Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
La presse
La Presse est un grand quotidien montréalais publié depuis 1884. L'influence des journalistes de La Presse s'étend aujourd'hui au-delà du lectorat du journal et plusieurs d'entre eux sont invités à commenter l'actualité dans d'autres médias. [...]

La Presse est un grand quotidien montréalais publié depuis 1884. Très rapidement, le journal se présente comme un quotidien d'information indépendant et abordable pour la population ouvrière. Il veut se démarquer des journaux d'opinion, organes de partis politiques, qui sont fort courants à l'époque.

Sa fondation résulte d'une rivalité entre deux factions du Parti conservateur fédéral. William Edmond Blumhart, secrétaire et gendre de l'important homme d'affaires Louis-Adélard Senécal, affilié au clan du conservateur Joseph-Adolphe Chapleau, lance La Presse pour concurrencer le journal Le Monde qui appuie le premier ministre John Alexander MacDonald.

Un quotidien nommé Le Nouveau Monde voit d'abord le jour à la mi-octobre 1884. Après la publication de quatre numéros, il change de nom pour La Presse. Le premier numéro du journal est publié le 20 octobre 1884.

Le succès de La Presse est rapide, mais le journal est un gouffre financier. Après quelques changements de mains, il est racheté en 1889 par Trefflé Berthiaume, typographe à La Minerve. La modernisation du journal, entre autres avec l'intégration d'illustrations aux faits divers et l'impression par linotypes, permet de rendre l'entreprise rentable.

Trefflé Berthiaume sera à la tête de La Presse de 1889 à 1904 et de 1906 à 1915, année de sa mort. Arthur Berthiaume, son fils, prend alors en charge le journal. Trefflé Berthiaume lui a légué la propriété du journal qui, selon une clause testamentaire, devra appartenir à ses descendants pendant plusieurs générations. Nombre de disputes familiales éclateront dans les décennies suivantes, jusqu'à l'achat de La Presse par Paul Desmarais en 1967.

En 1913, le tirage de La Presse atteint déjà 121 000 exemplaires. Il augmente jusqu'au début des années 1960, alors qu'il atteint près de 300 000 exemplaires.

Une grève des employés et des cadres du journal éclate en 1958. Jean-Louis Gagnon, alors journaliste fort réputé, est appelé pour réinstaurer un climat de confiance. Il introduit la signature des journalistes au bas des éditoriaux et au début des reportages, ce qui permet la reconnaissance et le vedettariat des journalistes.

À partir de cette époque charnière, les postes de responsabilité éditoriale sont attribués à des journalistes renommés dont Gérard Pelletier, Roger Champoux, Jean-Paul Desbiens, Roger Lemelin, Jean-Guy Dubuc, Vincent Prince, Alain Dubuc et André Pratte.

En 1964, une autre grève, qui dégénère en lock-out, bénéficie à Pierre Péladeau, qui profite des événements pour lancer le Journal de Montréal. En 1971 et 1972, La Presse connaît un long lock-out qui lui fait perdre des lecteurs au profit du Journal de Montréal et du Montréal-Matin. Le tirage de La Presse passe de 285 000 en 1962 à 203 000 en 1966, puis à 165 000 en 1975.

Le tirage du journal atteint toutefois de nouveau des chiffres impressionnants dans les années 1980 (plus de 300 000 pour l'édition du samedi), chiffres qui sont près de se maintenir au début du XXIe siècle.

La Presse s'est rapidement imposée par la qualité de ses illustrations. Quelques grands illustrateurs et caricaturistes y ont d'ailleurs fait carrière : Albert-Samuel Brodeur, Georges Latour, Albéric Bourgeois, Pierre Dorion, Roland Berthiaume (Berthio), Jean-Pierre Girerd et Serge Chapleau. Les photographies de Conrad Poirier et d'Antoine Desilets ont aussi illustré les pages de La Presse.

L'influence des journalistes de La Presse s'étend au-delà du lectorat du journal et plusieurs d'entre eux sont invités à commenter l'actualité dans d'autres médias.

BEAULIEU, André et Jean HAMELIN, La Presse québécoise des origines à nos jours, Québec, Presses de l'Université Laval, 1977, vol. III, p. 112-118.

FELTEAU, Cyrille, Histoire de La Presse, Montréal, La Presse, 1983-1984, 2 vol.

Éditeur :
  • Montréal :[La presse],1884-2017
Contenu spécifique :
Perspectives
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
quotidien
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Nouveau monde (1884)
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichiers (13)

