Le droit, 11 mars 2000, Cahier 5
[" IYO LR HE WE TE HE ched invitation au v francophone de I Destination F ie vous Destination Francophonie veut vous donner des .le goût d'aller rencontrer les francophones trace : parcours nouveaux a .qui animent la vie de ces villes et villages l'échelle humaine qui vous ramenent par leur joie de vivre, leur accent enchanteur à votre histoire et à vos racines.et leur goût de partager à e les visiteurs.En Acadie, au Québec, en Ontario, dans les provinces de l'Ouëst et dans les térritoires du Nord, des dizaines de parcours touristiques petivent étre définis.Tous contiendront.des\u201d Destination Francophonie vous propose de découvrir le patrimoine culturel francophone en habit de touriste, Un sentier, une route, +\u201d une inforoute francophone qui sort des sentiers battus et vous invite à vivre l'expérience d'une francophonie vivante, dynamique, authentique dans ses habits de tous les jours comme dans ses habits de gala.nez{la peine de chercher, de.regarder et d\u2019écouter, vous permettront de rencontrer un ou pant activement à la vie de la région et dési- feux de;partager avec w et de répondré à à vos Besoÿns.Destination Francophonie vous conddira sûr \u2026 tes chemins-des pionniers pour apprendre et vivre la réalité francophone canadienne.Dans les villes et dans les villages, vous découvrirez des réseaux formels et informels faits à même l'infrastructure culturelle et communautaire franéophone.| stimulateur d'échanges touristiques entre \u2018francophones pour se découvrir et s'apprécier.En moins de temps: qu\u2019il n'en faut pour dire bienvenue, vous vous sentirez chez vous: que ce soit à 00 km ou a 4.000 km: ee.ae temas + whe weer ce Fw em we mL wees \u201céléments naturels, patrimoniaux, culturels et artistiques.Tous également, si vous vous don- ge, à la découverte du Canada t à l'Ouest et du Nord au Sud de la maison.Les francophones de partout au pays ont ce sens de l'accueil qui vous met à l'aise immédiatement et vous fait vous rappeler l'expérience vécue.Destination Francophonie vous amènera donc à découvrir une route touristique qui se définit par son patrimoine et sa culture, par ses activités communautaires et par les gens qui l\u2019animent.La route des francophones, c'est la sim- \u2019plicité du village d'accueil, le repas communau- jtaire ou la soirée canadienne d'antan dans toute sa sincérité.C'est aussi de grandes manifestations artistiques et culturelles, des festivals de une francophone vivant dans te milieu, partici- calibre international et des sites patrimoniaux désignés comme tels par les provinces et le pays.Destination Francophorië\u2018vous envoie dans | \u201c # des endroits inoubliables où vous aurez le goût Destinatièn Francophoni se veut un güide / de retourner pour parler avec les gens et voir comment les choses ont changé depuis votre dernière visite.| sm Les gens qui visitent le Nord canadien, que ce soit le Yukon, les Territoires du Nord-Ouest ou le Nunavut, se doivent d'être des aventuriers de la nature.Visiter le Nord canadien, c'est s'offrir le grandiose, le majestueux et la plénitude.Que vous soyez a la recherche de l'aventure dure ou douce, que vous soyez un fervent de la pêche sportive ou de la chasse, que vous Soyez un amoureux de la nature sauvage, Ou que vous soyez un admirateur de splendeurs, le Nord canadien ne vous décevra pas.LL Vivre une expérience avec les gens du Nord, c'est s'enrichir de mille trésors.Les francophones du Nord vous invitent à venir partager avec eux les trésors cachés de leur environnement.Ils vous invitent à sillonner leurs routes, à descendre leurs-rivières, à gravir leurs montagnes et à admirer les paysages majestueux qui les entourent.En toute saison, des x N DE La Broquerie, Sainte-Anne-des-Chênes, Letellier, Ponteix, Gravelbourg, Willow Bunch, Girouxville, Falher, Jean Côté, Maillardville, Legal : d'autres noms de\u2018yilles et de villages que peu de Canadiens et Canadiennes connèissent ou ont visités.Pourtant, ils sont à proximité des grands\\noms mentionnés plus haut et ont aussi des attraits à découvrir et des