Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Domaine public au Canada

Consulter cette déclaration

Titre :
Le Populaire : journal des intérêts canadiens
Opposé à Louis-Joseph Papineau, Le Populaire se fait l'avocat de la modération et de la prudence.
Éditeur :
  • Montréal :H. Leblanc de Marconnay,1837-1838
Contenu spécifique :
vendredi 17 novembre 1837
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
deux fois par mois
Notice détaillée :
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Le Populaire : journal des intérêts canadiens, 1837-11-17, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" fère Année.LPS LÉON SOSSELIN, .Propriétaire.4 ! \u2018 ! i EPHEMERIDES DE NOVEMBRE.16 novembre, 1780.\u2014A 29 ans, le poëte.Gilbert.meurt indigent.el fon à pifotel-Dieu de Paris.° .LS 17 novembre, 1307.\u2014Serbient des trois Syisses Werner, Arnold et Staufacher, pour afiranchir leur putrie du joug des Allemandsou .POËSIE : CANADIENNE.: 1 in ll roa tC « ox aL).2 - = \u2014 h SUR PAPINEAU.» = 7 Le grand Napolbon, qui fit taiit de conquêtes, ., =.Ignorait le grand art de faire des retraites.; Papineau, qui déjà s\u2019estime son égal, Vient de le surpasser dans Part du général: Pendant que ses soldats, tout botsillqna de courage .Portaient dans la cité la mort et le carnage, Hl chercha son salut dans un obscur caveau , Et conserva leur chef sous un largé tonneau.- \u2014\u2014 LITTERATURE CANADIENNE.L'INFLUENCE D'UN.-LIVRE.(Suite et fin)i5 Mr.DE Gasper\" me fait une \u2018singulière: réponse au reproche d'incohérence, formellement énoncé dans la critique.- A ce sujet, je prendrai-occasion de lui'dire- que j'ai lu et relu les chapt-.tres-en question, et que la liaison qui.existe entre'eux, m'a paru d'une si petite-conséquence, embarrassée qu'elle\u2018\u2019est de détails qui, (sauf teur réalité,) n\u2019ont rien que dé \u2018tmibutieux, qu\u2019elle.\u2018doit être regardée, plutôt comme une fiction: dé liaison, que comme - une-liaison même.- En\u2019 effet; je le deimande à tout homme sensé, si la longueur des circonstatices- détaillées depuis le 3me.jusqu'au 6mse.chapître, inclusivement, en\u2019 partié'au sujet d\u2019un criminel sur-la tête : duquel plane, en sifflatit, le glaive de la \u2018justice, n'est pas plutôt propre à détourner l\u2019atfention du lecteur de l\u2019ob- jet-principal-qu\u2019il-doit-avoir en vue; qu\u2019à\u2018là rappeler sans cesse vers ce -môme objet.Re Meme observation sur la \u2018chaddelle que et la main de gloire, que celle ¢i-dégsus, relative à la pesig-noire.' \u201c N'eil déplaiée-à l\u2019auteur, jo n\u2019ai jdmays di çais des Racine, des Corneille ét autres célébres écrivains, .ex- cluuient les citations en langue anglaise.J'ai seulement fait celte rromarque générale, que la langue de ces génies n'avait, ce me semble,'aucun besoin des secours de l'étranger, pour lui prêt.| tor des trésors qu\u2019elle \u2018était en état de prodiguer elle-même ; .e, j'yajouteraicette autre, que les citations anglaises de l\u2019auteur- loin d\u2019être commandées par la nature de l\u2019ouvrage qui est entsè- | rement Casiadien, le dépouillent, en quelque sorte, de ce caractère d'indépendance, où tout écrivain qui embouche la trompette nationale, doit nécessairement se \u2018contenir.