Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 10 (no 49)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1898-12-10, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No.49.2333 Vol.XXX Gazette Officielle de Quelle PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 10 DECEMBRE 1808.AVIS DU GOUVERNEMENT.Lea avis, documenta ou annoucea reçus après midi 1.jeudi de chaque semaine, no seront pas publiés dans la Gazette O'Jicielle du aamedi suivant, mais dans h, numéro subséquent.4030 Nominations Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté eu conseil, en date du 30 novembre 1808, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent à la commission de la paix dus districts suivants, savoir : District de Beauce.\u2014MM.Joseph Gagné et Honoré La rivière, de Saint-Zacharie ; Elzéar Gagnon et Edmond Groleau, de Sacré-Cœur de Jésus ; Achille Lessard, de Saint-Joseph ; Napoléon Tur-melle, fils de Thomas, et Charles Breton, des Saints-Anges.District de Kamouraska.\u2014MM.Pierre Dumont et Joseph Doris, cultivateurs, de Cacouna ; Cyrille Leclerc, de Saint-Jean de Dieu, comté de Témis-' couata.District de Québec.\u2014M.J.B.Morissette, de la cité de Québec.District de Montréal.\u2014MM.Frank Richardson England, docteur en médecine, M.F.Ship, marchand, 202 rue Saint-Laurent ; Léonidas Labrie, comptable, et Joseph Lamoureux, manufacturier, 120 rue Saint Thimotée, tous de la ville de Montréal.District de Saint-François.\u2014MM.K wen M.Campbell et Thomas Leonard, de South Winslow, (P O.Stornoway) ; et Charles Martin, de Emberton, tous du comté de Compton.PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 10th DECEMBER, 1898.GOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in die Official Gazette of the Saturday following, but trill appear in the next subsequent number.4040 Appointments His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR bas been pleased, by order in council,dated the 30th of November,;898 .o th«« following persons to the commission of the peace for the following districts, to wit : District of Beauce,\u2014Messrs.Joseph Gagné and Honoré Larivière, of Saint Zacharie; Elzéar Gagnon and Edmond Groleau, of Sacré-Cœur de Jésus ; Achille Lessard, of Saint Joseph ; Napoléon Tur-melle, son of Thomas, and Charles Breton, of Saints Anges.District of Kamouraska.\u2014Messrs.Pierre Dumont and Joseph Doris, farmers, of Cacouna ; Cyrille Leclerc, of Saint Jean de Dieu, county of Té mis -couata.District of Quebec.\u2014Mr.J.B.Morissette, of the city of Quebec.District of Montreal.\u2014 Messrs.Frank Richardson England, doctor in medicine, M.F.Ship, merchant, 202 Saint Lawrence atreet, Léonidas Labrie, ac-countaut,and Joseph Lamoureux, manufacturer, 120 Saint Thimotée street, all of the city of Montreal.District of Saint Francis.\u2014 Messrs.Ewen M.Campbell and Thomas Leonard, of South Winslow (P.O.Stormway) ; aud Charles Martin of Emberton, all of the county of Compton. 2334 District de Pontiao.\u2014MM.James Sloan, de Vinton P.O., canton de Litchfield ; Olivier Lu tour, du Lac Kippewa, ci m té de Pontiae.4611 11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR, par an été en conseil, en date du 30 novembre 1608, de révoquer la nomination des personnes du comté d'iberville, formant partie de la commission de la paix du district d'iberville, eu date du 21 novembre 1882, en vertu de l'article 2604 des S.R.P.Q., et que lia personnes portéea à la liste suivante du comté d'iberville soient adjointes à la dite commission de la paix, savoir : Saint-Alexandre.\u2014MM.François Ouimette, bourgeois, Joseph Boivin, notaire, Joseph Breault et Léandre Beaudoin, cultivateurs.Sainte-Brigide.\u2014MM.William Donaely, marchand.Joseph Goineault, cultivateur, Roc Lange-vin, notaire, Joseph Neveux et Pierre Maynard, cultivateurs.Saint-Grégoire.- MM.J.-Bt Chevalier, fils, Norbert Choquette, Joseph Uldéric Benoit, Euaèbe Frechette, cultivateurs, Godfroie Normandin, menuisier.Ville d'iberville et paroisse de Sainte-Athanaae.\u2014MM.J.-Bt.Chevalier, bourgeois, Pierre Timor, fils, marchand, Napoléon Lareau, meiiuiaier, Solyme Bessette, bourgeois, A.N.Chevalier, médecin, Robert McGennis, agent seigneurial.Sainte-Anne de Sabrevois.\u2014 MM.Bigonaise Beauquaire, Hector 1! is sonnette, Pierre Gagner, cultivateurs, Samuel Roy, beurrier.Saint-George d'Henriville.\u2014MM.Louis Lemlin, Noël Brosseau, Albé McCarthy, cultivateurs, François Lafnud, banquier.Saint-Sébastien.\u2014MM.Napoléon Roy, Médard Manny, Pierre Lecomte, Michel Campbel, père, cultivateurs.Sainte-Sabine.\u2014MM.Etienne Parke et Joseph .Jette, cultivateurs.Saint-Pierre de Vérone.\u2014MM.Moïse Marches-seau et Narcisse Dusscau, cultivateurs.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 1er décembre 1808, d'adjoindre à la commission de la giix du district de Montréal, MM.Hermann S.sheyer, marchand, de la cité de Montréal, Gilbert I.Léveillé, manufacturier, 175, rue Maisonneuve, Montiéal.4517 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR, par ordre en conseil, eu date du 7e jour de novembre 1808, de nommer Archie Lee Talbot, de Lewiston, Maine, commissaire pour recevoir des actes, commissaire pour recevoir des affidavits devant servir dans les cours de record de la province de Québec, conformément à l'article 27 du code de procédure civile de la province du Québec.4621 DÉPARTEMENT DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE.Nominations de commissaires d'écoles.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conseil, en date du 30 nu veinure dernier, (1808), de faire lea nominations suivantes de commissaires d'écoles, pour la municipalité du canton Laure, comté de Québec, savoir : MM.Elie Lapointe, Nazaire Laberge, Charles Grenon, M.Bergeron et Joaeph Fortin.4651 District of Pontiao.\u2014Messrs.James Sloan, of Vinton P.O., township of Litchfield ; Olivier Latour, of Lake Kippewa, county of Pontiae.4612 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR hss been pleased, by order in council, dated the 30th of November, 1808.to revoke the appointment of the persons of the county of Iberville, forming part of the general commission of the peace for the district of Iberville, dated the 21st of November, 1882, in virtue of article 2564 of the R.S.P.Q., and to> add the names of the following persons of the county of Iberville, to the aaid commission of the peace : Saint Alexandre.\u2014 Messrs.François Ouimette, gentloman, Joaeph Boivin, notary, Joseph Breault and Léandre Baudoin, farmers.Sainte Brigide.\u2014Messrs, William Donnely, merchant, Joseph Goineault, farmer, Roc Lmgevin, notary, Joseph Neveux aud Pierre Maynard, farmers.Saint-Grégoire.\u2014Messrs.J.Bt.Chevalier, junior, Norbert Choquette, Joaeph Uldéric Benoit, Euaèbe Frechette, farmers, Godfroie Normandin, joiner.Town of Iberville and parish of Sainte Athanase.\u2014Messrs.J.Bt.Chevalier, gentleman, Pierre Thuot, junior, merchant, Napoléon Lireau, joiner, Solyme Bessette, gentleman, A.N.Chevalier, physician, Robert McGennis, seigniorial agent.Sainte Anne de Sabrevois.\u2014 Messrs.Bigonaise Beauquaire, Hector Bissonnette, Pierre Gagner, farmers, Samuel Roy, butter maker.Saint George d'Henriville.\u2014Messrs.Louis Lemlin.Noël Brosseau, Albé McCarthy, farmers, François 1 .atond, banker.Saint Sébastien.\u2014Messrs.Napoléon Roy.Médard Manny, Pierre Lecomte, Michel Campbel, senior, farmers.Sainte Sabine.\u2014Messrs.Etienne Parke and Joseph Jette, farmers.\u2022 Saint Pierre do Vérone.- -Messrs.Moïse Marchcs-seau aud Narcisse Dusseau, farmers.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 1st of December, 1808, to associate to the commission of the peace for the district of Montreal, Messrs.Hermann S.Scheyer.merchant, of the city of Montreal, Gilbert I.Léveillé, manufacturer, 175, Maisonneuve street, Montreal.4518 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dattd the 7th day of November, 1898, to appoint Archie Lee Talbot, of Lewiston, Maine, commissioner of deeds, a commissioner to receive affidavits to be used in the courts of record in the province of Quebec, under the authority of article 27 of the code of civil procedure of the province of Quebec.4522 Department of Public Instruction.Appointment of school commissioners\".His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council d ted the 90th of November last.(1808), 10 make the following a.pointments of school coimnias'oners for the municipality of the township Laure, county of Quebec, to wit : Messrs.Elio L- pointe, Nazaire Laborge, Charles Grenon, M.Bergeron aud Joseph Fortin.4552 2835 Proclamations Proclamations Province del L.A.JETTE.Québec J PU S.] VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.?tous ceux à qui cea présentée parviendront ou qu'ioelies pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Horace ArchambeaultI A TTENDU qu'en vertu Froc.-Oénend.Jj\\_ des dispositions de l'article 2499 des statuts refondus de la proviuce de Québec, il est décrété que lorsqu'il le juge convenable, le lieutenant-gouverneur en conseil peut établir, par proclamation, dans et pour chaque comté, cité ou ville, dans cel te proviuce, une ou plusieurs cours de magistrat qui sont désignées d'après ces cités, comtés ou .villes respect i veinent, où ces cours peuvent être établies comme suit : cour de magistrat pour le comté de, OU la cité de, OU la ville de (SUIVANT LE CAS, NOMMANT LE COMTE, LA CITE OU LA VILLE,) si plus d'une do ces cours sont établies pour un comté, chacune d'elles, après la première, est eu outre désignée sous le nom du lieu, du village, de la cité ou de la ville où cette cour, par proclauiation ou arrêté du lieutenant-gouverneur en conseil, peut être établie connue suit : La cour de magistrat pour le comté de (NOMMANT LE COMTE) à (NOMMANT LA VILLE, LE VILLAGE, LA CITE OU LE LIEU) ; Et Attendu que Nous avons jugé à propos, pour la bonne administration do la justice et conformément à l'article 249!) ci-dessus cité, d'établir une cour de magistrat pour le comté de Chicoutimi, à Saint-Alexis do la Grande Baie, laquelle devra être tenue dans la bâtisse appartenant aux commissaires d'écoles dans le village de Saint-Alexis de la Grande Baie, laquelle sera connue sous le nom de \" Cour de Magistrat pour le comté de Chicoutimi, à Saint-Alexis de la Grande Baie.\" A CES CAUSES, par et de l'avis du Conseil Exécutif de Notre Province de Québec, Nous avons réglé et ordonné, et par les présentes réglons et ordonnons, comme suit, savoir : Qu'une cour de magistrat pour le comté de Chicoutimi, à Saint-Alexis de la Grande Baie, est et sera établie.Du tout ce que dessus, tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres-Patentes, et a icelles tait apposer le grand Sceau de Notre Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable loi là A.JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, on Notre Cité do Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce DEUXIEME jour de DECEMBRE, dans l'auuée de Notre-Seigueur mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et de Notre Règne la soixante et deuxième.Par ordre, JOS.B01VIN, 4519 Assistant secrétaire de la province.Canada, ï Province of \\ L.A.JETTE.Quebec J fL.S.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, &c, &c.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting : PROCLAMATION.Horace Archambeault, l TÏTHEREAS under Jtty.iJeneitU./ W the provisions of article 2199 of the revised statutes of the province of Quebec, it is enacted that the lieutenant governor in ooencil, wheuever he thinks proper, may, by proclamation, establish, in and for any county, city or town in this proviuce,' one or more magistrate's courts to be designated according to the respective counties, cities or towns wherein the same may be established, as follows: as magistrate's court for the county of, OR the city of, OR the town of (AS THE CASE MAY BE, NAMING THE COUNTY, CITY OR TOWN), where more than one such court is established for a county, then each, after the first, shall be further designated by the name of the place, village, city or town where such court may by proclamation or order of the lieutenant governor in council, be established as follows : the magistrate's court for the county of (NAMING THE COUNTY) at (NAMING THE TOWN, VILLAGE, CITY OR PLACE) ; And Wiikrkas we have thought proper, for the good administration of justice, and in compliance with article 2499 hereinabove cited, to establish a magistrate's court for the county of Chicoutimi, at Saint Alexis de la Grande Baie, which shall be held in the building belonging to the school commissioners in the village ot Saint Alexis de la Grande Baie, aud shad be designated by the name of \"the Magistrate's Court for the county of Chicoutimi, at Saint Alsxis de la Grande Baie.\" THEREFORE, by and with the advice of the Executive Council of Our Province of Quebec, We have ordeted and decreed, and by these presents We do older and decree as follows, to wit : That a magistrate's court for the county of Chicoutimi, at Saint Alexis de la Grande Baie, is and shall be established.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have caused ifcese Our Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our Proviue of Quebec to be hereunto affixed Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant Governor nl the Province of Quebec.\\t Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this SECOND day ot DECEMBER, in the year of Our Lord one tnousanu eight hundred and ninety-eight, and in tht sixty-second year of Our Reign.4520 Bv command, JOS.B01V1N, Assistant Provincial Secreta ry. 2336 Canada \"| , Province da \\ L.A.JETTE.Québec J [L.S.] VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A Nos Très Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus SOOT servir dans l'Assemblée Législative de Notre it >! Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu eu Notre Cité de Québec, le SEPTIEME jour du mois de JANVIER mil huit cent quatre-vingt-dix-neuf\u2014 Salut.PROCLAMATION.ATTENDU que l'Assemblée de la Législature de la Province de Québec, se trouve prorogée au SEPTIEME jour du mois de JANVIER prochain : Néanmoins, pour certaines causes et considérations, Nous avons jugé a propos de la proroger de nouveau au DOUZIEME jour du mois de JANVIER prochain, de manière que vous ni aucun de vous n'êtes tenus ou obligés de paraître en notre cité de Québec, le dit SEP HEME jour de JANVIER prochain, et Nous voulons en conséquence que .vous et chacun de vous et tous autres y intéressés, I Smussiez personnellement et soyez en Notre dite ité de Québec, JEUDI, le DOUZIEME jour du mois de JANVIER prochain, pour la.DÉPÊCHE DES AFFAIRES, et y traiter, faire, agir et conclure sur les matières, qui, par la faveur de Dieu, en Notre Législature de la Province de Québec, pourront par le Conseil Commun de Notre dite Province, être ordonnées.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles lait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'honorable LOUIS AM ABLE JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Quéoec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce PREMIER jour de DECEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, ut de Notre Règne la soixante et deuxième.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 4477 Québec.Avis du Gouvernement No 2062-97.Département de l'Instruction publique.AVIS Rectification de limites de municipalités scolaires, etc.Attendu qu'il est devenu nécessaire de rectifier et définir les limites de la municipalité scolaire de 1' \"Anse au Griffon,\" comté de Gaspé.~ A vis est par les présentes donné, que demande soit faite a Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil, afin qu'il lui plaise de définir et fixer les limites de la dite municipalité comme suit, savoir : Au sud-est dans le canton du Cap Rosier, par les lots exclusivement numéro cinquante du premier rang, quarante-trois du deuxième rang, trente du troisième rang et le cordon sud du qua Canada, ] Province of Y L.A.JETTE.Quebec.J [L 8.