Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
L'union des Cantons de L'Est : journal politique, industriel, littéraire et agricole
Éditeur :
  • Arthabaskaville :Antoine Gagnon,1866-1969
Contenu spécifique :
jeudi 28 juillet 1921
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Successeur :
  • Union (Arthabaska, Québec)
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

L'union des Cantons de L'Est : journal politique, industriel, littéraire et agricole, 1921-07-28, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
r, • •'.’’ jo.v'çr •' .' •• /wwVbjMDtrf % V( VJ|oVJ£lv?*h'.i , Jv/J V'1 *V*-• “ » * Zéph NAULT, Imprimeur ttBERTÉ SOUS L’ÉGIDE DES LOIS 55 oie ANNEE L’ünion des Cantons de l’Est JOURNAL HEBDOMADAIRE PUBLIÉ LE JEUDI PAR L’IMPRIMERIE D’ARTHABASKA incoiporée PROPRIÉTAIRE ABONNEMENT 1,00 parau.—60c.parut* muntre.néoessairomunt d'avance.ANNONCES I • • t • • • • ••• Insertions, la ligne.Insertions* subséquentes.20 Baptêmes Mariages et Sépultures.-5 Gratis pour les abonnés 30 contins » • i* «t M Toute publication poraounelle ou iméttjsséos rapports d'institutiona financièn'H ou autn** auront inséré» comme annonces, À 12 cenlius la liçn«* “ Gardez votre sang froid ” demande l’hon.J.-E.Caron Précieux conseils du ministre de l'agriculture de Québec aux cultivateurs de la province en vue de la crise provoquée par la mauvaise récolte.Il faut sauver notre industrie laitière.Une lettre au clergé L’hon.J.-E.Caron, ministre de l'agriculture, vient d’adresser aux membres du clergé de la province la lettre dont on lira plus bas le texte.Cette circulaire s'explique par elle-même et se passe de commentaires.Le dévoue ministre de l’agriculture, en face de la perspective de la crise que va provoquer la mauvaise récolte, demande la précieuse et dévouée collaboration du clergé pour conseiller aux cultivateurs de garder leur sang-froid et ne pas se décourager.Il est à espérer cpie chaque cultivateur fera son profit des précieux conseils de notre ministre de l’agriculture.Voici le texte de la lettre de l’honorable J.-E.Caron : Québec, le 18 juillet 1921.Monsieur le curé, La mauvaise récolte crée une situation particulièrement grave pour les cultivateurs de la province de Québec et me justifie de faire un appel au clergé, qui ne m’a jamais refusé son concours dans le passé.Pendant la guerre, grâce à la bonne volonté, au travail et a l’énergie des cultivateurs, aidés du clergé et des autorités civiles, la province de Québec a augmenté sa production dans une proportion qui a étonné les plus optimistes.Les progrès réalisés ont placé notre province à la tète de la confédération.Un marché favorable, des prix avantageux ont répandu l’abondance dans les campagnes.Une mauvaise récolte et l’état du marché viennent de modifier la situation.Les cultivateurs, heureusement, sont dans une meilleure position financière qu’ils ne l’ont jamais été auparavant pour passer la crise qui s’annonce.En effet, il est déjà facile de prévoir un déficit considérable dans la récolte du foin et dans celle des céréales.Le foin ne donnera qu’une demi-récolte.Le rendement des céréales, en grain et en paille, sera diminué ans pour reconstituer cc o* ^ ront sacrifié.11 vaut nr ,\\°v\en-ser un peu plus pour cr % ‘ or son troupeau pendant un m garder pour l’avenir.11 y a d’ailleurs lieu de croire que le prix des produits laitiers se maintiendra à un niveau assez élevé.Ceux qui conserveront leurs vaches laitières en retireront le bénéfice.On rapporte que la récolte de l’Ouest Canadien sera excellente, ce qui devrait assurer des farineux en abondance et à des prix abordables.De