Bennett's Quebec directory containing alphabetical, miscellaneous, street and business directories of Quebec, Levis and St. Sauveur with map of Quebec, also alphabetical directories of villages printed in French and English in the following counties: Beauce, Champlain, Dorchester, Levis, Montmorency, Portneuf and Quebec, 1 janvier 1877, More county directories
[" BEAUCE COUNTY DIRECTORY.345 BEAUCE COUNTY DIRECTORY.BROUGHTON, OR ST.PIERRE DE BROUGHTON.A Village in Beauce County 12% miles from St Joseph, a Station on the Levis & Kennebec Railway.The first settlers was Wm.Hall and others in 1800.It contains 3 churches, several schools and stores, and 1 grist mill.Population 250.Fraser A, farmer - cultivateur Gillander Captain John J P HALL C H J, Postmaster - Maitre de Poste Haw Wm H, blacksmith - forgeron Hopper R, farmer - cultivateur Johnson John, farmer - cultivateur Leters Nathaniel, farmer - cultivateur McKeaye Geo, farmer - cultivateur McKeaye John J P, farmer - cultivateur McKeaye Robt, farmer - cultivateur Perron Thos, prop grist mill - moulin à farine Reaycraft J, farmer - cultivateur Reaycraft Thos, farmer - cultivateur Stewart James jun, farmer - cultivateur Stewart Jas sen, farmer - cultivateur Wart John, farmer - cultivateur Watson Janies, farmer - cultivateur HAMMON STATION.A Village and Station on the Levis & Kennebec Railway in the County of Beauce Allan Patrick & Co, founders - fondeurs Aubert Darvinie, shoemaker - cordonnier Bisson Ignace, farmer - cultivateur Bisson Ignace jun, farmer - cultivateur Bussier Isaac Bussier Richard Daynon Flavien, boarding-house - maison de pension Drouard Jérôme, farmer - cultivateur miles from Quebec.Population 150 Fournel , farmer - cultivateur Gagnon , farmer - cultivateur Girard , farmer - cultivateur Hammond Frs, boarding-house - maison de pension Hebert Louis, blacksmith - forgeron Labbé Joseph Perreault Frs, farmer - cultivateur Tardif , wheelwright - charron Turcotte Louis, farmer - cultivateur SCOTT JUNCTION.Beauce, Bélanger Geo, farmer - cultivateur Belavance Edra, fireman - pompier Bernier Jos, laborer - journalier Bisson Jean, farmer - cultivateur Bouchard Ignace, farmer - cultivateur Carrier Geo, farmer - cultivateur Carrier Jos, farmer - cultivateur Carrier Nap Cloutier Jos, farmer - cultivateur Couture Chas, farmer - cultivateur A Village and Station on the Levis and Kennebec Railway, County of miles from Quebec.Population 150.Couture Flavien, farmer - cultivateur Couture Jean, farmer - cultivateur Drouin Honoré, carpenter, ménuisier Drouin Pierre, farmer - cultivateur Dumais Antoine, farmer - cultivateur Dumais Chas, farmer - cultivateur Filion Vital, farmer - cultivateur Fortier Joseph, hotel Fortier Pierre, farmer - cultivateur Gagne Docité boarding-house - maison e pension 346 BEAUCE COUNTY DIRECTORY.GARON GEO, Morin Joachim, farmer - cultivateur Postmaster - Maitre de Poste O\u2019Donohoe Patrick, liotel Hallé Benjamin, laborer - jourualier Parent André, farmer - cultivatuer Hébert Louis, farmer - cultivateur Parent Chas Zacharie, farmer - culti- Jobin Octave, boarding-house - maison vateur de pension Perron Charles, farmer - cultivateur Lacroix André, farmer - cultivateur Tardif Chas, farmer - cultivateur Lamontagne David, navigator - naviga- Thibaudeau T, agent teur Toussaint Nap carpenter - ménuisier Lariviére Jean, farmer - cultivateur Vaillancour Cyriac, farmer- cultivateur Marcoux Jos, laborer - fournalier Vuillancour Geo, farmer - cultivateur Morin Eléonor, farmer - cultivatuer Valleé Louis, farmer - cultivateur Morin Fre, blacksmith - forgeron ST.ELZEAR.A Village in Beauce County 3 miles