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith.Ac., &c., Ac.To Our Beloved aud Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Pro.vinco, at Our City of Quebec, on the SEVENTH day of the month of JANUARY, one thousand eight hundred and ninety-nine\u2014Greeting.PROCLAMATION.TIT HERE AS the Meeting of the Legislature of W the Province of Quebec, stands prorogued to the SEVENTH day of the month of JANUARY next.Nevertheless, for certain causes and considerations, We have thought tit further to prorogue the same to the TWELFTH day of the month of JANUARY next, so that neither you nor any of you, on the said SEVENTH day of the month of JANUARY next, at our city of Quebec, to appear are to be held and constrained, for We will that you and each of you and all others in the behalf interested, that on THURSDAY, the TWELFTH day of the month of JANUARY next, at Our said City of Quebec, personally be and appear for the DESPATCH OF BUSINESS, to treat, do, act and conclude upon those things, which, in Our Legislature of the Proviuce of Quebec, by the Common Council of Our said Proviuce, may by the favor of God, be ordained.In Testjmont Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed.Witness, Our Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS AM ABLE JETTE, Lieutenant Governor of the Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this FIRST day of DECEMBER, in the year of Our Lord, ons thousand eight hundred and ninety-eight, and in the sixty-second year of Our Reign.By command, L.G.DES JARDINS, Clerk of the Crown in Chancery.4478 Quebec.Government Notice No.2002-97.Department of Public Instruction.NOTICE Rectification of school boundaries, roc 1er, 16 novel, l>rr 1«08.4291-4 corporations and incorporated companies of the said municipality.HUSMER LANCTOT, Attorney for petitioners.Montreal, 6th December, 1808.4538 PUBLIC NOTICE Public notice is hereby given that application will be made to the legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to erect into a town, under the name of \"Viau-ville \", the following territory, situated in the county of Hochulaga, to wit : 1.A p irt of the town of Maisonneuve, comprising the official lots (in great part su 'divided) Nos.on«.oneo and two (1, lu and 2), of the incorporated village of Hochulaga ; these three lots contiguous to e»ch other, are crossed by the public road or the projected Notre Dame street, and bounded in front to ih« south east by the river Saint Lawrence, in rear, to the north west by the limits of the municipality of the incorporated village of Cote de la Visitation, BUch as fixed by the proclamation of the 25th of October, 1870, erecting the aaid municipality on the south wt*t side, partly by the official lot No.3 (three), of the incorporated village \u2022>( Hochelaga, aud partly by the official lot number one hundred aud eighty*five\" (185), of the said incorporated village of Cot* de la Visitation, aud ou the north east side by the limits of the parish of Saint Francis of Assise °' Longue Pointe.2.That P»rt of the said parish of Saint Francis o Assise \"f Longue Pointe, also crossed by the public road, a\"d comprising the official Nos.one, two, throe, four, five, six, seven and eight (1, 2, 3, 4, 5, 0, 7 and 8),(>f the same parish ; bounded iu frout to the south ea^t by the river Saint Lawrence, in rear to the north Weht by the oflicial lot No.ouo hundred and eighty-six (180), of the said incorporated village of Cote de la V sitation, on the south west side by the tract of territory herein above described, contiguous thereto ; ou the north east side by the official lot No.9 (nine), of the said parish of Longue Pointe ; the said official lots Nos.five and eight, bounded in rear to the north west by the said official lot No.186 (one hundred and eighty-six), of tha said village of Cote de la Visitation, said No.eight, of the siid parish of Longue Poiute, extending in front to the river Saint Lawrence, while the said number five,of th esame parish, reaches only to the public road ; said Nos.four and six, of the said parish, are to the north west of this same road, and the others Nos.one, two, throe and seven (1, 2, 3 and 7), of the said parish,are between the aaid road and the liver Saint Lawrence ; and for the purpose of granting to the said town corporation all the powers necessary to its existence aud to the administration of its business as a town corporation.It will be subject to the law concerning town corporations, except as to the following matters : municipal electors, municipal elections, assessments and taxes, the loans, thu powers of the council, the financial administration, and other matters of less importance.LEMIEUX, DECARIE & BRASSARD, Solicitors fur petitioners.Montreal, 3rd December, 1898.4496 PUBLIC NOTICE Is hereby given that the People's Téléphone Company of Sherbrooke will apply to the legislature of the province of Quebec, for confirmation and amendment to their letters patent and for powers to increase their capital stock and issue bonds, EDMD S.BERNARD, Lt.Col.President.Sherbrooke, 16th November, 1898.4292 2346 AVI8 Eat par lea présentes donné qua Honoré Rien-deau, IV ne Mailloux, Alphonse Deamaiaiii, Jean Lefond, Louia Tremble, Gaulon Pesant, Lou.s Mur-cotte, Alexandre R.Mitchell, John Papps, John Noonan, Edward ( » Kaim, et autrea ouvriers uiou-leuiN, tous de la ci c de Montréal, formant partie de l'association existant actuellement sous lu nom de \"l'Uuiou des Mouleur* du Montréal,\" s'adresseront à la législature de la province du Québec, à su prochaine session, puur obtenir une charte incorporant la dite aa*.oiation sous le nom susdit, ou tout autre, et lui douuaut les pouvoirs nécessaires à ces fins.LEMIEUX, DECARIE & BRASSARD, PrtK?ureur» des îequéianta.Montréal, 25 novembre 18:'8.4389-2 Avis est par les présentes donné qu'à la prochaine ses.-ion de la législature de Québ.-c.demande sera faite pour obtenir un bill érig.-aot en municipalité aépaice la paroisse de Suiut-itlio d'Oiford, Uuus le canton d'Orford, dans le Comté du Sherbrooke, sous le nom de municipalité de la paroisse de Saiut-Eiie d'Urford, la dite nouvelle municipalité devant comprendre le territoire composant ia dite paroisse de Saint-Elie u'Orford, tel que caimniqutmeiit érigée, à savoir : Ie Tous les lots du 5e rang du canton d'Orford, depuis le 1er au 12e inclusivt ment ; 2° Tous les lots du (Je rung du dit canton, depuis lu 1er jusqu'au 14e inclusivement ; 3° Tous les mis du 7e rang du dit canton, depuis le 1er jusqu'au l*»e mcius.vc-roent ; 4* To s Us lots du 8e rang du dit canton, depuis le 1er jusqu'au 8e inclusivement, et depuis le lot 15 jusqu'au 17e inclusivement, dans le même rang ; 6\" Tous Its lut.s du 9e rang, depuis le 1er jusqu'au 8e inclusivement, et le lot 15 jusqu'au lot 18 du même rang inclusivement ; 0\" Tous les lots du 10o rang, depuis le 1er jusqu'au île inclusivement, et depuis lu Irie jusqu'au 19e inclusivement ; 7° Tous les lots du lie rang, depuis le 1er jusqu'au 10e inclusivement, ut depuis le l7e jusqu'au lot 20u inclusivement ; 8° Tous les lots du IXt) r.iiig.depuis le 1er jusqu'au lie tncl si veinent, et depuis le 18e jusqu'au 23e inclusivement ; 0\" Tous les lots du 13e r >ug, depuis le 18e ju.-q >'au 23e inclusivement ; 10* Tous les lots renversés des rangs A et B du dit canton d'Orford, depuis le iOt 10 jusqu'au lot 33 inclusivement.JULES RICHARD, Procureur des requérants.Sherbrooke, 28 novembre 189S.4410 -2 Avis est par le présent donné par les Très Révérends Michel Thomas Labrecque, Evêque de Chicoutimi, r rançnis Xavier Belley, Vicaire-Général, et les Kévérenus dis Léon Paient, Vicaire-Forain, Victor .\\.Huard, J, Alfred Tremblay, Elzéar Dela-marr i et Engoue Lipmute, qu'ils demanderont à la législature de la pro'ince de Québec, a sa prochaine session, leur incorporation sous le nom de '* Li Société Ecclésiastique de Secours Mutuels du Sacré-Cœur de Jésus du Ciiitoutiini\", dont l'objet est de secourir ses membres actuels ut tous ceux qui pourront lu devenir, en cas d'infirmité, maladie, v eil-lesse ou incapacité, avec droit d'à quérir, posséder des biens mobiliers et imni ibilierfl pour les fin.* de la dne société, soumis aux règles, statuts et règlements actuellement on force de la dite société ou qui pourront devenir en force.L.G.BELLEY, Procur ur dus requérants.Chicoutimi, 23 novembre 1888.4411-2 AVIS.La compagnie Canadienne d'Aqueduc et de Force Motrice s'adressera a la législature de la province i de yueb, c,à sa prochaine session, pour un acted'in- i corporation, la constituant eu une compagnie a fonds j social avec un capital du $100 000.00, dans le but du 1 NOTICE Is hereby given that Honoré Riundeau, Pierre i Mailloux, Alphonse Desm.rais, Jean Lafoud, Luis - Tremble, Gastou Peaant, Louis Marcotte, Alexan-i dru R.Mitchell, John Papps, John Noouan, Edward ¦ O'Kane, aud other moulders, all of the city of i Montreal, aud belonging to the association now i t xisting under the name \" The Moulders' Union of ¦ Montreal,\" will apply to the legislature of the pro-i viuce of Quebec, at ita next session, to obtain a charter incorporating the said association, under I thu said name or any other, and oouderring on it i the powers necessary for its purposes.LEMIEUX, DECARIE & BRASSARD, Attorneys for petitioners.Montreal, 25th November, 1898.4390 Notice is hereby given that at the next session of the legislature of Quuhec, a petition will be presented asking for a Bill erecting into a separate municipality, thu parish of Saint Elie d'Orford.in the township of Orford, in the county of Sherbrooke, under the name of municipality of the parish of Saint Elie d'Orfoul, the aaid new municipality to include the territory composing the said parish of Saint Elie d'Orford, as canouically erected, to wit : 1.All the lots in the 5th range of the township of Orford, from the 1st to the 12th inclusively ; 2.All thu lots iu the 0th range .f the said township, from the 1st to the 14th inclusively ; 3.All the lots in the 7th range of the said township, from the 1st to the 10th inclusively ; 4.All the lots of the 8th range ot the said township, from the 1st to the 8th inclusively, and from the lot 15th to the 17th inclusively, in the same range ; 5.All the lots of 0th range from the 1st to the 8th inclusively, and thu lot 10th to thu lot 18th of the same range inclusively ; 0.All the lots of tfie 10th range, from the 1st to the 9th inclusively, aud from the Kith to the 19th inclusively ; 7.All the lots of the 11th range from the 1st to the 10th inclusively, and from the 17th to the lot 20th inclusively ; 8.All the lots of the 12th range,trom thu 1st to the 11th indus.vely, and from the 18th to the 23rd inclu ively ; 9.All the lots of the 13th range from the 18th to thu 23rd inclusively ; 10.Ail the reversed lota of t he ranges A aud B of the said township of Orford, from the lot 10th to the lot 33 inclusively.JULES RICHARD, Attorney for the petitioners.Sherbrooke, 28th November, 1898.4420 Notice is hereby given by the Very Reverend Michel Thomas Labrecque, Bishop ot Chicoutimi, François Xavier Beliy, Vicar General, and the Reverend L'hs Léon Parent, Vicaire Forain, Victor A.Huart, J.Alfred Tremblay, Elzeur Delamarre aud E genu Lapointe, that they will apply to the leg statute uf the proviuce of Quebec at its next session, for their incorporation under thu name of \" La Société Ecclésiastique de Sec »urs Mutuels du \u2022Sacré-Cœur de Jesus de Chicoutimi.\" whose object is to help its .actual members and those who will become so, in case of intinuity, sickness, old age or incapacity, with the right to acqure and hold movable properly and real estate lor the purposes of the said society, subject to ihu ri I'M, statutus and bylaws of the s.ud society UoW iu force or which may hereafter come into force.L.G.BELLEY, Attorney for petitioners.Chicoutimi, 23rd November, 18*8.4412 NOTICE The Canadian Water and Power Company will apply to the legislature ot the province of Quebec, at its next se.-sion, for charter incorporating it as a joint stock company, witti a capital of 8100,000.00, for the purpose of building, establishing, maintaining 2847 construire, établir, maintenir et exploiter des sque-dues, des pouvoirs électriques, des téléphones et autres industries, dans les comtés du nord de la province de Québec, aussi aveo le pouvoir d'acquérir dea aqueducs, des téléphones et des établissements électriques déjà existants, et de se faire transporter les privileges et droits actuellement accordés dans la ville de Lachute, comté d'Argenteuil, et dans la paroisse de Sainte-Agathe des M< nts, comté de Terrebonne, aussi avec pouvoir d'établir dea bureaux dans la province de Québec CHS ARCHER, ' Procureur des applicants.Saint-Jérôme, 24 novembre 1898.4437-2 Avis public est par le préaent donné que Dame Marie Salomé Labbé, de Québec, veuve de Jean Alphonse (Juillet dit Tourangeau, en son vivant du même lieu, écuier, notaire, eu sa qualité de tutrice aux mineurs Alphonse, Alice, Albertine, Roch, Bella et Edith Guillet dit Tourangeau, Demoisello Henriette Guillet dite Tourangeau, de Québec, tille majeure, Adolphe Guillet dit Touraugeau, de Met-permette, cultivateur.Demoiselles Anna, Marie-Louise, Adèle et Corinne Guillet dites Tourangeau, de Québec, tilles majeures, capitaine John Archibald Fages et capitaine Alfred Octave Fages, de l'endroit appelé Saint Jean d'iberville, ayant, par jugement rendu par la cour supérieure, à Québec, le 15 juin dernier, fait ordonner le partage définitif des meubles et le partage provisoire des immeubles dont ils sont propriétaires indivis en vertu du testament de feu Jean Guillet dit Tourangeau, s'adresseront à la législature de cette province, pour faire et statuer que le partage provisoire des dits immeubles, prononcé par le dit jugement, soit déclaré définitif ; et la dite Dame Marie Salomé Labbé, demandera aussi à la dite législature qu'il lui soit permis de consentir des actes de concession et de vente à constitution de rente foncière des biens immeubles appartenant aux dits mineurs, comme tutrice aux dits mineurs, sans les formalités exigées par la loi peur l'exécution de vente de biens immeubles appartenant à des mineurs.DROUIN, PELLETIER & FISET, Procureurs des requérants.Québec, 29 novembre 1898.4421 2 AVIS PUBLIC Est par le présent donné par \" The Montreal Protestant House of Industry and Refuge,\" qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un amendement à sa charte, tel qu'amendé, réduisant la qualification dea Gouverneurs à vie de l'institution.ROBERTSON, FLEET & FALCONER, Procureurs des requérants.Montréal, 22 novembre 1898.4313-3 AVIS PUBLIC Avis public est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour la passation d'une loi afin de constituer en une corporation de ville, sous le nom de ville de East Angus, le territoire suivant situé dans le comté de Compton, à savoir : la moitié est du lot onze (11) et tous les lots douze (12), treize (13), quatorze (14) et quinze (15), dans le deuxième rang, et la moitié est du lot onze (11) et tous les lots douze (12), treize (13), quatorze (14) et quinze (15), dans le troisième rang du canton de West bury, dans le dit comté de Compton, le dit territoire contenant en tout environ dix-huit cents acres (1,800).Et afin de donner à la dite corporation de ville tous les pouvoirs nécessaires à son existence et à l'administration de ses affaires comme corporation de ville, et de pourvoir à la meilleure direction de l'éducation, M dans ses limites.\" HURD & FRASER, Solliciteurs des requérants.Sh jrbrooke , 9 novembre 1898.4145-5 and working water works, electric power, telephone and other industries, iu the northern counties of the province of Quebec, with power to acquire water works,telephone and electric establishments already existing, and to obtain a transfer of the privileges and rights at present granted in the town of Lachute, county of Argonteuil, and in the parish of Sainte Agathe des Monts, county of Terrebonne, also with power to establish offices in the province of Quebec.CHS.ARCHER, Attorney for applicants.Saint Jérômo, 24th November, 1898.4438 Notice is hereby given that Dame Marie Salomé Labbé, of Quebec, widow of Jean Alphonse Guillet dit Tourangeau, in his lifetime of the aame place, esquire, notary, in her quality cf tutrix to the minors Alphonse, Alice, Albertine, Roch, Bella and Edith Guillet dit Tourangeau, Miss Henriette Guillet dite Tourangeau, of Quebec, spinster, Adolphe Guillet dit Tourangeau, ot M et germe t te, farmer, Misses Anna, Marie Louise, Adèle and Corinne Guillet dites Tourangeau, of Quebec, spinsters, captain John Archibald Fages, and captain Alfred Octave Fages, of the place called Saint .Jean d'iberville, having, by judgment rendered by the superior court, at Quebec, on the 15th of June last, obtained an order for the final partition of the movable effects and the provisional partition of the real estate whereof they are undivided owners in virtue of the will of the late Jean Guillet dit Tourangeau, will apply to the Legislature of this province to declare that the provisional partition of the said real estate, pronounced by the said judgment, be declared definitive ; and that the said Dame Marie Salomé Labbé, will also apply to the said Legislature that she be allowed to make deeds of conveyance and of sale upon constituted ground rent of the real estate belonging to the said minors, as tutrix to the said minors, without the formalities required by law for the execution of the sale of real estate belonging to minors.DROUIN, PELLETIER & FISET, Attorneys for petitioners.Quebec, 29th November, 1898.4422 PUBLIC NOTICE Is hereby given by \" The Montreal Protestant House of Induatry and Refuge,\" that application will be made to the legislature of the province of Quebec, at its next session, for an amendment to its charter, as amended, reducing the qualification for Life Governors of the Institution.ROBERTSON, FLEET & FALCONER, Attorneys for applicants.Montreal, 22nd November, 1898.4314 PUBLIC NOTICE Public notice is hereby given that application will be made to the legislature of the proviuce of Quebec, at its next session, for the passing of a law organizing into a town corporation, under the name of the town of East Angus, the following territory situated in the county of Compton, to wit : the east half of lot eleven (11) and the whole of lots twelve (12).thirteen (13), fourteen (14) and fifteen (15), in the second range, and the east half of lot eleven (11) and the whole of lots twelve (12), thirteen (13), fourteen (14) and fifteen {15), in the third range of the township of Westbury, in said county of Compton, said territory containing in all about eighteen hundred (1,800) acres.And to give to said town corporation all the powers necessary to its existence and to the administration of its affairs as a town corporation, and to provide for the better management of education, \" within its limits.