Le droit, 3 août 1968, Cahier 2
[" > id a \u201c a FE v PS \\ > s à sr ory >.Bl A N R üt 1968 3 ao 10, No 31 Vol.Québec du Voir page 18 Etudiants ontariens initiés au Québec x ta ao ¢; de fy rifle2, s.e f (d\u2019un fusil) » * oo Gallery rifle, ca , © %alon, Magazine rifldÿ fusil a repetition.Rifle oe ny MM au fusil.Rifle sling, bretelle \u201c© fusil.8, pl.Ray .2 v .*, Rifles, fusiliers A, fantassins m.\u2018rif\\e-ctub» Ociete f de tir, \u2018riftle- 8.Vert fonce inv (de l'uniforme des riflemen).\u2018rifle-P\u201d\u201d Tou m de tirailleur(s); tranchee-ab\"* £, rifle-range, une Raye.Rifled bore, ame rayee.rifling, s.1.Rayage m (d\u2019un fusil).2.Coll.Rayure (8) f.rifleman, pl.-men (\u2018raifimen,-men}, s.m.Mil: Chasseur a pied; tusitier.ritt (rift), s.a) Fente f: fissure f (dans une roche); crevasse f.R.in the clouds, eclaircie f, (b) F: A rift in the lute, une felure dans le cristal de leur armitie.rigl (rig), s.1.Greement m (d'un navire).2.F: (Rig.-out), toilette f, tenue f.In full evening rig, en grande tenue de soiree, To get a new rig-out, F: se requinquer.3.MecE: (a) Equi-perment m, installation f.b} Mecanisme m de manoeuvre.rig2, v.tr.(rigged) 1.Greer, equiper (un navire).2.Monter, mater (un mat de charge).rig out, v.tr.F: Attifer, accoutrer (qn).rig\u2019-out, s.1.See RI1 2.2.(a) Trousseau m, equipement m.(b) Jeu complet (d\u2019instruments).rig up, v.tr.Monter, installer (un appareil}; mater (un mat de charge).rigging,s.I.(a) Greage m (d'un navire).(b) Mec.E: Equipage m ou montage m (d\u2019une machine).2.Greement m, agres mpl (d\u2019un vaisseau); capelage m (dun vaisseau); capelage m (d'un mat), Main rigging, haubans mpl de grand mat.Standing rigging manoeuvres dormantes.rig3, v.tr.1.To rig the market, provoquer une hausse ou une baisse factice.2.Cards: appreter, truquer (les cartes).rigadoon (riga-duin), s.Danc: A: Rigodon m.rigger (riger), s.Nau: 1.Greeur m, mateur m: (on board) gabiez m.2.Square-rigger, navire gree en carre.1.To rig the market, provoquer une hausse ou une baisse factice.rightl (rait).I, a.1.Geom: (a) Right line, ligne droite.(b) Right angle, angle droit.To m:et at right angles, se croiser a angle droit.2, Bon, honnete, droit.More than is right, plus que de raison.It is only right (and proper) to tell you ., il n\u2019est que justice de vous dire.Would it be r for me to .?ferais-je bien de .?I thought it right to ., j'ai cru devoir.To take a right view of things, voir juste.To do the right thing, (i) se conduire honnetement; (ii) faire ce qu'il fallait faire.To do the right thing by s.o., traiter qn honorablement.3.(a) Correct, juste, exact.The r.use of words, l\u2019emploi correct des mots.To give the r.answer, repondre juste.The sum is r., l'addition st exucte.To put an account r., adjuster un compte.To put anerror right, redresser, corriger, reparer, rectifier, une erreur.Mistake that can be put r., ereur reparable.The right time, l\u2019heure exacte, l'heure juste.My watch is right, ma montre est a 'hure.(b) To be right, avoir raison.He was r.in his opinion, il ne s\u2019etait pas trompe dans son opinion.Âre you r.in refusing?etes-vous fonde à refuser?