from St.Marys, a Station on the Levis & Kenebec Railway.Was first settled in 1851.Contains 8 schools, 4 stores and mills.Population 400.Allaire Honoré, farmer - cultivateur I Gagné Michel, farmer - cultivateur Bagot Alex, farmer, cultivatenr Gourde Joseph, farmer - cultivateur Bagot Mrs Elz, seainstress - couturiére Grenier Rev b L M, curate - curé Bélanger Louis, farmer - cultivateur Grondin Piere, farmer - cultivatuer BELLEAU REV ARTHUR, Huard Richard, carpenter - ménuisier Vicar - Vicaire Labrecque Jacques, sexton - bedeau BILODEAU JEAN, Lachance Martin, farmer - cultivateur Postmaster - Maitre de Poste Leblond Damase, bailiff - huissier Bouleau Abraham, farmer - cultivateur Lehoux Charles, farmer - cultivateur Breton Augustin, farmer - cultivatenr Lessard Etienne, farmer - cultivateur Cyr Joseph, farmer - cutivateur Lessard Ignace, farmer - cultivatuer Dechéne Louis, merchant .marchand Lessard Laurent, farmer - cultivateur Fecteau Louis, farmer - cultivateur Lessard Thomas, farmer - cultivateur Ferland , blacksmith - forgeron Moisan Joseph, carpenter - ménuisier Filion Damase, carpenter - ménuisier Racine Isidore, farnier - cultivateur Filion Olivier, larmer - cultivateur Routhier Fre, blacksmith - forgeron Gagné Ferdinand, wheelwright - char- Sansfaçon Louis J P ron Trudel Olivier, farmer - cultivateur ST.EVAN DE FORSYTH, A village in Beauce County, 24 miles from St.Francois, a proposed station on the Levis & Kennebec Railway.Was first settled in 1838.It contains 1 church, 2 mills and 2 stores.Population 500.Beaudoin Magloire, prothonotary - gref- Gosselin Miss, teacher - institutrice fler Gosselin Narcisse, bailiff - huissier Beaudoin Philicien er L\u2019espère Honoré, merchant - marchand Beaudoin Philicien jr, miller - meunier Pamerlot Rémi, blacksmith - forgeron Beaupré Miss, teacher - institutrice Paquet Laurent, merchant - marchand Bisson Miss, teacher - institutrice Parent Mise, teacher - institutrice Bolduc Augustin, blacksmith - forgeron Philippon Alphonse J P, farmer - culti- Boutin Miss, teacher - institutrice _vateur .Couturier Cyprien, shoemaker - cor Sirois Philippe, ship carperter - char- donnier pentier .; Desruisseau Rev H, curate - curé St Pierre Joseph J P, farmer - cultiva- Dumas Augustin J P, farmer - cultiva- teur ; teur 8 \u2019 Turcotte Jean Mayor, farmer - cultiva- Fortier Michel, miller - meunier teur BEAUCE COUNTY DIRECTURY.SIN FRANCOIS DE LA BEAUCE.A thriving Village and Capital of the County of Beauce, and proposed station of the Levis & Kennebec Railway, 9 miles from St.Josoph.1t contains 5 mills, 5 schools and several stores of gold mining company.Population 500.Avard Henry, saw mill - moulin a scie Bernard Capt,flour mill- moulin afarine Blanchet Louis jr, notary - notaire Blanchet L C, notary - notaire Chapman Wm, merchant - marchand Delery , gold mining mines d\u2019or Delery Wm, mayor - maire Denis Joseph, councillor - conseiller Dumont Jean, farmer - cultivateur Duval Augustin, hotel Duval Joseph, blacksmith - forgeron Fortin Béuoni, boarding house - maison de pension Fortin Fortuna, wheelwright - charron Godbout Joseph, Dr, physician & surgeon - médecin Grenier Octave, merchant - marchand Grondin Joseph, sec-tresorier Grondin Joseph, wheelwright - charron Lock wood , agent Mathieu Charles, farmer - cultivateur Mathien Jean, farmer - cultivateur Mathie « Joseph | Mathieu Martin, farmer - cnltivateur Méthot Arthur, saddier - sellier Ouellette Magloire, merchant - marchand Peruse Rev L, vicar - vicaire Poulin Abraham Poulin Magloire,blacksmith - forgeron Poulin Joseph, saw mill - moulin a scie Poulin Paul Poulin