expériences à vous faire vivre., Les francophones sopt venus dans l'Ouest il y a très longtemps en quête de fourrures, d'or ou d'aventures.Couteurs des bois pour certains, voyägeurs pour à AE \u2014 pourvoyeurs et des exploitants d'entreprises touristiques francophones peuvent vous accueillir et vous organiser un séjour inoubliable au pays du soleil de minuit.Ils vous recevront quelquefois dans leurs plus beaux atours et souvent dans leurs habits de tous les jours.rappellerez d'eux, c'est l'expérience du partage, le plaisir qu'ils auront à vous faire découvrir leurs endroits favoris et les histoires qu'ils vous raconteront au coin du feu.Car peu importe où vous irez et ce que vous ferez, il y aura toujours cette soirée autour du feu où vous réaliserez, sous le soleil de minuit ou sous la voûte céleste hivernale, que le temps s'écoule lentement dans un si bel environnement.Excursion à cheval, pêche (hiver-été) e \u201c \u201c randonnée en traîneau à chiens ou en : motoneige ® randonnée pédestre ® excursion de camping hiver-été ® visite historique ® séjour dans les parcs nationaux * descente de rivière en canot pneumatique (rafting) # séjour autochtone ® séjour chez un trappeur ® excursion en bateau pneumatique sur l'océan * observation d'animaux sauvages, d'oiseaux ® repas communautaire * randonnée de ski de fond dans l'arrière-pays.Toutes ces activités et d\u2019autres encore vous sont offertes sous forme de forfaits ou d'activités à la carte.Winnipes, d'autres, ils ont fondé des villes et des villages, bâti des églises, défriché des terres et fondé des familles.Ils ont pris racine dans ce coin du pays, partagé leur vie avec les Premières Nations d'ici et toujours, ils ont gardé la fierté de leur langue et de leurs origines.Ils ont une longue histoire à raconter, Ils vous invitent à découvrir leur passé et à vivre leur présent.Les francophones de l'Ouest, c'est un réseau culturel, communautaire et d'affaires qui s'étend de la frontière est du Manitoba jusqu'à l'extrémité ouest de la Colombie-Britannique, Ils s'organisent et se regroupent pour mieux vous recevoir (Voir encadré CTFO).Pour vivre l'expérience francophone qui vous est offerte, il faudra 5% sortir des sentiers Ak ne + touristiques ad habituels.Mais chaque fois, ce que vous vous » : une ambiance communautaire sans pareille, Yukon Association franco-yukonnaise 302, Strickland, Whitehorse (Yukon) Y1A-2K1 Tél: (867) 668-2663 e Télécopieur : (867) 668-3534 Courriel; savoir_f@yknet.yk.ca Site Intemet : www.franco.ca/afy Gouvernement du Yukon 1-867-667-5340 www.touryukon.com Territoires du Nord-Ouest Fédération franco-ténoise Case postale 1325, Yellowknife (Territoires du Nord-Ouest) X1A 2N9 Tél : (867) 920-2919 e Télécopieur : (867) 873-2158 ; Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest z \u201c \u2014 1-800-661-0788 www.nwttraveLnt.ca Nunavut Association francophone du Nunavut Case postale 880, Iqualuit (Nunavut) XOA OHO Tél : (867) 979-4606 * Télécopieur : (867) 979-0800 Courriel : cuerrier@nunanet.com Gouvernement du Nunavut 1-800-491-7910 www.nunatour.nt.ca \\_ | J Regina, Saskatoon, Calgary, Edmonton, Banff, Lac Louise, Vancouver, Victoria : des noms évocateurs pour tous les Canadiens et Canadiennes et des souvenirs impérissables pour tous ceux et celles qui sont allés visiter l'Ouest canadien, Il faudra appeler les personnes, vous annoncer, comme on fait lorsqu'on va visiter la parenté.Elles vous indiqueront leur disponibilité, les dates des grandes festivités, les meilleures places où rester et, si vous le désirez, elles peuvent même organiser toute votre visite.Ce que vous découvrirez chez les francophones de l'Ouest?Un héritage patrimonial riche et'varié fait d'églises, de musées, de parcs historiques qui vous raconteront l'histoire de leurs ancêtres, de leurs luttes et de leurs réussites.Vous y découvrirez des beautés naturelles insoupçonnées dans un environnement de lacs, de rivières, de montagnes, de collines, de plaines et même de déserts.Une visite dans l'Ouest francophone vous fera vivre une expé- rlence humaine incroyable dans des communautés