\"\" :\u201d Le Je parle d'une-chobe à Tautéur; et l'atéur:.rie fait répondre) sur une-aûtre.de ne.trouve pôint invraisemblable,la bon vuré, lors de \u2018la visite\u2019 de \u201cl\u2019Efranger chez son intervention dans la \u2018situation critique où dut\u2019 se trouver Rose, dans cette soirée du \u2018bal\u2019; \u2018mais \u2018seulerhent son arrivée à la maison, au sortir d\u2019un songe qui; contretoute nature, avait décidé bon départ subit, au milieu de d\u2019horreut des ténèbres.Quant à trouver extraordinaire de voir-\u2018entret-'Salän dant-une salle de bal,-de préférence à un respectable\" prêtre, cela \u2018n\u2019est toujours.pas si extraordinaire , puisque,\u201d d\u2019après le récit \u2018même \u2018de la légende, l\u2019un.n\u2019empêché pas l\u2019äutré, et que l'ainge des ténèbres.remplit-une-tâche bien'plus considérable que celle du bon curé.L'éuteur prétend que jé tratte*dé/fable, la présence d\u2019Amand, à la visite du \u2018corps de\u2018 Gulllernet:;\"js'tme contenterai, \u2018pour.lui.prouver le contraire, de lui citer\u2018rmés propres paroles:: \u201c Si.l\u2019Alchimiste se trouve au lieù où-Dejage, contemple sa victime encore-toute fumante dans son sang; best bien un\u2019 pur effet du ba- sard.\u201d \u2018Maintenant, je derandetai \u2018à l\u2019aüteur,:si tout.ce qui est.Sortuitest fabuleux ?Mals'poursurvons ; peut-être seraiteil allé.puiser-le motif dé èe reproche dans le peu de 1nots qui suivent :.Aussi la continuation de\u2018 son Aésidire, (l\u2019Alchimiste,).me .parait trè unie vraie fable\" \u2018Mis, ce/n\u2019ést plus-Ià-du tout, l\u2019état dela uestion.Je ne tritts pas de :fdble, (ou-de mensonge, car.il aut s\u2019entendre,) Un évènement qui; comme celui gi-dessus mentionné, pourrait bien 8tré arrir67; mais seulement, l\u2019ensemble.gé: néra) de J'histoire:d\u2019Afnand v.et eitore de fable, «par rapport à là contexture-du rôman \u2018entier: ! En\u201dthèse; en elle-même, peut être, vraie, quoique, d'ailleurs, élle/téetite grossièrement à.la vraisemblance .et au style, dans lequel un où 2: été dicté\u2026 Qu\u2019y.a- til, en effet.de plus.irféconciliable.à l\u2019esprit, -que de-voir un - horame absorbé dans-les'techérches dé fa plus profonde, Alchitaie: laisger là sés occupations'les plus sérieuses, pour voler.au l\u2018entière çonsidération.avec laquelle j\u2018ai-l\u2018honneur-d\u2018être, Ulou.quelques rumeurs ont à-peine promulgué, qu'il y à un ho-f: = \u201c7; - Vote, &cu eo Te ' micide 5 .et dé Je voir hâter, pour ainsi-dire, par son impatience 3, ¥ yb | =, ~dPipane-ANDRE\u2019, #y-transporter, le coup fatal \u2018que la hache du bourreau va abais- | + Montréal, 1 Novembre; 1837.\" - ag Co sar la téte'coupable de l\u2019infortané Lepage.?.,.1-\u2014 mens ie \u2014 auteur soutient que, ces vers.1 RE TE .op vo.+440 taille, sans pitié; dans Les corpe palpitans - PTE MR LITTÉRATURE, 207 71.Gomme en des robes'de momies.\u201d 1 1 25118 7=7\u20147> - i peuvent aussi.g/appliques hién, 2 ahe, disacetion, qu'à un-massc-| \"2 ACHMET-BEY.: - 7; ; : 4 ; par Achmet: f cre.Je ne suis pas de son avis, et j'eù' viens sux preuves.Cette | : expression, - on taille: \u2018sans pifié, suffira\u2019pour me faire atteindre le but auquel.j\u2019axpire ; :élle renferme.en soi quelque.chose qui a rapport, Son.à Un .£fdavre;.