Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Domaine public au Canada

Consulter cette déclaration

Titre :
Le spectateur canadien
Éditeur :
  • Montréal :C.B. Pasteur & co.,[1815?]-1829
Contenu spécifique :
samedi 26 juin 1819
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Spectateur (Montréal, Québec)
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Le spectateur canadien, 1819-06-26, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" SPECTA GAZETTE FRA NCOI EB i wom ] Tan A CE à, \u2018 GESPICARS-KXEMPLAR VITÆ MORUMQUE.Hor.Co.a LL ue .co, « \u201c.- ee asst .protien Shaan + I» DE MONTREAL.do EN K \u2026 .Volume VIL > - = - MONTREAL, SAMEDI, LE 26 JUIN, 1810.THOS TIRIUSVE MIHI NULLO DISCRIMINE acerne.Vis, 20 Numéro pai \u2019 See doté pnrapuée, ou rimopé en Vingt Chelins et gar la Povo, prya d'avance, Caux qui veutant discontinuar de Somerire sont ligésd'en donner avis un mois avant leur date Live et de Payer en méme-teins leurs arrrenges irrmentils mont crness contiauer à souscrite pour sig mols sulvants.o\u2026o.PRIX DES AVPRTISSEMENS.r liznes e! audessous, premicre insertion, Js.\u2014tt chaque suivante.6d.ir lignes ef audessons, Ss.ditto, 8d.dessus de dig lignes.3d.par ligne et ditto.1d., s avertissements non accompagnes de directions écrites, seront insérés jusqu'à ce qu'ils suient contremandés et chargés conséquence.les frais, lorsqu'il est ensoy bles de Siz Mois en Siz Mols em = me ean am a\u2014\u2014 AVERTISSEMENT.R.CLAUDE UROYE!:.Charcu- BYR tier Francais, dewcurant a la Cote Ge Neiges, n l\u2018honneur de remercier ses opis ct le public en genéral de l'encou- gecinent qu'il a reçu jusqu'à ce jous r en mériter la continuation, il ne ne- era rien pour rendre sa maison agr- Me aux personnes qui veulent bien la quenter.Les personnes'qui voudront fl commanier des diners, sont prides de \u2018Mane un jour d'avance._$\\r.Claude Broyer se chargera de ro des provisions de voyage de terre fde mer, en donnant sux personnes B moyens de les cunserver saines, et B varantissant pour ua an Îl sera né- I saire de lui donner les ordres au moins @Mnze jours d'avance.GUÜn trouve toujours chez loi, prets, articles suivants :\u2014 Saucissons de Boulegne Saucissons de Lyon Saucissons d'Arles Moutardelie Curvels de Lyon Saucille marinée Jambon glacé Jambon au naturel Tête de Cochon roulée Fromage d'Italie Bœuf piqué Langue 3 l'écarlatte Cotes de Daal\u2019 Volmile marinée en Caisse Galantine de Dinde ditto.ratés troide Tablettes de bouition Jutienne pour Suupe Lait prepare Cuisse d'Oie marinée: G Février, 1819.ADVERTISEMENT.J\".@ 1 CLAUDE BROYER Sausdge \u2018Rfpker from France, residing nt Côte 0 s Neiges, has the honor to thank his \u201cPgends and the public in general for Wir pact favors, he shall net spare any 08 hug on his part to deserve: its continu- lon as well as to ronder his house com- Miodivus to those who will honor it with ir patronage, Persons desirous of tig a dinner served up, will please 389 order it the day previous, Mr.Broyez will dress up provisions pr land travellers or sca voyages, and ve directions for the safe preserving of e same and warrant them to keep One, ear.Jn this inst case, it would be ne- ary to give at least fiftcen days noti- A £ À 4 He constantly keeps on hand the fol \u201cMoring articles :-\u2014 @ Boulogne\u2019s Ssusage Lyon's ditto Arles ditto Moutardelle Cervelus de Lyoo Saucilles inarinées iced Hams Plain ditto Hog's heads rolled up Italina checsc j Lorded becf Tongues à l'écarlate Ribs of Beef Preserved poultries in cases Galantine do Dinde ditto Cold pics Broth Cakes Julienne for Soups Prepared Miik lrexorved geuxe le