Références

La presse, 1973-07-21, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" Les méridiens sm 'Ivf: Hv-wn S'il ne s'agissait pas de la santé publique et s'il m'était possible de traiter des sujets, somme toute graves, d'une manière légère, je pourrais titrer cet article: la Tauromachie québécoise en 1973 ou, pour ceux qui préféreraient les Grecs aux Espagnols: A la mode d'Epicure.Car c\u2019est bien d'une mode piquante que je vais vous entretenir, de ces modes qui finissent par devenir les plaies du Québec, modes que pennettent des législations trop bienveillantes.Par exemple: nous avons connu, les années précédentes, un vif engouement pour l'égyptologie, je veux dire l'art de la bandelette magique.Heureusement, les adeptes de cette science de l'embaumage historique et amaigrissant ont pu se réveiller à temps \u2014 aidés en cela par les pouvoirs publics brusquement sortis de leur torpeur \u2014 peur s'apercevoir que.du temps des pharaons, n'étaient momies que les morts de qualité.Aujourd'hui, nous nous retrouvons face à un nouveau phénomène paramédical: l'acupuncture.l'écris \"paramédical\" intentionnellement.En effet, il n'est pas dans mes intentions \u2014 et j'aurais bien du mal à faire autrement \u2014 de mettre en doute les qualités, comme les mérites, d'une science qui a soigné et qui soigne encore des millions d'Orientaux.|e désire seulement vous entretenir de la manière dont on pratique l'acupuncture ici, au Québec, et vous mettre en garde contre nos banderilleros ou, pis, nos picadors québécois, même si j'ai bien conscience de mettre dans le même sac, si je puis dire, les acupuncteurs sérieux et les quasi-escrocs.Il y des deux, hélas! De même, je vais essayer de tracer un portrait rapide de ce qu'est l'acupuncture, portrait qui vous permettra, je l'espère, de reconnaître les mérites des uns et des autres.Tout d'abord, comment, au Québec, peut-on se proclamer acupuncteur?C'est facile, il suffisait d'y penser: tout simplement comme ça, à votre bon plaisir, à votre gré.Vous et moi pouvons, demain matin, installer sous le porche de nos demeures une belle plaque, plus ou moins discrète, en lettres dorées, indiquant, au 6e gauche ou au 7e ciel, notre nouvelle occupation.L'investissement est minime: quelques planches anatomiques indiquant les principaux points de traitement sur le corps humain, deux ou trois bons livres de référence, quelques aiguilles et une blouse blanche, et vous voilà prêts à acueillir la clientèle.Si, en plus, vous réussissez du premier coup à guérir les douleurs intercostales d'un journaliste et que celui-ci s'empresse d'en faire part à ses lecteurs en citant votre nom, eh bien, vous pouvez entrevoir la réussite sociale! Au pays de la libre entreprise, personne ne viendra vous demander de comptes, à moins, bien sûr, d'accidents graves.En effet, aucune loi présentement ne vous oblige à posséder le moindre diplôme médical, à effectuer la moindre étude pour avoir le droit de piquer la peau de votre voisin au nom de la science! Alors comment s'y retrouver?Comment séparer le bon grain de l'ivraie?Par la publicité de bouche à oreille?Grâce aux: \"Untel m'a guéri de ma vieille sciatique, il est sérieux\"?Mais je me souviens, en France, dans le Massif central, d'un toucheur de boeufs qui connaît le secret des simples ou l'art de la fleur de camomille mêlée au brin de persil cueilli une nuit de pleine lune, recette qui est N\u2019EST R%S ACUPUNCTEUR QUI VEUT?par Jean-Pierre Nicaise Dessins Ginette Robitaillc /W AU QUEBEC faute de loi, il suffit au premier venu d\u2019avoir quelques planches anatomiques, deux ou trois livres de SI! référence, quelques'aiguilles et une blouse blanche.méfiez-vous! elle aussi radicale pour les sciatiques.De même que la bouse de vache fraîche, d'ailleurs.Et alors?Qu'est-ce que cela prouve?Sur la camomille comme sur la bouse de vache, il est de nombreux ouvrages laudatifs.Evidemment, c'est moins noble et, en tout cas, moins spectaculaire.Mais les malades dans tout ça?Car c'est tout de même d'eux qu'il s'agit! C'est eux que l'on manipule, eux qui, par déception envers la médecine traditionnelle, impuissante dans leurs cas, ou par snobisme envers les modes nouvelles, se jettent à corps perdu, c'est le cas de le dire, vers la première aiguille venue.Que fait-on pour ces malades?Comment les protège-t-on des charlatans possibles, même s'il ne devait y en avoir qu'un seul?Pour l'instant, on ne fait rien.On attend.Quoi au juste?Le premier scandale?Le ministère de la Santé et du Bien-être social n'a pas encore légiféré sur la question.Pouvons-nous espérer qu'il le fera bientôt?Il m'a été impossible de le savoir, mais on peut souhaiter que, quand il se décidera à le faire, il prendra exemple des lois en vigueur en Europe, en France notamment, où l'acupuncture est reconnue par les autorités médicales, enseignée dans les facultés, remboursée \u2014 à un taux très faible \u2014 par la sécurité sociale, mais où il est nécessaire, pour la pratiquer, d'avoir non seulement fait ses études de médecine classique (5 ans), d'avoir reçu son diplôme de médecin, délivré par l'Etat, mais surtout d'avoir suivi en sus 3 ans de cours spécialisés, sur la question.Cela, il me semble, assure au public un minimum de garanties.|e le répète, rien de semblable ici, ce qui est heureux pour les acupuncteurs québécois et leur évite de devoir cesser leur pratique.Ce n'est pas le seul fait qui m'a étonné au cours de cette enquête.En voici un autre: il existe, rue Saint-Denis, à Montréal, un hôpital chinois.J'ai demandé aux autorités de cet établissement si elles soignaient leurs patients selon lés méthodes occidentales ou orientales, donc si, entre autres, elles pratiquaient couramment l'acupuncture.La réponse est claire: en aucun cas, à l'hôpital même, les malades ne sont traités, même occasionnellement, par l'acupuncture.Motif: le ministère n'en donne pas l'autorisation.Seul un des médecins chinois attachés à l'établissement le fait à son cabinet particulier.C'est d'ailleurs le seul acupuncteur qui soit médecin que je connaisse.Ce qui ne signifie pas qu'il n'y en ait point d'autres.Mais alors pourquoi le ministère qui interdit l'acupuncture dans les hôpitaux, permet-il, sans contrôle, la pratique privée?C'est une question qu'on a le droit de se poser.Toujours au cours de mon enquête, j'ai rencontré un acupuncteur qui vient de fonder une Association canadienne d'acupuncture et de médecine sino-tibétaine.Cette entrevue est assez significative.En effet, les associations diverses pullulent actuellement.Rappelons aux lecteurs qu'une société de ce genre n'a besoin pour être enregistrée ni de prouver la compétence médicale de ses membres, ni d'en référer au ministère de la Santé ou au Collège des médecins, mais simplement de disposer de la somme de 5 dollars, montant des frais d'enregistrement! Si l'on examine d\u2019un peu plus près ces associations, on ne Suite page 4 2 \u201421 juillet /97J peut que constater que tout cela n'est que façade, destinée à induire le public en erreur par le biais d'une phraséologie pompeuse en profitant des lacunes de la loi et de l'inexistence de l'enseignement de l'acupunture au Québec.Il y aurait en ce moment une centaine d'acupuncteurs rien qu'à Montréal.Certains forment des élèves.Tous semblent oublier que la base d'un traitement médical, quel qu'il soit, est dans le diagnostic de la maladie.Si je reconnais que certains de nos acupuncteurs peuvent avoir quelque compétence à enfoncer des aiguilles dans l'épiderme, ont-ils la même compétence à dépister les maladies?Cela ne s'improvise pas; cela s'étudie, et longuement.Là surtout réside le vrai danger pour le public.Nous avons demandé au Dr Augustin Roy, secrétaire du Collège des médecins, l'opinion de la médecine officielle sur l'acupuncture et sur les acupuncteurs québécois.Voici sa réponse: \"L'acupuncture est une partie de la médecine dont nous ne connaissons pas encore parfaitement le fonctionnement.Nous étudions ses applications analgésiques, ce qui pourrait bien être le principal intérêt qu\u2019elle offre pour la médecine occidentale.Mais l'acupuncture n'est pas une panacée.De nombreuses affections ne peuvent, en aucun cas, être traitées par cette thérapie.De toute façon, il convient de faire montre de beaucoup de prudence.\"Je suis allé incognito chez des acupun-teurs.Ce que j\u2019ai vu m'a inquiété.Hélas! nous ne pouvons pas faire grand-chose.N'importe qui pratique l'acupuncture; cela fait partie du problème de l'exercice illégal de la médecine.Quand nous déposons une plainte, il faut compter de six mois à un an pour obtenir condamnation à une amende de $100.Et cela n'empêche pas notre homme d'exercer pendant la poursuite et après.La deuxième condamnation n'est jamais de plus de $200! Ce que nous demandons ce sont des amendes plus fortes et des injonctions interlocutoires.Ceci dit, je vous accorde que l'exemple français de législation sur les acupuncteurs devrait être appliqué ici, dans l'intérêt même du public.\" Ces réserves faites, il faut admettre que l'acupuncture est une science qui peut paraître bien souvent merveilleuse, miraculeuse, et qui l'est parfois.Nombreux sont les ouvrages auxquels le public peut se référer pour son information.J'aimerais en signaler un, écrit par le maître de l'acupuncture en Occident, M.Soulié de Morant, qui s'intitule Précis de la vraie acupuncture chinoise, publié aux éditions du Mercure de France et que l'on trouve au Québec, ou encore, du Dr Claude le Prestre, les Lieux du corps (La Table Ronde).Ces ouvrages sont des classiques, facilement accessibles à tous les publics.Cela dit, qu'est-ce que l'acupuncture?L'acupuncture, du latin acus, aiguille, et punctura, piqûre, est une méthode thérapeutique chinoise qui a été transmise sans dis- continuité \u2014 mais non sans transformation \u2014 à travers les siècles depuis l'Antiquité et qui s'intégre actuellement aux méthodes médicales les plus modernes, ce en Europe comme aux Etats-Unis.Elle consiste à appliquer sur certains points privilégiés de la peau de fines aiguilles de métal (en acier ou en alliage d'or ou d'argent), selon une technique en accord avec la théorie de la médecine traditionnelle chinoise et avec le diagnostic de la maladie dont souffre le patient, afin de rétablir un équilibre perturbé, tant sur le plan physique que sur le plan psychique.Précisons tout de suite qu'en acupuncture les aiguilles sont pleines et qu'elles ne doivent, en aucun cas, transpercer autre chose que l'épiderme, donc qu'il convient de fuir très vite si un prétendu acupuncteur dépasse ce seuil très mince.En effet, il n'y a pas encore si longtemps, certains n'hésitaient pas, pour diminuer les douleurs d'une grossesse, à introduire une aiguille à travers la matrice, jusqu'au foetus, \"afin de lui calmer les nerfs\"! De même, traversait-on la paroi stomacale pour arrêter un hoquet et se risquait-on à perforer le coeur! En acupuncture, les points cutanés, souvent sensibles soit spontanément, soit à la pression en cas de maladie déterminée, dont la piqûre retentit sur une fonction précise de l'organisme, sont tous situés les uns à la