coûteux qu’un programme herbicide conventionnel.Les hybrides LibertyLink sont de plus en plus populaires.De plus, cette technologie Bt est bien facile à protéger.Les principales compagnies de semence de maïs ajoutent continuellement de nouveaux hybrides LibertyLink dont la maturité varie de 2100 à 3400 unités thermiques maïs, avec une vaste gamme d’hybrides refuges très performants, pas besoin de semer un hybride qui n’est pas tolérant à Liberty.Quand vous choisissez votre hybride LibertyLink, prévoyez utiliser Liberty le printemps prochain afin d’obtenir un désherbage économique et efficace.Après tout, les études de marché indépendantes, démontrent que Liberty reçoit la meilleure cote de satisfaction parmi les producteurs de maïs LibertyLink.Pour une liste de nos hybrides LibertyLink veuillez consulter notre site web.1-888-283-6847 www.bayercropscience.ca .Protection contre les insectes Herculex lM0 est une marque de commerce déposée de Dow AgroSciences LLC UbertyLink LibertyMD et LibertyLink"0 sont des marques de commerce déposées de Bayer.¦ ¦ Liberty Toujours lire et se conformer au mode d’emploi des étiquettes.2100-137F-1105 DÉCEMBRE 2005 DOSSIER PAR NANCY MALENFANT ET YVON THÉRIEN, agronomes PE NOUVEAUX pimiS A VOTRE PORTEE On ne peut récolter sans semer.Le choix d'une semence adaptée aux besoins et aux particularités de son entreprise est primordial.Chaque année, les semenciers innovent pour fournir davantage d'options aux producteurs qui souhaitent aller toujours plus loin.Voici un aperçu des nouveautés de semences de maïs et de soya qui seront disponibles en 2006.Bonne saison ! 25T07 RR Dekalb Depuis les trois dernières années, Dekalb a introduit plus de 30 nouveaux hybrides au Canada.Les nouveaux hybrides ont une floraison hâtive combinée avec une courbe de séchage rapide.« Une floraison hâtive diminue les risques de stress en période de remplissage des grains », explique Patrice Lévesque, représentant chez Dekalb.Le se-mencier utilise plus de 37 génétiques de base pour le développement de ces nouveaux hybrides.En 2006, Dekalb introduit pour la première fois des hybrides combinant trois gènes.Ces nouveaux maïs combinent le gène Bt chrysomèle avec le gène Bt pyrale et le gène Roundup Ready.Les nouveaux hybrides sont évalués à la ferme de recherche de Saint-Hugues pour mesurer leur adaptabilité à nos conditions.Gilbert Brault, expert en développement pour La Coop Fédérée Élite La Coop fédérée, propriétaire de la marque Élite, introduit les maïs HTE (haute teneur en énergie).Cette gamme d’hybrides est composée de sept hybrides, dont deux nouveaux.Les maïs HTE sont sélectionnés spécifiquement pour l’alimentation des bovins.Ils favorisent la production de lait et le rendement des carcasses.Ils se distinguent par leur haute digestibilité, et leur taux élevé de protéine et d’énergie.« De plus, nous sélectionnons des hybrides qui finissent leur mûrisse- ment lentement », explique Gilbert Brault, sélectionneur à la Coop fédérée.De cette façon, le producteur dispose de plus de temps pour la récolte.Les unités thermiques des hybrides HTE varient de 2200 à 2950.Deux hybrides possèdent le gène Roundup Ready et un, celui du Liberty Link.Hyland La compagnie Hyland a conclu un accord commercial avec l’un des plus importants semenciers d’Europe, la compagnie RAGT.Cet accord augmente le nombre d’hybrides disponibles tout en assurant un plus grand pool génétique pour le développement de lignées productives.« Les hybrides HL R206, HL R228 et BAXXOS se sont distingués par une excellente résistance à la sécheresse en 2005 », mentionne Daniel Brière, représentant chez Hyland.48 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS PHOTOS : NANCY MALENFANT et YVON THÉRIEN Maizex Entreprise privée canadienne qui fête cette année son 20 anniversaire, Maizex se taille définitivement une place sur le marché avec 15 nouveaux hybrides de maïs, grain et ensilage.« Nous voulons répondre aux exigences des marchés de grande envergure et des marchés de niche des différentes régions », dit le directeur du marketing Roger Bonin.La compagnie présente des hybrides dans des gammes d’unités thermiques variées, conventionnels ou comportant diverses options de technologie.Elle propose des hybrides à grain jaune avec un excellent indice d’assèchement, réduisant par le fait même les coûts de séchage.Par ailleurs, Maizex offre toutes ses variétés à des taux de semis de 30 000 plants/acre (74 000 plants/ha) pour le grain, et 28 000 plants/acre (69 000 plants/ha) pour l’ensilage, à cause de la vigueur de ses semences et de ses épis très flexibles.Mycogen Parmi les nouveautés offertes par Mycogen en 2006, on retrouve plusieurs hybrides de maïs-grain Roundup Ready, mais surtout deux nouvelles variétés de maïs de la gamme IMF (Totally Managed Feedstuffs) destinées à l’ensilage.« Avec les hybrides TMF, les producteurs font un choix qui allie rendement et digestibilité, dit Stéphane Myre, représentant chez Mycogen.De plus, cette année, nous offrons un nouveau maïs FTF (FullTimeTM Forage) brown mid rib (BMR), une catégorie spécifique faisant partie des TME et qui présente une très haute teneur en énergie.Ces produits sont destinés aux éleveurs laitiers d’élite dont la production est élevée.» Pickseed En 2006, Pickseed met l’accent sur les technologies avec ses nouveautés de maïs.Les hybrides, pour le grain ou l’ensilage, sont pour la plupart dotés de la technologie Roundup Ready.Quand aux nouveaux hybrides destinés à l’ensilage, ils renferment tous le gène feuillu.« C’est une demande de la part de nos producteurs, mentionne Victor Lefebvre, directeur pour le Québec chez Pickseed.On observe une augmentation de la consommation des animaux et une diminution des refus avec les maïs feuillus.» Pioneer Chez Pioneer, la grande nouveauté cette année est le jumelage de la protection intégrée du gène Herculex contre la pyrale avec la résistance herbicide au Liberty et au Roundup.« Avec ces nouveaux hybrides, à la fois Herculex, Liberty Link et Roundup Ready, le producteur a le choix d’appliquer le produit qui lui convient le mieux et profite d’une meilleure flexibilité », explique l’agronome Jean Caron de Pioneer.Parmi les nouveautés offertes par Pioneer, on compte plusieurs hybrides de maïs-grain qui sont également hautement digestibles pour l’ensilage.Pride Semences Pride augmente ses investissements en recherche et développement.La compagnie a mis au point la méthode de croisement dihaploïde permettant d’introduire de nouveaux hybrides plus rapidement, mais aussi de rentabiliser davantage les efforts de recherche.L’année dernière, Pride introduisait les hybrides « Héros ».Ces hybrides se distinguent par leur per- PIONEER Gilles Corno, directeur des ventes et marketing, Semences Pride formance supérieure dans leurs créneaux de maturité.Cette année, Pride introduit les « Groupe Héros », qui désignent les meilleures combinaisons d’hybrides Bt et conventionnels.La désignation « Groupe Héros » facilite la sélection d’un hybride pour l’établissement de zone refuge.Syngenta Semences (NK) Syngenta Semences lance sa ligne d’hybrides dotés des caractères Agri-sure de tolérance au glyphosate (GT) de marque NK.Ces hybrides peuvent également combiner le caractère Btll de résistance à la pyrale et à l’herbicide Liberty.