son côté, mon ministère agira auprès du gouvernement fédéral et de la Commission des chemins de fer pour obtenir si possible une réduction des frais de transport.Que l’on use de tous les substituts, que l'on emploie lu récolte «le patates et autres légumes, pour remplacer le foin et conserver nos troupeaux laitiers.Mon département va faire tout ce qui sera possible pour renseigner les cultivateurs et leur aider à passer la crise.Je compte sur le concours du clergé et de tous lus bons citoyens dans cette situation difficile et je vous prierais, monscur le curé, de bien vouloir lire la présente lettre en chaire et de la faire suivre des commentaires que vous jugerez appropriés à la situation et aux besoins de vos paroissiens.J’ai rhonneur d’être.Votre tout dévoué, le ministre de l’agriculture • J.-E.Caron \ V* v^V c ARTHABASKA, JEUDI, 28 JUILLET 1921 Lettre ouverte aux cultivateurs Une excellente suggestion—Comment parer à la pénurie des fourrages Lu reiulenicul général des prairies duns In province de (Jiiébuc pour l’année courante ne représente pas pins de 80 à Bô/n des rendements, moyens laitcnuurs.lion nombre de propriétaires «le troupeaux, ont en plus sacrifié partie de leurs prairies, pour suppléer aux pâturages desséchés.La récolte de foin cette année nu dépassera pas 25% d’une récolte ordinaire.Comment combler le.déficit ?Autrement dit, «pie faut-il faire pour garder nos troupeaux, particulièrement nos vaches laitières au lieu de les sacrifier à vil prix, comme malheureusement certains cultivateurs découragés ont déjà commencé de le faire ?La aussi ceront avantageusement les foins dits à vaches.Il n’est pas trop tard, non plus, pour faire une nouvelle semence de choux de Siam ou navets de Suède.Ne nous décourageons donc pas, gardons nos bonnes vaches Initie res et no sacrifions pas nos troupeaux.Le marché des viandes est trop bas, les prix remonteront, la panique passée.Les beurres et fromages sont déjà à la hausse ; en maintenant notre production nous serons récompensés de nos travaux.Courage ! De beaux jours sont encore réservés aux cultivateurs de la province de Québec.A.J G AREA U, Expert agricole,.21, rue Dolbeau, Québec Nouvelles de Victoriaville La “ Colonisation Domestique —M.Wilfrid Paris, directeur gérant de la maison il.11.Guay Liée, Mme Paris et leurs enfants, sont revenus d’un voyage en automobile aux Etats-Unis.—Mlle Claire Hrunelle, Guy Fa-vreau, de Montréal, Guy Poliquin, de Trois-Rivières, Jean Marchand, de Drunimondvillc, sont venus en promenade chez M.Marchand, Mmes J.B.Drouin et Pli.Mar-, chaud.M.René Marchand, Gérant de banqf* à Druimnondvillc, était en visit «.liez son père, M.A.Marchand la ^errainc dernière.—Mlles Blanche Lavallée, de (irand’Mère, Rachel et Florette Rhniilt, M.L.P.Rlmult, de Sherbrooke, sont venus en visite chez Félix Bcaudct.—M.l’abbé Alfred Bcaudct, vicaire à Ste-Brigiltc, M.l’abbé Lucien Roberge, vicaire à St-Gyrille, , J sont venus en visite chez leurs parents, MM.Joseph et Félix Denude!.« » *y.«JrVifMJi • .y V, M • * , r-.vK REDIGE • .te Cartes .le tout ni tué sur la ruo do PEgl thabaska, près de l’Eglise, du Poste et des marchands.Cot mont est situé outre le bureau trement et la bfitisso de n JJ Cantons de l'Est." S’adresser d LAVERGNE (fi GÀRN I 24 mars, n.o Arthabi .^ PAGE 2 L’UNIONpES CANTONS DE L'EST, JEUDI 28 JUILLET 1921 L’UNION DES CANTONS DE L’EST ARTHABASKA.28 JUILLET 1921 Ne nous alarmons pas L'Honorable .1.E.Caron» ministre de l'agriculture dans le gou- Convention annuelle des y l)ri.ivernenenf«icQuébec,.»«dresséu» chambres de commerce r»i servi i« o»m » ““ ,i>X "s de, Canton, de l’Est STeMSES fSÉ *4^.