Théodore, blacksmith - forgeron Proulx Ephrem, registrator-régistrateur Proulx P A, agent C L Dept - agent des terres de la couronne Rancour Joseph, boarding-house - maison de pension Roy Joseph, farmer - cultivateur Roy Siméon, farmer - cultivateur Roy Vincent St Pierre Godefroid, saddler - sellier Tessier Rev M F X, curate - curé Vanderhayden Albert, physician & surgeon - médeein Voyeux Antoine, merchant - marchand ST.GEORGE DE LA BEAUCE, A village in Beauce County on the River Chaudreie, 18 miles from St Joseph, à station on the Levis & Kennebec Railway, was first settled in 1805.It contains 1 chureh, 9 schools, several stores.Blanchet Rev M, Vicar - vicaire Boivin Frs, shoemaker - cordonnier Burke Pierre, farmer - cultivateur Buiseier, notary - notaire Caron Sylvestre, church trustee - mar- guiller Catelier Dubert, sec-tresorier Catelier Rev Charles, curate - curé Champagne David, farmer - cultivateur Dediun Frs, farmer - cultivateur Dulac F X, member - membre du parlement Dutil Joseph, councillor - conseiller Fortin Olivier, farmer - cultivateur Fortin Thomas, farmer - cultivateur Gagnon Eloi, farmer - cultivateur Gagné Miss, teacher - institutrice Giguère Ely, blacksmith forgeron Gilbert Daimase, farmer - cultivateur Populatien 400 Gilbert Joseph, farmer - cultivateur Gravel Dr, physician & surgeon - me- decin Grondin Moise, councillor - conseiller Koyle Michael, merchant - marchand Labrie Jean, farmer - cultivateur Ladril Olivier, carpenter - menuisier Lessard Joe, farmer - cultivateur Lessard Vital, carpenter - menuisier Mathieu Seraphin, farmer - cultivateur Mercier Louis, sexton - bédeau Moisan, notary notaire Morin Antoine, carpenter - menuisier Morin Bernard, farmer - cultivateur Morin Chas, church trustee - marguiller Morin Jean, councillor - conseiller Morin Jean, farmer - cultivateur Morin Jos, school commissioner - commissaire d école 348 BEAUCE COUNTY DIRECTORY.Paquet Vital, councillor - conseiller Pepin Vital, councillor - conseiller Plamondon Miss, teacher - institutrice Poulin Charles, blacksmith - forgeron Poulin David, farmer - cultivateur Poulin Ephrem, merchant - marchand Poulin Hilaire, church trustee - mar- guiller Poulin Jean, farmer - cultivateur Poulin Mies D, teacher - institutrice Poulin Miss Lucie, teacher institutrice Poulin Vital, farmer - cultivateur Rancourt Honoré farmer - cultivateur Rancourt Léger, farmer - cultivateur Remy, notary notaire, Roy David, school commissaire d école Turgeon Vital, councillor -conseiller VIGILANT M, General Store - marchand general Voyheux Ferdinand, mayor - maire Voyheux Joseph, carpenter - menuisier Voyheux Joseph, tarmer - cultivateur commissioner - ST.JOSEPH DE BEAUCE.A thriving village and station of the Levis and Kennebec Railway, County of Beauce, was first settled in 1690.It contains church, convent, 4 schools, 5 mills and several stores.ARCAND MISS A, Post Office - Bureau poste Bernier Miss Elmire, teacher - institu- Bilodeau Vital, boarding house - maison de pension Bisson Isidore, blacksmith - forgeron Bruneau E, advocate - advocat Charpentier Alexis, farmer -cultivateur Charpentier Geo, merchant - marchand Charpentier Jean, farmer - cultivateur Charpentier Thos, farmer - cultivateur Chassé A, deputy phrotonotary - deputé rotonotaire Cliche Louis, baker - boulanger Cliche Vital, farmer - cultivateur Cloutier E A, church trustee - mar- guiller ; Cloutier Olivier, farmer - cultivateur Couvent des soeurs de la charité Soeurs St Roch, Soeur Ste Denyse « St Thomas, ¢¢ Ste Antoinette « Ste Christine ¢ Ste Hénedine Delagrave Rev T, vicar - vicaire Derouin Narcisse farmer - cultivateur Doran D, advocate - avocat Dorion Bénoni, church trustee - mar- uiller \u2018 Dostie Hubert, farmer - cultivateur DROUIN NARCISSE.Painter & wheelwright - peintre & charron DROUIN VITAL, Shoemaker & Saddler - cordonnier et sellier ; Duval Eugène, farmer - cultivateur Fortier Honoré, farmer - cultivateur Fortier Octave, blacksmith - forgeron Gagné Samuel, blackemith - forgeron Garneau George, saddler - sellier Population 450, Giguére Cyrille, farmer - cultivateur Giguère Elie, farmer - cultivateur Giguére Isaie, farmer - cultivateur Giguerè Jean, farmer - cultivateur Gilbert Prosper, farmer - cultivateur Grelow Joseph, councillor - conseiller Jacob Denis, councillor - corseiller Jacques Joseph, merchant - marchand Jacques Louis,boarding house - maison de pension Jacques Vital, farmer - cultivateur Lambert Fra, shoemaker - cordonnier LAMBERT NAZAIRE, Merchant - Marchand Lembert Thomas, councillor - conseil- er Langlois Alex, clerk - commis Langlois Luma, tinsmith - ferblantier Lessard Abraham, farmer - cultivateur Lessard Augustin, churcli trustee - marguiller Lessard Honoré, farmer - cultivateur Lessard Lusire, boarding liouse - maison de pension Lessard Thomas, farmer - cultivateur Lessard Vital, farmer - cultivateur Létourneau Jos, farmer - cultivateur Martel Rev L A, curate - curé MERCIER J B, Bureau d Inspection de poids et Mesures, Percepteur du Ilevenu, Secre- taire- I'résorier pour le District de Beauce Morin Alexis, farmer - cultivateur Morissette F, merchant - marchand Perrault Miss, teacher - institutrice Perron Augustin, farmer - cultivateur Plante Miss Philomene, teacher - institutrice BEAUCE COUNTY DIRECTORY.349 Plante Narcisse, farmer - cultivateur Poirier Joseph, mayor - maire Poirier Vital, farmer - cultivateur Poliquin Jules, agent Pomeleau Alex, farmer - cultivateur Pomeleau Prosper, farmer - cultivateur Pomeleau Jean, shoemaker - cordonnier Poulin Abraham, farmer - cultivateur Poulin Eugène, farmer - cultivateur Poulin Pierre, shoemaker - cordonnier Poulin Vital, farmer - cultivateur Rousseau Miss, teacher - iustitutrice Roy , teacher - instituteur Roy Augustin, farmer - cultivateur Roy Benjamin, farmer - cultivateur Roy Mrs Mary, teacher - institutrice Talbot O, conductor Taschereau G O, notary - notaire Taschereau Jules Dr, physician and surgeon - médecin | | + i Taschereau L, advocate - avocat Taschereau T J, sheriff - shériff Théberge S, advocate - avocat TREPANIER F X, Baker - Boulanger Trepanier , baker - boulanger Trudelle Miss Henriette, teacher - institutrice Vaclon Moise, farmer - cultivateur Vezina Elz, tresorier Vezina C, advocate - avocat Vezina Z, prothonotary - protonotaire Voyer N, gaoler - géolier Sœurs de la Charite de St Joseph, Beauce education française & anglaise.Pension, 10 mois 0 00 Demi-pension, 10 \u201c 25 00 { pensionnaire, 10 8 00 Piano, 10 « 20 00 Couture, broderie etc., etc.ST.MARIA DE LA BEAUCE.A flourishing Village on the South Shore of the River Chaudiere, one mile from Station on the Levis & Kennebec Railway ; it contains Convent, College, 9 mills, several stores, Population 500.Allé Odule, watchmaker - horloger Aubé , miller - meunier Avard Narcisse, carpenter - ménuisier Barbeau Thos J, saddler - sellier Beaubien Elz, clerk - commis Bernier Damase, founder - fondeur Bernier Damas, blacksmith - forgeron Bilodeau Louis, shoemaker - cordonnier Bilodeau Louis, church trustee - mâr- guiller Bisson Ignace, blacksmith - forgeron Blouin Pierre, boarding -house - maison de pension Bonneville Miss, postmistress - bureau de poste Bouffard Honoré, blacksmith - forgeron Bussier Richard, trader - commerçant Carrier Mrs Louis, teacher - institutrice Carter Charles, mayor - maire CHAPERON J T A, Curate - Curé Chassé Joseph, baker - boulanger Chassé J N, notary - notaire COLLEGE OF ST MARY, Bro Austin, Director College Commercial fondé en 1855, par le Revd M Proulx, Frere Auatin, superieur Frere Nocademus Nicholas, « Salutian Frere Meruls ¢ Louis de Milan ¢ Maltimus « Vilnancius Convent congregation Notre Dame Sœur St Catherine superieur, Sœur St Viateur Fondatrices \u201c St Adrienne Sceur o Monique ¢ St Prisque \u201c St Phili « St Lin © pre *¢ St Louis Bertrand Dallaire Irénée, clerk - commis Desrochers , shoemaker - cordonnier Duchesnay H J, magistrate - magistrat Duissean Edmond, fa.mer - cultivateur Dutil Augustin, flour mill - moulin & farine Fecteau Thomas, school commissioner \u2014commissaire d\u2019 école Ferland Felix, shoemaker - cordonnier Ferland Félix, carpenter - ménuisier Ferland Frs, blacksmith - forgeron Ferland Jean, church trustee - marguil- ler Ferland Joseph, baker - boulanger Ferland Louis, councillor - conseiller Ferland Miss, teacher - institutrice Fleury Grégoire, wheelwright - charrou Fortier G N, seigneur 350 BÉAUCE COUNTY DIRECTORY.Fortier Tancrède, M D, physician & surgeon - médecin Furmel Thomas, councillor - conseiller Gagnon Edouard, farmer - cultivateur Genest Jean Giguère George, joiner - ménuisier Giguére Miss Marie, teacher - institutrice Giroux Joseph, blacksmith - forgeron Gosselin Frs, farmer - cultivateur Gregoire Etienne, blacksmith - forgeron Groleau Félix, boarding-house - maison de pension Guenet & Co, founders - fondeurs Hébert Louis, blacksmith - forgeron Jalbert David, school commissioner - vommissaire d\u2019 école Jacques J A, clerk - commis Jalbert Jean J P Labbé Fre, shoemaker - cordonnier Labbé Frs, carpenter - ménuisier Labbé Octave, school commissioner - commissaire d\u2019 école Lacroix André, J P Laliberté Léonidas, notary - notaire Landry Elie, potash maker - potassier Landry Moise, farmer - cultivateur Laflamme Jean, saw mill - moulin à scie Langevin Thos, school cominissioner - commissaire d\u2019 école Langevin Ant, carpenter - ménuisier Laplante Pierre, flour mill - moulin à farine Lavertu & Lebon, general store - marchands generaux Lehoux Louis, farmer - cultivateur Lehoux Richard, boarding-house - mai- sion de pension Lemieux Joachim, merch*t - marchand Lemieux P E, M D, physician & surgeon - inédecin Lessard Pierre, tinsmith, ferblantier Lindsay Alex, notary - notaire Lindsay Clarles, lawyer - advocat Maillet Miss Célina, teacher - institutrice Marceau L N, clerk - commis Miller Fortuna, tailor - tailleur Miller F, tailor - tailleur Morency Fréderic, dry goods - marchandises séches Morency George, saw filer - affileur de scie Montrency Geo Morin Joseph, secretary - secrétaire Morin Louis, blacksmith - forgeron Morrissette Louis, plasterer - crépisseur Nacké Etienne, councillor - conseiller Nacké Jean, carpenter - ménuisier Perrault Félix, councillor - conseillor Perrault Octave, blackemith - forgeron Pomeleau » tailor - tailleur Pomeleau Geo, church trustee - mar- guiller Racine & Bisson Miss, seamstress - cou- turiéres Réaume Damase, carpenter - ménuisier Réaume Eugène, carpenter - ménuisier Réaume Miss Célina, teacher - institutrice Robitaille Miss Emelie, teacher - institutrice Routhier Fre, carpenter - ménuisier Routhier Joseph, carpenter - ménuisier Routhier Miss, teacher - institutrice Routhier Mies Sophie, teacher - insti- trice Roy Joseph, carpenter - ménuisier Savoie Jean, school commissioner - commissaire d\u2019 école Simard Thomas, farmer - cultivateur Tardif Louie, wheelwright - charron Tardif Octave, wheelwright - charron Théberge Marcel, trader - commerçant Turcotte , shoemkr - cordonnier Turcotte Napoléon, clerk - commis Théberge Pierre, notary - notaire Turcotte Octave, wheelwright - charron Turnel Charles, blacksmith - forgeron Turnel Joseph, councillor - conseiller Turnel Miss Célina, teacher - institutrice Turnel Thos, farmer - cultivateur Vachon N, saddler - sellier Vallée Frs, carpenter - ménuisier ST.VICTOR DE TRING.A Village in Beauce County 18 miles from St.Joseph, a Station cn the Levis & Kennobec Railway.It contains 1 church, 5 schools, several saw, grist, carding mills and potash factory.Population 400.Bernard Olivier, farmer - cultivateur Bisson Joseph, blacksmith - forgeron Bolduc Geo, farmer - cultivateur Bolduc Joseph, school commisioner - commiseaire d\u2019 école ; Bolduc Joseph, M P, uotary - notaire BEAUCE COUNTY DIRECTORY.351 Bolduc Michel, blacksmith - forgeron Boucher Jos, farmer - cultivateur Bureau Félix, farmer - cultivatenr Buissier Jean, farmer - cultivateur Champagne Pierre, farmer - cultivateur Cloutier Vital, mayor - maire Dogan Louis, saw mill - moulin 4 scie Drouin Charles, farmer - cultivateur Dupuis Elie, flour mill - moulin à farine Dyon Rémi, J P Fontaine Léon, wheelwright - charron Fortin Ferd, blacksmith - forgeron Fortin Honoré, carpenter - ménuisier Fortin Joseph, carpenter - ménuisier Fortin Séraphin, Gagné Augustin, blacksmith - forgeron Gagué Francois, tanner - tanneur Gagné Vital, farmer - cultivateur Genest Majorique, bailif - huissier Giguère Fre, farmer - cultivateur Gosselin Abraham, mill owner - pro- rietaire de moulin GOSSELIN FRS, Postmaster - Maitre de Poste Gosselin Pierre, saw mill - moulin & scie ; Houtt Jean, saw mill - moulin à scie Houtt Louis, farmer - cultivateur Jacques F X, potash maker - potassier Jolicœur Antoine, prothonotary-grethier Joncas I'élix, mason - magon Lacasse Charles, tinsmith - ferblantier Lacombe Françuis, farmer - cultivateur Laliberté Thomas, M D, physician & surgeon - médecin Laubier Jos, blackemith - forgeron Lessard Edouard, farmer - cultivateur Lessard Laurent, farmer - cultivateur Lessard Urbain, blacksmith - forgeron Mathieu Alexis, farmer - cultivateur Mathieu Bénoni,councillor conseiller Mathieu Joseph, farmer - cultivateur Mercier Bernard, councillor - conseiller Massé Louis, shoemaker - cordonnier Morin Lambert, farmer - cultivateur Papin O Ludger, notary\u2014notaire Paré Jos, councillor\u2014conseiller Paré Thomas, school commissioner\u2014 commissaire d\u2019 ecole Parent Isaac, farmer\u2014cuitivateur Pilet Ant, sec\u2014tresorier Pomerleau Etienne, J P Poulin Aug, farmer\u2014cultivateur Poulin George, merchant\u2014marchand Poulin Jean, potash maker\u2014potassier Poulin Jos, blacksmith\u2014forgeron Poulin Jos, farmer\u2014cultivateur Poulin Thomas, carpenter\u2014ménuisier Prevost Louis, saw mill\u2014moulin à scie Rodricque Hector, farmer\u2014cultivateur Roy Elie, school commissioner\u2014com- missaire d\u2019 ecole Talbot Jean, councillor\u2014conseiller Turgeon Louis, J P Vachon Joseph, merchant\u2014marchand Vallée Antoine, farmer\u2014cultivateur Veilleux Che, potash maker\u2014potassier Villeneuve Rev J B, curate\u2014curé Voyeux Charles, councillor\u2014conseill & ST.VITAL DE LAMBTON.A Village in Beauce County.Was first settled in 1841.It coutains 1 church, 8 schools, 5 mills and sevoral stores.Population 300.Audet Thos, councillor\u2014conseiller Bélanger Frs, notary\u2014notaire Boissel Jos, councillor-\u2014conseiller Brother Solvme, notary\u2014notaire Bureau Ferdinand, saw mill\u2014moulin & scie Bureau Jus, councillor\u2014conseiller Bureau Zep, flour