« Les hybrides Agrisure permettront aux producteurs du Québec de bénéficier d’une flexibilité jamais vue quant au choix et à la période d'application de leur programme herbicide, souligne le responsable des ventes Pierre Boireau.Et ceci sans les contraintes liées aux technologies compétitrices de tolérance au glyphosate et sans compromis sur la qualité du grain ni sur les qualités agronomiques.» Il sera ainsi possible de désherber en prélevée et postlevée hâtive avec des herbicides conventionnels ou en postlevée avec l’herbicide Liberty ou un glyphosate.>> LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 49 DÉCEMBRE 2005 DÉCEMBRE 2005 DOSSIER «D Personnalisez les tableaux, des pages suivantes, avec les outils du site web du Bulletin.En effet, vous pouvez faire un tri selon les caractéristiques qui vous intéressent.Par exemple, vous pouvez dresser la liste des hybrides ayant moins de 2600 UTM, qui possèdent le gène Roundup Ready et qui sont destinés à l’ensilage.www.lebulletin.com Élite Élite introduit quatre nouvelles variétés.Deux sont de type conventionnel, une possède le gène Roundup Ready, et une nouvelle variété est destinée à l’ensilage.Les semences de soya peuvent être livrées préinoculées avec le nouveau traitement PreCoat.Cette technologie préserve pendant 90 jours la vitalité de l'inoculant sur la semence, ce qui donne plus de flexibilité lors des semis.Dekalb Dekalb offre deux nouvelles variétés de soya Roundup Ready de 2750 et 2875 UTM.La compagnie travaille activement au développement de soya à faible teneur en huile linolé-nique qu’elle espère introduire d’ici quelques années.Hyland Un nouveau soya pour le marché de l’exportation est maintenant disponible.Le COLBY est une variété de soya pour la fabrication de lait et de tofu.Son rendement est excellent et il résiste bien au phytophthora.Pioneer Ce sont cinq nouvelles variétés de soya qui sont disponibles chez Pio- neer en 2006, la plupart offrant la résistance au Roundup.« Les producteurs auront accès à des variétés Roundup Ready dans toutes les gammes de maturité », mentionne l’agronome Jean Caron.Tous ces nouveaux cultivars présentent d’excellents potentiels de rendements.Pride La compagnie Pride met l’emphase sur des variétés résistantes aux maladies et à fort potentiel de rendements.Cette année, Pride introduit cinq nouvelles variétés, dont quatre Roundup Ready.De plus, la variété SG1911NRR est tolérante au nématode à kyste du soya.Prograin Parmi les nouveautés proposées par Prograin en 2006, on retrouve le soya KAPRIO RR, une variété de 2800 UTM montrant une excellente résistance à la sclérotinia.« Des essais permettant de quantifier la résistance à cette maladie ont démontré que KAPRIO serait le soya le plus résistant sur le marché à l’heure actuelle », affirme le vice-président ventes et marketing, Alain Létourneau.Deux autres variétés Roundup Ready de 2550 et 2700 UTM seront également offertes.Syngenta Semences (NK) Syngenta Semences offre cette année deux nouvelles variétés de soya conventionnel.La première est une variété hâtive (2450 UTM) à haut rendement.Elle présente un potentiel intéressant pour le marché de l’exportation.Une autre variété à hile clair avec une maturité de 2900 UTM possède une résistance au nématode à kyste du soya en plus d’être bien adaptée aux rangs espacés.DES TABLEAUX INTERACTIFS 50 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS NOUVEAUX HYBRIDES DE MA?S 2006 / s / y / / 2150 HL R206 Hyland RR grain wmmm *** R¨¦siste ¨¤ la s¨¦cheresse 2150 2230 RR Pickseed RR GRAIN ¡ö¡ö ***** Excellent poids sp¨¦cifique 2200 30A27 RR Elite RR GRAIN ***** ***** RR le plus hatif sur le march¨¦ 2200 FOCUS Elite ENSILAGE ****** Meilleure digestibilit¨¦, ma?s HTE 2250 20T06 Elite Bt (p) GRAIN ¡ö¡ö Gros rendement 2250 LF 725 Maizex ENSILAGE ¡ö Tr¨¨s hatif 2275 K080 RR Pride RR GRAIN ¡ö**¡ö* Excellente sant¨¦ du grain et poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦ 2275 A4175 Bt Pride Bt (p) GRAIN H "¡ö Poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦, hybride qui s'adapte m¨ºme en zone UTM ¨¦lev¨¦ 2300 HL R208 Hyland RR COMBIN¨¦ ¡ö¡ö¡ö ** Excellent pour l'ensilage et le grain 2300 Bixxio RR Hyland RR GRAIN a* Excellent potentiel de rendement 2300 Baxxos RR Hyland RR COMBINE ¡ö¡ö Excellent pour l'ensilage et le grain 2300 2300 HL ¨¹zuy MZ1266 BT Hyiana Maizex til bHAIN Bt (p) GRAIN Rendement constant sur tous types de sol ¨¦mergence rapide 2325 2R055 Mycogen RR GRAIN ***** 2350 LF755 RR Maizex RR ENSILAGE ****** Roundup Ready hatif 2375 2J086 Mycogen RR GRAIN ****** ***** 2425 A4641 Bt Pride Bt (p) GRAIN *¡ª* "¡ö Haut rendementavec poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦ 2450 DKC30-03 Dekalb Bt (p), RR COMBIN¨¦ ¡ö ¡ª Bon poids sp¨¦cifique; grande flexibilit¨¦ de l'¨¦pi 2450 N8951 NK GRAIN ***** Rendement et poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦; r¨¦sistance naturelle ¨¤ la pyrale; s¨¦chage du grain rapide 2475 A4741HM Pride ensilage wmm ¡ª Hybride tr¨¨s rustique, plante g¨¦ante, excellente vigueur 2500 HL SR22 Hyland RR ENSILAGE ***** Haute valeur ¨¦nerg¨¦tique 2500 1864 BT RR Maizex Bt (p), RR GRAIN ***** 2500 39H86 Pioneer Bt (p), LL, RR COMBIN¨¦ ****** ¡ö Hautement digestible pour l'ensilage 2500 A4950 RR Pride RR GRAIN ***** ***** Poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦ et grain dent¨¦ 2550 25T07 RR Elite RR GRAIN ****** ***** S¨¦chage ultra rapide 2550 MATRIX Elite ENSILAGE ***** ** Excellent rendement, ma?s HTE 2550 2550 HL Hziy HL B25R Hyiana Hyland Hit UUMUIlNL ¡ö¡ö¡ö Bt (p), RR COMBIN¨¦ *¡ª Excellent potentiel de rendement Rendement exceptionnel sur sol riche 2550 A5109 Bt Pride Bt (p) GRAIN ¡ª¡ª Excellente tenue des tiges avec poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦ 2575 DKC33-09 Dekalb Bt (p) COMBIN¨¦ ****** "¡ö Performance constante dans une grande vari¨¦t¨¦ d¡¯environnements 2600 LF 824 Maizex ENSILAGE **M ***** Tr¨¨s performant 2600 2A170 Mycogen GRAIN ***** ***** ****** 2600 N8981 NK GRAIN ¡ö Grande capacit¨¦ d'adaptation; vigueur exceptionnelle 2600 N16-M1 NK Bt (p), LL GRAIN ¡ª ¡ª Hybride hatif ¨¤ tr¨¨s haut rendement; poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦ et s¨¦chage rapide 2600 2774BT RR Pickseed Bt (p), RR GRAIN ***** ***** ****** Rendement exceptionnel Caract¨¨res sp¨¦ciaux : Bt (p) = Bt pyrale; Bt (c) = Bt chrysom¨¨le du ma?s; LL = Liberty Link, RR = Roundup Ready IT = Tol¨¦rant l'herbicide