(c) The right word, le mot juste.The right side of a fabric, l\u2019endroit m d'une etoffe.Right side up, a l'endroit.The plank is not the r.width, la planche n\u2019est pas de la largeur voulue.Have you the right amount?avez-vous votre compte?Is that the right house?est-ce bien la maison?Hhe r.train, le bon train, le train qu\u2019il faut.F: Am I right for Paris?suis-je bien dans le train de Paris?To put s.0.right, (i} mettre qn sur la voie: (ii) detromper, desabuser, an: (iii) rectifier les dires de qn., (d, In the right place, (i) bien place; (ii) a sa place.The right man in the right place, l'homme de la situations You came at the right moment, vous etes venu au bon moment, To do sth.in the r.way, s\u2019y bien pdendre pour faire qch.The right thing to do, ce qu\u2019il y a de mieux a faire, The knack of saying the right thing, le don de l\u2019a-propos.F: He\u2019s one ofthe right sort, c'est un brave homme.That's right! c\u2019est bien cela! a la bonne heure! Quite right! parfaitement! F: Right right you are! right ho! bon! entendu! d'accord! (e) He is on the right side of forty, il n\u2019a pas encore quarante ans.To get on the right side of s.u., s\u2019insinuer dans les bonnes graces de qn.4.(a) F: As right as a trivet, as right as rain, en parfait etat.To be in one's right mind, etre en possession de toutes ses facultes; avoir toute sa raison.He is not right in his head, il est un peu detraque.That'll set you right, voila que vous remontera, To set things right, retablir les choses.Things will come right, les affaires s\u2019arrangeront.(b) All right.Everything is all r., tout est tres bien.It\u2019s all right, c\u2019est parfait: tout va bien.AII right! c\u2019est bon! ca y est! I'm all r.again now, je suis tout a fait remis maintenant.I have made it all right for my family, j'ai pris des arrangements en faveur de ma famille.I: It's all right for you to laugh! permis a vous de rire! He's all right! c\u2019est un bon type! 5.(Cote, etc.) droit.On one\u2019s right hand, a sa droite.-ly, adv.1.To act r., bien agir; agir sagement.2.(Expliquer) correctement.To see r., voir juste.Rightly speaking, a bien prendre les choses.I cannot rightly say, je ne saurais dire au juste.Rightly or wrongly, I think he is guilty, a tort ou a raison je le juge coupable, IL.right, s.1.Le droit; la justice; le bien, Might and right, la force et le droit.Right and wrong, le bien et le mal.S.a.WRONGI II.God defend the r.! Dieu protege le droit! To be in the right, avoir raison; etre dans son droit.2.(a) Droit, titre m.To have a rightt o sth., avoir droit a qch.Right of way, (i) Fur: servitude f de passage: jouissance f de passage; (ii) Aut: priorite f de passage.He has no right to complain, il est mal venu a se plaindre.With r, of transfer, avec faculte de transfert.By what right .?de quel droit .?a quel titre .?To posses sth in one\u2019s own right, posseder qch.de son chef; avoir qch.sen propre.(b) pl.Rights, droits; droit.By rights, en toute justice.To be within one\u2019s rights, etre dans son droit.3.(a) To set things to rights, retablir les choses; reparer le desordre.(b) Not to know the rights of the case, ne pas savoir qui a tort et qui a raison.I want to know the rights of it, je voudrais en avoir le coeur net.4.(a) Droit f; cote droit.On the right, a droite.To keep to the right, tenir la droite.Mth: etc: From right to left, sinistrorsum.Mil: .By the right! guide a droite! (b) Box: Coup m du droit.III.right, adv.1.(a) Droit.Te go right en, continuer tout droit.(b) F: To do sth.right away, faire qch.sur-le-champ.I am going there r.away, j'y vais de ce pas.Right away! Rail: en route! Av: perfect, c\u2019est perle.(b) F: Perfect idiot, partait imbecile, She is a perfect fright, c'est un veritable epouvantail.He is a p.stranger to me, il m'est parfaitement etranger.2.(a) Mth: Perfect square, carre parfait.(b) Mus: Perfeet fourth, quarte f juste.3.Nat.Hist: (Of plant, insect) Complet.4.Gram: The perfect tense, 5.the perfect, le parfait.Future perfect, futur anterieur.Verb in the perfect, verbe au parfait.