suite des autres.Il a semblé alors aux Chinois qu'il existait une continuité entre eux, ligne virtuelle qui fut appelée par eux king (vaisseau), ce terme étant traduit chez les auteurs occidentaux par \"méridien\", par analogie avec les lignes imaginaires du globe terrestre.Ces méridiens, situés sur la tête, le long du corps et des membres, ne correspondent à aucun trajet anatomique, ni d'un nerf, ni d'une artère, ni d'une veine: ils sont fictifs.N\u2019EST mS ACUPUNCTEUR QUI VEUT?AU QUEBEC SI! S A chaque méridien, bien individualisé, les Chinois donnèrent le nom de l'organe avec lequel on pensait qu'il était en rapport: méridien du coeur, du foie, de la vessie, etc.Ces méridiens sont constitués, sauf pour ceux qui sont médians, par deux séries de points identiques, situés symétriquement de chaque côté du corps.La théorie classique de l'acupuncture décrit quatorze méridiens, douze symétriques et deux médians, qui correspondent non seulement à un organe, ou plutôt à une fonction, mais à des aspects psychiques, à des éléments cosmiques et même à des formes d'organisation sociale.La place manque pour décrire les différents circuits, méridiens ou vaisseaux.Disons que les 12 méridiens principaux n'ont pas tous la même longueur et que le nombre des points qui les constitue varie beaucoup.Ainsi le méridien du poumon relie 11 points, alors que celui de la vessie en relie 67.Avec ceux hors méridiens, les points sont au nombre de 750; mais certains sont plus importants que les autres car ils ont une action spéciale.Pour les situer, les Chinois avaient recours à une unité prélevée sur le malade lui-même, qui était la longueur de la phalangine du médius.La science occidentale les a localisés par rapport à des repères anatomiques précis, aisément retrouvés par tous les médecins.Aujourd'hui les points sont désignés par des numéros d'ordre, avec indication du méridien où ils se trouvent.Ces méridiens sur lesquels se situent les points d'acupuncture sont, d'après les Chinois, parcourues par une énergie.En effet, lorsqu'on pique un point, le sujet éprouve une sensation qui part du point traumatisé dans-une certaine direction.Tous les points d'un même méridien donnent toujours la même direction.Par rapport au centre du corps, certains méridiens semblent, en fonction de cette sensation, centripètes, d'autres centrifuges.Et cette sensation passe de l'un à l'autre des méridiens selon un cycle déterminé.Mais notre corps est soumis, non seulement à l'alternance du jour et de la nuit, mais aussi aux rythmes des semaines, des mois, des saisons et même des années.Il est donc nécessaire de prendre en considération ces différents rythmes lorsqu'on fait une piqûre d'acupuncture.La façon de piquer est aussi très importante en acupuncture.Il existe des manipulations complexes et des règles nombreuses: il faut enfoncer l'aiguille rapidement ou lentement, perpendiculairement à la peau ou obliquement, dans le sens du méridien ou en sens contraire.L'aiguille enfoncée peut être animée d'un recul, suivi de progression, d'un mouvement tournant, latéral ou circulaire.La durée du traitement varie selon la nature de la maladie.Une névralgie, une crise d'asthme, un hoquet, par exemple, peuvent être guéris instantanément.Mais dans la plupart des cas, il est nécessaire de procéder à plusieurs séances, espacées de trois jours, de huit jours ou davantage.En règle générale, un début d'amélioration est ressenti au cours des quatre premières séances.Mais, une fois de plus, je prie le lecteur intéressé de se référer aux ouvrages spécialisés.Il est difficile de vulgariser en quelques lignes une science aussi ancienne et aussi complexe.D'autant qu'il convient de se souvenir que l\u2019acupuncture s'inscrit dans un système philosophique oriental, qu'elle demande, pour être parfaitement efficace, une complète collaboration entre le malade et l'acupuncteur, une très grande confiance, une relation véritable, provoquée par la maladie qui est à la fois un déséquilibre individuel et une tentative d'équilibre social.L'acte de l'acupuncteur, au niveau des lieux électifs, sera alors personnel et collectif, permettant à chacun d'exprimer sa créativité.C'est là toute la cosmogonie chinoise, agrandie par la prise de conscience de l'homme moderne.Mais, puisqu'il faut achever cet article et comme l'acupuncture nous vient de Chine, le dernier mot revient au président Mao Tsé-toung qui a eu, bien entendu, une pensée sur la question: \"Que les médecins traditionnels apprennent les éléments de la médecine occidentale, et que les médecins classiques s'installent de la médecine ancienne.Tous en tireront de grands bienfaits.\"® 4 \u201421 juillet 1973 p r Y ï * i if,' f&£c ' >>r Les cigarettes douces vous semblent fades?Goûtez donc à la douceur Belvedere Belvedere \t \t Avis: Le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social considère que le danger pour la santé croît avec l'usage. HE Kfti .4, éùiü^é i .\t\tI\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\ttl\t.i.> M«a 1st K - ?tf*l ' Î-* ^ ?r?ckw>- -Tfw *-«|58S*** sr£f W , r-w;.\t \tUSBHViülllMiii \t l'école f'ak Kau, située face au man fie du village de Kamtin, est enserrée / Mr i/e iHunbreuses boutiques et des bars /xuir /es soldats de /a garn/stvi britannique: les fenêtres c/es classes donnent mu des arrière-cours de maisons.1 este et photos lutes Nadeau l>ans une pedte annonce du South China Morning /\u2022Vst.je vis qu'pn demandait un professeur dans le village de Kamtin.situé dans les Nouveaux Territoires, c'est-à-dire à plus d'une heure et demie du centre des affaires de Hong-Kong.Un ami chinois m'expliqua que c'était dans les Nouveaux Territoires qu'on retrouvait le mieux la Chine traditionnelle, la vie rurale et les Cantonais, qui ont peu de contacts avec les Caucasiens (.indifféremment appelés Européens).Il me corn veilla de prendre l'autobus et d'aller me rendre compte moi-même du milieu et surtout du genre d'école qu'était ce Pu K Kuu School.\"Mais ne vous attendes pas.ajouta-t-il, d'y trouver une école moderne avec bibliothèque, laboratoires et des étudiants qui parlent bien anglais comme dans le centre de Kowloon ou Hong-Kong.'' Le chautfeur d'autobus m'indiqua du doigt l'école Pak Kau.l'entrai sur le terrain.Cétait pendant la période de repos et il y avait environ une centaine de jeunes etudiants, des gardons et des filles, qui bavardaient et mangeaient des boulettes de nouilles à l'aide de bâtonnets de bois, t ous portaient l'uniforme de l'école.pantalon ou jupe grise, et l'insigne de l'école à la poche gauche du blazer brun.Les deux premiers qui m'ont aperçu ont ni plus rti nroirts que donne le signait aux autres et les jeunes Chinois d'un air mi-railleur.mi-etooné me lancèrent l'habituel guai-lv de bienvenue, l'appris beaucoup plus tard de mes etudiants que ce sobriquet était bien le terme qui veut due liens, v la un diable étranger \", ou \"Tiens, v la un nez long! ce que ie ne pouvais démentir (surlont-dans ce dernier cas).Une dizaine des plus audacieux sâppiocbeieiH de mot et, surmontant la timidité qui avait paralysé les autres et Surtout les jeunes filles, ils commencèrent à expérimenter leurs rudiments d'anglais: Hello, are you American?What's your name, etc.Dans le \"etc.,\" il y avait beaucoup de mots chinois.ce qui contenait la somme pittoresque des observations que peut faire un j^une Chinois qui habite la campagne et qui a son premier contact direct avec un Occidental.Evidemment, je n'étais pas passé inaperçu.Qu'est-ce qui pouvait tant attirer ces jeunes en uniforme?Quelques minutes plus tard, derrière une tasse de thé, le directeur de l'école,.Monsieur Tam, me lança dans une libre conversation sur les rapports entre la Chine et l'Occident, le colonialisme à Hong-Kong, la visite de de Gaulle au Québec et sur les quartiers chinois en Amérique.Ce diplômé de l'université de Hong Kong, dans un anglais excellent, me traça ensuite un portrait de son école et j'eus du mal à faire la part des choses entre les faits exacts et les périphrases qui trahissent l'humilité ou l'amour-propre, inévitables en face d'un étranger.Quelques jours plus tard, dans une seconde entrevue, j'acceptai de signer un contrat d'un an pour remplacer un autre professeur d'anglais et d'histoire qui avait dü démissionner quelques jours plus tôt.Monsieur Tam me donna trois conseils.\"D'abord, n\u2019oubliez pas de suivre le programme du département de l'Education, ensuite tenez compte des conditions de notre école et.enfin, n'oubliez pas que vous êtes un étranger face à de leunes Chinois qui n'ont pas l'habitude de vos méthodes.\" Le jeudi matin suivant, le directeur me présente aux deux classes de finissants, le devenais le titulaire de la classe des étudiants de la section des arts: 45 étudiants.entre 18 et 20 ans, plus de tilles que de garçons, la plupart demeurant très près de l'école.65 p.c.de ces collégiens ne venaient dans cette eco/e que pour y répéter cette dernière annee du cours secondaire avant de se presenter à l'examen gouvernemental qui canalise tous les candidats vers les 2 années d\u2019etude préparatoires à l'universite et qui rejette les Les montagnes qui entourent au loin le village procurent un cadre pittoresque au terrain de jeu de l\u2019école.qui s\u2019étend devant une série de boutiques aux enseignes bigarrées: quincailleries, restaurants, fruiteries.autres vers le marché du travail ou les bureaux d'émigration, ou vers le chômage déguisé.Le redoutable examen d'anglais décrété obligatoire dans une colonie britannique comprend un essai, un résumé de texte, un test objectif et un test oral.Le jeune Chinois de Hong-Kong est absolument conditionné par ce besoin de connaître l'anglais.La note d'anglais ou le nombre de mérites obtenus peuvent décider de la qualité du collège où pourra être accepté l'étudiant muni du diplôme d'études secondaires.Tel collège, de réputation bien établie et fréquenté par des jeunes du milieu urbain de Hong-Kong et de familles aisées, posera comme condition d'admission une ou deux mentions en anglais.Il institue aussi son propre examen d'entrée pour bien filtrer tous les candidats afin de maintenir le niveau d'excellence du collège et maintenir son statut de collège qui \"fait passer\" ses étudiants.Il me fallut quelques mois avant de comprendre le contexte général de l'éducation à Hong-Kong, mais je commençai à en noter les effets dans mon nouveau collège.Une des premières choses qui m'étonna fut de remarquer que mes étudiants avaient été \"débaptisés\".Au lieu de porter leur nom chinois, bon nombre d'entre eux se font appeler (un peu comme les immigrants chinois en Amérique) Andrew Lam, |ohnny Chen ou Marilyn Tang.La même chose existe dans les classes des plus jeunes avec des listes affichées au mur où l'on peut lire des prénoms allemands, suédois, italiens, sans compter des prénoms aussi inusités que Kennedy , Nixon et même Napoléon.En faisant l'appel des noms, il y eut plusieurs surprises et autant d'éclats de rire: plusieurs petits Chinois n'avaient jamais en-tondu prononcer leur \"nom anglais\".Dans une autre classe, l'un d'entre eux, un petit garçon, perdit com- plètement la face devant ses amis lorsqu'il répondit à l'appel du nom de Mademoiselle Claudia Yip.