-., r€HS£^BKE*KE£ d’affaires des Cantons de l’Esl se Achille Pelletier et Charles .Gros- ‘‘J n>,"uMlL * établissements industriels, visés dans l’articlo précédont, doivent être cons, ruits et tenus de manière A assurer la sécurité du personuol ; et ceux qui contiennent des ap pareils mécaniques, les machines, mécanismes, appareils do transmission, outils ut engins doi vent ôtro installés, entretenus dans lus meilleures conditions possible pour la sécurité des tra vaillours ; 2.Ils doivent encore ètro tenus daus les moilloures conditions possibles do propreté; offr un éclairage et uno circulation d'air suffisante pour lo nombre des employés présenter des moyens ofncacos d’expulsion des pouisièros produites au cours du travail, ainsi que des gaz a vapeur qui s'y dégagent ot des déchets qui en résultent ; oflrir on un mot toutes Iua conditions do salubrité nécessaires h la santé du personnel, tel que requis par et conformément aux règles ments faits par lo conseil d’hygiène do la prcvinco de Québec avoc l’approbation du lieutenant gouvomour en consoil.“ 302.3.1 Dans les établissomen classés comme dangoroux, insalubres ou incommodos par a lioutenant-gouvernour en conseil, l’&go dos ouvriers no doit pas être moindre de seize ans pour es garçons et dix-huit ans pour les filles et les femmes.2.Dans tous lo* établissements autros que ceux indiqué dans le paragraphe précédent.des ouvriers, nue ce soit dus garçons ou des fillos ne doit pas être moindre de quatorze aus 3 T/e patron uo l’enfant ou de la jeune fille doit, s'il en est requis, présenter A'.’inspecteur ; *ce~tificAt d Age, signé des parents, du tuteur ou dos autres personnes ayant la garde ou la %Cveiilauce de l’enfant ou do cette jeune fille ou l’opinion écrito d’un médecin A ce sujet, L’inspocteur pout exiger que ce certificat soit vérifié au moyen d’affidavit.11 3024.Un nouvel examen des enfants ou filles déjÀ admis dans l’établissement peut 6ire ft à U demande do l’inspecteur, par un des médocins hygiéniques ou par tout autre médecins sur l’avis de toi médecin, l’employé examiné peut être renvoyé du service pour défaut d’Age u mémo de force physique.44 3024a.Tout garçon et toute jeune fillo au-dessous do soizo ans employé dans un établis-«ment industriel ot qui ne sait ni liro ni écriro, doit tant ou’il ou qu’elle continue d être ainsi employé ou jusqu'il ce fju’il ou qu'elle sacho lire et écriro, fréquenter continuellement uno école du soir de la municipalité oh ello réside,s’il y en a uno, aucun patrou no doit admettrode jeune garçon ou de jeune fille dnns son é^blissement, sars s’êtro assuré que ce jeune garçou ou cette *une fille sait liro et écrire, ou suivant lo cas, sans un certificat du directeur, ou autre institu tour on charge do cette école du scir, attestant que co jeune garçon ou cotte joune fille fréquente la dite écolo.Ce certificat doit être conservé dans l'établissement, et montré A l'inspecteur chaque fois qu’il en fait la demande.i024o.Tout patron qui néglige de so conformer A quelqu’une des exigences do l’articlo 3024a, ocourt pour chaquo offenso uno tollo pénalité édictée par l’article 3037.DES DEVOIRS GENERAUX DES CHEFS D’ETABLISSEMENTS.14 3027.Tout chef ou patron d’établissement visés A l’article 3020, doit se conformer aux proscriptions qui lo concernent et notamment doit : 1.Transmettre A l’inspectour un avis tmr écrit indiquant son nom ot son adresso.lo nen de l’établissement, l'endroit où il est situé, respèce d'industrio exploitée, la nature et la quantité la force motrico qui est employée.44 Cet avis doit être donné dans les trouto jours du l’ouverture de tout établissement nou veau, ot dans los 30 jours do l’entrée en vigueur de la présento loi pour les établissements actuellement en oxlstenco.