\" HURD & FRASER, Solicitors for applicants Sherbrooke, 9th November, 1898.4140 2848 A vu eat par lea présentes donné que, à la prochaine session de la législature, la corporation de la ville de Viotoriaville, demandera à amender sa charte, de manière à étendre les limites de son territoire et à augmenter les pouvoirs qui lui sont conférés par son acte d'incorporation.l .J.E.METHOT, Avocat do la requérante.| .Daté ce 7 novembre 1898.4113-5 a\"vÏs Avis public est par les présentes donné que Henri liourassa, de Pupiueauvillo, daus le district 'l'Ottawa, député aux communes du Canada, s'adressera au parh ment de Québec, à aa prochaine session, pour en obtenir uu bill autorisant le barreau de la proviuce de Québec à admettre le dit Henri liourassa au nombre dea avocats de cette proviuce, après avoir subi son examen à la pratique de cette profession.ALBERT MALOUIN, Procureur du requérant.Québec, 3 décembre 1898.4483-2 AVIS Les Curé et Marguillers de l'Œuvre et Fabrique de la paroisse de Saiut-Jean-Baptiste de Montréal s'adresseront à la législature du Québec, à sa prochaine session, pour demander l'autorisation de prélever une répartition sur les fraitcs-tenanciers catholiques de la dite paroisse, conformément aux résolutions des franca-tenanciers, en date du 27 février 1898 et .du 8 d'août 1898, cette répartition devant comprendre et annuler celle qui existe aujourd'hui.M.AUCLAlR, , Curé.G.LÉVEILLÉ, Marguil 1er coinpt.Montréal, 28 novembre 1898.4475-2 Avis Divers Avis est par le présent donné que, sous un mois après la publication de cet avis, dana la Gazette Officielle de Québec, une demande sera faits à Sou Honneur le lieutenaut-gouverneur en conseil, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, sous le Grand Sceau, en vertu des dispositions de la loi corporative des compagnies à fonds social et amendements, constituant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie projetée, en corps politique et incorporé, sous le nom et pour les tins ci-après mentionnés : 1 Le nom proposé de la compagnie sera \"'La compagnie d'éclairage électrique du village de Mé-gantic.\" 2° Les objets pour lesquels l'incorporation eat demandée, sont : (a) De construire, ériger, mettre en opérations et exploiter des usiues fonctionnant soit par la vapeur, soit par l'eau pour produire de l'électricité aux tins de fournir aux habitants et aux corporations des villages de Mégantic, comté de Compton, et d'Agnès, comté de Beauce, ainsi qu'à toutes autres personnes ou corporations résidant dana les limites des dits comtés, l'éclairage, le chautiage et des pouvoirs moteurs électriques.(6) D'avoir le privilège de planter des poteaux et de poser des fils et des lampes dans les rues, ruelles, places publiques et sur les routes et chemins dans toutes cit és.villes, municipalités de village ou rurale dans les dits comtés de Compton et de Beauce, et spécialement dans les villages de Mégantic et d'Agnès, quand la compagnie le jugera à propos ; aussi d'obtenir le droit de poser des fils et des tuaux sous terre quand cela paraîtra nécessaire.Notice is hereby given that, at the next seasion of the legislature, the corporation of the town of Victoriaville, will ask to amend its charter, in order to extend the boundaries of its territory and to increase the powers granted it by its act of incorporation.J.E.METHOT, Attorney for the petioner.Dated thu 7th November, 1898.4114 NOTICE.Public notice is hereby given that Henri Bou-rasBa, of Papineauville, in the district of Ottawa, member for the House of Commons of Canada, will make application to the legislature of the province ot Quebec, at its next session, for an act to authorize the bar of the province of Quebec to admit the said Henri Bourasss among its members, after passing the requisite examination.ALBERT MALOUIN, Attorney for the petitioner.Quebec, 3rd December, 1898.4484 NOTICE The Curé et Marguillers de l'Œuvre et Fabrique de la paroisse de tfuiiU- Jean-Baptiste de Mo-idréal, will apply to the Quebec legislature, at its next session, to obtain an authorization to levy an assessment on the catholic freeholders of the said parish, pursuant to the resolutions of the freeholders, dated the 27th of February, 1898, and the 8th of August, 1898, such assessment to comprise and annul the one now existing.M.AUCLAIR, Parish priest.G.LÉVEILLÉ Churchwarden and accountant.Montreal, 28th November, 1898.4476 Miscellaneous Notices Notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice,in the Quebec Official Gazette, application will be made to His Honor the lieutenant governor in council for a charter of incorporation by letters patent under the great Seal, under 44 The Joint Stock Companies' Incorporation Act \" and amendments, constituting the petitioners and such other as may hereinafter become shareholders in the company projected, a body politic and corporate under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The proposed corporate name of the company is M The Electric Lightning Company of the village of Megantic \" 2.The purposes for which its incorporation is required are : («) To construct, erect and operate any manufactories running either by ateuin or by water power to generate electricity for the purposes of supplying the inhabitants and corporations of the village of Mégantic, county of Compton, and of the village of Agnès, county of Beauce, as well as all other persons or corporations within the limits of the said counties, the electric light, the heating and electric motors.(b) To have the priviledge of placing poles, wires and lamps in the streets, lanes and public places, and along and ascross public roads aud highways in any city, town, village or rural municipality in the said counties of Oompton and Beauce, and specially in the villages of Megantic and Agnès, when the same may be found advisable by the company ; still the right to lay its wires and pipes underground when the same is necessary. 2349 (c) De se servir de tout pouvoir d'enu, et t\\ cette fin do construire et entretenir des écluses et autres constructions tels que canaux pour l'utilité dea travaux soit sur la rive, soit dana le lit de toute rivière située dans les dits comtés de Compton et de Beauce ; pour cela entrer sur les lots ou terrains, I les examiner et arpenter sur la ligne des cours d'eau I et y construire tous ponte, traverses, aqueduca ou ! canaux, y planter des poteaux et y poser des fils conducteurs, le tout sous ou sur tout terrain public 1 ou privé.(a) De vendre, louer ou donner à bail à toutes personnes, compagnies et corporations aux prix, taux et conditions a être débattus entre la compagnie et ses clients, les fils, lampes, compteurs, moteurs, appareils de chauffage et tous autres appareils et fournitures se rattachant à l'électricité, poser et installer lee dits appareils.(e) Enfin et de plus faire les affaires de manufacturiers et marchands en général pour toutes les fins des opérations de la compagnie.3* La principale place d'affaires de la dite compa- Snie sera dans le village de Mégantic, dans le comté e Compton, province de Québec.4\" Le montant proposé du fonds social sera de $10,000.5* Le nombre des actions est de 200 et le montant de chaque action est de $60.6* Les noma, adresses et professions de chaque requérant, sont : le révérend Joseph Eugène Cho-quette, prêtre, desservant de la mission de Sainte-Agnès de Ditchfield, comté de Beauce ; Louis Béci-gneul, marchand, Michel Couture, marchand, Georges Amédée Codère, médecin, Albert E.Morissette, agent de station, Frank J.Murray, hôtelier, et Charles Alphonse Léger, marchand, tous du village de Mégantic, comté de Compton.Les cinq requérants en premier lieu nommés seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la compagnie.A.BECIGNEUL, Procureur des requérants.Village de Mégantic, 2 décembre 1898.4539 Province de Québec, ) District de Montréal.J Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis dans la Gazette Officielle de Québec, une demande sera faite au lieutenant-gouverneur de la province de Québec, par William Mitchell, de Drummond-ville, dans la province de Québec, gérant du chemin de fer ; David Mitchell, de Forestdule, dans la dite Ërovince de Québec, marchand de bois ; Vivian iurrill, de Forestdale susdit, marchand ; Charles Burrill, de Shawenegan, dana la dite province de Québec, contre-maître de moulin, et Joseph Patrick, de la dite cité de Montréal, marchand, pour l'incorporation d'une compagnie en vertu de la loi corporative des compagnies à fonds social, sous le nom de ** The Burrill Lumber Company \", dans les buts en général de manufacturer, faire des affaires et vendre comme marchands en général et plus particulièrement pour manufacturer, vendre toute espèce de bois, écorce de pruche, dormants de chemin do fer, poteaux de télégraphe et de téléphone, bois de pulpe, bois de corde, charbon et combustible et en faire le commerce.De manufacturer toute espèce de bois dur et articles en bois dur et en faire le commerce.De posséder et mettre des moulins à scie en opération.De manufacturer la pulpe et le bois de pulpe et de posséder et mettre en opérations des moulins et manufactures pour manufacturer la pulpe, d'acquérir et travailler des limites à bois et des terres à bois et en disposer.De posséder, construire, maintenir et mettre en opérations des écluses, glissoires, sluices, etc., dans les buts d'acquérir des pouvoirs d'eau pour la descente du bois, etc.De posséder, construire, maintenir et mettre en opération tous chemins ou voies et tramways mus par chevaux, vapeur, pouvoir électrique ou autre pouvoir convenable, et dans ce but de posséder, ériger, mettre en opération et maintenir des lignes et (c) To use any water-power, and for such purpose may construct and maintain the necessary dams and other constructions and such canal as may be required for their works either on the bank or in the bed of any river situated in the aaid counties of Compton and Beauce, and for such purpose may enter into aud aurvuy lots on the line of waterways and make all bridges, crossings, aqueducts or canals, to place poles and wires, under or over any public or private grounds, for the purposes above mentioned.01) To sell, hire aud rent to any persons, companies or corporations, at the prices, rates and conditions to be agreed upon by the company and its customers, the wires, lamps, meters, heating apparatus and all other gearings and accessories connected with electricity and to set the said apparatus and accessories.(>-) And further to carry on the business of manufacturers and general uiei chants, for all the purposes of the operations of the company.3.The chief place of business of said company is to be in the village of Megantic, in the county of Compton, province of Quebec.4.The proposed amount of the capital stock ia $10,000.5.The number of shares is 200 and the value of each share is $50.6.The names, address and calling of each of the petitioners, are : the reverend Joseph Eugène Cho-quette officiating curate of the mission of Sainte Agnès of Ditchfield, county of Beauce, Louis Béci* gneul, merchant, Michel Couture, merchant,Georges Amédée Codère, physician, Albert E.Morissette, station agent, Frank J.Murray, hotel keeper, aud Charles Alphonse Léger, merchant, all of the village of Megantic, county of Compton.The five petitioners firstly above named will be the first or provisional directors of the said company.A.BECIGNEUL, Attorney for petitioners.Village of Megantic, 2nd December, 1898.4540 Province of Quebec, î District of Montreal.J Notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice, in the Quebec Official Gazette, application will be made to the lieutenant governor of the province of Quebec, by William Mitchell, of Drummondville, in the province of Quebec, railroad manager; David Mitchell, of Forestdale, in said province of Quebec, lumber merchant ; Vivian Burrill, of Forestdale aforesaid, merchant ; Charles Burrill, of Shawenegan, in said province of Quebec, mill foreman, and Joseph Patrick, of the said city of Montreal, merchant, for incorporation as a company under the Joint Stock Companies Incorporation Act, under the name of \" The Burrill Lumber Company,\" for, the purposes generally of manufacturing, trading and selling as general merchants and more particularly for the manufacture, dealing iu and selling of all kinds of timber and lumber, hemlock bark, railway ties, telegraph and telephone poles, pulp wood, cord wood, coal and fuel.To manufacture aud deal in all kinds of hard wood and hard wood wares.To own and to operate saw mills.To manufacture pulp and pulp wood and to own and to operate mills and factories for the manufacture of pulp.To acquire, work and dispose of timber limits and timber lands.To own, build, maintain and operate dams, slides, sluices, &c, for water power purposes and for driving lumber, timber, Ac.To own, build, maintain and operate all such roads, road ways and tramways to be operated by horse, steam, electric or other suitable power ; and for all and each of the purposes of the business to own, erect, operate and maintain telegraph and telephone lines and poles ; and generally to acquire, own and hold all such real estate and moveable property as may be expedient for the purposes of the company and when expedient to sell and dispose of the same.To act as the 2350 poteaux de télégraphe et de téléphone ; et en général d'acquérir, posséder et maintenir tous les meublée et immeubles qui peuvent être utiles aux objets de la compagnie et lorsqu'il sera à propos de les vendre et en disposer.D'agir comme agents pour autres faisant les mêmes affaires ou affaires semblables ou aucune partie ou parties d'ioelles.Là principale place d'aâaires sera à Burrill'a Siding, paroisse de 8hawenegan, dite province de Québec.Le fonds social sera de trente mille piastres, divisé en trois cents actions de cent piastres chacune.Les dite William Mitchell, David Mitchell, Vivian Burrill, Charles Burrill et Joseph Patrick aeroi t les premiers directeurs de la compagnie, les- Suels sont tous résidants en Canada et sont sujets e Sa Majesté.LIGHTHALL & LIGHTHALL, Notaires des requérants.Montréal, 2 décembre 1898.4601 AVIS PUBLIC Avis public est par le présent donné que Rufus 'Georges Kimpton, hôtelier, d'Abenakis Spring, Henry Wilfrid Prendergast, liquidateur, de la cité de Montréal, Carl W.Kimpton, agent d'assurance, de Philadelphie, dans l'état de Pensilvanie, des Etats-Unis d'Amérique, Jules A Hard, avocat, de Saint-François du Lac, James W.Withell, bourgeois, de la cité de Montréal, s'adresseront par une requête à Son Honneur le lieutenant-gouverneur, pour obtenir l'émission de lettres patentes sous le grand Sceau, octroyant une charte à l'effet de constituer lei requérants et toutes autres personnes qui Sourraient devenir actionnaires de la compagnie ont ils projettent la formation eu corporation et corps politique.Le nom de cette compagnie sera \" The Abenakis Spring Hotel Company, (Limitée).