-mais à un\u2019 corps: vivant.N n'a.point: de , psfié; pour! ce qui ne-respire plus; et sure] MONTREAL, VENDREDI, 17 NOVEMBRE, 1687\" \" * \"| igus.pour ls Canada,\u201d sen ce - que les magic lcontré; chez: nos paysans; des preuves .authentiques, je demeu- que les; écrits frañ- | présence du lulipe, ni} conçoit que de l'horreur.Maintenant, dans un massacre, taille, on coupe, on tue; on assassine ; ou Pon ménage et: Pon épargne à proportion de la grandeur d\u2019Ame êt des sentiments, de compassion de celui, entre les mains duquel est placé le sort de Pinnocente victime.On sépare le fils de lamere ; on enlève inhnmainement l\u2019époux à l'épouse.On ;rayit à.une éteur,un frdre.chéri, ou on le lui rend, selon que \"ame, din vainqueur.lui dicte ou non, la clémence et la bienveiliande.Il est.cependant merveilleux quen\u2019analysant\u2019 Ia \u2018question, ces- yiens'sur* iéquels\u2019 je-chicanais, selon l\u2019auteur, soient-paxvenus à dénrontrer avec \u2018combien peu de mesure il a ajusté, eu cette occasion, son -compas-de raisonhement.\u201d * + Lia mare Nollel, ui-je dit, est un peracanage evaiment fantasi iciennes:de \u201cson - espace n'y sont pas communcs; et l'expérience-vient \u2018à l'appui \u201cde cette \u2018assertion.Je ne conteste.\u2018pourtant : pas son-\u2018existence;: quoiqu\u2019en dise-l\u2019auteurs .II pourrait se faire que la chanson du bon-curé-ne ft pas trop relevée pour la petite;Läse ; mais, jusqu\u2019à.ce que j'en aie ren: rerai ferme dans mon opinion, et je n\u2019irai: pas, :par- une \u2018seconde faute de logique, (colle de la conclusion: du particulier au géné- | ral,) ajouter'à:la-première qui pèche évidemment.contre de degré de connaissances que doit avoir tout ami de son pays, sur les; croyances qu\u2019 nourrissent les habitans.-:.: .J'ai euiviries \u2018bienveillans:.conseils : de.sl\u2019auteurs » J'ai'relu- P Homme de Labrador; (quoique.je fusse certain de l\u2019avoir bien: lu la: premièro fois,)-et Te bon sens -soutiendra, d'accord avec moi, qu\u2019il doit nécessairement :entrer quelques sentiments de frayeur dans l'âme d\u2019un homme qui.s\u2019émeut & la.nouvelle :quon va se débarrasser de lui.« Et cependant, d\u2019aprés: a description: du-caractère'de Rodrigue-Cœur'de Fer, on-ne devait nullement.allait jusqu'à-braver tous les démons - de l!Enfer,-et qu\u2019il eût dû, pour soutenir sa réputation de bravoure, parmi ses \u2018camarades, leur faire voir au moins qu'il.bravait de la même manière, le dan.r dont on le menugait.' L'auteur - ajoute que ce \u2018ne sont pas es conles, -mais:des .croyances populaires, qu\u2019il merraconte.: nants et autres folies du genre de celle relative à Rodtigue;): tout: ce qui est nécromancie; tout -ce «qui est «superstitida; chez un peuple, est vérité, est réplité.: Admirable-raisonnement:le : iLa réponse: la critique sur-le chapitre XII, est si Maible:que je, devrais, ce semble, la passer sous silence.: L'auteur se réduit à soutenir, (Contre mon assertion, prétend-il;) que :Ja généralité dés classes instruites:et policées de la jeunesse Canadienne ne comprennent pas l\u2019anglais.: Je n\u2019ai jamais : soutenu .une ::sem- blable- thèse.-« Que l\u2019auteur m\u2019entende, et il: versa que l\u2019interprétation:qu\u2019il a faite de la critique, en plusieurs endroits, est susceptible.de grande changements, d\u2019après les idées que j'ai moi-même énoncées.L'hypothèse qui.a rapport-à'la-quostion ci-dessus - mentionnée, {question dont la décision est encore un problème) est donc: fausse-eû égard-à-ce que j'ai avancé; le voici sum \"J'ai dit que le style de l'entretien : de St.Céran:èt de Dimitry, : (conime:personnages Canadiens, cela s\u2019entend:) n\u2019était : pas: applieable:à la généralité .des classes instruites : et-policées\u201d de la jeunesse:'Canadienne.