•2.Transmettre A l’inspecteur un avis par écrit, l’informant do tout accident qui a causé a mort do quelqu’un des tra /ailleurs ou lui a causé des blessures graves qui l'ont empêché de travailler, ot co, daus les quarante-huit heures de l’accident.Got avis doit inclure lo domicilo de la personne tuée ou blessée ou l’ondroit où elle a été ransportèo afin do permettre A l'inspecteur do faire ronquûto que lui prescrit la loi A et sujet 3 Tenir des registres où sont entrés : a).Les noms, Ages ot lieu do résidenco des enfants, garçons, filles ou femmes qu’il emploio.and le lieu do la résidence ostdans une municipalité dans laquelle les maisons sont numérotées rue et lo numéro.—T* CONSERVEZ DES ŒUFS POUR L’HIVER AU MOYEN DES EXCELLENTS COMBINES BARRAL D UN EMPLOI FACILE, CERTAIN ET PEU COUTEUX Comment Conserver les Œufs ?Voilà une question qui intéresse les ménagères.Il y a plusieurs procédés en usage : le 14 Water Glass," ou silicate de sodium soluble ; Peau de chaux, etc.Mais le plus recommandable, comme le plus simple et d'empioi plus facile, est certainement le “ Combiné Barrai," qui se présente sous la forme d’un disque solide de six centimètres de diamètre et constitue une dose pour 100 œufs.Les 41 Combinés Barrai "se vendent par étuis de cinq, propres à traiter 500 oeufs, ou à l’unité.FRERE WILFRID, Régisseur, La Trappe, Oka.Prix du Combiné, 50 cents ou un étu de cinq Combinés $2.00 par la malle.Cir culaire gratis.Octavien Rolland.Boîte Postale 2363, Montréal Adressez-vous à 44 l’Union des Gantons de l'Est ARTHABASKA, P.Q Pour tous vos travaux d’impression i Entêtes de Lettres, de Compte, Cartes d’Apfairbs, de Visites Enveloppes, Circulaires, Brochures, Livres de tous formats Factums, Livrets de Rbçus, Programmes, Affiches Etc., Etc., Etc.N.-B.—Attention spéciale aux com mandes données car la malle.Canada Province de Québec J Cour Supérieure District d’Artliahiiska No 187 La Hnnquo (l’Horholagn, corps f>olit iquo et incorporé, ayant son principal bureau d’affiiires en les cité et District de Montréal ot 11110 succursale en la ville de Victoriavillo, Vh Demanderesse, Alcide Jutras, du villago du Makatnic, dans lo comté do Pontiac, Finlippo Lobel, do St-Félix «le Kingscy, ot Arthur Jalbert, do Légal, dans La province d'Alberta, Il est ordonné nu defendeur Arthur Jalbert do comparaître dans lo mois.Arthalmska, 8 juin 1021.MARUKAU k PICHKR, Perrault k Legrand, P.C.S.Avt do la demanderesse.MAKINAW A VENDRE Très belle marchandise de 32 onces, de 56” de largeur garantie pure laine Valeur, $4.00, pour $2.50 la verge, par quantité de 4 verges et plus.S’adresser à ROMUALD PARADIS Ou VICTORIA HYDE & SKIN Co., Ltd.VICTORIAVILLE, P.Q.Belle Terre à Vendre TÉL BELL NO 9 MAISON FONDÉE EN 1885 fcV a.'4\ Y Une belle terre de 8 arpents de large sur 28 arpents de profondeur, située I ?dans le 8ème rang de St-Christophe, à * 2)4 milles de l'église et 15 arpents de ?l'école.4 Mnison bAtie en brique, de 28 x 35 à * deux étages, bien finie en dedans, avec t l'eau dans la maison et dans tous les I bâtiments.Avec sucrerie de8oo érables.4 Le propriétaire pouvant garder 40 ?bêtes à cornes et 20 moutons ; aussi ?200 cordes de bois de chauffage ; bois | J ?TÉL LOOâb ¦ s M GAUDET & FILS E TVtorobands de fer GROS - ET - DETAIL tnporteteur.de Ferronnerie et NRG de constsuction, etc.Le propriétaire vendra tout en bloc, à de bonnes conditions.S'adresser à PIERRE DENAULT, fils, St-Christophe d’Arthabaska 23 juin 3 in \\ Maisons à Vendre ?Sp.c* alité : Fournitures do plombiers en générait Tuyaux do grès ot tonte, Tôle galvanisée et noire.Plâtre, Ciraont, Uélanito, etc., etc., etc.