-ly, adv.Parfaitement.perfeet2 (par'fekt, peirfekt), v.tr.1.Achever, parachever (une besogne).2.Rendre 2 - PERSPECTIVES No 31, 3 août 1968 eee EE \u2014\u2014e \u2014 PP ee RY \u2014.etre 2e, + A ERR PESTS ENON a a .} - = EE par Jacques Coulon Perspectives \u201cAPPRENDRE le français, pour nous, c\u2019est beaucoup plus qu\u2019étudier une langue étrangère puisqu\u2019une grande partie de la population canadienne vit et travaille dans .cette langue\u201d, dit Mlle Lorna Williams, adorable blonde qui vient tout juste de se marier.Mais pour en arriver là, il faut plonger.C\u2019est ce qu'ont fait Lorna Williams et plusieurs autres étudiants de Scarborough College, affilié à l\u2019université de Toronto, qui ont pris un bain de français qui a duré 13 jours à raison de 13 heures par jour.C\u2019est ce traitement choc que l\u2019Ecole Berlitz appelle un cours par immersion totale.Cet enseignement accéléré fut l\u2019entrée en matière indispensable d\u2019un nouveau cours de sciences politiques sur le Canada français donné, bien entendu en français, par M.Kenneth Spicer, professeur torontois s\u2019exprimant parfaitement dans notre langue.Ce cours spécial dura sept mois, de septembre à avril 1968, et traita des matières suivantes: le Canada français et les origines du Québec: l\u2019histoire, les lois, la politique, l\u2019éducation, la littérature, certains courants de pensée actuels tels que le séparatisme, l\u2019option Lévesque, etc.Au départ, 24 étudiants \u2014 23 jeunes filles et un jeune homme \u2014 s'étaient inscrits volontaires pour cette immersion totale, éreintante s\u2019il en est, mais dont en principe on sort vivant.Après quelques tests, on retint onze candidats \u2014 10 filles et un garçon.Pourquoi cette écrasante proportion de femmes?Les professeurs de Berlitz, des hommes, osent à peine l\u2019avouer: les femmes ont probablement plus de facilité à apprendre les langues étrangères que les hommes .Toujours est-il que 6 jours par semaine et pendant treize heures par jour, ces forcenés du bilinguisme ingurgitèrent du français jusqu\u2019à la nausée, ou l'épuisement.Rien de plus féroce, de plus impitoyable qu'une équipe de professeurs de chez Berlitz s\u2019acharnant sur leurs élèves.Mais pour ceux qui tiennent le coup, le résultat est impressionnant puisqu'on leur injecte un vocabulaire de 2 000 à 3 000 mots, c\u2019est-à-dire autant que le vocabulaire du Canadien français moyen.Cette mise en route à la spartiate ne fut en somme qu\u2019une sorte d\u2019introduction au cours sur le Québec et le Canada français proprement dit, donné à raison de trois heures par semaine.Car pour les étudiants de Scarborough College, la véritable incursion dans le monde francophone commençait avec l'enseignement hebdomadaire du professeur Spicer.Elle avait, de plus, l\u2019inestimable avantage d\u2019éviter aux ex-élèves de Berlitz de se \u201crouiller\u201d, c\u2019est-à-dire de perdre progressivement du vocabulaire et la facilité de converser en français.Kenneth Spicer, Torontois qui a épousé une Française, commença donc d\u2019initier ses Quand le vocabulaire est réellement trop limité, on peut à la rigueur tâcher de se faire comprendre en faisant de grands gestes .Photos Harold Whyte élèves aux réalités canadiennes-françaises avec méthode et conviction.Chemin faisant, il perdit cependant des effectifs, et seulement cinq étudiants franchirent la ligne d'arrivée.Pour les autres, le français à l'usage se révéla trop coriace ou peut-être manquèrent-ils d\u2019endurance.Mlle Lorna Williams, d\u2019Oshawa, Mlles Ingrid Johanson, Maureen McEwan, Joan Halbert et M.Bruce Geddes, tous quatre de