mill\u2014moulin à farine Cadieu P, M D, physician & surgeon\u2014 médecin Carrier Isaie, councillor\u2014conseiller Charrier Chas, merchant\u2014marchand Clerk Thos, merchant\u2014marchand Fontaine Félix, mayor\u2014 maire Fortier D, M D, physician & surgeon\u2014 médecin Huot Rev V, curate\u2014curé Jean Nap, saw mill\u2014moulin à scie Labreque Louis, M D, physician & sur- geon\u2014médecin Langlois Hubert, councillor\u2014conseiller Lapointe Félix, mérchant\u2014marchand McKenzie , notary\u2014notaire Roy » Bec\u2014tresorier Roy Frs, merchant\u2014marchand Roy Onésime, merchant\u2014marchand Tardif Magloire, councillor\u2014conseiller 352 BEAUCE COUNTY DIREOTORY.VALLETORT, OR ST.SEBASTIEN D\u2019AYLMER.A Village in Beauce County eight miles from St.Vital de Lambton.It contains one church, five schools, three flour mills, five saw mills and several stores.Population 300.Audet Jean, councillor - conseiller Baillargeon Samuel, farmer - cultivateur Bélanger Jean, farmer - cultivateur Blouin Antoine, farmer - cultivateur Bolduc Noel, miller - meunier Boutin Louis, farmer - cultivateur Boutin Louis Côté Etienne, farmer - cultivateur Couture Antoine, farmer - cultivateur Dallaire Edouard, engineer - ingenieur Dallaire Pierre, merchant - marchand Dallaire Pierre Dorval Jos, fariner - cultivateur Duquet Augustin, farmer - cultivateur Gagnon Louis, sexton - bédeau Garon Samuel, curate - curé Lachance Laurent, farmer - cultivateur Lacroix Augustin, mill owner - pro- prietaire de moulin Lapierre Aucher, farmer - cultivateur Lapierre Charles,blackemith - forgeron Lapierre Cyprien, farmer - cultivateur Lapierre Edouard, councillor - conseil- er Lortie Nazaire, blacksmith - forgeron McKenzie M, teacher - instituteur Mercier Augustin, farmer - cultivateur Paradis Damase, major Paradis Elie, miller - meunier Paradis Louis, captain PARADIS LOUIS, Postmaster - Maitre de Poste Paradis Xavier, sergent Preteau George, farmer - cultivateur Preteau Philippe, farmer - cultivateur Ray Germain, sec - trésorier Roberge Xavier, farmer - cultivateur Roy Paul, farmer - cultivateur Royer Barthélemy, serjeant Royer Jacques, mayor - maire St Pierre À, teacher - instituteur St Pierre Michel, farmer - cultivateur St Pierre Z, teacher - instituteur Tanguay Jean, farmer - cultivateur Tanguay Thomas, farmer - cultivateur Terrien Jos, veterinary surgeon - maréchal Vallée M, teacher - instituteur WEST BROUGHTON.A Village in Beauce County.Population 150.Beaudoin Damase, J P, merchant - marchand Bélanger Eplhrem, notary - notaire Bilodeau Frs, wheelwright - charron Bilodeau Gabriel blacksmith - forgeron Bilodeau Nap, blacksmith - forgeron Bilodeau Richard, miller - meunier Chabot Eléonore, teacher - instituteur Fournier Rev Louis, curate - curé Lachance Thomas, wheelwright - char ron Lemieux Nap, bailiff, huissier LEMIEUX NAPOLEON, Postmaster - Maitre de Poste Lessard Richard, J P, farmer - cultivateur Létourneau Pierre, shoemaker - cordonnier Roy Ubalil, tanner - tanneur Turcot Ant, carpenter - menuisier Turcot Hubert, miller - meunier Vachon Thos, wheelwright - charron Vallée Cyrille, J P, blacksmith - forgeron BEAUCE COUNTY DIRECTORY.353 BELLECHASSE COUNTY.DIRECTORIES OF ST.CHARLES AND ST.GERVAIS.A STATION ON THE LEVIS AND KENNEBEC RAILWAY.ST.CHARLES.A Village in the County of Bellechasse situated five miles from St, - Gervais, a station on the Levis and Kennebec Railway ; was first settled in 1752.Population 400.Arsenault Onésime, merchant - marchand Audet Louis, carpenter - menuisier Bernier Cyprien, grist mill - moulin à farine Bernier Miss, teacher - institutrice Briard Miss, teacher - institutrice