vivantes, accueillantes, qui sauront vous faire vibrer à la richesse de leur environnement.Vous y goûterez les mets typiques de ces vil lages et la cuisine canadienne-française à son meilleur dans Les francophones de l'Ouest vous invitent donc à venir partager avec eux leurs fêtes et leurs festivals ainsi que leur joie de vivre tous les jours dans leur beau coin de pays.L'histoire qu'ils ont à raconter, c'est notre histoire, ce sont nos racines.; | \u201cLe Corridor touristiqu francophone de l\u2019Ouest (C \u2018Mission : relier les attraits touristiques = °° francophones de l'Ouest É Cest avet-cette mission en tête que le Corridor touristique \u20ac francophone de Ouest (CTFO) motive tes tenants de l'industrie.\u201c> touristique francophone dans l'Ouest canadien.\u201cNotre but est touristique francophone de l'Ouest.\u201cdans leur coin de pays et bénéficieront d'outils promotionnels seront-développés.; Dans l'avenir, on envisage même la possibilité d'afficher des C 0) ; * de regrouper tous les attraits touristiques francophones dans l'Ouest canadien pour établir un circuit rapidement identifi.: able\u201d, explique Monique Ducharme, coordonnatrice du Corridor.: 4 - Un réseau fort permettra d'informer nos cousins >>.\" y québécois, américains et français de ce qu'ils peuvent découvrir 5 - dans-l'Ouest canadien.\u201cPourvoyeurs, restaurants, musées, *- - cabanes à sucre et communautés métisses ne seront plus isolés : remarquables\u201d, explique madame Ducharme.Entre autres, un 5 site Web, un guide illustré du Corridor et des forfaits à thèmes i panneaux de signalisation du Corridor touristique de l'Ouest.4 ! Aie wt {ipa ad wae | ES RAN r UNO HA L 0e Contacts : Manitoba Conseil de développement économique | des municipalités bilingues du Manitoba (CDEM 390, boulevard Provencher, unité K Saint-Boniface (Manitoba) Canada R2C 0G9 Sans frais : 1-800-990-2332 TéL: (204) 925-2322 e Télécopieur : (204) 237-4618 Courriel : cdem@cdem.com Site Internet : www.cdem.com/tourisme Corridor touristique francophone de l'Ouest (CTFO) 7, cr, Pauline Boutal Winnipeg (Manitoba) R3X 1X8 Tél : (204) 254-9053 e Télécopieur : (204) 254-9059 Courriel : ctfo@escape.ca Gouvernement du Manitoba 1-800-665-0040 http://www.travelmanitoba.com Saskatchewan Conseil de coopération de la Saskatchewan 3850, rue Hilisdale, pièce 230 Regina (Saskatchewan) S4P 1Y5 Tél : (306) 566-6001 * Télécopieur : (306) 757-4322 Courriel : ccsregina@sk.sympatico.ca Gouvernement de la Saskatchewan 1-800-667-7191 www.sasktourism.com Alberta La Chambre économique de l'Alberta 8527, Marie-Anne-Gaboury, bureau 206414.6125 Edmonton (Alberta) T6C 3N1 Sans frais : 1-888-414-6123 Tél : (780) 414-6125 * Télécopieur : (780) 414-2885: Courriel : cea@lacea.ab.ca Site Internet : www.lacea.ab.ca Gouvernement de l'Alberta 1-800-661-8888 www.explorealberta.com Colombie-Britannique Société de développement économique de la Colombie-Britannique 1575, 7e avenue Ouest.Vancouver (Colombie- Britannique) V6I.151 Tél, : (604) 732-3534 e Télécopieur : (604) 732-3516.Courriel : sdech@pinc.com Gouvernement de la Colombie-Britannique Les francophones de chacune des provinces de l'Ouest vous présenteront les éléments qui les caractérisent, qui les différencient Les uns des autres, mais dans chacune d'elles, vous retrouverez la même joie de vivre, le même enthousiasme à partager et le même désir de vous satisfaire.Activités proposées : Écotourisme, agrotourisme, tourisme patrimonial; visites dirigées; villages d'accueil; festivals d'été et d'hiver; fêtes communautaires et activités culturelles; activités de plein air en tout genre et en toutes saisons : une gamme complète d'activités est offerte dans chacune des provinces.Chaque province offre des services de guides francophones pour accompagner les visiteurs dans leurs activités et faciliter les communications.Des forfaits et des activités à la carte peuvent être achetés chez différents forfaitistes.ps NOTE: Une gamme complète d'activités est offerte dans chacune 1-800-663-6000 www.travel.bc.ca des provinces.Chaque province offre des services de guides francophones