\u2019?-.En effet, est-ce l'habitude parmi-nos jeunes géns bien-nés, de tenir ces conversations moitié-françaises.\u2018et moitié-anglaises ; je parle de ceux de nos jeunes gens qui ont reçu une éducation,où la politesse et la décencen'entrent pas,pour fhoins; que-d'étude,des lettres?Que me font ici les plaintes de Pauteur et l\u2019expressian.de sa plus vive sympathie, sur.le malheur où se trouveraient la plûralité de nos jeunes gens,dans la supposition qu\u2019ils hé possèderaient pas tous la langue sublime et énergique le langue.anglaise |, Rien.que.ce soit; puisque lä langue des A MENNais, des LAMARTINE, des BarTuRLEMY, des CuE- NIER, (car, j'allais oublier qu\u2019il faut du moderne.avec les .moder- \u2018nes,) sera toujours ln langue de .ces.granda.hommes, qui Pont honorée de leurs précieuses découvertes, et décorée de leurs Toms mémorables.: LE \u201c Quoiqu\u2019en dise l\u2019auteur, je ne trouve pas si singulier qu\u2019AmAND lcherche-à se débarrasser de sa fille, Guede he trouve étrange qu\u2019il \u2018le fasse dans les circonstances où il se trouve, à-l\u2019égard de son futur beau-fils.La société, il'est vrai, fournit-des- exemples de l'existence d'êtres de'Jd'tromp; d'Amand-; pmaig:ji est encore une consgjation pour celui qui on Fait l\u2019étude; = s.les: classes.du 8 sociy), les-mieux loses; qui an agis- Sent ou qui doivent ricralement én agir-de la:gorte,- eu PRE: Je me-flatte, Mr.l\u2019EpiTEur, d\u2019avoir mis tout on mon pouvoir \u2018pour satisfaire l\u2019auteur, (soin, dont) n'a.peuteêtge.pas.lieu de se féliciter à-mon égard.) C'est au public à juger qui des deux a tort, et sur:quel:côté doit pencher:la victoire:.:.; Veuillez agréer, Mr.l\u2018EniTEUR, l\u2018expressi +8 délestime et de En 1776, le beylick de Constantine était ir Bey, \u2018afèul- du bey actuel.C'était un Coulèûg # k ture mêlé au sang arabe.\u2018 : \u201cHLA es + .Mohammed, son file; ne s\u2019éleva: qu\u2019au rañgt dé\u2018kallan, ou lieutenant du bey ; -il épousa la fille de Daotidy-Yed-Gannah, chef, C'est-à-dire le ; lout pour un -malfaiteur, pour un iomivé\u201cdoat\u201d les malheurs ne peuvent.veniz.qpe au contraire, ; ' 4e PC TT, À A678 pop opus ; au vs \u201cLeet .Ce eee CA Ln Eee mn ee \u2019 on n\u2019en / qu\u2019est-né Achmet-et-Hadji, haat eet EL Je > œ Aus .y\u201c + M \u2018> CANADIENS.cea .von \u2018Son père Mobathmed'était un hommie cruel'ét cupides'attendre-à-aucune'tnanifestätion de crainte de sa part, puisqu\u2019il'} - Ainsi, selon lui, tout ce qui est croyance, (et croyanee\u2018 aux reve- |.1 quece.ne sont | 45 | les fuyards.- =1' ment dépou Numero 95.Editeur en\u2018 Chef.Com-~ mu\u2019 kalifab, il était chiorgé de lever des im[ibth\u2019et do sévir contre \u2018les récalcitrans.L\u2019énormité de ses\u2019 éxaclivns et do ses crimes .oxcita'des phintés'si universelles qu'ellos parvintent à Alger ; et lo dey\u2019Ali Coggia, fi sbnnu'lui-mêtne\u2018plr'ini cruntité, donna Por- (dro\u2019 d'extetiainer nonssbulemietit To kaltfäli;' mais toute\u2019 sa famille, contité\"on extormine'une race\u2018d'ahinihux imalfhisans.Lekalifoh fut étranglé, Achmet, son fils}'était un enfant ÿ az .mère; pour le/soustraire \u2018au meme #ort le\u2019 prit dins ses, bras ct se stiva\u2019 seule\u2019 avec lui dans''le saharit, \u2018sous Ids tentes noires de Dubudy-bon-Gahnah, abandonnant les \u2018\u201cgrañdes\u2019 richesses\u2019 que son' mari avait accumulées.