|e corrigeai vite l'erreur en francisant son nom en Monsieur Claude Yip après lui en avoir expliqué la prononciation.On m'expliqua plus tard que dans les meilleurs écoles de Hong-Kong, qui sont souvent des écoles dirigées par des missionnaires occidentaux, on s'attend que les étudiants parlent anglais dans les cours de récréation, si bien que le jeune parle et pense Newsweek et Time sans jamais mettre la main sur un journal imprimé à Pékin dont le vocabulaire et les caractères chinois simplifiés lui sembleraient étranges même sur des sujets aussi peu politiques que l'acupuncture ou les récentes fouilles archéologiques.Ces fameux uniformes scolaires qui donnent une couleur brun et gris dans toutes les classes sont assez significatifs.De plus, aucun cheveu long n'est toléré dans l'école à une seule exception près: le professeur étranger.Chaque matin, au moment du rassemblement dans la cour de l'école, le préfet de discipline soulignait les règlements de discipline en souffrance et il vérifiait ensuite la longueur des cheveux et !a longueur des jupes.Les écoles de Hong-Kong suivent encore la vieille mentalité chinoise qui insiste fortement sur l'uniformité, l'obéissance et la mémorisation.La pédagogie qui s'y pratique est donc totalement différente de celle qui se pratique dans une école occidentale comme au Québec.Le professeur chinois qui a lui-même subi ce modèle d'éducation provoque rarement les questions, les initiatives personnelles, les-défts et les prises de conscience au niveau de l'individu.Comme résultat, l'étudiant vient assister à une conférence où il n'a pas à participer et où il ne risque guère de se voir pris au dépourvu.Il y a une absence i décourageante de critique et de curiosité.j'ai dû tenir compte de cette méthode d'enseignement mais dans les débuts, au moment où je m'éloignais dangereusement du programme imposé, per-sonne n'a osé me critiquer ou même m'aider à comprendre les exigences des examens officiels.Il a fallu Suite page 8 deux ans a enseigner a des.etudiants chinois \u201cben pogn6s\u201c 1\t^ A HONG KONG, COLONIE BRITANNIQUE, CE QUI COMPTE, CEST DE PASSER LES EXAMENS (SURTOUT D\u2019ANGLAIS) POUR POUVOIR QUITTER LE PAVS » ^ Le Canadien Jules Nadeau donne un cours d'histoire de l\u2019Asie dans une classe terminale du secondaire à Kamtin.O \u2014 21 uUkt 1*171.21 juillet 1973 \u2014 7 deux ans a enseigner a des étudiants chinois \"ben pognes* V*.\u2014r» v > \u2019\u2022Up.>jr.^ /V.' : Kamtin étant situé dans la partie agricole du territoire de Hong-Kong, la vie y garde le caractère traditionnel et se déroule selon un rythme qui est demeuré de quinze ans en retard sur celui du milieu des affaires.que deux braves étudiants (les premiers à demander à me visiter à la maison) viennent en leur propre nom expliquer leur appréhension quant à la préparation aux examens pour que je me rende compte du concensus de mes étudiants.Pourtant, le fait de visiter un professeur chez lui était déjà une marque de familiarité qui n'est pas toujours admise dans la vieille mentalité chinoise; deuxièmement, critiquer un professeur en discutant avec lui était tout aussi inhabituel et risqué.Cette réaction fut très lente: plus de deux mois après mon arrivée.|e fus particulièrement frustré de ne jamais voir de mains levées pendant mes cours.L'explication est très simple: lever la main supposerait l'ignorance ou une lenteur de compréhension chez cet étudiant et ce serait \"perdre la face\".Pire encore si les moqueries viennent des jeunes filles contre un garçon.Résultat: impossible de savoir si la leçon a été comprise ou d\u2019engager un débat sur des questions controversées.La meilleure façon d'obtenir le silence absolu dans une classe de collégiens en uniforme était de poser une question en ajoutant: \"Qui connaît la réponse?Qui veut essayer.?\" Dans ces conditions, les associations d'étudiants et de classes s'avéraient rarement un succès.Dans les classes, les leaders étaient habituellement ceux qui avaient été choisis et sanctionnés pour faire appliquer les règlements du collège dans leur classe.Ceux que nous appellerions ici les \"pions\" s'occupaient des absences, des retards, des uniformes et du silence pendant les rassemblements.Les tentatives d'organiser des élections n'aboutissaient qu'à donner des titres sans aucune autorité réelle.Lorsque je parlais du syndicalisme étudiant, des crises dans les cégeps et des grèves d'enseignants, tout ceci leur semblait être pure anarchie digne d'une société de hippies.Ce qui m\u2019aidait le plus à comprendre la mentalité et la façon de penser de mes étudiants était l'examen oral.A ce moment-là, je pouvais converser seul à seul avec chacun d'eux et l'attribution d'une note les obligeait à bien s'exprimer et à être bavards.Un jour, l'un d'entre eux.Ma Kwok-hing, me suggéra le mariage comme sujet de conversation.|e lui demandai pourquoi, en riant un peu, et il m'expliqua le problème qui se posait dans sa famille.\"Chez moi, ce sont mes parents qui me choisiront une épouse quand le temps sera venu de me marier et ainsi je refuse de me marier.|e préfère la méthode des étrangers.Est-ce que vous pourriez me raconter comment on se marie chez les étrangers?\" le me croyais dans un roman de Peari Buck.Le problème des relations entre jeunes filles et garçons de Hong-Kong, plus encore dans le milieu rural des Nouveaux Territoires, qui es! la partie la plus con- servatrice de la colonie, n'a rien de commun avec une société industrialisée comme la nôtre.Dans quelques classes, il y avait une séparation quasi totale entre garçons et filles pendant les périodes de repos, les excursions, les visites organisées ou au restaurant.Les autorités de l'école et les professeurs jugeaient très sévèrement celui ou celle qui sortait régulièrement avec son ami ou ceux qui assistaient à un dancing party.Seuls les tea />arty étaient permis et tolérés: les réunions où l'on joue des jeux de société.|e n'ai été témoin d'aucun problème de drogue ou d'alcoolisme ou de mère célibataire dans mon école.Il semble que la mentalité conservatrice de ce milieu rural, plus une certaine simplicité dans le mode de vie, écarte complètement ces problèmes.Pourtant, Hong-Kong est bien connu pour être un centre international de distribution de stupéfiants et ce collège était entouré de 4 bars réservés aux soldats britanniques de Sa Majesté.Cette présence de soldats anglais et des jeunes bar-girls chinoises précisément en face, à gauche et à droite de notre collège n'aidait pas du tout à rehausser le prestige d'un Occidental dans ce village de Kamtin.Il me fallut démontrer aussi souvent que possible que je n'étais ni soldat ni Anglais dans cette colonie toute britannique.Il est d'ailleurs aussi difficile pour un jeune Chinois de Hong-Kong de faire la distinction entre les Occidentaux que pour nous de distinguer Chinois, Vietnamiens, Coréens et laponais dans les mes de Montréal.Le cinéma est très important à Hong-Kong.Les étudiants avouèrent souvent qu'ils avaient été choqués par le film Love Story.L'un d'entre eux, qui avait pris l'habitude de venir converser après les cours \u2014 pratique peu courante mais utile pour améliorer son anglais \u2014, me demanda de commenter cette liberté sexuelle avant le mariage, le peu de respect d'un fils pour son père et quelques phrases \"nature\" du roman.Beaucoup de films occidentaux prennent l'affiche à Hong-Kong et, comme le choix porte surtout sur les films érotiques et les films américains, les jeunes Chinois y puisent beaucoup de leurs renseignements douteux sur nous.En avril 1973.par exemple, le film I'Initiation passait sur les écrans de Hong-Kong avec des sous-titres en chinois et les dialogues en anglais.Il en découle que les Occidentaux ont habituellement mauvaise réputation; d'ailleurs les touristes qui fréquentent le quartier spécial de Tsimshatsui, ou le Wanchai des G.I., à la recherche de Suzie Wong, confirment bien cette impression.Une autre façon de comprendre la mentalité de mes étudiants était de m'intéresser à leurs attitudes politiques et leurs réflexions sur la société.J'étais responsa ble des cours d'histoire dans trois classes.Je devais couvrir l'histoire de l'Asie, de la \"guerre d'opium\" jusqu'à 1941 (comme par hasard, juste avant l'avènement de la République populaire de Chine) et l'histoire européenne moderne à partir de la révolution industrielle.En fait, la période de \"l'ouverture de la Chine' (selon l'expression du manuel) jusqu'à la révolution de Mao Tsé-toung est assez peu flatteuse pour les Occidentaux et je me suis souvent demandé si je ne recevrais pas des tomates en abordant tel ou tel chapitre du manuel.Pourtant il n'en fut rien.Primo, le manuel, écrit par des Australiens, était très tendre et très \"objectif\" face aux politiques coloniales des grandes puissances avec des phrases comme \"La fin de la guerre de l'opium permit enfin aux grandes industries de prendre un nouvel essor et de s'attaquer au vaste marché de la Chine.\" Secundo, les étudiants devaient mémoriser les dates, les noms, les villes, les faits, afin de préparer l'examen.Tertio, l'ignorance de la Chine actuelle (qui n'a commencé à se révéler qu'avei l'admission de Pékin aux Nations unies et la visite de Nixon) éliminait les doutes possibles quant à I interprétation traditionnelle de l'histoire de Chine et d'Asie.L'histoire devient donc une autre science, comme la biologie, que l'on doit apprendre par coeur |x>ur réussir un examen.Comme étranger, j'avais le privilège d'abordt : plusieurs sujets sans risquer d'être inquiété par qui que ce soit.J'ai souvent scandalisé mes étudiants en osant parler ouvertement de la Chine et de Mao Tsé-tuung.D'une part, certains d'entre eux pouvaient respecter ce que je disais parce qu'un diplômé d'une université occidentale fait un peu \"autorité\" à Hong-Kong Par contre, lorsqu'un Caucasien \u2014 un Occidental \u2014 discute de la Chine avec un Chinois et qu'il y a divergence d'opinion, il y a de bonnes chances pour que l'on nous dise: \"Vous êtes un étranger! Comment pouvez-vous comprendre un pays comme la Chine qui a une si vieille histoire?\" L'un d'entre eux me répétait souvent que Je socialisme y était une faillite et qu'il fallait encore envoyer des colis de vêtements aux parents de l'autre côté de la frontière.Ceux de mes étudiants qui allaient à Canton visiter leurs parents (cela est devenu très facile depuis quelques annéesi insistaient sur le manque de liberté et l'obligation de mémoriser le petit livre rouge.J'ai toujours été considéré comme particulièrement audacieux d'entrer tous ' les matins dans la salle des professeurs avec un journal de gauche rédigé en chinois et de suggérer aux étudiants de voir des documentaires sur la Chine.8 \u2014 ZI juillet !\u2022)?.? Au grand rassemblement du matin devant les professeurs, ceux-ci donnent leurs directives pour la journée; le directeur inspecte les uniformes et s'assure que les cheveux des garçons sont suffisamment courts.Hong-Kong appartient encore à l'hémisphère américain de propagande contre la Chine et il n'est pas rare d'entendre de vieux arguments comme: \"Combien de temps le régime de Mao se maintiendra-t-il encore?