pour accompagner les visiteurs dans leurs activités et faciliter les communications.Des forfaits peuvent être achetés chez différents voyagistes, qui pourront aussi vous proposer des itinéraires adaptés à vos préférences et à vos disponibilités.Renseignez-vous auprès des organismes de développement économique mentionnés ci-contre.Mv 44 dn 5 \u2019 hk fi gpa EL = , 4 ! IN pe ?tg te = 4 ST iv : : i ht Cg A , ard § OI RT Ne Ae fänicéphe La route des francophones est en train de se définir et de s'organiser.Tous les intervenants qu'ils soient propriétaires d'entreprises de services, artisans du développement communautaire ou simples résidents, ont à cœur d'offrir à leurs visiteurs une expérience touristique inoubliable et de qualité.Avec cet encart, nous espérons avoir éveillé votre curiosité et votre goût de découvrir la francophonie du Canada et ce qu'elle a à vous offrir.L'expérience francophone se veut un complément culturel et patrimonial à vos vacances.Que vous planifiiez d'aller voir les Chutes Niagara, les Rocheuses canadiennes, l'île du Cap-l parc Kluane, vous savez maintenant que vous pourrez trouver, partout au Canada, un service et un accueil en français et que les francophones peuvent vous faire vivre une expérien qui complétera vos vacances.Remerciements Nous tenons à remercier toutes celles et tous-ceux qui nous ont fourni les informations nécessaires à la publication de cet encart.J ee Votre collaboration est appréciée et c'est grâce à vous que nous avons pu dégager un portrait de ce qu'est aujourd'hui l'accueil touristique k francophone au Canada.Faîtes-nous connaître vos commentaires et vos suggestions : jcote@rendezvousfrancophonie.com P gestions jeote@ P LE SEUL ET U! Jeep, un partenaire engagé au Sentier Transcanadien! El PRINCE-ÉDOUARÉ fles-de-la-Madelsise 5 ki Nous vous + \\ourageons à sortir sentiers battus et à aller ontrer ces Canadiens et Canadiennes fiers de Ils vous attendent et vous recevront à bras ouverts.>-Breton ou le ence touristique Routes principales Sentier transcanadien ceseeeeeee ee Régions touristiques du Québec Traversiers @ viles principales @ Villes et villages / INIQUE - - - : : - + \u2018 - Racines NewS UT TRS PE ARN.CAA oe L'Ontario, avec pls de 1 million de francophones or me incroyable variété d'attraits, de produits et de services en français qui sauront satisfaire et impressionner les visiteurs de langue française, Répartis sur l'ensemble du territoire de la province, les francophones se retrouvent en concentrations importantes dans l'Est, le Sud-Ouest et le Nord-Est de la province.Destination Francophonie vous propose de suivre La route de la francophonie du Regroupement des organismes du patrimoine franco-ontarien (ROPFO).Le ROPFO a défini pour vous une douzaine de circuits touristiques patrimoniaux, routiers et pédestres, et répertorié plus de 250 sites d'intérêts qui retracent l'histoire et la présence des Franco-Ontariens dans la province.La Route des vins et La Route du Patrimoine vous amèneront à découvrir non seulement le patrimoine francophone mais des chapitres fascinants de l'histoire du Canada.Découvrez «l'histoire des Noirs, des Loyalistes, de la guerre de 1812, des grands chefs Pontiac et Tecumseh, de nombreux autres groupes qui forment la mosaïque culturelle du Sud-Ouest de l'Ontario.» En demeurant du côté ouest de la province et en remontant vers le nord, nous retrouvons la Huronie qui tire son nom de la présence de la Première Nation Huron.Dans cette région, aux abords de la baie Georgienne, la ROPFO vous propose les 4 itinéraires du loup de la baie.Ces itinéraires thématiques vous amêneront à découvrir le patrimoine historique, religieux, culturel et écotouris- tique de cette région.Dans le centre nord ontarien, vous découvrirez une francophonie dynamique, accueillante et particulièrement active dans le milieu artistique et culturel.Les villes de North Bay et de Sudbury font partie de cette région, tout comme la partie ouest de la baie Georgienne incluant l'île Manitoulin, la plus grande île en eau douce du monde.Le patrimoine autochtone est particulièrement