\" L'objet de cette compagnie est d'acheter, louer, construire et exploiter un ou plusieurs hôtels, d'acheter des terrains dans le but de construire des hôtels, les exploiter ou les faire exploiter.Le principal lieu d'affaires de la compagnie sera la cité de Montréal, dans le district de Montréal, dans la province de Québec.Le chiffre de son fonds social sera de $50,000, à être divisé par 5,000 parts de $10.00 chacune.Les dits requérants, qui sont tous sujets de Sa Majeaté et résident tous dans la province de Québec, à l'exception de Carl W.Kimpton, seront les premiers directeurs de la compagnie.GONZALVE DESAULNIERS, Procureur des requérants.Montréal, 1er décembre 1898.4451-2 M AVIS PUBLIC Avis public est par le présent donné qu'une demande sera faite par lea requérants ci-dessous mentionnés, à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en Conseil, pour obtenir une charte par lettres patentes, en vertu de la loi corporative des compagnies à fonds social, les constituant en corporation et corps politique, sous le nom et pour les fins ci-après : Is Le nom de la dite compagnie sera \" La Corn- Signie de ferronnerie du Canada, (Limitée) \" \" The anada Hardware Company, (Limited) \".2° Les fins pour lesquelles l'incorporation est demandée sont : vendre et faire le commerce de ferronnerie! et quincailleries et de toutes matières se rapportant au dit commerce ; d'objets en métal, bois, cuir, papier-maché, caoutchouc, colluloide ou autoes substances analogues ou pouvant en tenir lieu.'.' 3* Le principal établissement de la dite compagnie sera à Montréal.4* Le montant du fonds social de la dite compagnie sera de cinquante mille dollars, divisé en action» de cent dollars chacune.agents of others doing the same or analogous business or any part or parts thereof.The chief place of business shall be at Burrill'a Siding, pariah of Shawenegan, said province of Quebec.The capital stock shall be thirty thousand dollars in three hundred shares of one hundred dollars each.The said William Mitchell, David Mitchell, Vivian Burrill, Charles Burrill and Joseph Patriok are to be the first directors of the company and all are resident in Canada and are subjects of Her Majeaty.LIGHTHALL & LIGHTHALL, Notaries for the applicants.Montreal, 2nd December, 1898.4502 PUBLIC NOTICE.Public notice is hereby given that Rufus Georges Kimpton, hotelkeeper, of Abenakis Spring, Henry Wilfrid Prendergast, liquidator, of the city of Montreal, Carl W.Kimpton, insurance agent, of Philadelphia, in the State of Penailvania, in the United States of America, Jules Allard, advocate, of Saint François du Lac, James W.Withell, gentleman, of the city of Montreal, will apply by petition to His Honor the lieutenant governor, to obtain the issue of letters patent, under the great Seal, granting a charter to incorporate the petitioners and any other persons who may become shareholders in the proposed company a body politic.The name of this company shall be \" The Abenakis Spring Hotel Company (Limited).\" The object of this company is to buy, rent, construct, carry on and conduct hotels, purchase lands with tho object of building, conducting or having conducted hotels.The head office of the said company will be in the city of Montreal, in the district of Montreal, in the province of Quebec.The amount of its capital stock will be $50,000, to be divided into 5,000 shares of $10.00 each.The said petitioners who are all subjects of Her Majesty and all residents in the province of Quebec, to the exception of Carl W.Kimpton, will be the first directors of the company.GONZALVE DESAULNIERS, Solicitor for applicants.Montreal, 1st December, 1898.4452 PUBLIC NOTICE Public notice is hereby given that application will be made by the undersigned petitioners to His Honor the lieutenant governor in Council, for a charter under letters patent in virtue of the law governing the incorporation of joint stock companies, incorporating them os a body politic and corporate, under the name and for the purposes hereinafter set forth, viz : 1.The name of the company shall be \" The Canada Hardware Company (Limited) \".\"(La compagnie de ferronneries du Canada, (Limitée).\" 2.The purposes for which the incorporation is asked for are : to sell and deal in hardware and all matters pertaining to said trade ; and in articles in metal, wood, leather, papier mâché, rubber, celluloid or other substances of a similar nature or which may take the place thereof.3.The principal place of business ef the company shall be in the city of Montreal.4.The amount of the capital stock of the company shall be fifty thousand dollars, divided into shares of one hundred dollars each. 2351 5° Lett nomi, profession et résidence den requérants sunt ooraine suit : Israel Louis Latleur, marchand de fer, de la cité de Montréal, domicilié en lu paroisse de Notre-Dame de Grâces ; .Joseph Adolphe Médério St.-Arnaud, commis-voyageur, de Montréal ; François-Xavier Eugène Panneton, marchand, de la ville des Trois-Rivière* ; P.Elisée l'a une ton, banquier, de la ville des Trois-Rivières, et Hyacinthe Beauchemin, contracteur,de la ville de Sorel, tous ces dits lieux dans la province de Québeo, qui seront les premiers directeurs de la dite compagnie.EMARD, MARECHAL A T ASC HERE AU, Procureurs des requérants.Montréal, 30 novembre 1898.4417-2 Province de Québec, 1 District de Montréal.\\ Cour Supérieure No.1640.J Malvioa Rousseau, de Montréal, épouse de Maxime Gervais, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Maxime Gervais, contracteur, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de biens est intentée en cette cause.LOUIS MASSON, Avocat de la demanderesse.Montréal, 6 décembre 1898.4629 Province de Québec, \\ n._____ District de Bedford.J ^ Supérieure.No 6407.Dame Angéline Grégoire, du village de Granby, dans le district de Bedford, épouse de Ludger Gauthier, commerçant, du même lieu, Demanderesse ; vs.Le dit Ludger Gauthier, Défendeur.Une action en aéparation de biens a été intentée, ce jour, en cette cause.THIBAULT & JACQUES, Avocats de la demanderesse.Sweetsburg, 29 novembre 1898.4465-2 Cour Supérieure Province de Québec, ) District de Terrebonne.) No.363.Dame Catherine Fraser, du villago de Grenville, dit district ; va.John Wade, du môme lieu, commerçant.Une action en séparation de biens.R.P.DeLARONDE, Procureur de la demanderesse.Sainte-Scholastique, 14 novembre 1898.4223-4 Province de Québec, \\ District de Richelieu, \\ Cour Supérieure, No.4167.J Marie Giguère a institué une action en séparation de biens contre son mari, Roc h Guilbault, cultivateur, de Saint-Marcel, district de Richelieu.A.A.BRUNEAU, Avocat de la demanderesse.Sorel, 14 novembre 1898.4259-4 L} Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal, No 8376, Dame Julie Delorme, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Mathias Leduc, épicier, du même lieu, Demanderesse ; vs.Le dit Mathias Leduc, épicier, du môme lieu, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée le 4 novembre 1898, contre le défendeur.LEONARD & LAPORTE, Avocats de la demanderesse.Montréal, 5 novembre 1898.4103-5 5.The usines, occupation and residence of the Ktitionera are as follows : Israël Louis Latleur, rd ware merchant, of the city of Montreal, domiciled in the parish of Notre Dame de Graces ; Joaeph Adolphe Médério St-Arnaud, commercial traveller, of Montreal ; François-Xavier Eugène Panneton, merchant, of thu city of Three Rivers ; P.Elisée Panneton, banker, of the city of Three Rivers ;and Hyacinthe Beauchemin, contractor, of the city of Sorel, all those places in the province of Quebec, who shall be the first directors of the said company.EMARD, MARECHAL & TASCHEREAU, Attorneys for petitioners.Montreal, 30th November, 1898.4418 Province of Quebec, \\ District of Montreal.j- Superior Court.No.1540.j Malvina Rousseau, of Montreal, wife of Maxime Gervais, of the same place, duly authorized to sue, Plaintiff ; vs.Maxime Gervais, contractor, of the same place.Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause.LOUIS MASSON, Attorney for plaintiff.Montreal, 6th December.1898.4530 j Superior Court.Province of Quebec, District of Bedford.No.6407.Dame Angéline Grégoire, of the village of Granby, in the district of Bedford, wife of Ludger Gauthier, trader, of the same place, Plaintiff ; vs.The said Ludger Gauthier, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, this day.THIBAULT & JACQUES, Attornys for plaintiff.Sweetsburg, 29th No-\"ember, 1898.4450 Province of Quebec, \\ Superior Court.District of Terrebonne.No.363.Dame Catherine Eraser, of the village of Grenville, said district, vs.John Wade ,of the same place, trader.An action for separation as to property.R.P.DeLARONDE, Attorney for Plaintiff.Sainte Scholastique, 14th November, 1898.4224 Province of Quebec, \"j District of Richelieu.-No 4157.J Superior Court.Marie Giguère has instituted an action as to property against hur husband, Roc h Guilbault, farmer, of Saint Marcel, district of Richelieu.A.A.BRUNEAU, Attorney for plaintiff.Sorel, 14th November, 1898.4260 j- Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.2376.Dame Julie Delorme, of the the city and district of Montreal, wife commune en biens of Mathias Leduc, grocer, of the same place, Plaintiff ; vs.The said Mathias Leduc, grocer, of the same place, Defendant.An action of separation as to property has been instituted on the fourth of November 1898, against the defendant.LEONARD & LAPORTE, Attorneys for plaintiff.Montreal, 5th November, 1898.4104 2852 Province de Québec, \\ _____ KatrictdeTerirebonne.J Cottr *HP*««*\"« No.«36.Deme Adrie Mary Haines, de la, paru use de Saint-André, dit district ; vs.William Barclay, du même lieu, commis-voyageur.Action en séparation de biens.R.P.DeLARONDE, Procureur de la demanderease.Sainte-Scholastique, 14 novembre 1898.4221-4 Province de Québec, I r a.imjtri,.Lr, District d'iberville.f Supérieure.Avis est par les présentes donné que Dame Mal- vine Charpentier, de la paroisse de Saint-Alexandre, dans le district d'iberville, épouse de Solyme Allard, du même lieu, mais actuellement et temporairement dans la paroisse de Saint-Grégoire-le-Grand, dit district, a institué une action eu séparation de biens contre son dit époux devant la dite cour.P.A.CHASSÉ, Avocat de la demanderesse.Saint-Jean, 26 novembre 1898.4305-3 Cour Supérieure\u2014Québec.No 1376.Henriette Cardinal, épouse commune en biens de Prosper Boulanger, de Québec, entrepreneur maçon, dûment autorisée, Demanderesse ; vs.Le dit Prosper Boulanger, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause.DROUIN, PELLETIER & FISET.Québec, 23 novembre 1898.4331-3 Canada.*» Province de Québec, Y Cour Supérieure.District de Saint-Francois.J Alice B.Sweeney, du canton de Stanstead, dans le district de Saint-François, épouse de Walter H.Sylvester, du dit canton de Stanatead, cultivateur, Demanderesse ; et Le dit Walter H.Sylvester, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été instituée, ce jour, en cette cause.CATE, WELLS A WHITE, Procureurs de la demanderesse.Sherbrooke, 15 novembre 1898.4447-2 Cour Supérieure.Province de Québec,) District de Montréal./ No 797.Dame Solomée Achin, épouse de Gilbert Briault, de la paroisse de Laprairie, district de Montréal, Demanderesse ; va.Gilbert Briault, cultivateur, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été intentée ce jour, eu cette cause.F.J.BISAILLON, Avocat de la demanderesse.Montréal, 11 novembre 1898.4199 4 Puissance du Canada, ] Province de Québeo, J- Cour Supérieure.District de Montréal.J No 2686.Francis John Hicks, des cité et district de Montréal, commerçant, Demandeur ; vs.Dame Mary Griffith, du même lieu, épouse commune en biens du dit Francis J.Hicks, et par lui dûment autorisée, Défenderesse.Une action en séparation de corps et de biens a été instituée ce jour.OILMAN & BOTD, Procureurs du demandeur.Montréal, 17 novembre 1898.4301-3 Province of Quebec, 1 i.j Superior Court.District of Terrebonne.N.436.Dame Adria Mary Haines, of the parish of Saint Andrews, said district ; vs.William Barclay, of the same place,commercial trader.An action for separation as to property.R.P.DeLARONDE, Attorney for plaintiff.Sainte Scholastique, 14th November, 1898.4222 Province of Quebec.\\ -._ *\u2014« District of Iberville.J *«JMrM>r Notice is hereby given that Dame Malvina Char- Sentier, of the pariah of Saint Alexandre, in the istrict of Iberville, wife of Solyme Allard, of the same place, but actually and temporary residing in the parish of Saint Grégoire-le-Grand, said district, has, this day, instituted an action for separation as to property against her said husband before the said court , P.A.CHASSÉ, Attorney for plaintiff.Saint Johns, 26th November, 1898.4306 Superior Court\u2014Quebec.No.1376.Henriette Cardinal, wife common as to property of Prosper Boulanger, of Quebec, contractor, duly authorized, Plaintiff; vs.The said Prosper Boulanger, Defendant.An action of séparation as to property has been issued in this cause.DROUIN, PELLETIER A FI8ET.Quebec, 23rd November, 1898.4332 Canada.\\ Province of Quebec, Y Superior Court.District of Saint Francis.J Alice B.Sweeney, of the township of Stanstead, in the district of Saint Francis, wife of Walter H.Sylvester, of the said township of Stanstead, farmer, Plaintiff ; and The said Walter H.Sylvester, Defendant, An action for separation from bed and board has been, this day, instituted in this cause.CATE, WELLS A WHITE, Attorneys for plaintiff.Sherbrooke, 16th November, 1898.4448 Province of Quebec, 1 a.^Wor Cmtrt District of Montreal J «V\"\"»\" No.797.Dame Solomée Achin, wife of Gilbert Briault, of the village of Laprairie, district of Montreal, Plaintiff ; vs.Gilbert Briault, farmer, of the same place, Defendant.An action for separation as to bed and board has been instituted in this cause, to day.F.J.BISAILLON, Attorney for plaintiff.Montreal, 11th November, 1898.4199 Dominion of Canada.\\ Province of Quebec, J- Superior Court.Dictrict of Montreal, J No.2686.Francis John Hicks, of the city and district of Montreal, trader, Plaintiff ; vs.Dame Mary Griffith, of the same place, wife common as to property of said Francis J.Hicks, and by him duly authorized, Defendant.An action for separation as to bed and board has been instituted this day.OILMAN A BOYD, Attorneys for plaintiff.Montreal, 17th November, 1898.4302 ,w I ,.- .it/. 2353 j Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 1670.Dame Margaret Jane Taylor, de la cité de Montréal, épouse de Daniel J nines Clarke, ci-devant du même lieu, voyageur, maintenant d'endroits inconnus, Demanderesse ; vs.Le lit Daniel James Clsrke, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été, ce jour, instituée dana la présente cause.JOHN fi.ABBOTT, Procureur de la demanderesse.Montréal, 4 novembre 1898.4107-6 Avis de Faillites Province de Québec, \\ ,< » .District de Montréal.i Cour Supérieure.In r* Thibeudeau Bros & Co., Demandeurs ; va.Anselme Pierre Bertrand & Wilfrid Pepin, marchands, de la cité et du district de Montréal, et y faisant affairée sous les nom et raison sociales du A.P.Bertrand & Cio, Défendeurs.Avis, par la présente, vous est donné que les dits défendeurs ont fait, ce jour, au bureau du protono taire de la dite cour, un abandon judiciaire de tous leurs biens pour le bénéfice de leurs créanciers.ARTHUR GAGNON, Gardien provisoire.218, rue Saint-Laurent.Montréal, 30 novembre 1898.4497 Province de Québec, 1 « .District des Trois-Rivières.J tour *»P*™W* In re L.C.Richard, Failli.Nous, soussignés, comptables, de la cité de Montréal, avons été dûment nommés curateurs aux biens du dit failli par l'honorable juge Bourgeois, en date du 30ième jour de novembre dernier.Les créanciers du dit failli sont requis de produire leurs réclamations, s'ils ne l'ont déjà fait, à notre bureau, No 16, rue Saint-Jacques, dans un délai de trente jours, à compter du présent avis.BILODEAU & RENAUD, Curateurs.Montréal, 2 décembre 1898.4499 Province de Québec, ) District de Suint-Hyacinthe.J Dans l'affaire de Napoléon Messier, de Marie ville, et Arthur Messier, do Sainte-Angèle de Monnoir, tous deux commerçants, et faisant affaire en société sous le nom do \" N.