\" Ma deuxième année d'enseignement fut plus fructueuse grâce à la meilleure compréhension que j'avais de mes étudiants et de cette école.Par contre, l'enthousiasme de la première année avait cédé à un certain dégoût face au système d'éducation de Hong-Kong et aux conditions de travail dans cette école.Tous les éducateurs de Hong-Kong, en plus des parents et des enfants, se plaignent de la rigidité du système d'éducation.Les principaux maux sont l'insuffisance d'écoles, ce qui entraîne une grande concurrence, un trop grand nombre d'examens qui tarissent complètement la réflexion et le raisonnement, et le tout dans une langue étrangère.Il n'y a donc rien de révolutionnaire à critiquer cet état de choses.A Pak Kau, qui est une école privée (donc autofinancée), j'ai commencé à comprendre les objectifs pécuniaires du propriétaire, millionnaire de la localité voisine^ Le- personnel- enseignant y était très-jeune et peu expérimenté.Il m'est arrivé une fois de remettre une formule d'inscription à un nouveau professeur qui avait visiblement l\u2019âge de nos finissants.Le nombre d'étudiants dans chaque classe variait de 70 à environ 50, sauf dans les classes terminales.Ches les finissants, le taux de réussite aux examens du gouvernement était devenu tellement faible que peu d'étudiants nouveaux avaient osé venir s'inscrit à cette école.Les salaires des enseignants étaient comprimés à un niveau très bas.La bibliothèque était d'une pauvreté incoyable.Et malgré tout, les frais de scolarité étaient passablement élevés, sans compter les \"frais divers\", les livres et l'uniforme.Ainsi pour une famille de pêcheurs ou de cultivateurs, les dépenses encourues pour maintenir un fils dans les dernières années de l'école secondaire représentent une importante partie du budget familial.Malgré tout, cette école joue un rôle social très important pour ces jeunes en retardant leur pntrée sur le marché du travail et en leur fournissant un cadre sain et stable pour quelques années.Nous faisions échec à la délinquance juvénile.On entend souvent invoquer l'argument des réfugiés qui s'enfuient de la Chine.En fait, la situation est exactement la même à Hong-Kong.Sauf pour une classe très aisée qui peut tout se permettre, tous aspirent à quitter Hong-Kong pour vivre à l'étranger.Et il y a un moyen infaillible pour en sortir: pour les parents, un montant élevé de billets de banque et, pour les enfants, des notes élevées pour s'inscrire dans une université européenne ou nord-américaine.\u2022 7 Af PORTEE \u2019 OH ENGLM^ BEEFEATER Z&ridcn *11 î' \u201421 null, I I'.>2 I Louise Marleau aime la JPS.Sons pour i|§ M- f-S.; l r Ï'W mrm Jolm Pla>( Special la belle et douce de Playe Avis: Le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social considère que le danger pour la santé croît avec l\u2019usage.Une cigarette nouvelle, vraiment spéciale.Elle est douce, mais sans rien perdre de cet arôme riche et satisfaisant, particulier à Player\u2019s.Savant mélange des plus fins tabacs de Virginie, la JPS a été fabriquée avec amour par John Player & une personne très spéciale: vous.Cigarettes king size filtre, présentées en empaquetages spéciaux vernis noirs frappés d\u2019un monogramme or.Etui rond de 25 ou paquet habituel de 20 ou de 25. \"nous sommes des laboratoires vivants\" Quelques adeptes montréalais de la secte: ci-dessus, lean-Cuy Lebœuf; plus haut, Christiane Charbonneau (à g.) et Michel Comte.alchimistes ____\"modernes\": les rose-croix 21 luillet 197 J par Pierre Turgeon L'ésotérisme repose sur le principe suivant: toute vérité n est pas bonne à dire.Mais pourquoi refuser de jouer ainsi cartes sur table?D'aucuns prétendront que seul le secret peut conférer un quelconque attrait à des idées autrement banales.Il s'agirait en somme de donner une application religieuse au jeu des énigmes ou des charades.Mais les ésotéristes eux-mêmes justifient de tout autre façon leurs mystères: les hommes ne seront prêts, disent-ils, à recevoir les enseignements sacrés qu'après avoir subi différents rites initiateurs.Voilà en tout cas l'opinion des membres de la secte Rose-Croix.A Montréal, ces derniers se trouvent au nombre d'environ 150.Ils comptent parmi leurs effectifs quelques personnalités du monde artistique: Fren-chy jarraud.Madame X.Et voici les adeptes qui ont accepté de discuter de leur philosophie: M.Michel Comte, danseur et chanteur; Christiane Charbonneau, chanteuse; M.lean-Guy Leboeuf, professeur de personnalité; et M.Jacques Marier, employé des postes.\u2014\tCombien dénombre-t-on de rose-croix dans le monde aujourd'hui?\u2014\tSix millions.Le siège social de l'ordre est situé à San José, en Californie.Je voudrais insister sur le fait que nous restons libres de\" toute affiliation religieuse, que nous nous interdisons toutes discussions ou activités d'ordre politique et que, par conséquent, on peut être à la fois rose-croix et catholique, musulman ou bouddhiste.\u2014\tA quand remonte la fondation de votre ordre?\u2014\tA l'époque de la XVIIIe dynastie en Egypte, sous le règne du pharaon Aménophis IV, vers 1350 avant Jésus-Christ.Ce monarque, considéré comme notre grand maître, fut le premier à proclamer l'existence d'un Dieu unique.Les historiens ne semblent pourtant pas d'accord avec cette généalogie, puisque l'encyclopédie Quillet, entre autres, situe l'origine du mouvement au XVIIe siècle et voit son fondateur en un certain |.V.An-dreae qui, en 1615, exposa ses doctrines dans un livre intitulé Confessio rosaecrucis.L'encyclopédie ajoute que les rose-croix, qui prétendent pénétrer les mystères de la nature à l'aide d'une lumière intérieure, connurent un regain de vie en 1897, après une longue période de léthargie.Bien sûr, il s'agit là de la version de la science officielle.Les adeptes, eux, prétendent tirer leurs connaissances d'une tradition orale et manuscrite fort différente.\u2014\tNos enseignements nous sont donnés, dit M.Marier, de bouche à oreille, ou encore sous forme de fascicules que nous recevons par la poste et qui nous proposent diverses expériences pratiques à conduire sur nous-mêmes et sur notre entourage.\u2014\tEn quoi consistent ces expériences?\u2014\tNous n'avons pas le droit de le révéler, répond M.Leboeuf.Elles appartiennent au domaine du vécu le plus profond, et toute tentative de les traduire en mots n'arriverait qu'à en fausser ou corrompre le sens.Peut-on vraiment décrire ce que l'on ressent lors de l'audition d'un concert?Christiane Charbonneau enchaîne: \u2014\tJe peux quand même préciser que les rose-croix se réclament de la grande tradition alchimiste et qu'à ce titre ils se considèrent eux-mêmes comme des laboratoires vivants.Nous visons à nous transformer intérieurement.Les instructions écrites qu'on nous transmet resteraient lettre morte sans les applications continuelles que nous leur trouvons dans notre existence quotidienne.\u2014\tCe qui me frappe dans le mouvement, dit Michel Comte, c'est son côté très pratique.A la différence des religions qui nous promettent le bonheur après la mort, les rose-croix tranforment le présent.Ils m'ont donné la faculté de traverser les épreuves en souriant.Suite page 20 PRESTIGE la crème des crèmes glacées.KKKNCH ICE CREAM La crème glacée Prestige \"rhum et raisins\u2019\u2019est particulièrement riche et veloutée.Essayez-la servie sur une timbale meringuée et savourez sa franche saveur de rhum.Voilà un dessert délicieusement simple et tout simplement délicieux.PRESTIGE la creme glacee par excellence.CREME CLACKS A IA FRANÇAISE /Æ 'CXOMNt 568**/ gucéeàla 'La Dominion Daines Ltd.utilise sous licence la marque de commerce Seal test, propriété de Krattco Corp. les rose-croix lacques Marier, autre membre de la section montréalaise.Ils m\u2019ont fait découvrir des facettes cachées de mon être.Ainsi on m'a ordonné d'enseigner l'expression corporelle, et pour la première fois de ma vie, j'ai obéi.A ma plus grande satisfaction d'ailleurs.\u2014\tQui est ce \"on\" qui vous a commandé de vous conduire ainsi?Un de vos supérieurs?\u2014\tNon.Ce \"on\" est impersonnel, il correspond à une voix intérieure.Il m\u2019a permis de trouver ma véritable identité.Oh! je sais très bien comment cela peut paraître ridicule vu de l'extérieur! Heureusement, je n'ai pas perdu mon sens de l'humour.Mais c'est ainsi: j'entends des voix.\u2014\tTenez-vous des réunions?\u2014\tOui, chaque semaine, répond M.Marier.Mais notre lieu de rencontre demeure secret afin d'écarter les curieux qui pourraient venir troubler notre sérénité.Pour l'instant, nous n'avons pas de temple, mais nous espérons en faire construire un d'ici trois ans.\u2014\tA quoi servent ces rencontres?\u2014\tA renforcer les liens d'amitié entre nous, dit M.Leboeuf, à nous entraider sur le chemin de la réalisation.Ainsi, par l'émission commune de certaines voyelles, nous augmentons la quantité d'énergie spirituelle autour de nous et en nous, nous arrivons à élargir notre champ de conscience.\u2014\tQuelles sont vos positions face aux religions tra ditionnelles et face à la science?\u2014\tAucune contradiction n'existe entre les enseigne ments du Christ et les nôtres, dit Michel Comte.Le Nouveau Testament représente une façon d'enseigner ' _________________ ! - Si: gBRjrag Son chien: un berger écossais Sa cigarette: une Export'A'Kings Deux Compagnons Fidèles ¦ ,' ÿÿ;Sgfr 3 Offrez-vous une détente agréable, et le plaisir d\u2019une compagnie reposante.L\u2019Export \u2018A\u2019 Kings.Un compagnon fidèle Avis: Le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social considère que le danger pour la santé croît avec l\u2019usage.r tüéUHk la vérité, façon adaptée à l'époque des Poissons.Mais nous sommes à présent dans l'ère du Verseau.\u2014\tEt que pensez-vous de la science?\u2014\tPourquoi utilise-t-on encore le moteur à explosion, de conception si désuète, répond Christiane Charbonneau, pour se rendre à la lune?Pourquoi n'emploie-t-on pas les principes de la gravitation universelle, par exemple?C'est que certaines vérités scientifiques ne sont livrées aux hommes que lorsqu'ils sont prêts à les accueillir.\u2014\tVoulez-vous dire que les rose-croix possèdent le secret de la gravitation universelle?\u2014\tMoi, certainement pas.Mais je suis certaine que les réalisés, eux, maîtrisent parfaitement cette loi physique, ainsi que bien d'autres forces cachées de l'univers.\u2014\tEt qu'est-ce qu'un \u201créalisé\"?\u2014\tCelui qui, après avoir passé avec succès les douze épreuves représentées par les douze degrés du temple, en arrive à une intégration exceptionnelle de sa personnalité avec le cosmos et avec Dieu.Lorsqu'il travaille en groupe, il peut exécuter des exploits assez remarquables pour le plus grand bien de l'humanité.\u2014\tCroyez-vous à une existence après la mort?\u2014\tEvidemment, répond M.Marier.Seulement, l'ordre nous laisse entièrement libres de nous imaginer cette survie de la manière qui nous convient.Quant à moi, je crois à la réincarnation.