% Tous los matériaux on général pour la construction 13ois ot Charbon.Toujours on résnrvoir Gazoline filtrée.VIGTORIAVILLE, - QUE.?4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 444 4 44 ?4-44-44-44-44444 4 4444 444 4444 BOIS DË SCIAGE ! 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 J’achète toutes sortes de bois sciage spécialement le bois franc Je paierai le plus haut prix du marché de S’ADRESSER A J.-C.H E O N, Bureau Hôtel-de-Ville, VICTORIAVI LLE, P.Q.4 4 4 4 ?4 4 4 4 4 4 4 4 4-4-4-4 4 4 4 4 4 4 4 4 44 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Maisons à vendre.S’adresser à GAUDET &.FILS, Enrg., Victoriavillo P.Q.A Vendre Teric d'environ 90 arpents, à vendre A Victorinville, h de bornes conditions pour un prompt acheteur.Beurreric et Fromagerie de 7000 li« vres de lait par jour.Prix $5000 ; magasin et terre, bonne place d’affaires.S’adresser A L.J.(iUILLEMETTE, 93 rue Notre-Dame, Tél.241 Victorinville, P.Q.10 juin n o ON DEMANDE DES REPRESENTANTS RÉSIDANT DANS LES COMTES : Ær,Uiaba8k.a, .Môgantic, Drummond.JJicolet, Yamaska et Richmond.444444444*4*444 44444 444444 44 4 4 4 i?ROBOL (Tibltm) Nettoient l'intestin et combattent la CONSTIPATION Cause de maux de tète, mauvaise digestion, manque d'appétU torpeur du foie.— 25o la boite.A i 4 tttChJxdqu* Franco-Américaine Lié^Moatiéà Charles Héon A 11 La Librairie de L’Union " nous avons en vente le volume historique Charles Héon, fondateur de la paroisse de St-Louis de Blandford, par F.-H.St-Germain, relatant les principaux Encens et Charbon pour Encensoir Messieurs les Curés trouveiviit à la Librairie de ° L’Union, Arthabaska, de l'Encens Dominical, de Lourdes, importation directe, en boîte de 215 de lbs et en boîte de 1 1b ; aussi “Charbon " (pour encensoir) en boîte de 10c brinuettes et de 300 briquettes Venez nous faire une visite Grande Terre à Vendre 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 On demande ON DEMANDE à acheter ou à échanger un engin A gazoline, pour une roue “ Géante " de 33 pouces, pour taire marcher un moulin h farine.S'adtesscr au plus vite à JOSEPH BLAIS ou A ERNEST BLAIS, Warwick, P.Q.4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Dovrn avoir conncctionH avec tes marchanda ot être on mesure do fournir Ica meillouruH référoncca.Portion do premier ordre pour homme actif ot conaciencieux ot bon vendeur.Spécifier expérienco et ilgo, en «’adressant à Casier postal 103, Station B, UÜEBEC.¦A.*-*.*-*-.*-*-.*-.*.,|né.-ft-jf-ln*, ft- •J 4444444444444444444444444444 Située à St-Albert de Warwick, à » .• 2Y\ milles du village de St-Albert et à 1 5 milles de Victoriaville.Cette terre contient 280 acres, dont 230 en culture et la balance en bois de A VENDRE Belle Propriété à vendre ici à Victoriaville, comprenant un magasin de 52 pieds de long, avec logement au-dessus, neuf et moderne, situé sur la rue commerciale, Excellent poste événements, civils et religieux de cette commerce.125 acres sont en belle période déjA.lointaine.Ce volume est i terre de Jointe.maintenant assez rare.Prix ; $1.50.Aussi à la même Librairie nous avons les “ Souvenirs et impressions de voyage au nord-ouest ’’.par le même auteur.Prix $1.franc de port.SANTAL CAPSULES MIDY Sou II te promptement el ^ tant dancer le L CATARRHE de lt VESSIE " c, .elle.