& A.Messier \".Avis est donné que le premier décembre courant, le soussigné a été nommé par une ordonnance de la cour, curateur aux biens des dits faillie, qui ont fait cession de leurs biens pour le bénéfice de leurs créanciers ; les réclamations attestées sous serment doivent être produites entre mes mains, dans les trente jours de cet avis.J.MORIN, Curateur.Saint-Hyacinthe, 3 décembre 1898.4626 Province de Québec, j Cour Supérieure.District de Montréal.J e Dans l'affaire de Aaron T.Martin, Failli.Un premier et dernier bordereau de dividendes sur meuble a été préparé et sera sujet à objection, au bureau du soussigné, jusqu'à mardi, le 27e jour de décembre 1898, après laquelle date les dividendes seront payés.A.W.STEVENSON, Curateur.Bank of Toronto Chambers, Rue Saint-Jacques, Montréal, 6 décembre 1898.4627 Province of Quebec, \\ 1./ Superior Court.District of Montreal.No.1670.Dame Margaret Jane Taylor, of the city of Montreal, wife of Daniel James Clarke, heretofore of the same place, traveler, now of parts unknown, Plaintiff; vs.The said Daniel James Clarke, Defendant.An action for separation from bed and board has boon, this day, instituted in the above cause.JOHN B.ABBOTT, Attorneys for plaintiff.Montreal, 4th November, 1898.4108 Bankrupt Notices In re Thi baud eau Bros & Co., Plaintiffs ; vs.Anselme Pierre Bertrand & Wilfrid Pepin, merchants, of the city and district of Montreal, and there doing business under the name and firm of A.P.Bertrand it Co., Defendants.Notice is hereby given that the aaid defendants have, this day, made, in the prothonotary'a office of said court, a judicial abandonment of all their property for the benefit of their creditors.ARTHUR GAGNON, Provisional guardian.218, Saint Lawrence street.Montreal, 30th November, 1898.4498 Province of Quebec, \\ ft rf c^ District of Three Rivers.J tourt- In re L.C.Richard, Insolvent.We, the undersigned, accountants, of the city ol Montreal, have been duly appointed joints curators in the estate of said insolvent by the Honorable judge Bourgeois, in date of 30th day of November last.The creditors of said insolvent are requested to produce their claims, if they have not done so, at our office, No.16, Saint James street, within thirty days, from the present notice.BILODEAU & RENAUD, Curators.Montreal, 2nd December, 1898.4600 Province of Quebec, I District of Saint Hyacinth./ In the matter of Napoléon Messier of Marieville, and Arthur Messier, of Sainte An gèle de Monnoir, both traders and carrying on buainess under the name of M N.& A.Messier \".Notice is hereby given that on the first December instant, by an ords et lieux respectifs tel quementionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Saint-François.Beauce, à savoir : ) Tl 7ILLIAM E.C.EUSTIS, No 094.J VV Demandeur; contre EDWARD BURTON HAYCOCK, Défendeur, à savoir : 1° Les mines, droits de mines et minéraux sur les lots numéros un, deux, tro s, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix, onze, treize et dix huit,dans le rang du Chemin Kennebec, du canton de Jersey, dans le comté de Beauce.2° Les mines, droits de mines et minéraux sur les lots numéros six cent quarante six.six cent quarante-neuf et six cinquante et un,ilu plan du cadastre officiel et au livre de renvoi pour la paroisse de Saint-George, dans le comté du Beauce.3° Liots six cent trente-huit, six cent quarante-cinq, six cent quarante-sept, six cent cinquante et six cinquante-deux, du plan du cadastre officiel et livre de renvoi de la dite paroisse de Stunt-George \u2014avec toutes les mines, minéraux et droits de mines ; ensemble avuc tous les instrumenta et appareils sur la dite propriété, ù savoir : pouvoir d'eau, écluses, bâtisses, moulin à broyer le minerai, table pour y déposer le minerai (bumping table), bouilloires, engins, pompes, tuyaux à l'eau, chèvres, cordages en fil métallique, grues, sluices, vaisseaux avec rainures (riffles), et tous les instruments employés pour miner, et qui sont maintenant sur la dite propriété et en forment partie.Pour être vendus, les lots dans le rang du Chemin Kennebec, du canton Jersey, à la porto de l'église de la paroisse de Saint-Côme, le ONZIEME jour de JANVIER prochain, à DIX heures de l'avant-midi, et les autres lots dans la paroisse de Saint-George, à la porte do l'église de la paroisse de Saint-George, le MEME JOUR, à DEUX heures de l'après-midi.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif.Shérif.Village de Saint-Joseph, Beauce, 3 décembre 1898.4503 [Première publication, 10 décembre 1898 ] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District de Beauce.Beauce, à savoir :\\T|jlDMOND SAMUEL LA-No.2790./Xj RUE, Demandeur ; contre JOSEPH FOURNIER, Défendeur, savoir : Tous les droits, prétentions, réclamations et intérêts quelconques qu'a et peut avoir le dit défendeur Josoph Fournier, sur le lot numéro vingt B (20 B), du douzième rang du canton de Langevin\u2014 avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.As belonging to the said plaintiff : A piece of land aituate iu the eighth range of the township of South Halifax, beiug number six hundred and twenty-eight (No.628), on the official 1>lan and book of reference for the parish of Saint 'V-rdinaud of Halifax\u2014with the buildinga thereon erected, to be reserve of the emplacement upon which is the school house.To be sold at the parochial church door of Saint Ferdinand of Halifax, on the TWENTIETH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.P.L.O.MILOT.Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 15th November, 1898.4230 [First published, 19th November, 1898.] * Sheriffs Sales\u2014Beauce IyUBLIC NOTICE is hereby given that the cider mentioned LANDS and TENEMENTS lu.e been seized, and will bo sold at the respective cn> v and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Saint Francis.Beauce, to wit :\\ \\\\j ILL1A M E.C.EUSTIS, No.994.J W Plaintiff; against EDWARD BURTON HAYCOCK, Defendant, to wit : 1.The mines, mining rights aud miner ils on lots numbers one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, thirteen and eighteen, in the Kenneboc Road Range of the township of Jersey, iu the county of Beauce.2.The mines, mining rights and minerals on lots numbers six hundred and forty-six, six hundred and forty-nine and six hundred and fifty-one, on the official cadastral plan aud book of reference for the parish of Saint George,in the county of Beauce.3.Lots six hundred and thirty-eight, six bun dred and forty-five, six hundred and forty-aeven, six hundred and fifty and six hundred and fifty-two, on the official cadastral plan and book of reference for the said parish of Saint George\u2014with all the mines, minerals aud mining rights thereon ; together with all and every the tools and appliances upon the said property, to wit : the water-power, dams, buildings, stamp mill, bumping table, boilers, engines, pumps, water pipes, derricks, wire ropes, winches, sluices, riffles and all tools intended for and used for the purpose of mining, and which are now upon the said property and form part thereof.To be sold, the lots in the Kennebec Road Range, of the township of Jersey, at the church door of the parish of Saint Come, on the ELEVENTH day of JANUARY next, at TEN of the clock iu the forenoon, and the other lota in the parish of Saint George, at the church door of the parish of Saint George, on the SAME DAY, at TWO of the clock in the afternoon.JOS.POIRIER, Sheriff's Office.Sheriff.Village of Saint Joseph, Beauce, 3rd December, 1808.4504 [First published, 10th December, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Beauce.Beauce, to wit:\\ TjlDMOND SAMUEL LARUE, No.2799 f Pj Plaintiff ; against JOSEPH FOURNIER, Defendant, to wit : All the right, title, claim and interest whatsoever that the defendant Joaeph Fournier, has or can have on lot number twenty B (20 B), of the twelfth range of the township Langevin\u2014with the buildinga thereon erected, circumstances and dependencies. 235!) Pour être Tendus à U porto do l'église de la pa roiase de Sainte-Justine, lu VINGT UNI KME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif, Shérif.Village do Saint-Joseph, Boauce, 14 novembre 1898.4209-2 [Première publication, 19 novembre 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Bedford AVIS PUBLIC est jpar le présent donné que lea TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Uni ford.Province do Québec,] TACOB N.GALER, culti-District de Bedford.-*J vateur.du village de No 6387.J Dunham, dans le district de Bedford, Demandeur ; contre les meubles et immeubles de LORENZO L.THOMAS, de la paroisse de Saint-Armand Est, dans le dit district, et Dame Martha Bertl a Whitman, épouse du dit Lorenzo L.Thomas, et le dit Lorenzo L.Thomas dans le but d'assister sa dite épouse à l'eflet des présentes, Défendeurs.Toutes ces étendues ou tous ces morceaux de terre sis et situés dans la paroisse de S .int-Armand Est, dans la seigneurie de Saint-Armand et district de Bedford, décrits comme suit : 1° La juate moitié ouest du lot numéro treize E, arpentage primitif, de la dite paroisse de Saint-Armand Est, et contenant cent acres de terre en superficie, plus ou moins, maintenant connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la paroisse de Saint-Armand Est, sous le numéro cent dix-nouf (119).2° Une lisière de terre de soixante perches de largeur à distraire du bout est du lot numéro deux E, arpentage primitif, de la dite paroisse do Saint-Armand Est, et courant toute la largeur du dit lot, et contenant cinquante acres de terre en superficie, plus ou moins\u2014avec toutes les bâtisses et circonstances appartenant aux dites deux étendues de terre ci-dessus mentionnées.La terre ci-dessus en deuxième lieu décrite étant maintenant connue aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite paroisse de Saint-Armand Est, sous le numéro cent, quatre-vingt-dix-huit (198).Pour être vendus \u2022 comme appartenant aux dits défendeurs, à la porte de l'église de la paroisse de Saint-François d'Assise de Freligsburg, dans le village de Freligsburg et district de Bedford, le VINGT-UNIEME jour de JANVIER prochain 1899, à NEUF heures de l'avant-midi.CHAS.S.COTTON, Bureau du Shérif, Shérif.Sweetaburg, 30 novembre 1898.4509 [Première publication, 10 décembre 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Bedford.Province de Québec, ] TT 7*1 LLIA M H.MeCABE, District de Bedford.> \\\\ cultivateur, de la pa-No 6364.J roisse de Saint-Ignace de Stanbridge, dana le diatrict de Bedford, Demandeur ; contre les terres et tenements de FRANK C.O'BRIEN, ci-devant du canton de Dunham, dans le dit diatrict de Bedford, mais maintenant de lieux inconnus.Défendeur.Ce morceau de terre formant partie du lot numéro vingt-deux, dans le cinquième rang, subdivision primitive, du canton de Dunham, dans le district de Bedford et contenant cent treize acres de terre en superficie, plus ou moins, maintenant connu aux To be sold at the church door of the parish of Sainte Justine, on the TWENTY FIRST day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.JOS.POIRIER, Sheriffs < mice, Sheriff.Village of Saint Joseph, Beauce, 14th November, 1898.4210 [First publish, d, 19th November, 1808.] Sheriff's Sales\u2014Bedford 1)UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Bedford.Province of Quebec,] I A COB N.GALER, of tho District of Bedford.\u2022 J village of Dunham, in tho No.6.'187.j district of Bedford, yeoman, \\ Plaintif! ; against the goods and lands of LORENZO L.THOMAS, of the parish of Saint Armand East, in said district, and Dame Martha Bertha Whitman, wife of said Lorenzo L.Thomas, and the aaid Lorenzo L.Thomas for the purpose of assisting his said wife herein, Defendants.All those certain tracts or parcels of land lying, being and aituate in the parish of Saint Armand Eaat, in the seigniory of Saint Armand and diatrict of Bedford, described as follows : 1* The equal west half of lot number thirteen E, of the primitive survey of the said parish of Saint Armand East, and containing one hundred acres of land in superficies, more or less, and being now known and described upon the official plan und in the book of reference of the cadastre of the parish of Saint Armand East, by number one hundred and nineteen (110).2.A atrip of land sixty rods wide measured off of the easterly end of lot number two E, of the primitive survey of the said parish of Saint Armand East, and running the whole width of said lot, and containing fifty acres of land in superficies, more or less \u2014 with all the buildings and appurtenances belonging to the said two tracts of land hereinbefore mentioned.The land herein secondly described, being now known upon the official plan and in the book of reference of the cadastre of the said parish of Saint Armand East, by number one hundred and ninety-eight (198).To be sold as belonging to said defendants, at the parish church door of Saint François d'Assise de Freligsburg, in tho village of Freligsburg and district of Bedford, on the TWENTY-FIRST day of JANUARY next, 1809, at the hour of NINE of the clock in the forenoon.CHAS.S.COTTON.Sheriff's Office, Sheriff.Sweetsburg, 30th November, 1808.4510 [First published, 10th December, 1898] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District oj Bedford.Proviuce of Quebec, ] \\ \\J ILLIAM H.MoCABE.District of Bedford.y W of the parish of Saint No.6364.j Ignace de Stanbridge, in the district of Bedford, farmer, Plaintiff ; against the lands and tenements of FRANK C.O'BRIEN, heretofore of the township of Dunham, in aaid district of Bedford, but now of parts unknown, Defendant.That certain piece of land forming part of lot number twenty-two, in the fifth range of the primitive subdivision, of the township of Dunham, in the district of Bedford, aud containing one hundred and thirteen acres of laud in |Upurficios,more or less,and i 2360 Elan et livre de renvoi officiel* du dit canton de 'unham, aoua lu numéro quatre cent trente (430)\u2014 onaenible avec toutes lea bâtisses sus-érigées.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Rose de Lima de Sweetaburg, dana le village de Sweetaburg et diatrict de Bedford, le QUATORZIEME jour de JANVIER prochain (1800), à NEUF heures do l'avant-midi.CHAS.8.COTTON, Bureau du shérif, Shérif.Sweetaburg, 6 décembre 1898 4687 [Première publication, 10 décembre 1898.] Ventes par le Shérif\u2014 Kamouraska AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES aoua-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus baa.MANDAT DES CURATEURS.FIERI FACIAS DE TERRIS Dans la Conr Supérieure.Kamouraaka, à savoir : I fvANS l'affaire de AL-No.171./ \\_J D R1C R.DION NE, commerçant, de la ville de Fraaerville, failli, et THE WITH A M SHOE CO., requérante, ot messieurs KENT & TURCOTTE, curateurs-conjoints, de la cité de Montréal, c'est à savoir : Un lot de terre situé en la ville du Fraserville, connu comme étant le lot numéro trois cent soixante et quinze a (No.370a), des plau et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite ville de Fraaerville, contenant 47 £ piods de front par 100 pieds de profondeur, le tout plus ou moins\u2014avec une maison en briques, à deux étages, comprenant un magasin et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendu en mon bureau, en la ville de Fraaerville, MARDI, le VINGTIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures avant midi.Mandat rapportable suivant la loi.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraaerville, 15 novembre 1898.4285-2 [Première publication, 19 novembre 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS Cour de Circuit Kamouraaka, à aavoir: ( f OUIS VINCENT DU-No 1236.S ±J MAIS, écuier, avo- cat, de la ville de Fraserville, es-qualité.Demandeur ; contre Claudius Chamard, tailleur,de la ville de Fraserville, Défendeur, c'est a savoir : Une certaine étendue de terre ou immeuble ais et situé dans le rang nord du chemin de Témiscouata, dans le township W hit worth, et connu ot désigné au plan cadaatral et livre do renvoi officiels pour le dit township sous les numéros vingt, vingt et un, vingt trois, vingt quatre, (Nos 20,21,23,24), et les droits de préemption, amélioration et occupation que peut avoir le dit défendeur sur le lot numéro vingt-cinq (No 25) du susdit cadaatre, circonstances et dépendances.Pour être vendue au bureau d'enregistrement du comté de Témiscouata, on la ville de Fraserville, MARDI, le VINGTIEME jour de DECEMBRE prochain à DIX ET DEMIE l'avant-midi.Bref rapportsble suivant la loi.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraserville, 15 novembre 1898.4287-2 [Première publication, 19 novembre 1898.] now known on the official plan and in the book of reference of the aaid township of Dunham, under the number four hundred and thirty 430\u2014 together with all the buildings thereon erected.To be sold at the parish church door of Sainte Rose de Lima de Sweetaburg, in the village of Sweetaburg and diatrict of Bedford, on the FOURTEENTH day of JANUARY next (1899), at the hour of NINE of the clock in the forenoon.CHAS.S.COTTON, Sheriff's Office.Sheriff.Sweetsburg, 6th December, 1898.4688 [First published, 10th December, 1898.] Sheriff'8 Sales\u2014Kamouraska 13UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times end plaoea mentioned below.CURATORS WARRANT.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Kamouraaka, to wit : ( I N the matter of ALDERIC No.171.S J R- DIONNE, trader, of the town of Fraserville, insolvent, and THE WITH A M SHOE CO., iwtitioners, and Messrs KENT & TURCOTTE, joint curators, of the city of Montreal, to wit : A lot of land situate in the town of Fraaerville, known as number three hundred and seventy-five a (No.375a), of the official plan and book of reference of the cadastre of the said town of Fraserville, containing 47$ feet in front by 100 feet in depth, the whole more or less\u2014with a two story brick house, comprising a shop and outbuildings thereon erected.To be sold at my office, m the town of Fraserville, on TUESDAY, the TWENTIETH day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.Said warrant returnable according to law.