important sur cette île, où l'on y organise chaque année un des grands pow-wow de la province.et dans la- construction du Canada tel que nous le connaissons aujourd'hui.Ottawa est une destination touristique culturelle quatre saisons, des plus dynamiques avec ses nombreuses expositions nationales et internationales, ses galeries d'art, ses musées, ses spectacles et ses festivals, dont le Bal de neige, le plus grand festival d'hiver en Amérique.Que vous recherchiez l'aventure, les activités sportives et de plein air ou que vous envisagiez un supplément culturel et instructif à votre séjour, l'Ontario francophone peut vous aider à compléter et à agrémenter celui-ci en vous offrant une gamme complète en français qui répondront à vos besoins et à vos exigences.Le nord-est de la province, un bastion francophone compris dans le triangle de Cochrane, Hearst et Timmins et incluant la ville de Kapuskasing, offre aux visiteurs une variété d'activités vacancières quatre saisons typiques des ( régions les plus au nord du pays.Vous pourrez pratiquer vos \u2019 activités de plein air favo-rites, dont la chasse, la pêche et le camping et apprendre l'importance des activités minières et forestières dans la vie économique de cette région.} Contacts : 0) Le Regroupement des organismes du Patrimoine franco-ontarien (ROPFO) 559, avenue King Edward, bureau 306 C.P.450, Succursale À, Ottawa (Ontario) KIN 6N5 Téléphone : (613) 562-5800, poste 3723 Télécopieur : (613) 562-5355 Courriel : ropfo@francoroute.on.ca Site Web : http://francoroute.on.ca/ La forte concentration des francophones garantit aux visiteurs un accueil et des services en français dans la majorité des commerces et entreprises touristiques de la région.Dans l'Est, les visiteurs ont le choix de 5 différents itinéraires qui témoignent de la présence historique des francophones dans cette partie de la province, Que vous choisissiez la Route patrimoniale du Long Sault sur les deux rives de la rivière des Outaouais ou que vous alliez découvrir La route 17 et ses villages pittoresques, vous rencontrerez des francophones fiers de leur culture et désireux de partager avec vous les richesses de leur histoire et de Leur patrimoine.La Chambre économique de l'Ontario 801, promenade de l'Aviation Pièce H3020, Ottawa (Ontario) K1K 4R3 Tél : (613) 742-2464 e Télécopieur : (613) 742-2468 Courriel : info@ceo-on.com Site Web : http://ceo-on.com/ Gouvernement de l'Ontario Les itinéraires pédestres proposés par le ROPFO offrent aux vacanciers et aux gens d'af- Ontario .Lette ; .-1-800-Ontario (668-2746) faires la possibilité de découvrir quel- on + www travelinx.com ny ques-uns des quartiers les plus riches ; ERithih du patrimoine culturel, artistique et : i architectural de la ville d'Ottawa.Ces itinéraires de 2 ou 3 km vous amêneront à porter un nouveau regard sur, les édifices de la ville et à mieux comprendre l'apport et le rôle des francophones dans le développement de notre capitale nationale les rors dec ce coin de pays.[ : http://francoroute.on.ca es Le Québec possède une infrastructure touristique et un réseau routier des plus développé.Que l'on parle de gastronomie, d'hôtellerie ou de réseaux d'hébergement, ou encore d'installations de plein air, le Québec offre une multitude d'occasions de découvrir la qualité de l'accueil et le professionnalisme des services touristiques.Le Québec est divisé en 19 régions touristiques possédant chacune une organisation régionale chargée de coordonner et de mettre en valeur les attraits et services de leur région.Ces associations touristiques régionales (ATR) sont regroupées autour d'une association provinciale.Tourisme Québec, l'organisation provinciale chargée de promouvoir le Québec comme destination touristique, propose aux vacanciers cinq (5) grands itinéraires de vacances, de cinq (5) à 14 jours, recoupant l'ensemble des régions touristiques.Ces itinéraires thématiques, la route des explorateurs, la route du fjord, la route des Appalaches, la route des navigateurs, la route des baleines, \\ vous feront découvrir le patrimoine naturel, le pa-trimoine