Imidazolinones Rendement, Tenue, S¨¦chage : 3 = excellent; 2 = au-dessus de la moyenne; 1 = moyen LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 51 D¨¦CEMBRE 2005 D¨¦CEMBRE 2005 NOUVEAUX HYBRIDES DE MA?S 2006 /// A Z 1 2600 20526 RR Pickseed RR ENSILAGE *¡ö¡ö¡ö G¨¨ne feuillu; tr¨¨s long 2625 39D85 Pioneer Bt (p), LL, RR GRAIN **^ 2650 LF 735 RR Maizex RR ENSILAGE ¡ö¡ö ¡ö**¡ö* ****** La texture du grian est tendre 2650 TMF 2L412 Mycogen ENSILAGE ¡ö¡ö¡ö ***** ****** Hybride sp¨¦cifique pour l'ensilage 2650 2734 RR Pickseed RR GRAIN *¡ö* ***** Excellent refuge 2675 N22-L1 NK RR GRAIN ¡ö¡ö¡ö Vigueur hative exceptionnelle; grain de tr¨¨s bonne qualit¨¦ 2675 N22-R5 NK RR, Bt (p), LL GRAIN ***** Hybride Bt dot¨¦ d'une double r¨¦sistance aux herbicides 2675 2700 A5362 Bt Rt Pride Bt (p) GRAIN ***** Rt frit RRAIM tumntM Poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦ et excellente qualit¨¦ du grain 2700 2700 N8905 38B12 NK GRAIN *¡ª COMBIN¨¦ ***** Bonne r¨¦sistance naturelle ¨¤ la pyrale; r¨¦sultats fiables dans toutes conditions 2700 A5672 RR Pride RR GRAIN **^** ¡ª Tr¨¨s bonne vigueur de d¨¦part et un hybride stable 2725 MZ27-00 RR Maizex RR GRAIN ***** ****** ******* Semer 30 000 plants/acre 2750 DKC38-31 Dekalb Bt (p) GRAIN ***** Les tiges et racines sont robustes; excellent poids sp¨¦cifique et floraison hative 2750 DKC38-32 Dekalb RR GRAIN ****** Les tiges et racines sont robustes; excellent poids sp¨¦cifique et floraison hative 2750 DKC38-33 Dekalb Bt (p), RR GRAIN ***m Les tiges et racines se distinguent par leur grande robustesse; excellent poids sp¨¦cifique et floraison hative 2750 N25-P3 NK RR, Bt (p), LL GRAIN ¡ª* mmm ¡ö¡ö Hybride Bt tol¨¦rant le glyphosate et le Liberty avec un rendement tr¨¨s ¨¦lev¨¦ 2750 38K35 Pioneer Bt (p), LL GRAIN ***** *¡ö* 2775 38-77BT RR Maizex Bt (p), RR GRAIN ***** ****** ¨¦pi tr¨¨s flexible, de 16 ¨¤ 20 rangs 2775 2C315 Mycogen GRAIN *** ***** ****** 2775 N27-W8 NK Bt (p), LL GRAIN ****** Successeur am¨¦lior¨¦ du N27-M3; dot¨¦ de la m¨ºme excellente qualit¨¦ de grain 2775 A6383 Bt Pride Bt (p) GRAIN ¡ö¡ö mtm Tr¨¨s bonne vigueur de d¨¦part et poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦ 2800 DKC40-58 Dekalb RR COMBINE ****** l^¡ªe Courbe de s¨¦chage rapide; bonne performance ¨¤ des populations moyennes et ¨¦lev¨¦es 2800 DKC40-59 Dekalb Bt (p), RR COMBIN¨¦ ****** Courbe de s¨¦chage rapide; bonne performance ¨¤ des populations moyennes et ¨¦lev¨¦es 2800 Juxxin Hyland GRAIN ****** ***** Rendement constant sur tous types de sol 2800 MZ3254 Bt Maizex Bt (p) grain mmm ****** ****** 2800 2R282 Mycogen RR GRAIN ****** ***** 2800 N29-G7 NK LL GRAIN ******* Refuge ¨¤ tr¨¨s haut rendement, r¨¦sistant ¨¤ l'herbicide Liberty Caract¨¨res sp¨¦ciaux : Bt (p) = Bt pyrale; Bt (c) = Bt chrysom¨¨le du ma?s; LL = Liberty Link, RR = Roundup Ready IT = Tol¨¦rant l¡¯herbicide Imidazolinones Rendement, Tenue, S¨¦chage : 3 = excellent; 2 = au-dessus de la moyenne; 1 = moyen 52 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS ft producteurs choisissent Roundup t?Le soya Roundup Ready est le premier choix des producteurs de soya à travers le Canada.Pourquoi?Vous saurez peut-être nous le dire.Est-ce la performance de désherbage aussi fiable qu'incomparable, la génétique supérieure, ou la remarquable simplicité du système de production Roundup Ready?Quelle que soit la raison, les chiffres sont convaincants.Davantage de producteurs sont persuadés que la meilleure façon de rentabiliser la production est de cultiver du soya Roundup Ready.Commandez vos semences de soya Roundup Ready avant le 9 décembre et économisez 0,50 $/unité (22,7 kg)".Simplicité SOYA * Marketing Horizons, 2005.Roundup Ready est une marque de commerce de Monsanto Technology LLC.Titulaire de licence : Monsanto Canada Inc.© Monsanto Canada Inc.2005.124745-3CA bk 09/05] ** Offert à tous les producteurs du Canada qui passent une commande ferme à un détaillant de soya Roundup Ready participant avant le 9 décembre 2005.Offert par les compagnies participantes seulement. D¨¦CEMBRE 2005 NOUVEAUX HYBRIDES DE MA?S 2006 1 2 3 1 2 3 1 2 3 2800 22528 RR Pickseed RR ENSILAGE G¨¨ne feuillu; tr¨¨s long ¡ö¡ö¡ö¡ö¡ö 2800 38T41 Pioneer COMBIN¨¦ ¡ö¡ö¡ö ¡ö¡ö¡ö Hautement digestible pour l'ensilage 2800 38P10 Pioneer Bt (p), Bt (c), RR GRAIN ¡ö¡ö 2825 DKC41-57 Dekalb Bt (p), Bt (c), RR GRAIN mmm Bon potentiel de rendement dans un vaste ¨¦ventail de conditions culturales; plantules tr¨¨s vigoureuses 2825 DKC41-61 Dekalb GRAIN Bon potentiel de rendement dans un vaste ¨¦ventail de conditions culturales; plantules tr¨¨s vigoureuses 2825 DKC41-64 Dekalb Bt (p), RR GRAIN Potentiel de rendement hautement concurrentiel dans un vaste ¨¦ventail de conditions culturales; plantules tr¨¨s vigoureuses 2825 F2F357 Mycogen ENSILAGE ¡ö¡ö¡ö Haute teneur ¨¦nerg¨¦tique 2850 44821 RR Elite RR GRAIN ¡ö¡ö¡ö ¡ö¡ö¡ö Poids sp¨¦cifique ¨¦lev¨¦ 2850 N8888 NK GRAIN ¡ª¡ª Hybride refuge, excellent rendement, tenue et qualit¨¦ de grain 2850 ExPert Pickseed ENSILAGE H Tr¨¨s long; g¨¨ne feuillu 2850 38B84 Pioneer RR COMBIN¨¦ ¡ö¡ö¡ö WtK¨º¨º¨ºt Hautement digestible pour l'ensilage 2875 MZ32-45 RR Maizex RR GRAIN ¡ö¡ö¡ö ¡ö¡ö¡ö ¡ö¡ö¡ö 2875 N33-P2 NK RR GRAIN Refuge tol¨¦rant le glyphosate; contient des caract¨¦ristiques agronomiques sup¨¦rieures 2875 N33-Z7 NK RR, Bt (p), LL GRAIN ¡ª ¡öI Hybride Bt qui contient une double r¨¦sistance aux herbicides 2900 SAFARI Elite ENSILAGE ¡ö¡ö¡ö m Ensilage tr¨¨s app¨¦tant, ma?s HTE 2900 Laxxot Bt Hyland Bt GRAIN ¡ö¡ö¡ö ¡ö¡ö Rendement impressionnant sur les loams 2900 HLS42 Hyland RR ENSILAGE Rendement ¨¦lev¨¦; s'adapte bien ¨¤ l'environnement 2900 LF 984 Maizex ENSILAGE ¡ö¡ö¡ö mn¨ºtm¨º Tr¨¨s long 2900 37A92 Pioneer Bt (P), LL GRAIN wn¨ºtm 2900 A6686 Bt Pride Bt (p) COMBIN¨¦ ¡ö¡ö ¡ª Tol¨¦rance ¨¤ la s¨¦cheresse et rendement ¨¦lev¨¦ 2925 N8766IT NK IT GRAIN Hybride tr¨¨s stable ¨¤ grain de tr¨¨s haut poids sp¨¦cifique; remarquable en sols l¨¦gers 2950 DKC46-22 Dekalb Bt (p), RR GRAIN ¡ö" ¡ª Bon choix pour un semis hatif et le travail r¨¦duit du sol 2950 MZ3654 Bt Maizex Bt (P) GRAIN ¡ö¡ö¡ö¡ö ¨¹¨¹¨¹r ¡ö¡ö¡ö 2950 N34-F1 NK Bt (p), LL GRAIN ¡ö¡ö ¡ö Gros ¨¦pis, gros plant, tr¨¨s haut rendement 2975 DKC48-62 Dekalb RR COMBINE "¡ö Floraison hative et excellent syst¨¨me radiculaire 3000 N41-D8 NK RR GRAIN ¡ö¡ö¡ö ¡ö¡ö¡ö ¡ö¡ö Hybride refuge tol¨¦rant le glyphosate 3000 N41-P1 NK RR, Bt (p), LL GRAIN Version Bt du N41-D8; hybride tol¨¦rant le glyphosate et r¨¦sistant au Liberty pour plus de souplesse 3050 MZ424 Maizex GRAIN ¡ö¡ö¡ö ¡ö¡ö¡ö eaaai Bonne sant¨¦ agronomique 3050 MZ36-66 RR Maizex RR GRAIN ¡ª ¡ö¡ö¡ö ¡ª Excellente vigueur ¨¤ la lev¨¦e Caract¨¨res sp¨¦ciaux : Bt (p) = Bt pyrale; Bt (c) = Bt chrysom¨¨le du ma?s; LL = Liberty Link, RR = Roundup Ready IT = Tol¨¦rant l'herbicide Imidazolinones Rendement, Tenue, S¨¦chage : 3 = excellent; 2 = au-dessus de la