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff.Fraserville.15th November, 1898.4286 [First published, 19th November, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court.Kamouraska, to wit :\\ f OUIS VINCENT DU-No.1236.)±J MAIS, esquire, advocate, of the town of Fraserville, ès-qualité, Plaintiff ; againat CLAUDIUS CHAMARD, taylor, of the town of Fraserville, Defendant, to wit : A certain lot of land situato and being on the range north of the Témiscouata road, in the township Whitworth, and known and designated on the official cadastral plan and book of reference for the said township, as numbers twenty, twenty-one, twenty-threo and twenty-four (Nos.20, 21, 23 and 24), and the righte of preemption, improvement and occupation which the defendant may have on lot number twenty-five (No.25),of the aaid cadastre, circumstances and dependencies.To be sold at the registry office of the county of Témiscouata, in the town of Fraserville, on TUESDAY, the TWENTIETH day of DECEMBER next, at HALF PAST TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.F.A.SIROIS, SherifTa Office, 8heriff.Kamouraaka, 16th November, 1898.4288 [First published, 19th November, 1898.] 1 2361 Ventes par le Shérif\u2014Montmagny Sheriff's Sales\u2014Montmagny AVIS PUBLIC eat par le présent donné que les TERRES et HERITAGES so us-mentionné* ont été saisis et seront vendue aux temps ot lieux respectif a tel que mentionné plus bas.VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.Cour Supérieure.Province de Québec, | IA AME LEOCADIE Distriot de Montmagny.Y ±_J LECLERC dit No 76.J FRANCŒUR, de la pa- roisse de Sainte-Anne Lapocatière, veuve de feu Magloire Blanchet ; contre AUGUSTE LECLERC dit FRANCŒUR, de la paroisse de Saint-Jean Port-Joli, savoir : 1* Une terre située sur le deuxième rang de Saint-Jean Port-Joli, contenant en superficie cent arpents, viugt perches et deux cent seize pieds, étant le numéro cinq cent vingt-quatre (524), du cadastre officiel de Saint-Jean Port-Joli.2* Un terrain situé sur le deuxième rang de Saint-Jean Port-Joli, mesurant en front un arpent trois pieds, sur dix arpenta huit perches de profondeur, étant le numéro cinq cent trente-trou (533), du cadastre officiel de Saint-Jean Port-Joli.3° Un terrain situé sur le deuxième rang de Saint-Jean Port-Joli, ayant deux arpents environ de front, sur six arpents environ de profondeur ; borné au nord-ouest au fronteau du dit rang, au sud-est à Germain Desaaint dit Saint-Pierre, au aud-ouest à Frédéric Dubé, nord-est au numéro 524, connu et désigné comme faisant partie du lot numéro cinq cent vingt-trois (523), du cadastre officiel de Saint-Jean Port-Joli.4° Un terrain situé sur le premier rang de Saint-Aubert, contenant vingt-cinq arpents et vint-cinq perches en superficie, connu et désigné sous le numéro onze (11), du cadastre officiel de Saint-Aubert.6° Une terre située sur le premier rang du canton Founder, ayant cinq chaînée soixante-quinze mailles de front, sur soixante-treize chaînes de profondeur, connue sous le numéro cent quatre (104), du cadastre officiel du canton Founder.6° Une terre située sur le deuxième rang du canton Fournier, ayant cinq chaînes soixante-quinze mailles de front, sur soixante -quinze mailles de profondeur, connue sous le numéro cent dix-neuf (119), du cadastre officiel du canton Fournier.Le tout avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus les lots un, deux et trois, à la porte de l'église de Saint-Jean Port-Joli, MARDI, le VINGTIEME jour de DECEMBRE prochain, à ONZE heures et DEMI avant-midi ; le numéro quatre, à la porte de l'église Saint-Aubert, à DIX heures et DEMI avant-midi du MEME JOUR ; les numéros cinq et six, au bureau d'enregistrement du comté de l'Islet.à MIDI et DEMI du MEME JOUR.Le dit bref rapportable auivant la loi.J.B.A.LEPINE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 16 novembre 1898.4207-2 [Première publication, 19 novembre 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Montréal AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES aous-mention-ués ont été saisis et seront vendus aux temps et 1 eux respectifs tel que mentionné plus bas.PUBLIC NOTICE is hereby given that (Le undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, j I vAMK LEOCADIE District of Montmagny.\\ \\_J LECLERC dit No.75.J FRANCŒUR, of the parish of Sainte Anne Lapocatière, widow of the late Magloire Blanchet ; against AUGUSTE LECLERC dit FRANCŒUR.of the parish of Saint Joan Port Joly, to wit : 1.A farm situate in the second range of Saint Jean Port Joli, containing one hundred arpents, twenty perches and two hundred and sixteen feet in superficies, being number five hundred and twenty-four (524), of the official cadastre of Saint Jeau Port Joli.2.A lot of land situate in the second range of Saint Jean Port Joli, measuring one arpent and three feet in front by ten arpents and eight perches in depth, being the number five hundred and thirty-three (533), on the official cadastre of Saint Jean Port Joli.3.A lot of land situate in the second range of Saint Jean Port Joli, having about two arpents in front by about six arpents in depth ; bounded to the north west by the front line of the said range, to the south east by Germain Dessaint dit Saint Pierre, to the south west by Frédéric Dubé, to the north east by number 5(4, known and designated as fonning part of lot number five hundred and twenty-three (523), of the official cadastre of Saint Jean Port Joli.4.A lot of land situate in the firat range of Saint Aubert, containing twenty-five arpents and twenty-five perches in superficies, known and designated us number eleven (11), of the official cadastre of Saint Aubert.5.A lot of land situate in the first range of the township Fournier, having five chains aud seventy-five links in front by sixty-three chains in depth, known as number one hundred and four (104), of the official cadastre of the township Fournier.6.A lot of land situate in the second range of the township Fournier, having five chains and seventy-five links in front by seventy-five links in depth, known as number one hundred and nineteen (119), of the official cadastre of the township Fournier.The whole with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.The lots one,two and three to be sold at the church door of Saint Jean Port Joli, on TUESDAY, the TWENTIETH day of DECEMBER next, at the hour of HALF past ELEVEN in forenoon ; number four, at the church door of Saint Aubert, at the hour, of HALF past TEN in the morning, of the SAME DAY ; numbers live and six, at the registry office of the county of l'lslel, at HALF paat NOON of the SAME DAY.Writ returnable according to law., J.B.A.LÉPINE, Sheriffs Oflice, Sheriff.Montmagny, 16th November, 1898.4208 [First published, 10th November 1898.] Sheriff's Sales\u2014Montreal PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below. 2362 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Diatrict de Montrent.Montréal, à lavoir :\\ A NDRÉ SILFRID DE No.1127.f J\\ LISLE, bourgeois, de la cité et du diatrict de Montréal, Demandeur ; contre les terrée et tenement* de DAME SARAH WAT-KINS FRASER, de la cité et du district de Mont-real, épouse coutractuellement séparée quant aux biens de Henry P.Wall, du môme lieu, et ce dernier pour autoriser sa dite épouse aux Uns des présentes.Défendeurs.Saisi comme appartenant à la dite défenderesse, l'immeuble suivant, savoir : Lu lopin de terre composé de deux lots contigus situé dans le quartier Sainte-Marie, de la cité de Montréal, dans le district de Montréal, conuus et désignés sous les numéros neuf cent quatre-vingt-sept et neuf cent quatre-vingt-huit (987 et 988), des plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Sainte-Marie ; bornés en front par la rue Panet\u2014 avec lea bâtisses dessus construites.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-DEUXIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant.midi.J.ARTHUR FRANOHERE.Bureau du Shérif, Député-Shérif.Montréal, 14 novembre .1898.4217-2 *~ [Première publication, 19 novembre 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Diatrict de Montréal.Montréal, à savoir :1 I A REINE, Deuanderesse; No.693./ 1 1 contre les ten es et tenements de OLIVIER CHARBONNEAU, de la cité de Montréal, Défendeur, et CHARLES DESJARDINS, gentilhomme, de la cité de Montréal, tiers-saisi.Saisi comme appartenant au dit Charles Desjardins, tiers-saisi, l'immeuble suivant, savoir : Un certain lot de terre sis et situé dans le quartier Saint-Jacques, de la cité de Montréal, dans le district de Montréal ; borné en front par la rue Saint- André, connu et désigné comme étant le lot numéro sept cent quatre-vingt-dix-neuf (799), aux plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Jacques, de la cité de Montréal\u2014avec les bâtisses dessus construites et les servitudes actives et passives afférentes au dit lot de terre aux termes de l'acte de vento passé devant Maître J.A.Brunei, notaire public, en date du neuf septembre, mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, bous le numéro deux raille huit cent cinquante-trois do son répertoire et dament enregistré.A distraire cependant de ce dit lot de terre, un emplacement de cinquante-deux pieds de front par quatre-vingt-dix pieds de profondeur, à prendre ce dit emplacement dans la ligne sud-est du dit lot sept cent quatre-vingt-dix-neuf (799) ; et borné comme suit : en front, par la rue Saint-André, d'un côté au sud-est par le numéro huit cent (800), des dits plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Jacques, de la dite cité de Montréal, de l'autre côté et en arrière par le surplus du dit.lot sept cent quatre-vingt-dix-neuf (799)\u2014avec un pâté de maisons en briques et autres bâtisses érigées sur le dit emplacement ainsi distrait.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-TROISIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 17 novembre 1898.4283-2 ¦ [Première publication, 19 novembre 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ T\\AME JENNIE No 1267.J U EUPHROSINE SCHN AIDER, de la cité et du district de Montréal, épouse contractuellement séparée de biens de Alfred Esdras Merrill, écuier,avocat, du même lieu et le dit Alfred Esdras Merrill, partie aux présents en autant que besoin est pour autoriser sa dite épouse, Deman- FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Diatrict of Montreal.Montreal, to wit :] l NDRE SILFRID DE-No, 1127./ ~\\ LISLE, gentleman, of the city and district of Montreal, Plaintif! ; against the lands aud tenements of DAME SARAH W ATKINS FRASER, of the city and district of Montreal, wife separated as to property, by marriage contract, of Henry P.Wall, of the same place, and the latter authorize his said wife for the purposes hereof, Defendants.Seized as belonging to the said defendant Fraser, the following immovable property, to wit : A lot of land made up of two contiguous lots situate in Saint Mary's ward, of the city of Montreal, iu i be district of Montreal, known and designated as numbers nine hundred and eighty-sevon and nine hundred and eighty-eight (987 and 988), of the official plan and book of reference of the said Saint-Mary's ward ; bounded in front by Panet street\u2014 with buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-SECOND day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy sheriff.Montreal, 14th November, 1898.4218 [First published, 19th November, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : I FT! HE QUEEN, Plaintiff ; No.593./ J_ against the lands and tenements of OLIVER CHARBONNEAU, of the city of Montreal, Defendant, and CHARLES DES-JARDINS, gentleman, of the city aud district of Montreal, garnishee.Seized as belonging to the said Charles Desjar-dins, garnishee, the following immovable, to wit : A certain lot of land situate and being in Saint James ward, of the city of Montreal, in the district of Montreal ; bounded in front by Saint Andrew street, known and designated as being lot number seven hundred and ninety-nine (No.799), on the official plan and book of reference of the said Saint James ward, of the city of Montreal\u2014with the buildings thereon erected and the active and passive servitudes attached to the said lot of land according to the deed of sale passed before Maitre J.A.Bru-net, notary public, dated the ninth of September, one thousand eight hundred and ninety-seven, under the number two thousand eight hundred and fifty-three of his repertory and duly registered.Reserving, however, from this lot of land a lot of fifty-two feet in front by ninety feet in depth, said lot to be taken ou the south east line of said lot seven hundred and ninety-nine (799) ; and bounded as follows : in front by Saint Andrew street, on one side to the south east by lot number eight hundred (800), of the said official plan and book of reference of the said Saint James ward, of the said city of Montreal, on tho other side and in rear by the surplus of the said lot seven hundred and ninety-nine (799)\u2014with a row of brick houses and outbuildings erected on the said lot of land so reserved.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-THIRD day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 17th November, 1898.4284 [First published, 19th Novembor, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : ( T\"\\AME JENNIE EUPHRO-No.1267.] \\J SINE SCHN AIDER, of the city and district of Montreal, wife separated as to property by marriage contract of Alfred Esdras Merrill, esquire, advocate, of the same place, and the said Alfred Esdras Merrill, a party hereunto in so far as need be to authorize his said wife, Plain- 2m dereese ; contre les terres ut tenements de DAME AMANDA FUI) UNI EU, ci-devant de la cité et du district de Montréal, et maintenant de la ville de Saint-Louie du Mile End, dit diatrict, épouse séparée de bieus de Henri Pépin, menuisier, du même lieu, et faisant affaires à Montréal susdit, comme menuisier, sous la raison sociale de Henri Pépin & Cie, et le dit Henri Pépin,partie aux préseutes pour autoriser sa dite épouse, Défenderesse.Saisi comme appartenant à la dite défenderesse, l'immeuble suivant, aavoir : Un certain terrain situé dana le quartier Saint-Louis, en la cité de Montréal, ayant front sur la rue Fort i or, maintenant connue aous le nom de rue Saint-Norbert\u2014avec les bâtisses y érigées et com- K)sé de deux lots de terre connues et désignés sous ¦ numéros cinq et six de la subdivision officielle du lot numéro primitif sept cent quatre vingt, sur le plan et au livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Louis, à distraire sur le terrain ainsi saisi : 1* Et laissant libre de toute hypothèque cette lisière de terre formant l'arrière partie des dits lots numéros cinq et six de la subdivision officielle du ditjot numéro primitif sept cent quatre-vingt, ayant six-pieds de largeur dans la ligne sud-ouest du dit lot numéro de subdivision cinq, et dix pieds quatre pouces dans la ligne nord-ouest du dit lot de subdivision numéro six.2\" La partie sur le front des dits lots qui a été exproprié par la cité de Montréal, contenant une superficie de (436) quatre cent trente six pieds.Pour êtro vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGTIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 16 uovembre 1808.4233-2 [Première publication, 19 novembre 1808.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District Je Montréal.Montréal, à savoir :\\T E CREDIT FONCIER No 1338.J 1_J FRANCO CANADIEN, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires eu les cité et district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de MALO PREVOST, cultivateur, de la paroisse de Belœil, dans le district de Richelieu, Défendeur.1° Une terre située dans la deuxième concession de la paroisse do Belœil, comté de Verchères, province de Québec, connu ot désignée sous le numéro deux cent un (201), aux plan et livre de renvoi officiels do la dite paroisse de Belœil, contenant trois arpents de front sur trente arpents de profondour, plus ou moins\u2014avec une maison et autres bâtisses y érigées.2\" Un terrain situé dans la première concession de la paroisse de Belœil, comté de Verchères, province de Québec, connu et désigné sous le numéro onze (No 11), aux dits plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Belœil, contenant un demi arpent de front sur environ quatre arpents de profondeur, prenant de là deux arpents de front sur environ onze arpents\" de profondeur, plus ou moins\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construites.3° Un autre terrain située en la première concession de la paroisse de Belœil, comté de Verchères, province de Québec, connu et désigné sous les numéros six et sept (Nos 6 et 7), aux dits plan et livre de renvoi officiels de la susdite paroisse de Belœil, contenant deux arpents de front sur une profondeur de six arpents, prenant de là cinq arpents de front sur autre profondeur moyenne de treize arpents, plus ou moins\u2014avec une grange y érigée ; sauf toutefois les droits appartenant à Jean-Baptiste Véronneau, sur le dit lot numéro six, en vertu du bail emphythéotique à ce dernier consenti par Alexandre Lapalme, devant Mtre T.A.Huot, notaire, le quinze avril mil huit cent soixante et dix, et les droits appartenant à Avili Bernard, cultivateur, de Belœil, et ses ayants-cause, comme : tiff ; against the laud.