historique et le patrimoine culturel qui ont forgé les traits distinctifs des Québécois et des Québécoises.sates «Découvrir le Québec des régions, c'est saisir l'incroyable diversité des paysages et se laisser imprégner par leur beauté tantôt sauvage tantôt sereine.C'est arriver au milieu d'une fête de village et se mêler à la liesse générale.C'est prendre le temps de parler avec les gens, d'écouter la musique de leur nt tout en goûtant les m ues de leur région.pig Tourisme Québec vous propose également Montréal et Québec comme destinations afin d'apprécier le paysage urbain cosmopolite et multiculturel de ces deux villes.Montréal, métropole du Québec et reine des festivals du Canada, vous offrira des centaines d'occasions de célébrer et d'apprécier sa diversité culturelle et artistique.Que ce soit le Festival international de Jazz (le plus grand festival de jazz au monde), les Francofolies de Montréal, le Festival des films du monde ou tout autre festival, vous êtes assurés de ne pas vous ennuyer et de découvrir une ville vivante, trépidante, aux innombrables possibilités de vivre des expériences touristiques enrichissantes et mémorables.Le Québec compte plus de 200 bureaux d'information touristique.Ces bureaux diffusent une documentation | complète sur leur région respective, dont les indispensables guides édités par chacune des 19 régions touristiques.Québec, capitale provinciale, joyau urbain d'Amérique, vous offre de découvrir son charme pittoresque, son cachet « vieille Europe », ses siècles d\u2019histoire et de participer à l'expression de sa vitalité culturelle moderne et dynami- h Que.Québec possède un réseau de y musées, de salles de spectacles et une variété de festivals soutenus par une infrastructure touristique d'accueil de qualité supérieure.Son célèbre carnaval d'hiver et les centres de skis environnants font de Québec une destination hivernale appréciée des amateurs de sports qui marient activités sportives et sorties urbaines.Séjours urbains ou séjours de villégiature, vacances actives ou vacances détente, toutes les formules sont bonnes pour découvrir le Québec.Quand vous croirez le connaître, il vous étonnera encore.et toujours ! Tourisme Québec C.P.979, Montréal (Québec) .CANADA H3C 2W3 Pr Télécopieur : (514) 864-3838 Du Québec, d'ailleurs au Canada et des Etats-Unis : 1-877-BONJOUR www.tourisme.gouv.qc.ca info@tourisme.gouv.qc.ca Centres Infotouriste © Centres permanents Montréal : 1001, rue du Square-Dorchester çà l'angle de la rue Peel) www.travelinx.com Québec : 12, rue Sainte-Anne (face au château Frontenac) www.travelinx.com ; Festivals et attractions La Société des fêtes et festivals du Qué http://www.festivals.ge.ca \u2018 La Société des attractions touristiques.du h onsquebec:g Pour ceux qui préférent les balades et les visites de courte \\_ fps ét attract 9 te se durée, Tourisme Québec a préparé des escapades d'une jour- ee .Less née dans la campagne et les régions périphériques de ces deux grandes villes.En empruntant les routes secondaires, vous découvrirez le Québec des petites villes et des villages plantés dans un décor naturel changeant avec les saisons et riche de patrimoine architectural, historique et culturel.Le Québec offre aux amateurs d'activités de plein air une gamme complète de produits et services pouvant satisfaire tous leurs goûts et tous leurs besoins.Avec son réseau de parcs, de rivières, de lacs, de sentiers pédestres, de pistes cyclables ou skiables (selon la saison), de centres de plein air et de terrains de camping et de « caravaning », le visiteur est assuré de trouver tout ce dont il a besoin pour vivre une expérience récréative ou d'aventure excitante et mémorable. L'Acadie, un nom évocateur s\u2019il en est un.L'Acadie, 450 ans de richesses historiques et patrimoniales à raconter, à vivre, à découvrir.Profondément enraciné dans tout le territoire atlantique, l'Acadien d'aujourd'hui a gardé de ses ancêtres l'enthousiasme, l'ingéniosité et la joie de vivre qui caractérisaient Les gens de cette époque.Venez découvrir le patrimoine historique et culturel de ce peuple qui a su