moyenne; 1 = moyen 54 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS NOUVEAUX CULTIVARS DE SOYA 2006 y zz z z Z / Mil 2375 DrakoRR Elite Brun RR 6000 RR Le plus hatif sur le march¨¦ 2375 90A01 Pioneer Tan ¡ö¡ö¡ö 5800-6600 2425 PS 26 RR Pride Brun RR ¡ªe¡ªl 6000 - 6300 Excellent pour semis direct et espacements de 20 pouces et moins 2450 S00-Z1 NK Brun ¡ö¡ö¡ö 5500 Vari¨¦t¨¦ ¨¤ haut rendement avec un potentiel de march¨¦ pour l'exportation 2450 PS 24 Pride Jaune imparfait 4900 - 5200 Excellent pour semis direct et espacements de 20 pouces et moins 2475 RR Regis Hyland Brun RR 6100 2500 90M01* Pioneer Tan RR ¡öi 2550 Phoenix Elite Chamois ¡ö¡ö¡ö 5700 Adapt¨¦ aux espacements de 15 et 30 pouces 2550 CYRANO RR Prograin Brun RR ¡ö¡ö 5800 Non recommand¨¦ pour espacement de 30 pouces 2575 PS 35 RR Pride Brun RR ¡ö¡ö¡ö 5300 - 5600 Excellent pour semis direct et espacements de 20 pouces et moins 2600 90M40 Pioneer Noir RR wtmm 6000 - 6700 2700 OAC RAPTOR Prograin Brun RR 5400 2750 27-51R Dekalb Gris RR wm 5800 Plant de type interm¨¦diare convenant aux rangs de 7 ¨¤ 21 pouces 2750 90IV191 Pioneer Brun RR 6000 - 6700 2800 COLBY Hyland Jaune ¡ö¡ö ¡ö 5100 Vari¨¦t¨¦ pour l'exportation 2800 KAPRIO RR Prograin Brun RR ¡ö¡ö¡ö 5000 2850 Athos Elite Clair ¡ö¡ö¡ö 5100 Adapt¨¦ aux espacements de 30 pouces 2875 28-52R Dekalb Noir RR ¡ö 6300 Convient aux sols lourds et/ou aux conditions culturales non optimales 2900 S18-Y4 NK Jaune 5800 Vari¨¦t¨¦ r¨¦sistante au n¨¦matode ¨¤ kyste du soya 2900 91M60 Pioneer Noir RR ¡ö 6500 - 7200 3000 RR Respond Hyland Noir RR ¡ö ¡ö 5500 3200 SG1911NRR Pride Noir imparfait RR """"" eei¡ª 5900 - 6200 R¨¦sistant aux diff¨¦rentes esp¨¨ces de n¨¦matodes cyst du soya (SCN) 3250 PS 96 NRR Pride Noir imparfait RR 5900 - 6200 Excellent pour semis direct et espacements de 24 pouces et plus Caract¨¨res sp¨¦ciaux : RR = Roundup Ready Rendement, phytophtora, scl¨¦rotinia : 3 = excellent; 2 = au-dessus de la moyenne; 1 = moyen * sujet ¨¤ l'enregistrement NOTE; Les donn¨¦es de ces tableaux proviennent des semenciers.Pour plus d'informations, nous sugg¨¦rons aux lecteurs de consulter le guide R¨¦sultats et Recommandations 2006 publi¨¦ par le CRAAQ.LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 55 D¨¦CEMBRE 2005 DÉCEMBRE 2005 r PUBLIREPORTAGE SEMENCES PRIDE GRACE A SEMENCES PRIDE, LE CHOIX D'UN HYBRIDE ET D'UNE TECHNOLOGIE DEVIENT PLUS FACILE QUE JAMAIS.La compagnie introduit de nouveaux hybrides et un système qui permet d’identifier les meilleurs hybrides pour votre ferme.Semences Pride va de l'avant avec de nouveaux hybrides et des options de technologie pour les producteurs de maïs et de soya.12 NOUVEAUX HYBRIDES POUR 2006 Semences Pride offre une gamme complète d'hybrides conventionnels, Bt et Roundup Ready 2 pour tous les créneaux de maturité, en incluant la récente mise en marché de 12 nouveaux hybrides mettant en vedette les premiers hybrides de la compagnie contenant les combinaisons doubles et triples (le Puissance Trois) de caractères biotechnologiques, pour les variétés YieldGardMD Plus et Roundup Ready.« C'est l'une des introductions les plus agressives jamais réalisées, mettant en valeur les technologies qui feront la différence sur la ferme », déclare Stephen Denys, vice-président ventes et marketing chez Semences Pride.« De nos jours, les producteurs doivent rechercher les données concernant la récolte et les options technologiques qui leur permettront de maximiser leurs rendements et, plus important encore, leur potentiel de profit; cela débute avec la semence », indique M.Denys.« Nous avons investi de manière significative dans notre recherche et dans notre programme d'essais pour assurer aux producteurs l'accès aux technologies de valeur ajoutée dans les meilleures génétiques possibles.» PRIDE EST PARTOUT.C'EST ÇA LA PERFORMANCE ! ¦ 14 nouveaux hybrides pour 2006 ¦ Nouvelles combinaisons doubles et triples (le Puissance Trois) de caractères biotechnologiques ¦ Des hybrides conventionnels parmi les meilleurs sur le marché ¦ Des hybrides de maïs Roundup Ready maïs 2 ¦ Poncho 250 et 1250 ¦ « HÉROS », incluant A6686Bt et A5362Bt et les combinaisons « GroupeHÉROS » selon les exigences de votre ferme ¦ Des cultivars de soya Roundup Ready parmi les meilleurs sur le marché, incluant PS 46 RR et PS 56 RR a NOUVEAU AVEC « HEROS » ET PONCHO.PERFORMANCE ASSURÉE OÙ QUE VOUS SOYEZ Pour faciliter les décisions sur le choix des semences, Pride a instauré son programme « HÉROS » l'année dernière.« Pour mériter la désignation « HÉROS », un hybride de maïs doit être mis à l'essai pendant de multiples années afin d'assurer son uniformité », précise Fred Sinclair, directeur développement de produit chez Semences Pride.« Il doit non seulement être l'hybride le plus performant de la gamme Pride mais aussi de la liste des concurrents de toute l'industrie pour mériter cette désignation.De cette façon, les producteurs peuvent être sûrs que les hybrides « HÉROS » sont les meilleurs parmi les meilleurs pour leurs opérations ».Le nouveau « GroupeHÉROS » prolonge le concept « HÉROS » en combinant le meilleur hybride Bt et conventionnel pour chaque créneau de maturité.Cela permet de déterminer facilement la meilleure combinaison pour votre ferme.Pride offre également Poncho 1250 en plus du Poncho 250.« Notre nouveau procédé de traitement permet à Pride d'être l'une des rares compagnies au Canada à pouvoir traiter aussi bien avec Poncho 250 qu'avec Poncho 1250 », précise M.Denys.LES SOYAS PRIDE MONTRENT LE CHEMIN En ce qui concerne le soya, M.Sinclair ajoute que la compagnie Pride est simplement devenue l'une des compagnies majeures en Ontario.« Les cultivars tels que PS 36, PS 46 RR et PS 56 RR dominent régulièrement dans leur créneau de maturité année après année.Les producteurs constateront que ces variétés donnent non seulement des rendements élevés mais qu'ils possèdent aussi des traits agronomiques fondamentaux, incluant une excellente tolérance à la moisissure.» Pour plus d'information sur « HÉROS » ou sur les combinaisons de technologies pour votre exploitation, veuillez contacter votre agent Pride local ou visiter www.semencespride.com SEMENCES PRIDE LE BULLETIN DES AGRICULTEURS dignes Les Héros se Semences Pride introduit sa gamme Héros Les hybrids « HÉROS » des Semences Pride soutiennent les producteurs dans ce qu'ils s'efforcent de faire à chaque année: maximiser le rendement afin de gagner leur vie et alimenter notre société.Meneurs dans leur maturité, ces « HÉROS » fournissent une performance plus élevée année après année.De plus, ils s'appuient sur le SUPERService, présentement l'un des services les plus complets en ce qui a trait à la semence.Dès aujourd'hui, informez-vous auprès de votre représentant Pride au sujet de nos programmes de rabais sur commandes hâtives, en place pour un temps limité, de même qu'au sujet de nos « GroupeHEROS ».Pride est partout.c'est ça la performance! Pour plus d'informations, visitez semencespride.com ou appelez au 1-800-265-5280 2006 Héros V SEMENCES PRIDE K083 • A4175Bt • K108LL • A4741HM • A5362Bt • A6383Bt • K293RR • K303RR • A6686Bt • A7110Bt • K542 • K563Bt Atteignez de plus hauts rendements Passez à Herculex® I, la nouvelle puissance du X Les producteurs de maïs du Québec continuent à découvrir des gains additionnels aux champs avec Herculex® I, la nouvelle puissance du X.De plus, en 2006, Pioneer Hi-Bred offre aux producteurs plus de choix et d'options utilisant cette exaltante technologie de protection contre les insectes.Recherchez les nombreux nouveaux hybrides de maïs avec le caractère Herculex I - dans une grande gamme de maturités.Le caractère Herculex I, un gène Bt, est le premier d’une nouvelle génération de protection intégrée à la plante contre les insectes.Développé conjointement par Pioneer Hi-Bred et Dow AgroSciences, le caractère Herculex I offre un excellent contrôle de la pyrale du maïs, de même que la protection contre plusieurs autres ravageurs d'importance économique au producteurs de maïs.Meilleurs rendements Des recherches de Pioneer effectuées entre 2000 à 2003 ont démontré que le taux de protection de Herculex I contre la pyrale du maïs était d'au moins 95 pour cent.Ce taux de protection s’est traduit par un avantage de rendements des hybrides Pioneer avec le caractère Herculex I par rapport à leur génétique de base et aux hybrides concurrents.En 2002, les hybrides avec le caractère Herculex I ont donné des rendements de 559 kg à l’hectare supérieurs à leur contrepartie de base non-Bt.Les gains de rendements furent même plus imposants dans les régions à infestation élevée de pyrale du maïs - allant de 375 à 1 250 kg par hectare.En 2003, les infestations de pyrales du maïs ont varié de très faibles à modérées dans toutes les principales régions productrices de maïs.Les hybrides Pioneer avec la technologie Herculex I a tout de même livré des avantages moyens de rendements allant de 205 à 915 kg par hectare par rapport à tous les hybrides concurrents non résistants à la pyrale du maïs comparés.Plus grande protection Les hybrides de maïs avec le caractère Herculex I trait offrent un excellent contrôle intégré à la plante de la 1" et de la 2' générations de pyrales du maïs et du ver gris noir.Ils offrent aussi une protection modérée contre le ver de l’épi du maïs.Herculex I élimine le besoin de manipuler et appliquer les insecticides de sol contre le ver gris noir.« Herculex I est aussi blindé que l'on peut trouver », dit Tim Welbanks, directeur de l’information technique chez Pioneer.« Il offre un remarquable contrôle de la pyrale du maïs de même qu'un très bon contrôle du ver gris noir.» Une famille de caractères qui grandit La technologie Herculex I est la première d’une famille d'une nouvelle génération de caractères Bt pour le maïs.L’approbation réglementaire américaine a déjà été reçue à Herculex RW et Herculex XTRA, et on s'attend à l'approbation canadienne au début de 2006.Herculex RW offre une protection intégrée contre la chrysomèle des racines du maïs.Herculex XTRA combine la protection contre les insectes de Herculex I et la protection contre la chrysomèle de Herculex RW.Plus de flexibilité Plusieurs hybrides de maïs Pioneer avec des caractères sont disponibles avec le caractère Herculex I cumulé au caractère Roundup Ready-Maïs 2.« Ces hybrides multiplient le nombre de choix offerts aux producteurs en matière de caractères de protection des cultures, poursuit M.Welbanks.Cela permet aux producteurs de sélectionner des hybrides de maïs qui s'agencent au mieux avec leur entreprise agricole individuelle.» Tous les hybrides Pioneer avec la technologie Herculex I contiennent aussi le gène LibertyLink® de résistance à l'herbicide Liberty®.Le système de désherbage LibertyLink comprend la répression des mauvaises herbes à action rapide et large spectre de Liberty.Gestion responsable intelligente Tout comme avec les hybrides Bt, les producteurs doivent semer un refuge non-Bt pour conserver cette précieuse technologie.Cela signifie que les producteurs semant des hybrides Pioneer avec le caractère Herculex I doivent semer 20 pour cent de leurs superficies en maïs avec des hybrides de maïs non-Bt situés dans un rayon d'au plus 400 mètres des champs avec la technologie Herculex I.Planifiez votre marché Si vous cultivez des hybrides avec le caractère Herculex I cette année, assurez-vous de planifier votre mise en marché en comprenant les limites à l’exportation.Au moment présent, tous les hybrides avec le caractère Herculex I portent la marque « Options de marché •>.Cela signifie que le grain récolté à partir de ces hybrides est pleinement approuvé pour l’alimentation humaine et animale aux États-Unis et au Canada mais n'est pas approuvé en Union européenne.Votre représentant Pioneer ou négociant en grain local peut vous donner des clarifications additionnelles.Plus de choix Les producteurs de partout au Québec ont accès en 2006 à une sélection d’hybrides Pioneer possédant les caractères Herculex I.Recherchez les hybrides suivants pour la haute performance et la meilleure protection contre les insectes qui puisse se trouver.Hybrides de marque Pioneer a—jL ^ _ avec la protection Herculex I contre les insectes “="=”* 39T70 HXI, LL 2300 39H85 HXI, LL 2500 39H86 NOUVEAU HXI, LL, RR2 2500 39F28 HXI, LL 2650 39085 NOUVEAU HXI, LL, RR2 2625 39F28 HXI, LL 2650 38W22 HXI, LL 2750 38X35 NOUVEAU HXI, LL 2750 38P04 HXI, LL 2800 38B86 NOUVEAU HXI, LL, RR2 2900 38H65 NOUVEAU HXI, LL, RR2 3000 /3g\ PIONEER, ®V—?Une Société DuPont Toutes les ventes sont sous réserve des conditions contenues dans les documents d'étiquetage et d'achat, l'usager autorisé est Pioneer Hi-Bred limitée.©2005, PHL.", Marques de commerce et de service donl Technologie de protection contre les insectes Herculex I par Dow AgroSciences et Pioneer Hi-Bred.” Herculex est une marque de commerce de Dow AgroSciences LLC.’LibertyLink est une marque déposée de Bayer AG.* Roundup Ready est une marque déposée utilisée sous licence de Monsanto Company."Consultez I étiquelle du produil pour les dispositions relatives â celle marque.Options de marchés est une marque de certification utilisée sous licence.avec le meilleur Bt L'hybride Pioneer 38P04 (contenant le caractère Herculex I) offre une excellente protection contre le ver gris noir, tel qu'illustré à gauche, par rapport à sa génétique de base 38P05 è droite.Photo prise à Long Point en Ontario en juin 2003.La pyrale du maïs peut causer des pertes de rendements el dommages importants. Le meilleur Bt.pour Herculex11, la nouvelle puissance du X Les hybrides de marque Pioneer arrivent tout équipés avec la protection contre les insectes Herculex11 qui contient aussi le caractère LibertyLink2.Certains cumulent même aussi le gène Roundup Ready3 Maïs 2.La pyrale du maïs et le vers gris noirs comprennent le message dès le premier jour.Communiquez avec votre représentant Pioneer au sujet de la technologie Herculex.Vous avez l'initiative avec .La technologie qui produit ® Prenez l'initiative www.pioneer.com/cotecroissance ®, MS,MC Marques de commerce et de service dont l’usager autorisé est Pioneer Hi-Bred limitée.Toutes les ventes sont sous réserve des conditions contenues dans les documents d’étiquetage et d'achat.