Blanchet Damase, school trustee - mar- guiller Blanchet Damase, farmer - cultivateur Blanchet J M, agent Boucher Jean, merchant - marchand Boulé Damase, blacksmith - forgeron Chabot Charles, farmer - cultivateur Chabot Joseph, merchant - marchand Chabot Jos, grist mill - moulin à farine Chabot Mrs Damase, merchant - marchand Chabot Pierre Chabot Pierre, farmer - cultivateur Coté Jean Coté Miss, teacher - institutrice Couture Pierre, councillor - conseiller Crepeau Pierre, farmer - cultivateur Drolet Pierre, merchant - marchand Drolet Pierre, J P Drolet Philippe Fournier Joseph, church trustee\u2014mar- guiller Fournier Louis, saw mill\u2014moulin à scie Fournier Michel Fournier Miss, teacher\u2014institutrice Gosselin Eugène, sec trésorier Gosseiin Eugène, saw mill\u2014moulin à scie Gosselin Eugène, farmer\u2014cultivateur Gagnon Félix, councillor\u2014couseiller Gosselin J B, councillor\u2014conseiller It contains one church, nine schools, twelve mills, five stores, Hébert Chs, church trustee - marguiller Labbé Miss, teacher\u2014institutrice Labrecque Etienne, shoemaker\u2014cor- dopnier Labrecque Jean, farmer\u2014cultivateur Labrie Benj, councillor\u2014conseiller Labrie Pierre, grist mill\u2014moulin a farine Labrie T, griet mill\u2014moulin à farine Lapierre Louis, blacksmith\u2014torgeron Larue S Dr, physician and surgeon\u2014 médecin Leclaire Louis, councillor\u2014conseiller Leclerc Marcel Marcoux Alex, farmer\u2014cultivateur Marcoux Etienne, saw mill\u2014moulin & scie Martineau Rev David, curate\u2014curé Montmigny Joseph, postmaster\u2014maitre de poste Paquet Miss, teacher\u2014institutrice Paré Miss, teacher\u2014institutrice Pelletier Onésime Dr, physician and surgeon\u2014médecin Picard Aug, farmer\u2014cultivatenr Plante J B, farmer\u2014cultivateur Prevost Joseph, farmer\u2014cultivateur Prevost Marcel Réaume Miss, teacher\u2014institutrice Rousseau Alexis, carpenter\u2014menuisier Royer Ferdinand, merchant\u2014marchand Ruel Edouard, councillor\u2014~conseiller Ruel Félix, farmer\u2014cultivateur Terrien Joseph Turgeon L Edouard, mayor\u2014maire Turgeon Fréderic, boarding house\u2014 maison de pension Turgeon , seignor, h Montreal Turgeon LC, J P 354 BEELECHASSE COUNTY DIRECTORY.ST.GERVAIS.A flourishing Village in the County of Bellechas-e, five miles from St.Charles and a station on the Levis and Kennebec Railway; was first settled in 1780.It contains one church, one academy, twelve schools, one convent, six grist mills, paint factory, three saw mills and several stores, Population 800.Arsenanlt David, farmer\u2014cultivatenr Arsenault Hilaire, farmer\u2014cultivateur Aseelin Michel Aubé Marcel, J P Aubé Marcel, J P, postmaster\u2014maitre de poste Aubin François, jorner\u2014menuisier Audet Augustin, paint factory\u2014manu- facture de peinture Audet Augustin, joiner\u2014menuisier Audet Pierre, church trustee\u2014mar- guiller Baquet Francois, mayor and prefect\u2014 maire et préfet Beaulieu Dominique, tanner\u2014tanneur Bélanger Jean Bte, school commis- sioner-commissaire d\u2019école Bilodeau Alexandre, merchant\u2014mar- chand Blais Jean Boucher Maxime,merchant\u2014marchand Boulet Jean, tinsmith\u2014ferblantier Bréard Miss Philoméne, teacher\u2014in- stitutrice Catelier Louis Carrier Gervais, merchant\u2014marchand Corriveau Jos, wheelwright\u2014charron Corriveau Joseph, grist mill\u2014moulin à farine Coté Antoine Côté François, merchant\u2014marchand Couvent Jésua M arie Mie Sr St Norbert, ss « St Dosithée ¢ « Ste Philoméne, \u2018 ¢ Ste Clementine, ¢ ¢« St Raphael ¢¢
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.