Filtres

Sélection(s)

Précisez votre recherche

Disponibilité

Date

Type de document

Genre spécifique

Sujet traité

Lieu représenté

Collections et fonds

Créateur

Lieu de publication

Lieu de conservation

Langue

Conditions d'utilisation

Options d'affichage

Liste des résultats de recherche

  • A Book of Jewish thoughts /

    Montreal : National Religious Committee, Canadian Jewish Congress, 1943
    Livres

    Voir le détail

  • La question de la traduction en sciences sociales : les revues françaises entre visibilité internationale et ancrage national

    Document principal

    Gingras, Yves

    Montréal : CIRST, 2010

    sociales françaises dans’espace scientifique deangue anglaise en mesurantes citations attribuées aux deux revues françaises considérées par des revues deangue anglaise (en ayant éliminées autocitations de chacune des revues danseur version anglaise).La question est alors de savoir sies années 1980 et 1990

    Livres

    Voir le détail

  • Programme de financement Renforcer la vitalité des communautés : survol des initiatives de ... / cette publication a été réalisée par le Secrétariat aux relations avec les Québécois d'expression anglaise en collaboration avec la Direction des communications

    2018-2019

    Québec (Québec) : Secrétariat aux relations avec les Québécois d'expression anglaise, Québec, [2019]

    de 2018-2019 3 pourront rendreeurs services plus accessibles aux besoins en alphabétisation des Québécoises et Québécois d’expression anglaise.L’augmentation dea capacité de ces organisations d’alphabétisation a des implications indirectes pour’emploi eta rétention des jeunes.Citation « Nous sommes reconnaissants

    Publications en série

    Voir le détail

  • Le traitement du cancer de la prostate par ultrasons focalisés de haute intensité note informative / préparée par François Pierre Dussault

    Dussault, François-Pierre

    Montréal] : Agence d'évaluation des technologies et des modes d'intervention en santé, 2008

    d’exemple, cette proportion est passée aux États-Unis de 27,5 % dansa période 1990-1994 à 45,8 % danses années 2004-2006.Et plus 1.L’acronyme anglais subsistera danses citations anglaises : HIFU pour high intensity focused ultrasound.2 spécifiquement, parmi ces cancersocalisés de faible risque durant ces dernières

    Livres

    Voir le détail

  • Le mouvement trans au Québec : dynamique d'une militance émergente

    Enriquez, Chacha

    Montréal : Université du Québec à Montréal. Institut de recherches et d'études féministes, 2014

    quea responsabilité deeurs auteures et auteurs.Révisioninguistique et traductionibre des citations deangue anglaise : Catriona LeBlanc Couverture : Service des communications, UQAM mailto:iref@uqam.ca http://www.iref.uqam.ca Mickael Chacha Enriquez, M.A.Sociologie,auréat du Prix de publication du meilleur mémoire de maîtrise

    Livres

    Voir le détail

  • Perspectives pour une évaluation participative des villes et villages en santé [auteure, Paule Simard]

    Simard, Paule

    Montréal] : Direction développement des individus et des communautés, Institut national de santé publique du Québec, 2005

    sia contribution de chacune d’entre elles fut importante, je tiens à préciser que j’en assume seulee contenu.Merci à Claude Simard poura traduction des citations anglaises.Merci également à Réal Morin d’avoir permis sa publication par’Institut national de santé publique (INSPQ).Enfin, un merci très spécial àa Direction

    Livres

    Voir le détail

  • Rapport d'activités ... Conseil consultatif de la lecture et du livre

    2018-2019

    Québec : Ministère de la culture, des communications et de la condition féminine, 2011-

    et deangue anglaise délivré àa suite d’un déménagement Laurentides ( 15 ) BUROPRO CITATION INC.3300, boulevard Laframboise Saint-Hyacinthe ( Québec ) J2S 4Z4 Agrément général deangue française délivré àa suite d’une demande d’autorisation de transfert Montérégie ( 16 ) HAMSTER/BURO & CIE 2130, boulevard René-Gaultier

    Publications en série

    Voir le détail

  • @nalyses : revue des littératures franco-canadiennes et québécoise

    Vol. 2, no 2 | Printemps-été | 2007

    Ottawa, Ontario] : [Revue @nalyses], [2006]-
    Ottawa, Ontario] : Centre de recherche en civilisation canadienne-française (CRCCF)
    Ottawa, Ontario] : Centre de recherche sur les francophonies canadiennes (CRCCF)

    stylisés, abstraits ou faiblement figuratifs) résistent à'analyse et qu'ils engendrent peu de conclusions facilement récupérables par'historiographie culturelle.C'est encorea curiosité qui trouve son compte, dansa section « Vendre du mythe », quand Melançon, non sans humour, transcrit quelques citations anglaises

    Revues

    Voir le détail

  • Le jour : indépendant politique, littéraire et artistique

    30 mai 1942, samedi 30 mai 1942

    Montréal : [Le jour], 1937-1946

    à mon traducteur, M.Cailles,es textes des citations anglaises qui devaient être Incorporées, aux endroits voulus, dans sa traduction, ce qu'il a fait tris exactement, sans avoir aucunement eu, par conséquent, à retraduire ces textes en anglais.Des modifications de citations sont toujours inadmissibles, mais commentes qualifier

    Journaux

    Voir le détail

  • Le couac

    août 1998, août

    Montréal : [s.n.], 1997-2016

    à travailler sures nouvelles, mais je n'ai constaté aucune amélioration durable.Quelle esta solution que vous préconisez ?La solution, c'est quee réseau français de Radio-Canada fasse exactementa même chose quea CBC : qu'il traduisea nouvelle sans faire une sorte de périphrase aprèsa citation anglaise souvent peu