© 2005 PHL 05PCRN026P221AVA °pta*V°ir l’étiquette du produit pour £2=11 'Technologie de protection contre les 2Marque déposée ^ Marque déposée utilisée canada Ipc nrnwicinnc an cnipt rlp ppttp 'TtV irKPrtpç nar Dnw AnrnSr.iAnrAS At Pinneer ubertyi Ma Ravat Afi çnns linpnr.A Ha Mnnsanl les provisions au sujet de cette insectes par Dow AgroSciences et Pioneer ul»">Link de Bayer AG.HSgE*p sous licence de Monsanto son logo sont des marques de de Dow AgroSciences LLC.marque.Options de marchés et Hi-Bred.Herculex est une marque déposée trfti Company, certification utilisées sous licence 25T17 RR La force d’un réseau 2650 UTM 25T07 RR C'est dans l'adversité que l'on distingue les leaders qui se tiennent debout.La gamme de mais Elite vous offre des hybrides robustes, versatiles et performants.Tout ce qu'il vous faut pour affronter les pires conditions et en tirer le meilleur.Vous pouvez vous fier à la famille des hybrides 25T.Vous n'avez qu'à jeter un coup d'oeil dehors.Vous verrez quel hybride tient encore debout.Faites comme de plus en plus de gestionnaires agricoles avertis et misez sur des alliés à faibles coûts de séchage qui seront debout jusqu'à la toute fin.Renseignez-vous comment obtenir votre glyphosate gratuitement.Contactez votre expert-conseil Elite.ATTEIGNEZ DES SOMMETS DE PRODUCTION ELITE ET CO-OP SONT DES MARQUES DÉPOSÉES DE LA COOP FÉDÉRÉE Le succès de la marque DEKALBMD repose sur des idées plus brillantes Pour profiter d'excellents rendements, d'un bon poids spécifique et d’un séchage naturel, plus de producteurs que jamais auparavant sèment des hybrides DEKALB.Le semis hâtif aide à maximiser le séchage naturel, le poids spécifique et le rendement Au cours des cinq dernières années, DEKALB a contribué plus que toute autre marque de semences à apporter de nouvelles idées à la ferme, ce qui lui vaut aujourd'hui d’être le choix par excellence des producteurs pour les produits et technologies de semences.« La principale raison de notre succès est l'aptitude de notre circuit de recherche et développement à fournir des produits et technologies de qualité remarquable qui offrent une performance constante au champ », affirme Patrice Levesque, directeur de territoire chez DEKALB.Performance constante au champ Excellents rendements, bon poids spécifique et séchage naturel sont trois importantes qualités qui ont aidé les hybrides de maïs DEKALB à mériter la confiance des producteurs.Le phytogénéticien Gustavo Roelants, qui sélectionne les hybrides de maïs DEKALB pour les régions du Québec, explique qu’il est difficile de sélectionner des hybrides possédant les trois caractéristiques, car le séchage naturel et le poids spécifique sont inversement corrélés.« Par exemple, un hybride qui se distingue par un séchage naturel rapide présente généralement un plus faible poids spécifique », précise-t-il.M.Roelants indique que la stratégie de DEKALB consiste à sélectionner des hybrides pour le rendement et le poids spécifique, puis de s'assurer qu’il sont semés dans les bonnes zones de maturité pour favoriser un séchage naturel efficace.« C'est pourquoi notre programme d'amélioration met l'accent sur la Jon Popi et Gustavo Roelants sélectionnent les hybrides de maïs DEKALB pour les régions du Québec floraison hâtive », explique-t-il.« Un hybride semé dans sa zone de maturité fleurira au bon moment.Un plant vigoureux et en santé à la floraison sera en mesure de maximiser l’humidité et d’utiliser les éléments nutritifs disponibles.Il sera alors capable de maximiser efficacement le rendement et le séchage naturel avant la récolte.» Solide réseau de détaillants Le réseau de détaillants DEKALB a aussi joué un rôle important dans le succès de la marque, reconnaît M.Levesque.« Nous comptons sur une équipe de détaillants compétents qui travaillent en étroite collaboration avec nos agronomes et notre service de développement technique pour s'assurer que les producteurs choisissent les hybrides les mieux adaptés à leurs conditions de croissance.» D’autres nouveaux produits en 2006 DEKALB continuera à proposer de nouveaux produits et de nouvelles idées aux producteurs du Québec en 2006.Quatorze nouveaux hybrides seront offerts pour la saison 2006, dont trois nouveaux maïs à combinaison triple qui regroupent la technologie Roundup Ready™ et la protection YieldGard™ Plus contre la chrysomèle des racines du maïs et la pyrale du maïs.Le semis hâtif est un élément qui contribue largement au succès d'une culture de maïs.Et dans un contexte où les coûts de séchage et de carburant deviennent préoccupants, il est particulièrement important de semer à temps.Selon Stéphane Myre, agronome chez DEKALB, il faut éviter de semer trop tôt, mais, dès que le sol est prêt, les producteurs doivent mettre tout en oeuvre pour terminer les semis le plus rapidement possible.Plus le semis tarde, plus cette situation risque d'enclencher une série d'événements qui nuisent à tous les aspects de la maturité physiologique de la culture, explique M.Myre.À l’approche de la maturité, une gelée meurtrière ou des intempéries peuvent stopper le développement de la culture, obligeant le producteur à récolter un maïs plus humide qui produira probablement un rendement inférieur.Bien que dame nature soit responsable de nombreux facteurs qui influencent le semis, M.Myre suggère plusieurs pratiques de régie susceptibles d'aider les producteurs à dégager du temps au printemps pour entrer rapidement dans les champs : • Retardez certaines opérations - les traitements de désherbage de prélevée devraient plutôt être effectués en post-récolte; • Accordez la priorité au maïs plutôt qu’au soya - retardez le semis du soya jusqu’à ce que tout le maïs soit semé; • Envisagez l'utilisation d’un plus gros semoir - si vous prévoyez effectuer un changement, un semoir de plus grande capacité accélère le travail; • Engagez du personnel pour les autres tâches - vous pourrez ainsi vous concentrer sur le semis.L'innovation est notre caractère dominant.DEKALB"" et DEKALB et son logo sont des marques de commerce de DEKALB Genetics Corporation.Titulaire du permis : Monsanto Canada Inc.Roundup Ready1'" et YieldGard"" sont des marques de commerce de Monsanto Technology LLC.Titulaire du permis ; Monsanto Canada Inc. ( L'innovation est notre caractère dominant.DEKALB et DEKALB et son |bgo sont des marques de commercé'dè DEKALB Genetics Corporation.Titulaire cjù permis i MonsantoCanada Inc.Rouridüp Ready est une marque déposée de Monsanto Technology LLC.Titulaire du permis : Mdnsanto Canada Inc.