\u2018 ,Ç a C\u2019est dd sein: du désert où s\u2019écoula sa jirotnibro jounéssé, que\u2019 Achimet développa ces mœuts atroées' dont il'a reçu le germo en -Maissant.\u2026 L\u2019idfluehco de son oncle maternel \u2018auprès'de Haésan, bey do - Constantine; \u2018parvint peu à peu à fuire\u2018 rentrer\u2019 Achmèt, devenu un jeune \u2018homme, dans In faveur'de son chef.> \u2018En 1818, il fut rappelé, et quelque temps après norimié'kalifah'du bey, qui lui | rendit fa plus grande partie de'sa fortunè patrimoniale.2 «+ \u2018Aclimet développa, dans l\u2019exertice de ses'fonctions, la rapâcité et la violence de caractère qui avnient'été si fatales à'son père.\u2018 Le bey adressa ses griefs au dey, il démanda'sa tdte'; mais Achmet avait trouvé le moyen-de se conciliér 1a protection des hom- mos les\u2019 plus influens \u2018de la régence ; \u201con se borna\u2019 à lui donnez.l\u2019ordre de faire: le pélérinage de ln-Meëque.; En 1826, il était de retour à Alger.\u201d Après'avoir essûyé une nouvelle disgrâce qui le fit exilerà Medeah;'il revint bientôt en faveur, et les amis qu'il avait'su se ménagor par d\u2019adroites \u2018pro- ' digalités, le firent \u20aclever I'annéo duivante\u2019aux fonctions de bey de Constantine, en remplacement 'd\u2019IbYahim 2 a : ; .A fe Popes rer oi CL tern une de payer audi Jom NgiLso, qui es diment autoris \u2014- CASSONNADE BLANGHE IE ; 2 2»2-Montréal, 27 Octobre, 183%, OT ATKINSON et Cie, | | 167-Québec, 24\" uillet 1837.\" WILLIAM NEIESON:- NQUVELLEMENT RECUE BLA , da Don ES Soussigné my:B7, To) 1; ,; mj-60 EMENT REÇUE ET.À VENDRE PAR Sousignés offrent en ventes \u2014T2SR.PESPOTSESSOSETE 2 EFÉPRE \u201con \u201coo, | hs \"ey.: ce 4 .ic 7 .ao a ., - Moptrés jme RiÿNas,.| \u201cEsprit de là Junaiy cu oucsulg, ferces et bars, a LAE EiaPiggx® PE PORE PEL gE.206-Moptréal, A3, soxemliro 1837, , st Pre aide es due dupe a oc, Pho- FITEEE 2Fopirip FEL EL] \u2014 pr rr =e, i ; _ Melasse pesante de rer 2, 20FR, HEATED 4 Co + JERE.\"2282223 8483\" E22 < à OUTES BUREAU DU FEU DE ETNA.\u2014 Huile de Fou marin oe.= Clie 3 ne ee É2s4 _e Ee Sa § A of gE aiid Ey \u2018u orsouncy aasyrécs d ce Warequ qui sont d e lin bouillie en thy urine = Bas EE ed JE ESC of 35 4H; Va On ft ai ee de pn Serie 15 dir FC EAN ES ( PTE S0SERR.JONES, | - cg\" 85 ow zs Fla -264-Montréal, 6 Novembre, 1837, Agent.| Lard PRIME MESS = OARGH.: = En à oe > £12 = [Sm Tr ar HE 257 | Beare mele woasGo oe Te | cale, AVEO PENSION.ñ LOGEMENT, sur un pied.ves- 241-Montréal:18 septembre Lot UT JW.DUNSCOMB et Cie: FFS3 ESTEE a : _ ee\u201d CFE 3 lo \u2018 VE rp par Jet adressée à J.RR.D france: - - JO) We 163 sent n n°095 ©\" a =.+1 + 263 Montréal, 3 Novembre, tro adressde 4.2; D Jureau, du, Por LS\" igné n TRANSPORTE son MAGASIN d'sa domi \u2014 | 2d gd * HERS E 22 2 Tod rd 8.5 EE rat, 3 Novembre, 1837.019-897 au sud du marché Ste.Agnes n AGASIN d'sa demeure, à quelques ES za .siseoEE Bi 2228 Fd 3 ay ¥ Vv i \u2014 \u2018 -8 v oo we , , : , 53; 8 85°
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.