    Journaux

    Voir le détail

  • L'événement

    18 juin 1932, samedi 18 juin 1932

    Québec : [éditeur non identifié], 1867-1967

    .x d'Histoire.2e de Mathérustiques.lo de Veinionatine.Albert Beauchamp : 2e prix de Ihe- me angials, Ze de citation anglaise.Noël Baillargeon :er de Comnposi- tion française, 3c d'Auleurs français Audré Pigeon : 3e prix de Thémea- fun.Kiméon Laverdière : Je prix de Vers tatisus Ligorie Lemieux : 3e prix de Soifege.SECONDE \u

    Journaux

    Voir le détail

  • Le Populaire : journal des intérêts canadiens

    11 octobre 1837, mercredi 11 octobre 1837

    Montréal : H. Leblanc de Marconnay, 1837-1838

    certaines actions, auraient pu, ce me semble, etre exprimées d'une manière bien plus correcte et bien plus précise.CHAPITRE CINQUIEME.\u2014L\u2019ETRANGER.L'auteur nous fait assez voir, par ses fréquentes citations anglaises, qu\u2019il n\u2019est pus étranger à cetteangue.Je ne suis pourquoi je ne puis me faire à ces sortes

    Journaux

    Voir le détail

  • Le Populaire : journal des intérêts canadiens

    17 novembre 1837, vendredi 17 novembre 1837

    Montréal : H. Leblanc de Marconnay, 1837-1838

    c N'eil déplaiée-à\u2019auteur, jo n\u2019ai jdmays di çais des Racine, des Corneille ét autres célébres écrivains, .ex- cluuientes citations enangue anglaise.J'ai seulement fait celte rromarque générale, queaangue de ces génies n'avait, ce me semble,'aucun besoin des secours de'étranger, pourui prêt. tor

    Journaux

    Voir le détail

  • Le couac

    octobre 2010, octobre

    Montréal : [s.n.], 1997-2016

    par décret exécutif et par décretégislatif plutôt que par une cour de justice.[.] C'est curieux qu'un juriste de'Afrique du Sud 1 ait écrit un article, enfin, appuyante bien-fondé dea décision.[citation anglaise].On connaît'état des institutions démocratiques et juridiques en Afrique du Sud.LE TRIBUNAL - Ça

    Journaux

    Voir le détail

  • Le progrès du Golfe

    30 juin 1916, vendredi 30 juin 1916

    Rimouski : [s.n.], 1904-1970

    -elles annihiler citezes Canadien s-française sentiment deeurs rcsponsabilit se désintéresser complètement du drame épouvantable qui se joue actuellement notre mère patrie,a Erance, et qui se terminer,ou par’asservissement pas assez populaire.( )n pourrait pie des citations anglaises ne UV îles allusions 112 regretter

    Journaux

    Voir le détail

  • L'action nationale

    janvier 1949, Janvier

    Montréal : Ligue d'action nationale, 1933-

    plus choisis.Us se renvoienta balle, dans un style plus académique et moins familier.Et voici qu\u2019au hasard du palabre,e monsieur fait une citation anglaise.La dame en reçoit un choc tel, qu\u2019on se demande avec angoisse s\u2019il vaui cloree bec.Mais après un moment d\u2019étourdissement, elle retrouve

    Revues

    Voir le détail

  • Le Nord

    01 juillet 1892, vendredi 1 juillet 1892

    Emery \u2014or acc.Onésiiae Boyer ; 2e Léon Dearoches; 3e Joseph Gauthier.HistoinE sainrx-\u2014ler pris.Joseph Hurtubies ; 2 Joseph Landry ; 3e Joseph Lavigueur \u2014er ace, Lionel Groulx ; 2e François Laurendeau ; 36 Al- R [fred Emery.CITATION ANGLAISE.\u2014Ïer prix, François Laurenlean; Ze Josephandry; So Alfred

    Journaux

    Voir le détail

  • Guérir par l'esprit

    Atkinson, William Walker

    Rivière-Rouge : Édition Bastet, 2016

    de’énergie. » 45 La citation anglaise danse texte original est probablement corrompue. Elle est également donnée par Orison Swett Marden, Peace, Power, and Plenty (1901), p. 54. Marden affirme qu’elle serait tirée du texte de Richardson , The Field of Disease (1884), mais elle ne s’y trouve pas. Il est vraisemblable

    Livres

    Voir le détail

  • Le Progrès de l'Est : organe des populations des Cantons de l'Est

    13 mars 1888, mardi 13 mars 1888

    Sherbrooke : E. Bélanger & cie, 1883-

    de faire peau neuve.\u2014Vû.le temps avancé doa sai son, on pout so procurer des babiloments et pardessus d\u2019hiver, au prix coûtant, chez J.Levinson, 153 ruo Wellington.Cependantu partie n\u2019est point perdue.La citation est souvent tronquée, même dansa presse anglaise et elle signifto quoique chose:e diable

    Journaux

    Voir le détail

  • La Presse

    08 mars 1985, Sports

    Montréal : [La presse], 1884-2017

    que s'apprêtent à suivrees Expos à'égard des journalistes francophones est à mon avis un moyen de pression épouvantable exercé sur eux.«Imagineze genre de gymnastique intellectuelle que cela demandera.Les Expos veulent traduire en anglais des articles écrits en français à partir de citations anglaises recueillies

    Journaux

    Voir le détail