faire face aux plus grandes adversités, s'adapter aux importants changements qui ont marqué son histoire et toujours gardé sa fierté d'être francophone.Que l'on soit à l'Île-du-Prince-Édouard, au Nouveau- Brunswick, en Nouvelle-Écosse ou à Terre-Neuve-Labrador, l'histoire À acadienne est imbriquée dans l\u2019histoire de chacune de ces provinces.La présence-acadienne dominante } de certaines parties de l'Atlantique vous étonnera | par son cachet unique et sa signature originale.5 Venez entendre ces accents enchanteurs et cabulaire coloré, issu de son environne- maritime et terrestre.ce vo- ment attraction, de ses histor die, c'est un réseau de services, de mu- - les moments importants de son histoire.Iq C'est un patrimoine naturel entouré de la mer, de montagnes, de rivières, de lacs qui offrent d'innombrables possibilités de loisirs-vacances toutes saisons.C'est aussi une gastronomie typique, reflet de son histoire et de son environnement.l'accueil chaleureux qu'elle vous réserve et les nombreuses festivités auxquelles elle vous convie, vous montreront que l'Acadie d'aujourd'hui est débordante de vitalité et de joie de vivre.Que ce soit pour un festival du homard, de la crevette ou du saumon, pour la fête nationale acadienne (17 août) célébrée dans chacune des localités acadiennes de l'Atlantique et accompagnée d'un grand « tintamarre », pour le Festival acadien de Caraquet ou pour toutes autres festivités, vous rencontrerez des gens qui ont le sens de la fête et de la célébration et qui sauront vous entraîner dans leur danse.Visiter l'Atlantique francophone, c'est découvrir une Acadie moderne, branchée sur le fu- |; tur et toujours fière de ses racines et de sa / francophonie.Les Acadiens et Acadiennes vous invitent à partager avec eux leurs réussites d'aujourd'hui et à célébrer leurs ambitions de demain.D U Société de développement de la Baie acadienne Case postale 67, Wellington (Î.-P.-É.) COB 2E0 TL: (902) 854-3439 e Téléc.: (902) 854-3099 \u201cCourriel : Wilfred@cifta.com Association touristique Évangéline Tél : (902) 854-7250 e Télécopieur : (902) 854-7255 Gouvernement de Île-du-Prince-Édouard ; 1-888-PEI-PLAY (1 888 734-7529) © www.gov.pe.ca Nouveau-Brunswick \u201c Conseil économique du Nouveau-Brunswiek 246, rue Saint-Georges, bureau 314 - Moncton (Nouveau-Brunswick) E1C 1W1 Tél : (506) 857-3143 ou 1-800-561-4446 Télécopieur : (506) 857-9906 Courriel : cenbrd@nbnet.nb.ca Association de l'industrie touristique du Nouveau-Brunswick Tél : (506) 458-5646 * Télécopieur : (506) 459-3634 Gouvernement du Nouveau-Brunswick - 1-800-561-0123 * www.tourismnbcanada.com Nouvelle-Écosse \u2018Collège de l'Acadie : : Case postale 8, La Butte (Nouvelle-Écosse) BOW 2L0 4 Tél : (902) 769-3901 ® Télécopieur : (902) 769-7494 Conseil culturel acadien de la Nouvelle-Écosse Têl, : (902) 433-0065 * Télécopieur : (902) 433-0066 Courriel : conseil.culturel@caramail Gouvernement de la Nouvelle-Écosse 1-800-565-0000 ® explore.gov.ns.ca/virtualns Terre-Neuve / Labrador 2 Fédération des francophones de Terre-Neuve ; A et du Labrador 3 265, tue Duckworth, Saint-Jean (Terre-Neuve) A1C 169 -: \u201cTél : (709) 722-0627 e Cell.: (709) 685-6973 Téléc.: (709) 722-9904 « Courriel : achaisson@fftnl.ca Hospitality Newfoundland and Labrador TéL: (709) 722-2000 * Télécopieur : (709) 722-8104 Gouvernement de Terre-Neuve et Labrador.TRA I 1-800-563-6353 ® www.gov.nf.ca/tourism \\ y BRANCHÉ N Nous remercions tous les ministères, agences et organisations qui nous ont fourni les photos pour cet encart.Découvrez-le ; rendez-vous à wwww.viarail.ca ! L'évasion, le retour à la maison ou à l'université, les grands rendez-vous passent par notre gare virtuelle.Tout y est : tarifs et forfaits étudiants, liaisons d'un océan à l'autre, horaires, services de réservation.Allez-y! i Inscrivez-vous sur notre liste d'envoi pour étudiants, vous économiserez ; sur toute la ligne.À vos ordis! Vous cliquez?ori 1-888-VIA-RAIL (1-888-842-7245) = ATS 1-800-268-9503 = Marque de commerce utilisée et propriété de VIA Raïl Canada inc "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.