-, aud tenements of DAME AMANDA FOURNIER, heretofore of the city aud district of Montreal, aud now of thu town of Saint Louis du Mile En 1.said district, wife separated as tu property of Henri Pepiu, joiner, of the same place, aud carrying on business at Montreal aforesaid, as joiner, under tho style and firm of Henri Pepiu & Co., and the said Henri Pepiu, a party hereunto to authorize his said wife, Defendant.Seized as belonging to thu said female defendant, the following immovable property, to wit : A certain lot situato in Saint Louis ward, in the city of Montreal, fronting on Fortier street, now known by tho name of Saint Norbert street\u2014with the buildings thereon erected and made up of two lots f laud known and designated as numbers five aud six of the official subdivision of the primitive lot number seven hundred and eighty,on thu official plan and book of reference of the said Saint Louis ward, reserving from the lot so seized : 1.And leaving clear of any hypothec the strip of land forming the rear part of said lots numbers five and six of the official subdivision of the said primitive lot number seven hundred and eighty, measuring six feet in width, on the south west line of the said lot subdivision number five, and ten feet four inches on the north west line of the said subdivision lot number six.2.The part on the front of the aaid lots which has been expropriated by the city of Montreal, containing an area of four hundred and thirty-six feet.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTIETH day of DECEMBER next, at TEN of tho clock in the forenoon.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 10th November, 1898.4234 [First published, 19th November, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Didrict of Montreal.Montreal, to wit :\\ f E CREDIT FONCIER No 1338./Jj FRANCO CANADIEN, a body politic and corporate, having its principal flare of business, in the ci', y and district of Montreal, laiutitf ; against the lauds aud tenements of MALO PREVOST, fanner, of the parish of Belœil, in the district of Richelieu, Defendant.1.A land situate iu the secon I concession of the parish of Belœil, county of Verchères, province of Quebec, known and designated as number two hundred aud one (201), on the official plan and book of reference of thu said parish of Belœil, containing three arpents iu front by thirty arpents in depth, more or less\u2014with a house and outbuildings thereon erected 2.A land situate in the first concession of the parish of Belœil, countyof Verchères, province of Quebec, known and designated aa number eleven (No.11), on the said official plan and book of reference of the said parish of Belœil, containing one half arpent in front by about four arpents iu depth, from thence taking two arpents in front by about eleven arpents in depth, more or less\u2014with a house and outbuildings thereon erected.3.Another land situate in the first concession of the parish of Belœil, county of Verchères, province of Quebec, known and designated as number six aud seven (Nos.ti and 7), on the said official plan and book of reference of the said parish of Belœil, containing two arpents in front by a depth of six arpents, taking from thence five arpents in front by another average depth of thirteen arpenta, more or less\u2014with a barn thereon erected ; saving however the rights belonging to Jean Baptiste Véronneau, on the said lot number six, in virtue of the emphyteutic lease mode in his favor by Alexandre Lapalme, before Mtre T.A.Huot, notary, on the fifteenth of April, one thousand eight hundred and seventy, and thu rights belonging to Avila Bernard, former, of Belœil, and his assigns, as representing Thomas 2864 représentant Thomas Lepalme, dans la propriété d'un pouvoir d'eau mouvant actuellement un moulin à scie qui se trouve sur le terrain numéro sept en domier lieu désigné, ainai que le moulin, la chaussée et dépendances et l'usage d'un espace de terrain pour déposer tout le bois appartenant au dit moulin, comprenant l'espace actuellement laissé à cet usage et le droit de retenir l'eau suffiaaminent élever dans le oours d'eau qui fait mouvoir le dit moulin, aans que le dit Bernard ne soit tenu de Payer aucune indemnité pour dommages causés par inondation de quelque partie du dit terrain, et autres droits réservés a ce dernier au sujet du dit moulin, par le titre d'acquisition du dit défendeur.l'our être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Belœil, le VINGT-DEUXIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.ARTHUR FRANCHERE.Bureau du Shérif, Député-Shérif.[Montréal, 16 novembre 1808.4231-2 [Première publication, 19 novembre 1898.] \u2022'entes par le Shérif\u2014Québec AVIS PUBLIC est par le présent donné que lee TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront venous aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Circuit de Québec.Québec, à savoir : ( T OUIS HENRI BLAIS, No 3496.J ±J avocat, de la ville de Montmagny; contre PIERRE L'HERAULT, de la municipalité de Limoilou, charron, à savoir : Is Le lot No 142 (cent quarante-deux), 'du cadastre officiel pour la municipalité de Saint-Roch de Québec Nord, village Stadacona, maintenant municipalité de Limoilou, étant un terrain situé rue Papineau, aujet à une rente foncière et constituée de six piastres, payable à L.H.Biais, le premier de mai chaque année.2° Le lot Ne 143 (cent quarante-trois), du cadastre officiel pour la municipalité de Saint-Roch de Québec Nord, village de Stadacona, maintenant municipalité de Limoilou, étant un terrain situé rue Papineau, sujet à une rente fonoière et constituée de six piastres, payable à L.H.Biais, le premier de mai chaque année.Pour être vendus à mon bureau, en la cité de Québec, le TREIZIEME jour de JANVIER prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportante suivant la loi.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 7 décembre 1898.4547 [Première publication, 10 décembre 1898.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir : \\T>HILOMÈME TURGEON, No.2245.J X de la ville de Lévis, fille majeure ; contre DELIMA REMILLARD bt ai., de la ville de Lévis, à savoir : Le lot No 310 (trois cent dix), du cadastre officiel pour le quartier Notre-Dame, de la ville de Lévis, étant un emplacement situé coin des rues Guénette et Saint-Georges\u2014avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances ; pour être vendu à la charge d'une rente foncière annuelle de $24.00, payable le premier de juillet à Théophile Carrier.Pour être vendu à la porte de l'église de le paroisse de Notre-Dame-de-la-Victoire, comté de Levis, le VINGT-TROISIEME jour de D CEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rap-portable auivant la loi.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 17 novembre 1898.4261-2 [Première publication, 19 novembre 1898.] Lapalme, in the ownership of a water power actually driviug a aaw mill which is on lot number seven lastly described, as also the mill, the dam and dependencies and the use of a space of ground to lay on it the wood belonging to the said mill, comprising the space actually left for this purpose and the right to retain the water sufficiently high in the water course whioh drives the said mill, without the said Bernard being bound to pay any indemnity for damage caused by the overflowing of any portion of the said lot, and the other rights reaerved to the lather concerning the said mill by the title deeda of the said defendant.To be sold at the parochial church door of the parish of Belœil, on the TWENTY-SECOND day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's office, Deputy-Sheriff.Montreal, 16th November, 1898.4232 [First published, 19th November, 1898.] Sheriff's Sales\u2014Quebec PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be soldat the respective time and places mentioned below.FIERI FACIAS.Quebec Circuit.Quebec, to wit : ( f OUIS HENRI BLAIS, advo-No.3496.J ±J cate, of the town of Montmagny ; against PIERRE L'HERAULT, of the municipality of Limoilou, coach maker, to wit : 1.Lot No.142 (one hundred and forty-two), of the official cadastre for the municipality of Saint Roch de Québec Nord, village of Stadacona, now municipality of Limoilou, being a lot situate on Papineau street, subject to a ground and constituted rent of six dollars, payable to L.H.Biais, on the first of May of every year.2.Lot No.143 (one hundred and forty-three), of the official cadastre for the municipality of Saint Roch de Québec Nord, village Stadacona, now municipality of Limoilou, being a lot situate on Papineau street, subject to a ground and constituted rent of six dollars, payable to L.H.Biais, on the first May of every year.To be sold at my office, in the city of Quebec, on the THIRTEENTH day of JANUARY next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriff's office.Sheriff Quebec, 7 th December, 1898.4548 [First published, 10th Deoember, 1898.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit : j p HILOMENE TURGEON, of No.2245.j \\_ the town of Levis, spinster ; against DELIMA REMILLARD ktal, of the town of Levis, to wit : Lot No.310 (three hundred and ten), of the official cadastre for Notre Dame ward, of the town of Levis, being a lot situate on the corner of Guenette and Saint George streets \u2014 with buildings thereon erected, circumstances end dependencies ; to be sold subject to the charge of a yearly ground rent of $24.00, payable on the first of July to Théophile Carrier.To be sold at the church door of the pariah of Notre-Dame de la Victoire, county of Levis, on the TWENTY-THIRD day of DEOEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 17th November, 1898.4262 [First published, 19th November, 1898.] 2365 FIERI FACIAS.Cour du Recorder.Québec, à savoir : ( f A CITÉ DE QUEBEC ; Nu.2862.J Là contre BLANCHE G1NGRAS, épouse séparée de biens de Edmond Lluuin, tous deux des cité et district du Québec, et le dit Edmond Blouin, mis en cause pour assister ss dite épouse, l'un des héritiers .ic feue Caroline Lacroix, en son vivant épouse de feu Jean Elie Gingros, à savoir : Le lot No 1437 (quatorze cent trente-sept), du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Sauveur, en la cité de Québec, étant un emplacement situé rue Saint-Germain\u2014avec bâtisses.Sujet ù une rente annuelle de six piastres, payable le 29 juin aux Dames de 1'Hotel Dieu de Québee.Pour être vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le VINGT-TROISIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Ledit bref rapportable suivant la loi.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 17 novembre 1998.4205-2 [Première publication, 19 novembre 1898.] FIERI FACIAS.Québec, à aavoir :1 TACQUES MALOUIN et No 951 J«J ALBERT MALOUIN, do la cité de Québec, avocats, et ci-devant pratiquant en aociété sous le nom de Malouin & Malouin ; contre FRANCOIS XAVIER SAUVAGEAU de la paroisse de Descbambault, à savoir : 1° Partie du lot No 184 (cent quatre-vingt-quatre), du cadastre officiel do la paroisse de Deschumbault, comté de Portneuf, étant un certain terrain de figure irrégulière, en peinte, situé au nord de la ligne du chemin de fer du Pacifique, au second rang de la dite p.-troisso, contenant un arpent en superficie, à prendre vers le nord à la ligne d'Edmond Bélanger en allant au sud.en suivant les siiuoaités do la rivière Lâchevrotièro ; borné vers le sud à Joseph Marcotte, vois le nord au dit Edmond Bélanger, d'un côté vers le sud-ouest, à la route QUI conduit du second au troisième rang de la dite paroisse, rets le nord-est à la dite rivière Loohevro-tièrt\u2014avec une bâtisse servant de moulin ù farine et tous lis accessoires tournants, avec une étable dessus érigée, chaussée, dalles, avec le droit de creuser UU canal au besoin de l'acquéreur, Xavier Sauvtgeaii, passant sur ie terrain du die Joseph Marcotte au nord est, pourc îuuiuniqucr au terrain de Zéphirin Gariépy, sans que le dit Joaeph Marcotte tie puisse jamais exiger aucune indemnité du dit Xavier Sauvageau cou.me représentant des vendeurs Ephrcm Trottier, Charles Trottier, Louis Côté, Phidytne Trottier, t'hiléasPtrrou et Samuel Launuette.L' Toub les droits et prétentions quo peuvent avn qu'il s'agira d'un candidat à la mairie ou à l'échevi-nat.2° Permettre au conseil de nommer un \"Inspecteur des chaudières,\" et de donner h cet o (licier les pouvoirs inhérente à sa charge 3\" Poriiettre l'altération du plan de la cité, par le vote de la majorité dea membres du conseil.4° Autoriser lea évaluateurs faisant la révision du rôle d'évaluation, à ne changer que dans certaine cas la valeur dea immeubles portée nu dit rôle.5° Permettre l'imposition d'une taxe sur les bicycles.6e Permettre de taxer les poteaux télégraphiques, téléphoniques et électriques.7\" Permettre aux arbitres en expropriation d'adjuger quelles parties devront payer les frais d'arbitrage.8° Relever la cité de l'obligation de continuer à exproprier conformément aux règlements et aux plans homologués de la cité.9° Relever 1 \u2022 recorder de la cité de certaines incapacités légales.10\" Permettre à la cité d'exproprier à certaines conditions les franchises, droits et privilèges par elle conférés à certaines personnes ou compagnies.Il* Définir l'année fiscale et déterminer pour quel espace de temps les taxes annuelles seront censées être imposées et prélevées.12° Fixer le montant que la cité pourra dépenser annuell meut.16° Prendre personnellement responsable tout membre d'un comité qui autorisera une dépense d'argent excédant le montant légalement mis à la disposition du comité.14\" Ratifier toute dépense fuite et autorisée jusqu'il ce jour par le conseil, et (pli excède les appropriations, et relever les échevins de la responsabilité encourue de ce chef.16° Autoriser la cité ù emprunter une somme totale de 9226,000 ; lu plus forte partie de cette somme devant êtr** employée à consolider des obligations temporaires sur lesquelles la cité paie un intérêt moyeu de ôJ, pour cent ; et la balance devant servir à payer les dommages-intérêts relatifs aux expropriations que la présente loi dispense la cité de faire.10° Déterminer, la manière dont cet emprunt sera effectué et les conditions auxquelles il sera contracte.17° Remettre en vigueur le pouvoir d'emprunt qu'avait la cité avant que l'article 606 de la charte fût sanctionné.18' Transp irtef du secrétaire-trésorier au conseil le pouvoir conféré par l'article 000 de la charte.10\" Autoriser la cité à organiser un département en loi.PRIMEAU &CODBRRB, t Procureurs tie la cité do Satnt-Henri.Saint-Henri, 7 décembre 1808.4503 Avis public est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature do la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'incorporer l'association connue sous le nom de \" The Builders' Exchange \", l'objet de lu dite association étant de créer une bonne harmonie entre sos membres et de promouvoir les ir térêts de de ceux engagés dans lo commerce de construction et d'entreprises et autres affaires y ayant rapport; avec le droit d'acquérir et posséder des immeubles Publio notice is hereby given that the city of Saint Henry will apply to the Quebec legislature, at its m'Xt session, to obtain certain amendments to the provisions of its charter (00 Victoria, chapter 01).and also to the statute 61 Victoria, chapter 66, ami nding the said charter ; to obtain authority to contract a loan aud certun other powers, tho wools as herein after set forth : 1.To allow thu election president to require that the candidate's nomination paper be accompanied by a deposit of five hundred dollars or of two hundred dollars, according as it may be question of a candidate for the olfice of mayor or of alderman.2.To allow the council to appoint \" Boiler Inspectors \" and to confer upon that officer the powers inherent to his office.3.To allow the alteration of the