\u2014\tEn revanche, dit Christiane Charbonneau, j'éprouve de sérieux doutes à ce sujet.J'admets volon- tiers qu'une certaine force spirituelle ne cesse de se manifester même dans les organismes inférieurs, mais de là à penser que je vais me retrouver dans la peau d'un Chinois ou d'une Italienne du XXIe siècle.Non, ce qui s'impose à mon esprit le plus fortement, c'est que tous les événements de mon existence, si insignifiants soient-ils en apparence, sont reliés par une architecture secrète, qu'il m'appartient d'étudier afin de découvrir le véritable sens de mon être.Comment vous expliquer la joie que l'on ressent à savoir que rien ne nous arrive fortuitement, que les expériences, même les plus désagréables, que nous vivons, constituent autant de degrés nous élevant peu à peu vers la pleine réalisation de nous-mêmes?\u2014\tNe trouvez-vous pas curieux de compter un si grand nombre d\u2019artistes dans votre groupe?\u2014\tNon, répond Michel Comte.Ce qui m'étonnerait plutôt, c'est le contraire: que si peu d'artistes se joignent à nous, car leur tempérament inquiet, angoissé, en fait d'étemels chercheurs jusqu'au moment où ils tombent sur cette vérité que je crois que nous possédons.\u2014\tLe public soupçonne toujours dans les associations secrètes comme la vôtre des formes d'entraide qui s'appliquent même au domaine commercial et financier.\u2014 Nous formons une famille, dit Christiane Charbonneau.Nous nous désignons entre nous sous les noms de frère et de soeur.Si j'ai à m'acheter une robe, à consulter un médecin, n'est-il pas normal que je m'adresse d'abord à ceux de ma famille?\u2014\tEt comment financez-vous votre organisation?\u2014\tPar des cotisations peu élevées et des contributions libres qui servent à payer l'entretien de nos édifices et la poursuite de nos travaux de recherche scientifique.\u2014\tEt de quelle manière recrutez-vous de nouveaux membres?\u2014 Nous sommes présentement dans une période ouverte qui durera 108 ans et qui sera suivie d'une ère cachée d'égale longueur.Ce qui nous permet de faire de la publicité, a la radio, à la télévision, etc.\u2014\tPourquoi cette alternance de périodes cachées et ouvertes?\u2014\tAfin d'éviter que l\u2019ordre ne prenne trop de puissance sur le plan matériel.Nous ne voulons pas convertir l'humanité entière, mais demeurer un petit groupe travaillant à notre salut personnel et au bien de l'ensemble des hommes.Voilà pourquoi, durant la période cachée, nous n'aurons plus le droit de parler publiquement de l\u2019ordre.Le recrutement et les initiations se feront uniquement à un niveau individuel.Devant le peu d'informations accessibles durant l'actuelle période \"ouverte\", on est en droit de se demander si on entendra encore parler des rose-croix lorsqu'ils entreront dans la clandestinité! Mais que ceux qui se sentent tentés par cette aventure mystique se rassurent: la publicité des rose-croix ne cessera qu'en l'année 2026.Les néophytes en puissance ont donc le temps de peser le pour et le contre.\u2022 \u2022I 1400 10 o Bü Oui Claude Mouton.En revenant du Forum ou du Parc Jarry n\u2019importe où, n\u2019importe quand.Avec un cola, un jus d\u2019orange ou un daiquiri Populaire.en diable! En tous cas, Carioca 132G 66.6 onces $14.85 140F 40 onces $ 9.00 140E 25 onces $ 5.75 Claude Mouton Annonceur sportif Un produit des Distilleries Schenley du Canada, Ltée.La maison qui offre, depuis ,1953.les Trophées de Football Schenley du Canada.21 juillet 1973 \u2014 21 La joie de vivre au Québec Phptas Pedro Rodrigues mFSt HCC.™ ï ÎÏÏH33 STO-KW 3MJUG GSfTT\u20ac DE BFRSON Z OUIMECHWH.FW i-jBB ¦îïwiTsîlïï RE DE DIFFUS?vrf rmnm ' > - A mRIS, LE LIVRE QUÉBÉCOIS VIVOTE Ci-dessous, Daniel Champy, chef du service exportation à la librairie (vue plus haut en dédoublé) et Lucy Belle-marre, secrétaire-stagiaire.par Vasco Varoujean\tPARIS Une grande librairie, 11 rue de Sèvres, en face de la bouche de métro Sèvres-Babylone, à quelques pas du boulevard Raspail.Mais aussi à quelques rues de l'imposante église Saint-Sulpice et du grouillant boulevard Saint-Germain.Au coeur même du Vie arrondissement.Là où le Paris historique, culturel, intellectuel, artistique et cosmopolite, du fond des siècles écoulés et du haut du temps présent, témoigne en une espèce de pithécanthrope des temps à venir! Deux immenses vitrines.Chargées de volumes divers.Et puis une troisième, toute petite, où sont exposés, pêle-mêle, quelques ouvrages venus d'une contrée lointaine.Où trône une vieille affiche vantant ''la joie de vivre au Québec\".Et puis des passants.Défilant quotidiennement devant cette affiche, ces livres, ces vitrines: celles de la Librairie l'Ecole.Celles du Centre de diffusion du Livre canadien-français, organisme tributaire du Conseil supérieur du Livre, logé là avec la bénédiction du ministère québécois des Affaires culturelles.Des livres québécois en vente à Paris.La réalité, l'identité québécoises \"présentes\" ici.Deux jeunes Québécoises, secrétaires-stagiaires depuis plus de deux ans, embellissent et complètent le décor: Mlles Lucy Bellemare et Maude Sirois, respectivement de Québec et Drummondville.Enfin, un Monsieur.Français.Sourire franc.Visage émacié.D\u2019âge mûr: M.Daniel Champy, chef du service exportation de la Librairie l'Ecole.\"Tout a commencé, explique M.Champy, vers le début de l'année 1967, à la suite des pourparlers que nous avons eus avec le Conseil supé- rieur du Livre, présidé par M.).-Z.Léon Patenaude, et le ministère québécois des Affaires culturelles.L'accord conclu, nous avons inauguré le Centre au mois d'août 1967, en présence de M.Guy Frégault, sous-ministre des Affaires Culturelles.\" Démarrant avec seulement 150 titres, soigneusement choisis par l'Association des éditeurs canadiens-français, et une subvention initiale de $5 000, octroyée par le ministère des Affaires culturelles, le Centre dispose aujourd'hui, sur ses étagères et dans ses entrepôts, de quelque 3 000 titres divers, tous sortis des principales maisons d\u2019édition québécoises.\"Ce développement, poursuit M.Champy, est d'abord dû à la demande de nombreux lecteurs français qui suivent l'évolution culturelle, sociale et politique du Québec, évolution à laquelle ils ont été sensibilisés ces dernières années notamment par les moyens que l'on connaît: journaux, radio-tv, échanges culturels, visites touristiques, démarches gouvernementales.Ce développement est dû aussi au fait que, depuis quelque temps, c'est nous-mêmes qui procédons au choix des volumes à écouler.\u2014 Qu'est-ce qui a motivé cette dernière mesure?\u2014 Le simple fait qu\u2019étant à Paris, en contact direct et permanent avec notre clientèle, nous savons ce qui exactement l'intéresse dans la vaste production du livre québécois.\u2014 Qu'est-ce qui l'intéresse en particulier?La littérature romanesque?Cette dernière question fait esquisser un vague sourire sur le visage de M.Champy.\u2014 Non! répond-il, après un court instant de silence.Le Centre, enchaîne-t-il, a une clientèle spéciale, composée principalement d'universitaires, de professeurs, de chercheurs, ainsi qu'un nombre restreint d'amateurs.Cette clientèle s'intéresse avant tout à des problèmes québécois représentant un intérêt universel.\u2014 Par exemple?\u2014 Par exemple, tout ce qui a trait directement à l'histoire, à la politique, à l'ensemble de la société québécoise.Par conséquent, les ouvrages édités au Québec et traitant de ices domaines-là se vendent facilement, et ce non seulement à Paris même, en France, ou dans les pays francophones, mais encore dans d'autres pays non francophones: l'Allemagne, l'Autriche, l'Angleterre, l'Espagne, voire le Japon.Si bien que la vente du livre canadien-français dans ces derniers pays représente 25 p.c.de notre chiffre d\u2019affaires.\u2014 Peut-on dire, M.Champy, à la lumière de ce que vous venez d'expliquer, que le livre canadien-français se porte bien à Paris ou ailleurs?La réponse à cette question ne vient pas aussi spontanément qu'on l'eût souhaité.Le chef du service exportation de la Librairie l'Ecole s'absorbe un instant dans la réflexion.\u2014 Il se porte bien, comme je l'ai \"déjà souligné plus haut, dans la mesure où il apporte quelque chose de neuf au lecteur, dans la mesure surtout où il réussit.à familiariser celui-ci à des questions, à des problèmes spécifiquement québécois, mais aussi à lui fournir des réponses pertinentes, précises aux questions qu'il se pose.Sans doute est-ce pour cette raison que les livres d'histoire, les thèses et les essais intéressent beaucoup plus notre clientèle que les romans.\u2014 Pourtant, il existe aujourd'hui au Québec une jeune génération de romanciers, dont les oeuvres, historique- ment, socialement, politiquement parlant, sentent fortement le terroir.Ces ouvrages romanesques n'ont-ils pas l'heur d'attirer l'attention de votre clientèle?\u2014 Sans vouloir décevoir personne, je dirai que non! Le roman typiquement québécois, exception faite de certains ouvrages de Félix Leclerc, qui est très connu en France, se vend très mal.Vous savez sans doute qu'un bon roman québécois, un roman susceptible de toucher un public international, sort très souvent en coédition à Paris- Et puis même nos jeunes écrivains vendent difficilement en France, à moins, bien entendu, qu'il ne s\u2019agisse d'un talent exceptionnel et que les critiques littéraires et l'éditeur ne l'aient imposé au public.Malgré la grande difficulté d'écouler les ouvrages romanesques québécois, le Centre reçoit régulièrement les dernières parutions au Québec, en ce domaine.\u2014 Ces romans ou ces plaquettes de ila beau avoir trine rue de sôvres, le stock d\u2019invendus atteint 65 pc poèmes, dit M.Champy, voisinent sur nos étagères et nos comptoirs (stands) avec la production littéraire parisienne.\u2014 En somme, vous ne faites pas de discrimination! \u2014 Aucune.Le livre québécois est chez lui au Centre.Au risque de surprendre le lecteur canadien-français, et par le même biais l'écrivain lui-même, je dois avouer que les prix (en francs) affichés sur.les ouvrages publiés au Québec sont, dans certains cas, le double des prix affichés sur les mêmes ouvrages à travers la province.Ainsi, un volume qui se vent à $2.50 à Montréal est mis en vente au Centre pour 20 à 25 francs, soit $5 à $5.50! Je demande alors à M.Daniel Champy si cette considérable différence de prix ne constitue pas, au départ même, un sérieux handicap pour la vente du livre québécois à Paris, alors qu'un ouvrage publié en France ne subit presque jamais une telle majoration de prix au Québec.\u2014 N'oubliez pas, précise M.Champy, qu'en France le livre (en tant que produit de consommation) est frappé d'une taxe de vente de 17 p.c., en l'occurrence la t.v.a.(taxe à la valeur ajoutée), ce qui n'est pas le cas du Canada.D'où la différence \"considérable\" dont vous avez fait mention.Je ne pense pas, toutefois, que cet état de choses empêche le lecteur français d'acheter un livre québécois qui l'intéresse vraiment.Il me semble que la direction de la Librairie l'Ecole, qui \"préside\" aux destinées du Centre depuis environ six ans, ne déploie guère des efforts particuliers en matière de publicité en vue _d'intéresser le public en général au li- Ivre québécois et, du même coup, de faire mieux connaître l'existence du risien à petit, à moyen ou à grand tirage vous ne verrez un traître pouce de publicité sur le livre québécois.