A Montreal, May Sth.1819 Récemment Publié ET à vendro « cette Imprimerie à la douzaine et cu détail.l'Histoire de 3 JEAN DE CALAIS &c.nouvello é- tion, De Pa lorsque le Papier est livré n Monuéab, Campagne par occasion | et de 1 MONTREAL: pe À 3 Ÿ IMPRIME ET PUBLIE ) AVIS PUBLIC.9 PAR C.B.PASTEUR [sr par le présent donné à \u2018toi Tes § NUE ST.JACQUES.Propriétaires ou occupants de Mai- CONDITIONS.4 cn v8 qualité di Cité que le soussigné, A > > ' ¢ 3 .37» Prix de ta Rouscription es § ingt-Chella>.fora sa visite, conforms des Cheminés, ent à la loi, vers le quinze du présent mois.uence il espérc que tous et chaque par- 1 caliers prendront cet avertissement en considération et se pourvoiront de tout les \u201carticles requis pur Ja loi, tels que Sceaux.Beliers, Echelles, £c.cn un mot se conformaront à tout ce que la loi exige d'eux en parcil cus, à défaut de (quoi il se trouvera dans l\u2018indispensable nécrasit* du les poursuivre suivant toute la riguect de la Loi.DE BOUCHERVILLE.N.B.Les Maitres Magons doivent faire attention que les Cheminces devoyées ct Boucour sont pruhibées par la Loi et que les Constructeurs aussi bien ç ue les Proprietaires sont suje:x à poursuies, Mentréal, 2er.Mui, 1819.Ya En consé.AVERTISSEMENT.[ ES Soussignés duciment autorisés 2 8 cet cfet, prient tous ceux qui doivent à la succession vacante de Lu François Boucuiær pe LAr&hRIERE, scuyer, de son vivant de cette ville : de payer leur comptes respectifs sans delai à Joserm Maurice Lamorne, un des soussignés, ou à François Xavirn Matitior de Vercheres, Ecuyer, qui vet Sutmise par eux @ recevoir payement et à donner des quittance».Ils pricot anes ceux a qui la dite succession peut devoir de présenter leur comptes incontinem- ,ment aux sus-nomimnées personnes ; afin de liquider les afuires de cette succession immédiatement.J.M.LAMOTHE Exécuteur, Frs.ANT.LAROCQUE Curateur.Montréal, G Avril, 1819.ft.CANAL DE LA CHINE.A Vis est par le présent donné, que conformément à la première clause te l'Acte peur Caire ct entretenir un CANAL Navigable du votsiveue de in ville dé Montreal à 14 svfsse du La Chine ; des Livres du Soustription pour des PARTS seront ouverts Jeudi, le 20 du present mois, à Dix heures du matin, savoir :æEn cette ville, à la Banque de Montréal, sous la direction des soussi- gres.A Qu-bec, au Bureau de la Bane que de Montréal, dans la Basse.Ville, kous la direction de l'Elon.W_B.Colt, man, Danici Sutherland, et John David, son, Ecrs.et aux Trois-Rivières, sous la direction de B.P Wagner, Isaac Valentine, et Wiliam Anderson, Fers.Un départ de Cing Louis poor cent, ou de dix Pinstrés pat PART.cera payé d'avance, et personne ne pourra souscrire pour plus de cent cinquante parts, pendant les premiéres six semaines apres que les Livres auront été ouverts.JOHN FORSYTH; LOUIS GUY, W.McGILLIVRAY, JOS.PERRAULT, T.PORTÉGUS, J- A.CARTIER, DAVID DAVID.Montréal, 1 Moi, 1819.ter.AVIS.La Sociéte qui a existé entre AUGUSTIN BERTHELET ct le Soussigné sous le nom de BERTHELET & REEVES, avant été dissoute le premice jour de Mai dernier, avis est par le pre- gent donne que le Soussigné cst mainte.hant autorisé à arranger les aflaires de la tite Société.JOHN J.REEVES AVERTISSEMENT.Rr JOHN ADAMS, Arpenieur, informe le public qu'il à écabli son Rureau chez Messieurs NickLess & MoDonert.vis-#-vis + Palais de Justi ce, où il recevru avec plaisir et recon.noissance les communications concernant Ia ausdite profession.ler.Mai, 1819.fe AVERTISSEMENT.Le Soussigné, imforme respectucnse- ment le publie qu'il fait actucilement sa résidence en cotte ville, dans la maison cy devant occupée par le Réverd.Père Louis où il