Scarboro, ont donc vécu huit mois dans l'intimité du Canada français et sont prêts à pousser plus Join cette connaissance.A l\u2019unanimité ils soulignent un aspect particulièrement intéressant du cours: l\u2019accent mis sur le Québec contemporain, c\u2019est-à-dire à partir de 1960, caractérisé essentiellement, à leurs yeux, par un effort considérable dans le domaine de l'éducation et, dans l\u2019attitude du gouvernement provincial, par une ouverture toute nouvelle sur le monde extérieur, le monde francophone surtout.Comme beaucoup de gens de l\u2019Ontario et des autres provinces, ils n\u2019étaient absolument pas au courant des réalités du Québec, surtout de ce qui s\u2019y passe, avant de suivre le cours de Scarborough College.M.Bruce Geddes, jeune étudiant de 22 ans, admet que l'objet du cours lui réservait une véritable découverte.Et il aime préciser que c\u2019est la première fois qu\u2019une université canadienne prend une initiative semblable.Le plus étonnant est qu\u2019il n\u2019était guère emballé au départ, et que ce qui Suite à la page suivante PERSPECTIVES No 31, 3 août 1968 - 3 était de la pure curiosité se transforma progressivement en vif intérêt.Le Canada français, ses préoccupations comme ses aspirations devinrent pour lui plus sympathiques.\u201cNous avons reçu plusieurs conférenciers durant le cours, dit Bruce Geddes, dont René Lévesque qui nous exposa longuement le dilemme du Québec et les idées de son mouvement.J\u2019ai lu beaucoup de journaux et des livres d\u2019auteurs canadiens dont Jacques Hé- bert, Gabrielle Roy.Pour moi, ce fut d\u2019abord une introduction à la littérature d'expression française en général.Bruce Geddes y a probablement pris goût puisqu\u2019il se propose de suivre des cours de littérature française, dès septembre prochain, au Graduate School de l\u2019université de Toronto.D'ici là, il passera un mois de vacances en France, sans but précis, simplement pour effectuer une petite reconnaissance, un peu plus poussée cette fois, du monde francophone.Lorna Williams, qui mena brillamment cette expérience \u2018connaissance du Québec\u201d, eut sa petite heure de célébrité puisqu'elle fut interviewée à la radio et à la télévision toron- toise.Elle aussi ne savait à peu près rien du Québec avant d'aborder le cours de Kenneth Spicer.Ce qu\u2019elle trouve le plus étonnant, c'est que son oreille se soit parfaitement habituée au français et qu\u2019elle puisse mainte- De gauche à droite Halbert écoutent quelques explications données en français.} A ot th NO Après treize jours vécus entièrement en français, étudiants et professeurs de chez Berlitz se détendent dans un restaurant torontois.nant penser dans cette langue.En février dernier, Lorna Williams est allée, avec des compagnes, passer cinq jours au Carnaval de Québec.Elles ont rencontré quelques étudiants de l\u2019université Laval et le ministre Jean-Noël Tremblay qui leur fit visiter le Musée provincial.\u201cLes étudiants de Laval ont été surpris de notre connaissance du français, de notre désir de perfectionnement\u201d, précise Lorna avec une visible satisfaction.Bien qu\u2019elle n'ait pas encore de projet précis, Lorna songe à enseigner le français dans un High School.Pour Doreen MacEwan qui, elle, croit avoir acquis un net avantage sur d\u2019autres Canadiens anglophones qui ne parlent pas français, ce cours de Scarborough College lui a permis de surmonter une curieuse réaction; un penchant à considérer le Québec comme un territoire étranger .Elle achète.chaque semaine, plusieurs journaux français et se tient autant que possible au courant de ce qui se passe