\ iV-j-tît* f * «yf.iky'.f- .Vf DÉCEMBRE 2005 PUBLIREPORTAGE MAXIMISEZ VOTRE PRODUCTION AVEC UN VRAI MAÏS ENSILAGE En ajoutant des caractères génétiques à ses hybrides de maïs ensilage feuillu de qualité supérieure, Semences Hyland permet aux producteurs d’obtenir un fourrage de HL B33R - Nouveau 2450 - 2700 UTM Excellent potentiel de rendement Plant de grande taille; peut être utilisé comme hybride à deux fins _ 6 Jeimco HerculexMC I est une marque de commerce de Dow AgroSciences (non encore approuvée aux É.-U.).Liberty LinkMD est une marque déposée de Bayer.Roundup Ready'*10 et YieldGardM sont des marques déposées de Monsanto Technology LLC utilisées sous licence.Semences Hyland Les maïs ensilages feuillus d’aujourd’hui donnent un fourrage au rendement élevé qui se démarque par sa digestibilité et son appétence.Comme sa digestibilité est supérieure à celle du maïs-grain, le maïs ensilage favorise la production laitière et le gain de poids des bovins.En fait, les hybrides feuillus sont sélectionnés en fonction des propriétés recherchées pour l’ensilage et le rendement des animaux.En développant un matériel génétique supérieur, Semences Hyland a créé une gamme complète d’hybrides au rendement éprouvé qui satisfait aux besoins des producteurs sérieux.Et maintenant, cultiver du maïs ensilage est encore plus facile.Afin de simplifier la lutte contre les mauvaises herbes, Hyland a créé des maïs ensilages dotés de la technologie Roundup Ready110 Maïs 2, comme les hybrides HL SR22, HL SR42 et HL SR59.Les producteurs peuvent donc cultiver du maïs feuillu en profitant de la simplicité et de l’efficacité du système Roundup Ready.Les hybrides de maïs ensilage feuillu de Hyland offrent également une protection contre la pyrale.Les hybrides HL SB 10 et HL SB23, pour ne nommer que ceux-là, possèdent la protection contre les insectes Her-culex IMC qui les met à l’abri des baisses de rendement causées par la pyrale.Le caractère Herculex I contient le gène Liberty Link110 qui permet de traiter la culture avec l’herbicide Liberty.Les producteurs peuvent ainsi cultiver du maïs feuillu en profitant de la simplicité et de l’efficacité du système Liberty Link, sans s'inquiéter de la pyrale.MAÏS ENSILAGE FEUILLU ROUNDUP READY HL SR22 - Nouveau 2400 -2650 UTM Excellent potentiel de rendement Excellente digestibilité HL SR42 - Nouveau 2800 - 3050 UTM Grand potentiel de rendement Appétence élevée HL SR59 3000 - 3200 UTM Tige robuste Amidon de mou à moyen MAÏS ENSILAGE FEUILLU BT HLSB10 2150-2400 UTM Levée vigoureuse Potentiel de rendement uniforme I HLSB23 2400 - 2650 UTM Tige très robuste Excellent potentiel de rendement ÀGÈNESCOMBINÉS HL B25R 2200 - 2550 UTM Excellent potentiel de rendement Rendement uniforme qualité pour leurs animaux avec un rendement à l’hectare maximal et ce, à un prix très compétitif.Grâce aux hybrides tolérants aux herbicides, les producteurs peuvent compter sur une suppression optimale des mauvaises herbes en un seul passage, sur une récolte dont l’innocuité est maximale ainsi que sur une excellente uniformité et un rendement supérieur, sans les tracas d’un programme de désherbage traditionnel.Dans le cas de fortes infestations par la pyrale, la série d’hybrides HL SB fournit aux producteurs les outils dont ils ont besoin pour obtenir une récolte au rendement exceptionnel et de qualité.Semences Hyland a développé une gamme complète d’hybrides de maïs-grain pouvant également servir à la production d’ensilage en cas de besoin.En concentrant ses efforts sur le développement et l’offre de matériel génétique dans tout le Canada et la partie nord des États-Unis, Semences Hyland ajoute cette année 11 nouveaux hybrides au rendement éprouvé à sa gamme de produits, dont deux nouvelles variétés à gènes combinés - HL B25R et HL B33R.Il s’agit de deux hybrides qui offrent à la fois les avantages de la protection contre la pyrale avec YieldGardMD et d’une lutte simplifiée contre les mauvaises herbes avec la technologie Roundup Ready Maïs 2.Communiquez avec votre marchand Hyland dès aujourd’hui et découvrez pourquoi Semences Hyland est le choix numéro un de ceux qui veulent une production de maïs optimale.MAÏS ENSILAGE FEUILLU TRADITIONNEL HL S034 2650 - 2850 UTM Potentiel de rendement élevé Hybride éprouvé HL S058 3000 - 3200 UTM Ensilage au rendement le plus élevé dans nos essais 64 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS Les bons résultats commencent par les bons r» I k f kll V Commencez la saison avec confiance - fiez-vous à Semences Hyland pour un maïs ensilage riche en énergie.Un ensilage de maïs de valeur nutritive et de rendement supérieurs n’est pas le fruit du hasard.Il faut tout d’abord faire les bons choix - comme adopter les semences Hyland.Nos variétés feuillues, tout comme nos autres excellentes variétés de maïs ensilage, sont soigneusement sélectionnées pour que leur appétence et leur grande digestibilité optimisent la production laitière et le gain de poids de votre troupeau.Faites confiance à Semences Hyland, pour une qualité et un service inégalés.Semences Hyland, une entreprise familiale qui traite ses clients comme une famille.à> jemKO (800) 263-3225 www.semenceshyland.com Farnham (450) 293-6472 • Saint-Anselme (418) 885-9892 Saint-Isidore-de-Laprairie (450) 454-7578 • Saint-Thomas-de-Joliette (450) 759-4700 Saint-Hyacinthe (450) 799-3225 • Upton (450) 549-4888 Constatez la différence avec les semences Hyland Semences ^Hyland DÉCEMBRE 2005 PUBLIREPORTAGE 66 LE BULLETIN DES AGRICULTEURS UN CHOIX DE VARIETES POUR REPOND À DES MARCHÉS SPÉCIALISÉS Semican poursuit sa mission de développement de marchés niches en introduisant de nouvelles variétés d'avoine pour l'alimentation des chevaux et d'orge brassicole pour le marché du malt.La compagnie occupe également une place de choix dans le secteur du blé conventionnel avec sa variété McKenzie; un des blés les plus hâtifs sur le marché qui offre une bonne tolérance à la fusariose et une excellente qualité boulangère.Une tangente vers les micro-brasseries L'approvisionnment des micro-brasseries occupe une part de plus en plus importante dans le marché du malt.Ce segment du marché requiert un plus grand nombre de variétés d'orge que les brasseries traditionnelles qui ne se limitent qu'à 2 ou 3 variétés.Semican, qui détient l'exclusivité de commercialisation de l'orge brassicole au Québec, offre une excellente gamme de cultivars qui répond aux besoins de ce marché dont la demande représente 80 °/o en variétés à 2 rangs (CDC Stratus, New-dale, Metcalfe) et 20 % en variétés à 6 rangs (Legacy, B1602 et la nouvelle Tradition).Toutes les variétés d'orge de brasserie Semican sont très tolérantes aux