continuera d\u2018axercer ax profession de Notaire avce la plus grande attention et exactitude possible.Montréal, le 21 Masi, 1819.LOUIS DEMERS, N.P.tr ( Echrait de Papiers François.) \u2018A l\u2019épèque où Boufflers venoit de faire le joli conte d\u2019Afine, quel- quan ne rongissoit pas de s\u2019en onner partout pour le véritable auteur.Je sais fort bjen, ajou- toit le plagiaire, qu'on V'attribue au petit Boufflers ; mais que ra*- importe?Je lui en\u2019 abandonne volontiers la gloire.On rapporta ce propos au chevalier de Bou- fflers.Celr:-ci, fort étarrdi, fort étranger à toute vanitélittéraire, laissoit dire ce Monsieur, et s\u2019oc- cupoit imiquement de p'amuser.Un de ses oncles cependant, plus jaloux de la célebrité de son neveu qu\u2019il ne l\u2019étoit lui même, s\u2019é tant un jour trouvé dans une maison où l\u2019effronté plagiaire se van- toit encore publiquement d\u2019être l\u2019auteur du petit conte: Mon- sicur, lui dit il avec Je plus beau vous devez connoître les ode sang froid, vous avez fait Aline ; ! .Le génie se compose à la fois detoutesnos facultés intellectuelles.L'attention, la réflexion, la mémoire, l'imagination, la sen.xibilité, bien dosées, forment ce \u2018qu\u2019on doit entendre par génie.La logique \u2018est un moyen, et fie peut être une fin.C\u2019est la clef de toutes les sciences, et non: pas une scierice proprement dite, comme on le prétendoit à une certaine époque.Ou s\u2019est beau- toup égayé aux dépens de quel \u2018ques raisonneurs du seizième sié- cle, qui débitoient à ce propos de telles absurdités, qu\u2019on avoit fini par trouver dans le mot latin calizo (obscurité) la véritable anagramme du mot logica, Les hommes passent, a dit un écrivain de beaucoup d\u2019esprit, et l\u2019homme reste.Les fous meu- \u2018 rent, mais les folies ne meurent 1 .point ; elles se reproduisent sous : d\u2019autres noms et sous d\u2019autres : Couleurs ; ce qui h\u2019empeche pas # : certaines gens de nous parler tou.d\u2019Hotace ?\u2014Oui, sans doute, je les connois ; quelle étrange question me faites-vous là ?\u2014Vous connoissez aussi ses satyres ?\u2014 Assurément; qui n\u2019a pas lu ce- [lan ?\u2014Fh bien ! Monsieur, c\u2019est moi qui\u201cles ai faites, 1 est impossible, ajoutoit M.A., à qui J'ai entendu raconter cette ancc- dote, il est impossible de faire comprendre plus gaiement à un homme, qu\u2019on ne croit pas un mot de er ani} dit: là chose ust sans doute fus you lil wll guisée ; mais, suivant l\u2019exprez- sion d\u2019un valet de la comedie des Originaux, le démenti s'y trouxe ; oh! il y esl.Tout sert en ménage, dit on; il en arrive de même chez les hoimmcs de parti.Il n\u2019est rien dont ils ne s\u2019emparent ; rien dont ils ne fussent un moyen d\u2019agres sion et un instrument de guerre.Le talent d\u2019un chansonnier, la representation d\u2019une tomédie nouvelle, les naufragés de la Méduse, les écoles de l\u2019enscignement mutuel, tout convient à l\u2019esprit de parti, tout Jui est bon pour atteindre son but.Clest le génic du mal tournant en poisons ley substances les plus salutaires ; c\u2019est la révolte transformant en poignard jusqu\u2019au soc de la charrue.: L'atteur Fleuri nous racontoit un jour le trait suivant.S\u2019étant arrêté devant des traiteaux de batcleurs, il écoutoit depnis un moment certain farceur émule de Bobéche, lorsqu'un homme du peuple qui se trouvoit près de lui le prit tout à coup par le bras, et lui dit avec un air de componction tout à fait risible 5 Ah / M.Fieuri, ce n\u2019est pas là le Théâtre Frarcais! Fleuri ajoutoit qu\u2019il s'inclina profondement en recevant ce singulier hommage auquel il ne s\u2019attendoit guère.L\u2019imagination cst une fée qui tient à ses ordres toutes les lanternes magiques et toutes les Fantasmagories dumonde.Heureux qui sait quelquefois se défier de ses déceptions! Dans plus d\u2019une rencontre, en effet, la chose la plus sûre, comme dit le proverbe Espagnol, c\u2019est de douter; ct ce qu\u2019il y a de plus certain, ost qu\u2019il semble.t.jours .:« perfectibilité, Un créancier de M.de V.