chez nous.L\u2019an prochain, Doreen passera probablement ses vacances d\u2019été au Québec.Mile Joan Halbert, jeune étudiante qui, elle non plus, n\u2019avait pas la moindre idée de ce quest le Québec et n'y avait jamais mis les pieds, croit que [initiative de Scarborough College devrait être imitée.Avec trois étudiantes de ses amies, elle a passé récemment 15 jours dans la ville de Québec, en quête d'un emploi d'été.Avant tout, c\u2019était pour chacune d\u2019elles une occasion d\u2019améliorer ses connaissances du français.Malheureusement, les emplois d'été sont rares et les quatre étudiantes ont battu en retraite vers Toronto.Joan, qui dit être emballée par la vie française et le dynamisme des étudiants québécois qu\u2019elle a côtoyés, doit passer trois autres années à l\u2019université avant de se consacrer -\u2014 du moins y songe-t-elle actuellement \u2014 à l\u2019enseignement du français.- Certes, il est trop facile de dire que les résultats sont minces: onze candidats au départ, cinq seulement à la fin.Mais Kenneth Spicer.tout comme les étudiants qui l'ont suivi jusqu\u2019au bout, insiste sur le fait que ce qui est important, c\u2019est qu\u2019une première expérience ait été tentée.D\u2019autres suivront sans doute, dans d'autres universités.Déjà, Kenneth Spicer donnera, à partir de septembre prochain, une nouvelle série de cours à Scarborough College, pour douze ou quinze élèves.Ce n'est pas du jour au lendemain qu'on amenera les gens de Toronto, Hamilton, London ou Oshawa à apprendre le français.Mais la jeune génération est probablement mieux disposée, pour cela, que celles qui l\u2019ont précédée.4 - PERSPECTIVES No 31, 3 août 1968 AY tte Vous fumez un peu moins.Vous payez un peu moins.Vous savourez un peu plus.Elle coûte 30 cents de moins que les King Size par cartouche.LA PLAYER'S N° 6 Moins grande.mais bonne en grand.ET PP ERA PE ~ a } R vy Cri Hé.PES 17 SE ui ME Ro F EN PE EEN vo 3 Cl Ne Lu Sd (Ae EN LES MAGICIENS SONT GENS SÉRIEUX ET CACHOTTIERS par Pol Chantraine LA TENUE de cet homme donne à penser qu'il exerce une profession libérale: la médecine ou le droit, peut-être.D'ailleurs, sa dextérité dans la manipulation des cartes à jouer n\u2019est pas incompatible avec celle qu\u2019on réclame d\u2019un chirurgien.C'est un magicien, même s'il ne porte pas la longue robe, brodée d'étoiles et de croissants de lune, de ses pareils d'autrefois et s'il ne ponctue pas chacun de ses tours d\u2019un coup de baguette magique.Il sort deux dés à coudre et un petit sachet de riz de sa poche et montre, en les retournant, que les dés sont bel et bien vides.\u201cIl s'agit d\u2019un exercice de micromagie, annonce-t-il, un petit tour simple comme bonjour.Je remplis un dé de riz .Voilà qui est fait, et j'égalise le niveau du riz avec cette feuille de papier (il chasse les quelques grains qui surplombent le bord du dé).Je vais maintenant doubler le volume du riz par une opération très simple, opération dont Mao Tsé-toung aimerait bien connaître le secret .(Tout en débitant son boniment, il colle les dés embouchure contre embouchure et les retourne, ainsi réunis, plusieurs fois dans tous les sens.Il les dépose ensuite sur la table et retire vivement le dé supérieur: le riz déborde en abondance.) J\u2019égalise de nouveau le niveau du riz, poursuit-il, et je verse le riz du second dé dans le premier, vous constaterez qu\u2019il s'est transformé en eau.