toxines et représentent une oppor- tunité pour les producteurs de céréales.L'orge brassicole offre des rendements enviables de 3,75 à 5 T/ha et son coût de production est égal à celui de l'orge pour l'alimentation animale.De plus, le taux de passage des orges de brasserie est actuellement supérieur à 50 °/o et leur rentabilité est excellente avec un prix moyen de 140 $ à 160 $ la tonne (livré à Montréal).Le blé d'hiver : une culture à considérer Alors que le blé d'hiver représente 80 °/o de la demande du marché local, on peut s'étonner de constater que le Québec ne produit pratiquement que du blé de printemps (95 % de sa production).Quelques régions du Québec ne sont pas propices au blé d'hiver mais les variétés disponibles offrent un taux de réussite élevé dans des régions telles que le Coeur du Québec et l'Estrie.On peut donc s'attendre à une redistribution des zones cultivées à moyen terme pour privilégier la culture du blé d'hiver.Du nouveau dans l'avoine nue Une nouvelle variété s'ajoute à la gamme d'avoines nues Semican destinées au secteur équestre.La 02ANS 01 est une avoine à tenue exceptionnelle, comportant moins de trichomes et offrant un excellent potentiel de rendement dans la zone 1.Le programme d'amélioration génétique de Semican est *¦ basé sur la valeur alimentaire des avoines.Toutes les variétés développées ont un pourcentage en amande plus élevé que la moyenne pour satisfaire les marchés à l'exportation.Elles sont plus hâtives que la moyenne et leur potentiel de rendement est très élevé ainsi que leur poids spécifique.Les avoines Semican sont aussi caractérisées par un grain beaucoup plus gros et offrent un haut rendement en paille.Semican offre une gamme complète de semences et de programmes de commercialisation, assurant une meilleure rentabilité aux producteurs du Québec.Faire une agriculture en utilisant des productions à valeur ajoutée : c'est ça le passage vers une nouvelle agriculture.Pour plus d'information, visitez notre nouveau site Internet à www.semican.ca.SEMICAN 1 866 SEMICAN EXPERT des spécialités, PARTENAIRE de votre rentabilité www.semican.ca EXPERT des spécialités, PARTENAIRE de votre rentabilité Choisir les produits Semican, c'est faire le choix de ses opportunités d'affaires! L'équipe Semican, les spécialistes : de l'orge de brasserie; des avoines nues et couvertes; du blé humain de spécialité; du programme d'établissement des prairies; de la conservation des ensilages.Informez-vous de tous ces programmes auprès des détaillants Semican du Québec.366, RANG 10 PLESSISVILLE (QUÉBEC) G6L 2Y2 TÉL.: (819) 362-8823 < TÉLÉC.: (819) 362-3385 SEMICAN@SEMICAN.CA WWW.SEMICAN.CA PUBLIREPORTAGE Analyste AgExpert et Gestionnaire AgExpert Des partenaires avisés pour optimiser vos opérations Financement agricole Canada lançait dernièrement des mises à jour des logiciels AgExpert; de nouveaux outils permettant aux producteurs québécois de gérer leur entreprise de façon optimale.Que vous « Analyste AgExpert est facile à utiliser et répond à mes besoins.Je suis propriétaire d’une exploitation porcine et le logiciel comprend des catégories spécifiques à mon secteur et à l'agriculture en général.» Patrick Leblanc Saint-Barnabé-Sud (Québec) œuvriez dans le secteur laitier, porcin ou en grandes cultures, ces logiciels vous permettront de traiter et d'analyser l'information pertinente à vos opérations et de prendre des décisions judicieuses en matière de production et de marketing.Pour être en synchronisme avec l'industrie [introduction de nouvelles semences, les nouvelles opportunités de marchés (locaux et étrangers) et l'apparition continuelle de nouveaux concurrents sont autant de facteurs avec lesquels vous devez composer pour bien gérer votre entreprise.Les logiciels de comptabilité et de gestion des cultures AgExpert vous simplifieront la tâche et vous aideront à atteindre vos objectifs de profitabilité.Analyste AgExpert 2006 Utilisé tous les jours par des milliers d'agriculteurs, ce logiciel de comptabilité et de gestion de stocks permet la saisie de tous vos revenus et dépenses et fait le suivi automatique de la TPS et de la TVQ.Analyste AgExpert permet aussi de remplir et d'imprimer vos formulaires du Programme canadien de stabilisation du revenu agricole (PCSRA).Au fur et à mesure que sont publiés les détails du PCSRA, le logiciel est automatiquement mis à jour pour répondre aux exigences d'information et de production de rapports.De plus, les meilleurs comptables reconnaissent que Analyste AgExpert est un outil précieux.Vous pouvez envoyer vos données directement à votre comptable afin de faciliter la tenue de livre pour vous deux.Gestionnaire AgExpert Ce système de gestion de champs est composé de deux logiciels : Cultures AgExpert et Compagnon AgExpert.Gestionnaire AgExpert est conçu pour vous aider à gérer vos régistres d'intrants et de rendement par champ avec grande précision.Il combine l'utilisation d'un ordinateur de bureau (PC) et d'un ordinateur de poche PalmM0 pour vous donner accès à toutes vos données de cultures, n'importe quand, n'importe où.Compagnon AgExpert fonctionne sur le PalmMD et vous permet de faire la cueillette de données dans le champ tandis que Cultures AgExpert vous fournit d'autres fonctions sur votre ordinateur de bureau (productions de rapports, planification des cultures et des champs, etc.).Les deux composantes travaillent en synchronisme et forment un système puissant de gestion des champs.La division AgExpert de Financement agricole Canada améliore sans cesse ses logiciels et les services offert à sa clientèle.Pour plus d'information sur nos produits et services, visitez le site Internet wv.agexpert.ca.« J'aime la polyvalence du programme.Il me permet de passer d'un compte à l'autre et de produire des rapports pour les différents produits agricoles.» Hugues Francoeur Saint-Liguori (Québec) Financement agricole Canada 1 800 667-7893 www.agexpert.ca AgExpert Logiciels de gestion agricole canadiens de pointe LE BULLETIN DES AGRICULTEURS 8 secondes C'est le temps que vous devrez investir pour connaître le montant de votre remboursement de TPS Servez-vous d'Analyste AgExpert pour faire le suivi de vos revenus et dépenses.Il suffira ensuite de quelques clics pour produire votre déclaration de TPS.Imaginez : 8 petites secondes qui pourraient vous éviter de passer de nombreuses heures à calculer et à remplir de la paperasse.Procurez-vous Analyste AgExpert sans tarder! Procurez-vous un logiciel de comptabilité adapté à la réalité agricole du Canada.De plus, commencez dès maintenant à tenir vos comptes avec AgExpert pour partir l'année 2006 du bon pied.Garantie de remboursement Si vous n'êtes pas entièrement satisfait du logiciel, vous n'avez qu'à nous le retourner dans un délai de 30 jours pour obtenir un remboursement.Seulement »!
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.