\u2026.B'étant présenté à la portière de | isa voiture, un jour qu\u2019il alloit : | quitter Paris, Monsieur, lui dit il, vous me devez une somme très- considérable ; je me suis adressé plusieurs fois à M.votre inten- ! dant ; mais toujours en vain.Je voudrois poutant bien savoir quand je serai payé.\u2014Vous voulez savoir cela, reprit M.de V.suose nase QUES ST LEE.VLGIBLETEIN vue ; êtes bien curieux.Il y a dañis nos contrées, mais surtout à Bordeaux, une certaine humeur originale qui distingue le peuple encore mieux peut être | que lesgensinstruits.On nesanroit \u2018 mieux définir ce genre d\u2019esprit, qu\u2019en l\u2019assimilant à ce que nous, appelons dans nos vins le goût du : terroir.Ce trait distinctif, cette - empreinte départementale, si j'ose ! dire, est visible parmi nous, dans tous les rangs et dans tous les degrés de lasocièté.Il se manifeste par je ne sais quel caractere frondeur, indépendant, caustique et par tn fonds inépuisable de : sarcasmes et de bons mots dont le sel tient un peu 3 \"accent._ Lrautiphrase est une figure de thétorique que l\u2019on trouve fort en usage chez les peuples doués d\u2019imagmation.les Grec4 s\u2019en servoient fréquemment dans leurs discours; plusieurs dénominations étoient chez eux dictées par ce goût de l\u2019antiprase.Æuménides sigtilfioit originairement bons es- prils, esprits bienfaisants.Parquet vient d\u2019un verbe Grec, qui veut dire épargner.Nos provinces méridionales font aussi un emploi fréquent de cette figure, ou plutôt de ces locutions ironiques qui semblent avoir donné naissance au persiflages ct à ce que nous appelons depuis quelque temps mystification.ll y a souvent dans 'antiphrase une finesse ct une énergie singulière ; c\u2019est la figure favorite des esp:its malins et railleurs: on en pourroit citer de nombreux exemples empruntés aux Gascons.Après la première lecture qu\u2019il venoit- de faire aux comédiens | de sn tragédie d\u2019Omasis, M.B.de vaise, \u2018voulant se retirer, se troms .pa de Toute, et au lieu de gagner ) la porte, s'engage sur le théâtres \u201c Vous vous trompez, Monsioury \u201clui dit \u2019obligeamment - Mile, \u201c Contat, ce passage mène au \u201c théâtre: vous croyez déjà sais \u201c\u2018\u2019doute qu\u2019oñ demande l\u2019auteur?- ; L.D.avoit fait sur les /ênze mes auteurs quelques couplets, parmi lesquels j'ai retenu celuis ci: Le chemin qui méne au Parnacse Est plein de ronces, de buissons s L'on s'accroche et l'on s'embnrretre Quand on y porte des jupons.Sur Pégase, ne vous déplaise, IV faut «tre à culifourchan : On ne monte pointà l'Anglaise Le noble coursier d\u2019Appolion.Au moment où la persécution s\u2019attachoit à certains membres dix corps législatif, M.de KR.dont la franchise importunoit \u2019homma qui régnoit alors, fut invité à- quitter Paris et i se rendre ew Provence.Etant allé sur le champ faire visite à Savari, Me de R.demanda ai c\u2019étoit um ordre qu\u2019on lui donnoit.\u2014Nom pas précisément, répondit l\u2019hons nète ministre ; ce n\u2019est point um ordre, ce n\u2019est qu\u2018un conseil, mais i tl cst bien pPessant.