— Let Capiuln [portent le nom Se «ffirr fci ratrrJsfMi En vente dans loutet let phtrmtclrt dei Etat» Unit et de l'Etfanccr AUX ECOLIERS Achetez vos articles de classe à la LIBRAIRIE DE L'UNION Deux maisons avec dépendances, quatre granges avec écuries, silot, moulin à vent pour fournir l’eau dans toutes les bâtisses.Environ 40 arpents de labour de fait.Roulant d’Agricul-ture, consistant en machines agricoles, etc., etc.Aussi 40 bêtes à cornes, 4 chevaux, voitures, etc., etc.Cette terre pouvant faire deux établissements, pourra être vendue séparément ou tout dun lot.Une personne peut acheter que le terrain s’il le veut, au goût de l’acheteur.S’adresser à HENRI LEVASSEUR, Contracteur, Victoriaville, P.Q.10 mara n o 10 niai 'adresser à B.B.40, Victoriaville, P.Q.A.-G.Letourneau Marchand de Ferronneries et de Carrosseries Maison à vendre et vous aurez entièremeut satisfaction tant sur le prix que sur la qualité.Nous avons toujours un grand choix dans les articles suivants : Cahiers, Crayons, Plumes, Porte-plumes, Gommes Règles, Coffrets, Calepins, Encre à marquer le linge, Sacs d’écolo en cuir et en toile, boîte de peinure, etc.Nous tenonts tous les llvresde classes tels que ; Livres de Lecture, Grammaires Histoires, Arithmétiques, Géographies Dictionnaires en français en anglais Visitez notre librairie, et vous serez convaincu du bon marché.iNous avons reçu A notr6 Librairie un assortiment, dans toutes d Cour Supérieure, Canada Province do Québoc, District d’Arthabaska, No 177 La Corporation du canton d’Halifax Sud, corps politinuo ot incorporé ayant son principal bureau d'affaires au village de Burnier ville, vb.Demanderesse, Joseph Couture ci devant, cultivateur, de la paroisso de St-Ferdinand d'Halifax, et mainte nant do lieux inconnus.Défondeur.Il est ordonné au défendeur do comparaître dans lo mois.Arthabaska, 1er juin 1921.MaRCKAU & PICHKR.P C.S Perrault k Legrand, Avts do la domanderosso.Une bonne maison avec un emplacement, située voisin du Palais de Justice.En vente A bon marché.S'adresser à E.-X.LEMIEUX, notaire, Arthabaska, P.Q.9 juin Le Samedi BT La Revue Populaire EN VENTE A LA LIBRAIRIE DE L’UNION Arthabaska, P.Q.) Canada Province do Quélwc }• Cour Supérieure District d’ArthaWska No 2IO La Banque d’Hocholaga, corps (Kilitiquo et incorporé ayant son principal bureau et place d'airlires en les cité et district de Montréal, et une succursale on la ville do Victoriaville, Vs.Demanderesse Alcide Jutra*, do Macamick, Arthur Jalbert, do Inégal, dans la Province de l’Alberta ot Philippe Le bol, de St-Félix de Kingsey, Défendeurs.Il est ordonné au défendeur Arthur Jalbert do coni|*araltro dans le mois.Arthaliaska, 28 juin 1921.MARGE A O k PICHKR, P.C.S.Perrault, Lavorgno k G i couard, Avis do la demanderesse.Nous avons lo plaisir d’annoncer quo la Librairio do ' L’Union vient do rccovoir los tapisseries les plus nouvelles et dont les prix soutien plus raisonnables.§^"DAMES demandées pour cou ios'couleurs," dô ’Savon ’“Sunset” Iture (a?ile ot proches elles ; travail quo nous vendrons au prix do 15cts le morceau.Vous pouvez teindre coton, soie et laine avec co savon.do loisir ou permanent, bon salairo travail envoyé à n’importe quel endroit frais payés.Timbres pour détails.National Manufacturing, Co.Montréal, P.Q.Si vous avez un tnembro do votre famille, ou des parents qui meurent n’oubliez pas do faire imprimer des cartes mortuaires sur lesquelles sont imprimées do belles prièros, pour distribuer à vos parent* it vus amis, Fournitures et Outils rte toutes sortes pour Voituriers, Menuisiers et Forgerons, 1htres, Peintures, Vernis, Huiles, Etc., Etc.Clôtures et Broches de toutes sortes.ft^Viiites M Correspondances sont sollldtéss.VICTORIAVILLE, P.Q.Belle terre à vendre Terre de 11 arpents A vendre, avec sucrerie de 4000 érables, 20 vaches, 17 moutons, 5 chevaux et autres bestiaux ainsi que tous les instruments agrico* les.Bonnes conditions.S’adresser ù DAME Vvp.J.BLANCHETTE.St-Norbetf, P.Q.14 juillet n o A vendre Un bon poêle À l'huile, presque neuf, 4 ronds, un fourneau.Belle corniche-poèle extra.A vendre h très bonnes conditions.S’adresser nu No 89 DK la Rue Notre-Dame, Victoriaville, P.Q.Trouvé.