city plan by the vote of the majority of tho members of the council.4.To authorize the valuators making the revision of tho valuation roll to change only in certain cases the value of the lots entered on the said roll.6.To authorize the imposition of a tax on bicycles.0.To allow the t ixation of telegraph, telephone and electric poles.7.To a low expropriation arbitrators to decide what parties should pay the costs of arbitration.8.To relieve the city from the obligation of continuing to expropriate according to the by-laws and homologated plans of the city.0.To relieve the city recorder from certain legal disabilities.10.To allow the city to expropriate on certain conditions, the franchises, rights and privileges by it conferred on certain persons and companies.11.To define the fiscal year and determine the time of the yearly taxes imposed and levied.12.To fix the amount which the city may spend yearly.lu.To hold responsible every member of a committee who will authorize any expenditure of money exceeding the amount legally placed at the disposal of the committee.14.To ratify any expenditure made and authorised up to this date by the council and which exceeds the appropriations, and relieve tho aldermen from the responsibility incurred under this head.15.To authorize the city to borrow a total amount of §226,000 ; tho greater portion of this sum to bo employed to consolidate tho temporary obligations upon which tho city pays an average interest of .V, per cent, and the balance to be applied to the payment of the damages and interest relating to the expropriations which the present act dispenses tho city from making.10.To determine the manner in which this loan will be effected and tho terms on which it will bo contracted.17- To put in force again the borrowing power which the city had before article 065 of the charter WSS sanctioned.18.To transfer from the secretary treasurer to tho council the power conferred by article 000 of tho charter.10.To authorize the city to organize a law department.PRIMEAU & CODERRB, Attorneys for the city of Saint Henry.Saint Henry, 7th December, 1808.4504 Notice is hereby given that application will be made at the next session of the legislature of the province of Quebec, for an act to incorporate the association known as \" The Builders' Exchange,\" tho object of such association being to create a good understanding amongst its members and to promote the interests of those engaged in the trades of building and contracting and other trades connected therewith or incidental thereto ; with the right to acquire and hold real estate for the purposes of 2878 ¦dans l'intérêt de U dite associât ion et de lea vendre, les échanger ou les hypothéquer.HALL, 0RO88, BROWN.SHARP & COOK.Solliciteurs des requérants, Montréal, 8 décembre 1898.4693 Avis public eat par le présent donné que The Montreal Street Railway Company a'adressera k la législature de la province de Québec, à aa prochaine session, pour obtenir un acte a6n d'amender et consolider les actes concernant la compagnie ; {tour autoriser l'augmentation de temps à autre de eon fonds social jusqu'au montant nécessaire dana l'intérêt de ses allai res ; pour ratifier et confirmer divers contrats faits par elle avec ditiérentea corporations municipales et c mpugnies de chemin de fer ; pour autoriser le prolongement de sa ligue à aucun point dans un rayon de dix milles de la cité de Montréal, Jiour mettre en opération les ditea lignes et pour 'autres tins.CAMPBELL, MEREDITH, ALLAN & HAGUE, Solliciteurs des requérants.Montréal, 7 décembre 1898.4689 AVIS Les commissaires d'écoles de la municipalité de West mount (ci-devant côte Saint-Antoine), demanderont à la législature de la province de Québec, à sa prochaine, la passation d'une loi, pour augmenter le chiffre jusqu'à concurrence duquel ils pourront emprunter et contracter des dettes, pour simplifier et amender la procédure pour l'imposition et perception de taxes d'école, et pour d'autres fins.CROSS & BERNARD, Solliciteurs des requérants Montréal, 7 décembre 1898.4601 Avis Divers Caudidats à l'admission à l'étude du droit: J.I ules Langlais, 21 ans, Arthabaskaville.Armand Lavergne, 18 ans, Ottawa.AUGUSTE NOEL, Secrétaire du barreau d'Arthabaska.Arthabaskaville, 8 décembre 1898.4677 Canada, \\ Province de Québec, \\ Cour Supérieure.District de Saint-François.J No 106.Dame Lillian Albertia Meigs, de la ville de Magog, dans le district de Saint-François, épouse de John Patrick Heath, du même lieu, commis, dûment autorisée pour les fins présentes à ester en justice, Demaderesae ; vs.Le dit John Patrick Heath, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée, -cejour, parla demanderesse contre le défendeur.L.C.BELANGER, Procureur de la demanderesse.Sherbrooke, 5 décembre 1898.4581 9 Avis de Faillites Dans l'affaire de Joseph Fortier, Montréal, Failli.Avis est par le présent donné qu'un premier bordereau de dividende a été préparé sur le produit des biens-meubles, et sera sujet à constestation jusqu'au 27 décembre 1898, après laquelle date les col- such association and to sell, exchange or hypothecate the same.HALL, CROSS.BROWN, SHARP & COOK.Solicitors for applicants.Montreal, 8th December, 1898.4594 Public notice is hereby given by and on behalf of the Montreal Street Railway Company, that application will be made to the legislature of the province of Quebec, at the next aeasion thereof, for an act to amend and consolidate tho acts relating to the company ; to authorize the increase from time to time of its capital stock to such extent as may be necessary for the purpose of its business ; to ratify and confirm divera contracta entered into by it with different municipal corporations and railway companies ; to authorize the \u2022\u2022xtension of its line to any point within a radius of ten miles from the city of Montreal, and the operatiou of such lines ; and for other purposes.CAMPBELL, MEREDITH, ALLAN & HAGUE, Solicitors for applicants.Montreal, 7th December, 1898.4690 NOTICE The school c mmissioners of the municipality of town of West mont (formerly côte Saint.Antoine), will apply to the legislature of Quebec, at the next session thereof, for the pasting of an act to increase the limit to the extent of which they may barrow, aud incur debt, to simplify and amend the method of imposing and collecting school taxes, and for other purposes.CROSS & BERNARD, Solicitors for applicants.Montréal, 7th December, 1898.4602 Miscellaneous Notices Candidates for the study of law : J.Jules Lan glais, 21 years, Arthabaskaville.Armand Lavergne, 18 years, Ottawa.AUGUSTE NOEL, Secretary of the Arthabaska Bar.Arthabaskaville, 8th December, 1808.4578 Canada, \\ Province of Quebec, \\ Superior Court.District of Saint Francis.J No.106.Dame Lillian Albertia Meigs, of the town of Magog, in the district of Saint Francis, wife of John Patrick Heath, of the same place, clerk, duly authorized for the ends hereof to estei en justice.Plaintiff ; vs.The said John Patrick Heath, Defendant.An action for separation of property has been instituted, this day, by plaintiff against defendant.L.C.BELANGER, Attorney for plaintiff.Sherbrooke, 5th December, 1898.4582 Bankrupt Notices Province of Quebec, \\ a,___f_\u201e /,_____.District of Montreal./ Superior Court.In the matter of Joseph Fortier, Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that a first dividend sheet has been prepared upon the proceeds of goods and chattels, open to objection until the 27th December, 1898, after which date the dividends will be paya- 2379 locations aèrent payables à notre bureau, No 1709, rue Notre-Dame, Montréal.Daté à Montréal ce 10e jour de décembre 1898.4561 AMEDEE LAMARCHE, MICHEL BENOIT.Curateurs-conjoint».sulfite \\ In re Oscar Oaudet et al., Demandeurs ; va.Jean-Baptiate Manth*, jr., Onéaime Lefebre et Joseph Laporrière.tous trois manufacturiers, de la cité de Montréal, et y faisant affaires comme tels ensembles, sous les nom et raison de \" Mantha, Lefebre & Laper ri ère \", Défendeurs.Avis eat par lea présentes donné que les dis défendeurs ont, ce jour, fait au bureau du protoiiu-taire de cette cour, un abandon judiciaire de tous leurs biens, pour le bénéfice de leurs créanciers.OSCAR GAUDET, Gardien provisoire.Montréal, 2 décembre 1898.4575 Province de Québec, District de Montréal.F.M.Sullivan, J.H.Holt, et et Cour Supérieure.Débiteur ; Requérant ; Fraser Crierie, Curatour.Avis est par le présent donné en vertu de 1 article 770 du code de procédure civile, que le 18e jour de novembre 1898, je, dit Fraser Crierie, comptable, de Montréal, par jugement de la cour supérieure, ai été nommé curateur des biens du dit F.M.Sullivan, du No 308, rue Saint-Jacques, Montréal, débiteur en cette aflaire, le tout tel que pourvu par le dit code.Les créanciers du dit F.M.Sullivan sont par le présent notifiés de produire leurs réclamations devant moi sous trente jours.FRAZER CRIERIE, Curateur des biena de F.M.Sullivan.Bureau de Frazer Crierie & Fils, 2, Bâtisse Temple, 183, rue Saint-Jacques, Montréal.Montréal, 25 novembre 1898.4571 Province de Québec, j ^ ^ éHettrtt District de saguenay.J r Avis est par le préseut donné que Zéphirin Harvey, de Saint-Hilarion, a fait session de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, le 6 décembre 1898, au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour le district du Saguenay, conformément à la loi.PARADIS & JOBIN, Comptables publics.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie du Richelieu.Quebec, 7 décembre 1898.4605 Province de Québec, ï lieu.J District de Richelieu.Cour Supérieure.No 4217.Dans l'affaire de Jean-Baptiste Roy, de Saint-Antoine, Failli.Avis est donné qu'en vertu d'un ordre de la cour, en date du premier jour de décembre 1898, j'ai été m miné curateur aux biens du dit failli.Les créanciers du dit failli sont requis de produire leur réclamations attestées sous serment, à mon bureau, dans un délai de trente jours à compter du présent avis.A.M.ARCHAMBAULT, Curateur.Saint-Antoine, 3 décembre 1898.4567 ble at our office, No.1709, Notre Dame street, Montreal.Dated at Montreal, this 10th day of December.1898.AMEDEE LAMARCHE, MICHEL BENOIT, 4502 Joint curators.Province of Quebec, I a _ r District of Montreal.J Sx'^erwr Couri-in re Oscar Gaudet et al.Plaint ills ; vs.Jean Baptiste Mantha, jr., Onéaime Lefebvre and Joseph Laporrière, all three of the city of Montreal, manufacturers, and there carrying on business together as such under the name and style of \" Mantha, Lefebvre & Laperrière,\" Defendants.Notice is hereby given that the said defendants have this day made, in the prothonotary's office of said court, a judicial abandonment of ail their property, for the benefit of their creditors.OSCAR OAUDET, Provisional guardian.Montreal, 2nd December, 1898.4576 sr;'MiS~ F.M.Sullivan, Debtor ; and J.H.Holt, Petitioner ; and Frazer Crierie, Curator.Notice is hereby given in pursuance of article 770 of the code of civil procedure, that on the 18th November, 1898, I, the aaid Frazer Crierie, accountant, of Montreal, waa, by judgment of the superior court, appointed curator to the property of the said F.M.Sullivan, of No.308, Saint James street, Montreal, debtor in this matter, the whole as by code provided.The creditors of the said F.M.Sullivan are hereby notified to file their claims with me withiu 30 days.FRAZER CRIERIE, Curator estate of F.M.Sullivan.Office of Frazer Crierie & Son, 2, Temple Building, 183, Saint James street, Montreal.Montreal, 25th November, 1898.4572 Province of Quebec, 1 ft f ^ District of Saguenay.J - Notice is hereby given that Zéphirin Harvey, of Saint Hilarion, has, on the 5th of December, 1808, made a judicial assignment of his property for the benefit ot his creditors, at the prothonotary's office of the superior court for the district of Saguenay, according to law.PARADIS & JOBIN, Public accountants.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu and Ontario Nav.Co., building.Quebec, 7th December, 1808.4000 iS^rfÊ&l.} ee-fft* No.4217.In the matter of Jean-Baptiste Roy, of Saint Antoine, Insolvent.Notice is given that by order of the court, dated on the first day of December, 1898, I have been appointed curator to the above estate.Creditors of tho said insolvent aro requested to file their claims attested under oath, at my office, within thirty da) 8 from the present notice.A.M.ARCHAMBAULT, Curator.Saint Antoine, 3rd December, 1898.4508 2380 Province de Québec, \\ fed*,/ Diatrict de Saint Franc/ Cléophas t lai chette, et Cour Supérieure.Demandeur, rtqtérunt cession ; Cuvr Supérieure.Requérant cession ; Joser h A.Miran, mart hand et tailleur, de Valracine, canton de Maistun, distriet de Saint Fiançois, Failli.Avis eat par le présent donné que le troisième jour du décembre 1*98, le dit Joseph A.Miran a fait cession de ses biens pour le béuétieo du ses créanciers au bureau du prutonotnire de la cour supérieure du district do Saint-François.PANNETON & LEBLANC, Procureurs du demandeur, et gardien provisoire Cléophaa Blanchette.Daté ce 7e jour de décembre 1898.4585 Province de Québec, District de Saint-Hyacinthe.L¦ uis Fontaine, et Thomas Roy, Cédant.Avis public est par le présent donné que M.'Iho-mas Roy, mécanicien, de Saint-Judea, district de Saint-Hyacinthe, a fait, ce jour, cessu n de ses biens pour le bénéfice de seb ciéaniiers, au bureau du protonotaire du district de Saint-Hyacinthe, à laquelle cession de biens j'ai été nommé gardien provisoire.JOSEPH ROY, père.Gardien provisoire.Saint-Hyacinthe, 7 décembre 1898.4573 Province de Québec, I ^ Supérieure.District de Montmagny.J r Avis est par le présent donné que J.T.Pouliot, de L'IsIet, a fait cession de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, le G décembre 1898, au bureau du protonotaire de la cour supérieur pour le district de Montmagny, conformément à la loi PARADIS & JOBIN, Comptables publics.Bureau : 44 rue DalhouBie, Bâtisse du la Cie Richelieu, Québec.7 décembre 1898, 4003 Province de Québec, ( itréal.J Cour Supérieure» District de Montr No 10!).lie A.P.Bertrand & Cie.Av s est donné que le .sixième jour de décembre 181)8, le sou signé a été nommé, par une ordonnance de la cour, curateur aux biens d* s dits Anselme Pierre Bertrand et Wilfrid Pepin, qui ont fait ces* sioii de leuis biens pour le bénéfice de leurs crean-cieis.Lis i cclaniations attestées sous serment doivent êtie produites entre mes mains dans les trente jours de cet avù).ARTHUR GAGNON, Curateur.218, rue Saint-Laurent.Montréal, 7 décembre 1808.4583 Province of Quebec, ) o,.,^^,, rm\u201et District of Saint Francis, f Suitor Court.Cléophas Blanchette, * Plaintiff, Petitioner for assignment ; and Joseph A.Miran, merchant aud tailor, of Val racine, township of Murston, district of Saint Francis, Insolvent.Notice is hereby given that on tho third day of December, 1898, the said .Joseph A.Miran haa made an abandonna nt of hia property, for the benefit of his creditors, at the prothonotary's office of the superior court for the district of Saint Francis.PANNETON & LEBLANC, Attorneys for plaintiff, and provisional guardian Cleophas Blanchette.Dated this 7th December, 1898.4580 Province of Quebec, 1 a n * District of Saint Hyacinth.j 8u^wr cohrt-Louis Fontaine, Petitioner for assignment ; aud Thomas Roy, Assigning debtor.Public notice is hereby given that M.Thomas Roy, machinist, of Saint dudes, district of Saint-Hyacinthe, has, this day, made an abandonment of his property for the benefit of his croditors, at the prothonotary's office of the superior court for the district of Saint Hyacinthe, to which assignment of estate I have been appointed provisional guardian.JOSEPH ROY, Senior, Provisional guardian.Saiut Hyacinth, 7th December, 1898.4674 Province of Quebec, I Superior Court District of Montmagny.Notice is hereby given that J.T.Pouliot, of L Islet, has, on the 0th December, 1898, made a judicial assignment of his property for the benefit of his creditors, at the prothonotary's « ¦lib e of the superior court for the district of Montmagny, according to law.PARADIS & JOBIN, Public accountants.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu and Ontario Nav.Co.Building.Quebec, 7lh December, 1898.4004 Superior Court Province of Quebec, District of Montreal.No.10!».lie A.P.Bertrand & Co.Notice is hereby given that on the sixth day of December, 1896, the undersigned has been named by an order of the court, curator to the goods and chattels of Anselme Pierre Bertrand aud Wilfrid Pepin who have made an assignment of their assets for the benefit of their creditors.Sworn ci.iius must bo fyled iu my bands within thirty days from tii s date.ARTHUR GAGNON, Curator.218, Saint Lawrence street.Montreal, 7th December, 1896, -»5S4 f 2381 1 n
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.