À l\u2019époque où l\u2019on parloit de la retraite de Mme.G., cette antique nymphe de Opéra, nos .Jeunes gens, disoit un vieil amas | teur, ne peuvent avoir une idée de la gräce et des charmes de nette Aanensann TH 209 ced .iy A quinze ou vingt ans: ellen\u2019est plus Aujourd\u2019hui que \"ome bre d'elle-même.\u2014 Vous avez rat- son, reprit M.D.; turdè vee nientibus ossa.On parloit un jour d\u2019un certain N.X., surnommé avec raison le général des Cesaques litterairese On remarquoit qu\u2019il n\u2019avoit pas publié ou fait jouer une seule pièce qu\u2019il n\u2019eût volée à quel- qu\u2019un.Bah! répartit un des ses partisans, il n\u2019en compose pas moins dans co mowment.ci une comédie en cinq actes\u2014Ah! ahl reprit alors M.M., et de qud _étoit-clle auparavant ?Parbleu! disoit M.Andricug en suivant le convoi du poète Le * Brun ; il est fort heureux que ce , malin personnage, qui n\u2019a épars £né personne, n\u2019ait pourtant jae mais fait d\u2019épigramme contre mot Vous êtes dans l\u2019erreur, lvi rés partit aussitôt M.Le M.\u2026.; détrompez-vous; j'en connois unc.\u2014 Ah; dites la moi.\u2014Volone tiers: anssi bien elle n'est pas très-longue ; je puis vous reciter ! cela cn marchant.La voici : Sœur Andrieux / un conte, Un conte entend a-vousg » Bi vous ne (lurmez pas, Is sœur, endurme-buus.Après la puissance, comme ae * près la mort, disoit M.L., il ; ne reste aux hommes que ce qu\u2019ils ont donné.Qu\u2019avez-vons remarqué à la derni-re exposition des tableaux demandoit.on i quelqu\u2019un de ce pays-ci.Ma foi, rien du tout, répondit notre original ; tous ces grands tableaux m\u2019ont paru fort insipides, excepté pourtant celui qui représentoit Adam et Eve, parce que je connoissois l'aneca dote.beore Lovs.y Qui a.la vue très mau- Un Francais qui demevroit à - \u201cKordres.disoit à lan de \u2018ses a.]poini ver Le par arret, avant qu'il enr .mis prêt à \u2018partie pour Paris: Quand* vous \u201creverfez le.soleil, faites-lui bien \u2018mes compliments, je vous prie.\u2014 Quel bavard que cet homme! disoit M.N.a une jeune dame très connue pour ses répartics ; il dit tout ce qui lui vient a les.prit.\u2014Bon ! reprit elle; vous voulez dire à la bouche?*toit un mot plein de sens que celui de cette comédienne qui demantloit à l\u2019ân des orateurs de notre révolution: Eh! Monsieur, depuis quan.nos opinions compian-clles?S'il est en effet difficile de comprendre comment et pourquoi les comédiens se sont.clarte droit, je ne dis pas d\u2018avoir une opinion Politique, nrus bien de la manifester, on conçoit eh- corc moins que des personnes rai- sdanebles aient pu attacher la montre miportancèà cette meme opinion.Queique honnites gens que stent MOM.lex comeiens, ils nen demeurehe pas moins apres tout tes instruments passifs des caprices du parterre ; et je doute qu'avec un peu de sens, il soit vossible ae voir cneux autre chosus que les très humbles serveurs de Teninion qui domtne.Cette con tr basse placée dans uite dese trénnitss de l\u2018orchestre, nous l\u2018a- vuns entendue à dulérentes époques.ccompagner egalement l\u2019air de vive Henri et celui de 7: Murseillaize.Ou trouveroit sans doute fort étrange qu'elle stavi- sût d\u2018cnoncer une opinion pétiti- que.Ehbien! cctte prétention est tont aussi déplacée chez nn comvcdun.lai sont atsolument de pair à cet égard; et si quelques uristes, d'ailleurs fort estimables, l'ont trop sonvent OnDliS, C'est an peu La laute dir public lui méme, qui vtut Lien s\u2018enquerir de ce qu'its ont eu l\u2018air de penser u telle ou téile epotie, \u2026.22 * = SOS F.PARLI NT PROVINCIAL DU HAUT CANADA LUNDI, 7 JUIN.1\u20ac19, Aujourd'hui a deux heur.s,
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.