\u201d C\u2019est en effet de l\u2019eau qui coule et tout le monde pousse des oh! et des ah! d\u2019émerveillement.Certains demandent des explications.Pour toute réponse, le magicien reprend son matériel, le glisse dans sa poche, se lève et cède sa place au suivant.Les magiciens n\u2019ont pas le droit de dévoiler leurs secrets aux profanes.Dès qu\u2019ils deviennent membres d\u2019un cercle affilié à la Fédération internationale des sociétés magiques, ils doivent prêter le serment suivant: \u201cJe jure d'observer fidèlement les règlements de ia Fédération et de me soumettre à toutes les décisions du comité directeur: de ne divulguer aucun secret dans des ouvrages ou des publications qui peuvent être lues par des profanes; de ne rien dire, écrire.photographier.filmer ou enregistrer de ce que je verrai ou entendrai aux réunions de mon cercle, à moins d\u2019une autorisation expresse du comité: d\u2019être loyal envers mes confrères et de pratiquer l\u2019art de la prestidigitation avec conscience et honneur.Je donne ma parole que je n\u2019appartiens à aucune société magique non affiliée à la Fédération.\u201d Luc Michel, qui fait de la magie une profession, a déjà présenté son numéro devant les souverains d\u2019Iran.ceux de Belgique et aussi devant d'innombrables sommités mondiales.II est membre du Cercle belge d\u2019illusionnisme et a fait plusieurs tournées au Québec.Les sociétés magiques, reconnaît-il, sont une espèce de franc-maçonnerie d'accès extrêmement difficile.Ni leur numéro de téléphone ni l\u2019adresse de leur siège social ne figurent dans aucun annuaire ou bottin.\u201cA Bruxelles, dit-il, le Cercle d\u2019illusionnisme compte quelques centaines de membres.Il faut être parrainé par deux membres pour pouvoir y adhérer.Nous nous réunissons \u2014 je devrais dire: ils se réunissent, car je suis presque constamment en voyage à l\u2019étranger \u2014 au moins deux fois par mois en séance privée et trois fois par année en séance publique.Nous possédons nos propres locaux et une bibliothèque remplie d\u2019ouvrages sur la magie, introuvables dans le commerce.Au cours des réunions privées, les membres se montrent les uns aux autres les tours qu\u2019ils ont appris, qu\u2019ils ont inventés parfois.Ts ne sont iid nées pas tenus de les expliquer à leurs confrères.\u201d Dans cette série de photos, Suite page 8 de haut en bas, Luc Michel tire d\u2019un journal froissé des flots apparemment inépuisables d\u2019étoffe, avec l\u2019air de n\u2019en être aucunement surpris.6 - PERSPECTIVES No 31, 3 août 1968 Avant un autre tour, Luc Michel exhibe, entre ses doigts écartés, trois boules de couleur différente avec lesquelles il jonglera à perte de vue, c\u2019est vraiment le cas de le dire. Photos Ronald Labelle Br Sr yt ritiques et rhumatismales, prenez Aspirin.Vous serez plus à votre aise pour travailler et pour vous détendre, car Aspirin procure un soulagement continu pendant des heures.Et Aspirin agit vite.Chaque comprimé est prêt à agir instantanément .en quelques minutes, vous vous sentez donc mieux.Qui, si vous avez des douleurs arthritiques ou rhumatismales, Aspirin peut vous aider.Aspirin soulagera vos douleurs en quelques minutes.DES DOMLEUES OVLS AUX MAUX DE TÊTE RHUMES Aspirin est lo marque déposée de The Bayer Company, Limited, Aurora, Ontario PERSPECTIVES No 31, 3 août 1968 - 7 pau voilala mervellleuse sensation de soulagement que vous obtenez grâce au lait de magnésie PHILLIPS\u201d Si vous souffrez de constipation, le lait de magnésie Phillips\u2019 vous procurerale soulagement qu\u2019il vous faut\u2014un soulagement à la fois doux et efficace.Les ingrédients du Phillips\u2019 sont médicalement reconnus comme étant bons pour toute la famille, y compris les enfants.Donc, ayez toujours
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.