\u2014 La publicité dans les quotidiens coûte trop cher, allègue M.Champy.Notre budget, qui est cette année de l'ordre de $9 500, ne nous permet pas une telle chose, souhaitable et souhaitée, sans doute.La publicité \u2014 assez maigre \u2014 se fait plutôt dans deux publications austères et méconnues par le public, dont l'une est hebdomadaire, l'autre mensuelle.Il s'agit d'abord de Bibliographie de la France et du Bulletin du Livre ensuite, l'une et l'autre destinés aux éditeurs et aux critiques littéraires français.Bien sûr, le Centre lui-même publie un catalogue annuel où figurent les ouvrages d\u2019auteurs québécois disponibles au Centre.On peut se procurer ce catalogue, gratuitement, à la Délégation du Québec, à la Maison du Canada, au Centre, culturel du Canada (5, rue de Constantine), à l'Association France-Québec et à l'Association France-Canada.Mais tout cela est-il suffisant pour faire efficacement connaître la littérature et les écrivains québécois à l'étranger?Ignoré du public, privé d'un budget substantiel, privé aussi de publicité, le Centre de diffusion du Livre canadien-français, au train où en vont les choses, ne fait que vivoter avec son stock de livres invendus de près de 65 p.c.C'est M.Champy lui-méme qui me Communique ce chiffre, tout en ajoutant: \"Au commencement, notre but était de mettre le livre québécois sur le marché français.Nous croyons y avoir réussi.Il nous reste maintenant à le rendre accessible à tous.\" Mais quand exactement?Voilà le hic! \u2022 ;anaoa par sté pierre Smirnoff fis.*0ü*A.MIRNOFi Allez, viens! Tu te rappelles, quand on jouait ensemble.Je te tirais les cheveux, parfois, pour te taquiner.Et toi, tu souriais les larmes aux yeux.On aimait aussi courir dans les grands champs de marguerites ; et quand le soleil plombait, on venait alors s'asseoir ici même, sur cette galerie.On buvait un grand verre de jus de raisin.C'est encore ce qu\u2019on fait, ou presque.On se verse un grand verre de grapillon, tout frais.Pour préparer un grapillon, verser environ une once de Smirnoff dans un grand verre rempli de glaçons; ajouter du jus de raisin, une tranche de citron et d'orange.Qmimoff .tellement discrète! Maintenant en bouteille de 40 o: 21 juillet 1973 \u201423 r Faites un plat et congelez-en un autre, tout pareil.C'est un bon conseil, que nous donnent d'ailleurs, dans une de leurs publications, les économistes ménagères de notre ministère de l\u2019Agriculture, à Ottawa.Il ne faut guère que quelques minutes de plus pour préparer les ingrédients d'un mets en double quantité.Et vous trouverez très agréable, quand votre famille se régalera de votre premier plat, de penser que vous en avez un autre en réserve, au congélateur, pour quelque autre jour où vous n'aurez pas le temps de faire la cuisine.J'ai publié, l'an dernier, une chronique sur les plats cuisinés à l'avance et congelés.Et j'ai reçu beaucoup de courrier depuis, me demandant de donner d'autres recettes pour de tels plats.Comme mes lecteurs le savent bien, je ne puis rester sourde à leurs demandes.J'ai préparé soigneusement les conseils et les recettes que voici.____________________^ BOULETTES.MI-SUCRÉES, MI-PIQUANTES (notre photo) 2'h livres de boeuf haché Vi livre de veau haché 2'h tasses de miettes de pain frais I tasse de lait 3\toeufs I eu//, à table de sel 'h cuil.à thé de poivre 14 de tasse de beurre 1\tboîte de 19 onces d'ananas en bouchées V* de tasse de sucre 'h tasse de fécule de maïs 2\tcuil.à thé de sel 4\tfasses d\u2019eau 2 grosses gousses d'ail, épluchées et coupées en deux 16 tasse de sauce soya 16 tasse de vinaigre de cidre 14 de tasse de sherry (facultatif) Chauffer le four à 400.Avoir sous la main un moule à gâteau roulé, de 15 x 10 x 1 pouces.Mettre dans un bol le boeuf, le veau, les miettes de pain, le lait, les oeufs, 1 cuil.à table de sel et le poivre.Mêler délicatement, à la fourchette.Façonner en boulettes de 1 à 116 pouce de diamètre.Mettre le beurre dans le moule à gâteau et le faire fondre au four.Pencher un peu le moule, de côté et d'autre, pour l'enduire entièrement de beurre fondu.Mettre les boulettes de viande dans le moule et cuire au four 20 minutes ou jusqu'à ce que les boulettes soient brunes à l'extérieur mais encore roses au centre.Tourner les boulettes après 10 minutes de cuisson.Retirer du moule la moitié des boulettes (environ 50) et les mettre de côté pour finir le plat que vous voulez servir ce jour-là.Laisser refroidir un peu les autres boulettes et les congeler ensuite quelques minutes (à découvert et dans le moule dans lequel elles ont cuit) pour les bien refroidir.Egoutter l'ananas, en conservant le jus.Ajouter de l'eau, à ce jus, en quantité suffisante pour avoir 1 tasse de liquide.Bien mêler, dans une grande casserole, le sucre, la fécule de maïs et 2 cuil.à thé de sel.Ajouter l'eau, petit à petit et en brassant jusqu'à ce que le mélange soit lisse.Ajouter l'ail, la sauce soya, le vinaigre et 1 tasse de liquide (jus d'ananas et eau).Chauffer jusqu'à ébullition, à feu vif et en brassant constamment.Baisser le feu et continuer la cuisson 10 minutes, en brassant constamment.Retirer les morceaux d'ail et les jeter.Ajouter les bouchées d'ananas et le sherry, en brassant.Mettre la moitié de la sauce (environ 3 tasses) dans une autre casserole et mettre cette dernière dans de l'eau glacée pour refroidir rapidement le mélange.Ajouter, à la sauce qui reste dans la grande casserole, les boulettes de viande mises de côté.Cuire à feu doux, en brassant souvent, environ 20 minutes ou jusqu'à ce que les boulettes soient parfaitement cuites et bien chaudes.Servir immédiatement.Particulièrement délicieux avec du riz.Verser la sauce refroidie dans un contenant de 2 pintes, convenant à la congélation.Ajouter les boulettes refroidies, couvrir et congeler jusqu'au moment d'utiliser.Pour réchauffer, tremper le contenant dans de l'eau très chaude, pour en détacher le contenu.Mettre la préparation, qui aura alors la forme d'un gros bloc, dans une grande casserole épaisse.Couvrir hermétiquement et chauffer à feu très bas, en tournant le bloc à plusieurs reprises, 30 minutes ou jusqu'à ce que la sauce soit fondue.Découvrir alors et faire mijoter environ 20 minutes ou jusqu'à ce que les boulettes soient très chaudes.(Rendement de chacun des deux plats: 6 portions) VEAU ET TOMATES 2'h livres de veau dans la ronde, en tranches de 14 de pouce d'épaisseur 14 de tasse de farine 2 oeufs Approximativement l'h tasse de chapelure fine 116 cuil.à thé de sel 'h cuil.à thé de poivre La Bonne Cuisine de Perspectives par Margo Oliver màmmm rwte.hfmi- \u2022;%.\u2022\u2022 :-;-W ¦,Wvr D\u2019UNE PIERRE DEUX COUPS S '/* de tasse d'huile d\u2019olive 1\tfasse d\u2019oignon haché 2\tgousses d\u2019ail, broyées 1 boîte de 28 onces de tomates 1 boite de 516 onces de pâte de tomate 1 tasse d'eau 1 cuil.à thé d'origan 1 cuil.à thé de basilic 1\tpincée d'estragon 14 de tasse d'huile d'olive 2\tcuil.à table de beurre 2 paquets de 6 onces de mozzarella en tranches 1 tasse de parmesan râpé Couper le veau en portions, en le débarrassant, s'il y a lieu, des membranes et du gras.Mettre la farine dans un plat peu profond.Battre les oeufs légèrement, dans un autre plat peu profond, et mêler la chapelure, le sel et le poivre dans un troisième plat du même genre.Enfariner d'abord les morceaux de veau et les passer ensuite dans les oeufs et dans la chapelure, pour les en bien enrober.Laisser sécher un peu, sur du papier ciré, pendant la préparation de la sauce.Chauffer le four à 350°.Graisser deux plats à cuire de 10 x 6 x 116 pouces (voir nos conseils).Chauffer \u2019/« de tasse d'huile, dans une casserole; y cuire l'oignon et l'ail 5 minutes, à feu doux et en brassant.Ajouter les tomates, la pâte de tomate.l'eau, l'origan, le basilic et l'estra- gon.Cuire 20 minutes, à feu doux et à découvert.Chauffer pendant ce temps, dans une grande poêle épaisse, 14 de tasse d'huile et le beurre.Y brunir rapidement les morceaux de viande, quelques-uns à la fois, des deux côtés; les retirer de la poêle sitôt qu'ils sont d'une belle couleur.Mettre une mince couche de sauce tomate dans chaque plat.Mettre V* des morceaux de veau, dans chaque plat et les recouvrir d'une couche de tranches de mozzarella.Couvrir d'une partie de la sauce tomate, de ce qui reste du veau, de ce qui reste du mozzarella et, finalement, de ce qui reste de la sauce.Saupoudrer chaque plat de la moitié du parmesan.Cuire au four l'un des plats, pendant 45 minutes ou jusqu'à ce que la préparation soit très chaude et bouillonne.Servir immédiatement.(Je recommande avec ce plat: nouilles chaudes, beurrées, pain à l'ail et salade verte.) Refroidir rapidement l'autre plat, en le plaçint dans de l'eau glacée, l'envelopper de papier d'aluminium épais et le congeler jusqu'au moment de l'utiliser.Pour servir, développer et chauffer au four, à 350°, pendant environ 1 heure ou jusqu'à ce que la viande soit tendre et que la préparation bouillonne.(Rendement de chaque plat: 3 portions) \u2022 CONSEILS POUR BIEN CONGELER O Utilisez, au congélateur, des contenants pouvant loger juste le nombre de portions qu'il vous faut pour un repas.Il se vend un papier spécial pour envelopper les aliments que l'on congèle et des bocaux à large ouverture à l'épreuve de la moisissure et de la vapeur.Ils sont en plastique, en verre, en papier d'aluminium ou en carton généreusement ciré.O Les plats en papier d'aluminium ou ceux que l'on peut, sans danger, passer directement du congélateur au four sont évidemment bien pratiques.Si vous utilisez des plats de verre à feu, doublez-les de papier d'aluminium, avant d'y mettre la préparation, couvrez et congelez.Retirez du plat la préparation prise en bloc et enlevez le papier d'aluminium.Enveloppez alors dans une autre feuille de papier d'aluminium et mettez au congélateur.Au moment d'utiliser le plat, développez-le et replacez le bloc d'aliment dans le plat, préalablement graissé, dans lequel vous l'avez congelé.O Autant que possible, ne cuisez pas trop un plat que vous désirez congeler.Quand vous le réchaufferez au four, sans l'avoir préalablement dégelé, il lui faudra un temps de cuisson assez long.Le refroidissement rapide, après la première cuisson, est aussi important car il permet de congeler le plat dans sa première fraîcheur.O Congelez à une température de 0 degré ou moins.Si vous possédez un gros congélateur, laissez un thermomètre à l'intérieur et vérifiez de temps à autre si la température est constante.Il vaut mieux ne pas congeler un plat cuisiné plus de trois mois, et ce à 0 degré.Les congélateurs à même les réfrigérateurs, surtout s'il s'agit de modèles anciens, ne sont pas toujours assez froids pour conserver les aliments pendant une longue période.Si vous avez des doutes, vérifiez souvent la température, avec un thermomètre, et utilisez votre plat sans trop tarder.O Etiquetez vos paquets.Indiquez le nom du plat, son rendement, sa date de congélation, la longueur maximum du temps où on peut le conserver et des indications sur la façon de le réchauffer.______________________________________________________________________ 24\u201421 juillet 19 73 21 juillet 1973\u2014 25 ¦> 0 M Après un an.enfin l'été! Pendant toute l'année vous avez attendu vos vacances d'été.Rêvant de batifoler dans la piscine, de bronzer au soleil, loin du travail, ivre de jeux et de gaieté.Et surtout, sans les soucis de vos règles.Vous avez raison.Vous vous fiez aux tampons Tampax pour éviter ce problème.Parce qu'ils sont portés intérieurement, ils vous permettent de nager et de vous livrer à toutes vos activités.Confortables et invisibles sous un maillot de bain, ils vous donnent une protection sûre, même lors des bains prolongés.Vos vacances d'été vous apporteront tout le plaisir anticipé, tous les jours, grâce à la protection des tampons Tampax.La protection Interne qui ratsure de plus en plus de femmes CONÇUS\tMMCm Pf S MILLIONS ni ri MMES LIS VTILISINT FABRIQUÉS EXCLUSIVEMENT PAR CANADIAN TAMPAX CORPORATION LTD.BARRIE.ONT.26\u20142/ juillet 1973 \u2022** Des Chinois qu'il a beaucoup fréquentés à Hong Kong (page 6), le politicologue Jules Nadeau a gardé un certain laconisme.En supposant, bien sûr, que les Chinois soient laconiques.\u2014 Comment se retrouve-t-on, un jour, professeur d'anglais dans une école de Hong Kong?\u2014 Après avoir appris le chinois à McGill.\u2014 Pourquoi avoir appris le chinois?\u2014 C'est un virus, une maladie.Ça ne s'explique pas tellement.Ça vient comme ça! \u2014 Et quand vous avez eu su le chinois, vous êtes parti?\u2014 Oui.\u2014 Pour où?\u2014 Pour Hong Kong.\u2014 Pourquoi pas pour la Chine?\u2014 C'est absolument impossible en dehors d'une courte tournée de groupe, et cela depuis la révolution culturelle.\u2014 C'est là que vous auriez aimé aller?\u2014 Bien sûr.J'espère que d'ici quelques années on pourra y aller, que les frontières vont s'ouvrir.\u2014 Vous iriez en tant que professeur?\u2014 Cela m'intéresserait.\u2014 Professeur de quoi?\u2014 De langue, j'imagine, le français présumément, mais pas la science politique, c'est impensable.Quand on y va, c'est pour qu'eux nous enseignent.\u2014 Et si on revenait à Hong Kong?\u2014 Je m'étais rendu là pour vivre en milieu chinois.C'est pourquoi je suis allé dans les Nouveaux Territoires, loin du centre européen de Hong Kong.J'étais dans le bain chinois jusqu'au cou.\u2014 La Chine vous attirait donc tant que cela?\u2014 Oui, j'étais sinophile au départ.\u2014 Par exotisme?\u2014 Le fait de s'intéresser à la Chine, au début, c'est peut-être de l'exotisme.Mais quand on arrive là-bas, ça tombe complètement: on fait face à des problèmes concrets de colonialisme, de politique, des problèmes sociaux.\u2014 L'adaptation y est difficile?\u2014 C'est difficile, ne serait-ce que sur le plan alimentaire.C'est un dépaysement total, un autre monde.Et puis, le blanc, là-bas, est montré du doigt.C\u2019est moi qui étais exotique.\u2014 Est-ce qu'on peut devenir Chinois?\u2014 Non.On a beau manger avec des baguettes, à leurs yeux on reste toujours étranger.Si on tente de devenir chinois, on s'éloigne des Occidentaux.Eux nous prennent pour des Chinois, pas les Chinois.Une chose est certaine: quand on met le doigt dans le tordeur chinois, tout le corps y passe.On ne peut pas résister à leur pouvoir d'assimilation.\u2014 Et maintenant que vous êtes de retour.\u2014 J'ai l'impression d'être un peu en avant de mon temps, vu ma spécialité.\u2014 Comment cela?\u2014 Les relations entre le Québec ou le Canada et la Chine ne sont pas encore assez importantes.J'ai trouvé du travail comme interprète à Dorval.\u2014 Et qu'est-ce qui vous intéresserait?\u2014 Le journalisme, l'enseignement de la science politique, la traduction.\u2014 Un poste en Chine, éventuellement?\u2014 Plus que tout le reste, oui, en Chine ou à Hong-Kong, bien que d'un autre côté je ne désire pas perdre mes liens avec le Québec.\u2014 Vous êtes de Montréal?\u2014 De Saint-Jean, mais j'ai fait mes études à Montréal, au collège Sainte-Marie.J'ai ensuite obtenu ma licence en science politique à Laval et ma maîtrise à McGill, avec spécialisation sur la Chine.\u2014 Est-ce que vous avez l'intention d'écrire sur Hong-Kong?\u2014 Oui, j'ai l'intention d'écrire un livre sur le colonialisme à Hong-Kong, qui pourrait s'intituler les Nègres jaunes britanniques.En attendant je travaille à un ouvrage de vulgarisation sur la langue chinoise pour les lecteurs québécois.Jules Nadeau a 31 ans.La semaine Les i itadins aux champs: l'ac bat de ternies par les gens de la cille est une forme de contestation * urbaine tout autant (ju un investissement, Reportage de Céline I.égaré.Dans le meme numéro: quelques \u2019séquences de la vic toire de locelvne | Bourassa au tournoi L.i Canadienne: la traversée du Sahara: la chanteuse Emmanuelle. C'est le bouquet! J'avais l'habitude de donner un cadeau à ma femme la veille de son anniversaire, mais je me sentais toujours coupable car le geste n'était pas désintéressé.Quelques minutes avant de nous coucher, j'ouvrais la penderie où j'avais caché le cadeau derrière des vêtements.Ma femme ouvrait le paquet enrubanné, s\u2019extasiait, puis me remerciait de la seule façon qui soit naturelle à cette heure tardive.C'était notre meilleure nuit de l'année.Il ne vint jamais à ma femme l'idée qu\u2019elle agissait un peu comme.(je n'ose écrire le mot), mais mon attitude vénale me tracassait.Cette fois, je décidai de procéder autrement.La nuit qui précéda son anniversaire, ma femme se comporta donc comme d'habitude: elle me piqua un baiser furtif sur le front, ferma la lumière de la main droite et se tourna sur le côté gauche pour s'endormir ausstôt.Je n'eus même pas le temps de lui souhaiter bonne fête, ce que je fis le lendemain matin en l'embrassant.\"Je déteste quand tu m'embrasses avant de t'être rasé.\" Ce furent ses premières paroles.Elle ajouta: \"J'étais certaine que tu avais oublié mon anniversaire.\u201d Pendant que je me faisais la barbe, je la vis par l'encoignure de la porte fureter dans le placard.Il n'y avait rien.Elle fouilla derrière l'étagère à souliers et se donna la peine d'ouvrir ma valise.Quand je revins dans la chambre, elle avait commencé de fixer ses bigoudis tout en reniflant ostensiblement \u2014 Qu'est-ce que tu as?\u2014 Rien.je n'ai rien! C'est tout à l'heure qu'elle allait être surprise! Je jouai l'innocent et me permis de lui glisser gentiment qu'elle avait l'air beaucoup plus jeune que son âge, même la tête bardée de bigoudis.\u2014 Veux-tu rire de moi?Après le déjeuner, on frappa à la porte.* Ma femme se précipita dans le vestibule et revint les bras chargés d'une longue boîte couverte de papier de soie.\u2014 Tu vois, dit ma femme, il y en a qui pensent à m'envoyer des fleurs.Je ris dans ma barbe fraîchement rasée.Elle déballa les fleurs: \u2014 Les jolies roses.Puis elle ouvrit la petite enveloppe blanche qui cachait une carte qu'elle lut à haute voix \"Bon anniversaire! De ton mari chéri.\" \u2014 \"Ah! c'est toi.\" Son premier mouvement de surprise passé, elle se jeta dans mes bras et m'embrassa sur les joues, le front et la bouche.\u2014 J'ai pensé que ça te ferait plaisir.\u2014 Tu penses! Sais-tu que c'est la première fois que tu m'envoies des fleurs depuis la naissance du bébé.Le bébé, comme dit ma femme, a presque 20 ans! Soit, je ne lui avais pas envoyé de fleurs depuis, mais, entre-temps, j'avais dépensé une fortune en couronnes mortuaires f>our tous ses oncles, tantes, cousins et grand-parents qui nous avaient quittés pour un monde meilleur.Avant de partir pour le bureau, ma femme me rappela que nous étions invités à souper chez Cécile, sa meilleure amie: \u2014 N'oublie pas, il faudrait lui apporter un petit quelque chose.J\u2019oubliai et, quand arriva l'heure du départ, ma femme était affolée.\u2014 Nous allons apporter une bouteille de vin, dis-je.\u2014 Il n'y en a plus.Nous avons bu la dernière à la Saint-Jean-Baptiste.\u2014 Et les fleurs?m'exclamai-je.Nous n\u2019avons qu'à apporter les roses.Elles sont encore toutes belles.As-tu gardé la boîte?\u2014 Ça, c'est le bouquet! cria ma femme indignée.Tu m'offres des fleurs pour ma fête et tu voudrais que je les apporte à Cécile.Je préfère arriver chez elle les mains vides! Je n'ajoutai rien, de crainte d'envenimer les choses.Mais je ne pus m'empêcher de penser que tant que les femmes se montreront aussi mesquines les unes envers les autres, leur libération n'est pas pour demain! PERSPECTIVES\tPrésident\t\tDirecteur de la rédaction es! publié chaque semaine\t\tSecrétaire\tPierre Gascon par Perspectives Inc.\t|ean-Guy Faucher\tGuy Gilberl\t 231 rue Saint-|acques\tVice-président\tTrésorier\tPrésident fondateur Montreal\tlean Robert Belanger\tRoch Desjardins\tA.-F.Mercier Les pilules Dodds pour les reins procurent un soulagement rapide du mal de dos causé par des malaises de la vessie.Devinez qui n\u2019a pas pris Gravol?4 Canadiens sur 5 qui voyagent et qui utilisent des antinau-séeux, choisissent Gravol.Faroe que Gravol aide à soulager la nausée et les vomissements.La prochaine fois que vous voudrez faire un voyage, prenez Gravol, un compagnon de voyage idéal pour toute la famille.En vente dans les pharmacies bous une variété de formes et de formats.Gravol 'Marque tepowe VOUS SOUFFREZ DE BRÛlfMENT D\u2019ESTOMAC.Di-Gel à double action, soulage vite.Souvent, les gaz dans l'estomac intensifient les brûlement qui se propagent jusqu'à l'oesophage.Nous avons conçu Di-Gel, deux médicaments dans un.pour combattre ces deux problèmes.D'abord, un ingrédient spécial, le Simethicone, aide à disperser les gaz retenus dans l'estomac.Ensuite, les antiacides neutralisent rapidement l\u2019excès d'acidité et soulagent vos malaises.Procurez-vous Di-Gel, à double actiorçen liquide ou en comprimés.DI-GEL nm iNTIACIOES f PUIS .SIMETHICONE 6 générations de Canadiens ont fait confiance à ce produit Suivez leur exemple et demandez l'Extrait du Dr Fowter au premier signe de nausées et de crampes occasionnées par la diarrhée.Ce produit doux, à base d\u2019herbes et de racines, agit rapidement, efficacement, et convient aux adultes et aux enfants.Il est calmant et n\u2019occasionne pas de constipation.EXTRAIT de frai cas da* champs du Dr FOWLER RENSEIGNEMENTS GRATUITS Construites pour contenir tous les bagages de la famille! Obtenez les dépliants! Caravanes Demandez également le Guide de racheteur, brochure de 24 pages remplies de renseignements utiles.V.rg^NEONEX __________________ leisure products ltd.\"Nous rendons la vie tellement plus agréable?' 60 Riverside Dr., North Vancouver, B.C.21 juillet 1973-2 ty.'V t.-x'î v'™\"- A».f / Avis: Le ministère de la Santé nationale et du Bien-être social considère que le danger pour la santé croît avec l'usage.« * Les cigarettes Rothmans sont aujourd\u2019hui vendues dans plus de 160 pays, 100 lignes aériennes et 150 lignes maritimes.ROTHMANS DE PALL MALL \u2022 MONDIALEMENT REPUTEE DEPUIS 1890 Le meilleur tabac qui se puisse acheter "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.