—Un porte-monnaie contenant quelqu'argent a été trouvé sur la route de Victoriaville h Arthabaska, par un élève du collège de Victoriaville, Ce porte-monnaie a été remis au directeur du collège qui le remettra à celui qui l'a perdu.Avis Je do serai pas responsable d’aucune detto qui pourra être conractéo ou faito sans uno autorisattion écrite do ma maiu.JOSEPH GOUDREAU, No 1 Hue des Champs, Victoriavillo, P.Q.10 juin 2 m AVIS Je ne serai pas responsable d'aucune dette qui pourra être contractée ou faite sans uue autorisation écrite de ma main.PATRICK THERRIEN, Princevillc, P.Q., 6 juin 1 mois.Venez visiter notre libtairie.Voua serez les bienvenus et voua aurez uoe idée de ce que nous avons en magasin.Feuilleton de “ L'Union des Cantons de l'Est " du 28 Juillet 1921 JWIW — LE @i il@h>ip No GO XXI LE GÉNIE DU MAL.Thibault était nu tête, et, fi la lueur do la lune, Agnelette put voir que ce n'était pins un choveu qui semblait, rougi aux flammes de l’onfer, mais la moitié do la chevolure du meneur do loups qui avait pris la teinte diabolique.—Oh ! dit-olle, en so reculant, Thibault, Thibault ! quo vous est-il arrivé depuis quojoqo vous ai vu ?—Agnelette, s’écria Thibault, en appuyant son front sur la terre ot en tenant sa tête à deux moins, ce qui m’est arrivé, jo no saurais le raconter fi une créature humaine, pas même h un prêtre ; mais îi vous, Agnoletto, jo dirai simplement ceci ; Agnoletto, Agnoletto, ayez pitié de moi, car j’ai été bien malheu- reux ! Agnelctto so rapprocha do Thibault ot lui prit les mains.—Vous m’aimiez donc ?vous m’aimiez donc ?s'écria Thibault —Que voulez-vous Thibault ! reprit la jeune femme avec la même douceur et la même innocence ; j’avais pris votre dire au sérieux, et, chaque fois que l’on heurtait à la porto do notre cabane, mon cœur battait, parce que je pensais que c’était vous et quo vous veniez pour diro à la vieillo femme " Mère, j’aimo Agneletto ; Agnoletto m anno j voulez vous me la donucr pour femino ?" Puis, quand on avait ouvert, que jo voyais que co n’était point vous, j aillais tno cacher dans un coin ot jo plourais.—Et a présent, Agnelette, à présent ?—A présent, dit la jeune femme, c’est singulier, Thibault, malgré tout co que l’on raconto do terriblo sur voue, je n’ai plus peur réelloment ; car il mo semble que vous no pouvez point mo vouloir de mal, et je traversais hardiment le bois, lorsque cotte horrible bête, dont vous m’avoz délivrée, s’est jetée sur moi.—Mais comment étiez-vous du côté de votre ancienne demeure ?n'habitez-vous point avec votre mari ?—C’est vrai, nous avons habité quelque temps ; mais; i\ Vez, il n’y avait point de placo pour la vieillo mère aveugle.Alors, j’ai dit îi mon mari ; " La grand’raèro avant tout : jo retourne près d’elle.Quaud vous voudrez mo voir, vous viendrez.99 —Et il a consenti ?—Il no voulait pas d’abord, mais je lui ai fait observer que la grand’mèro a soixante et dix ans ; qu’en lui sonnant deux ou trois ans h, vivre encore, Dieu Veuille que jo me trompe ! C’étaient deux ou trois ans do gêne, voilà tout; tandis quo nous selon toute probabilité, nous avions de longues annéos à vivre.Alors il a compris qu’il fallait donnor à colui qui avait le moins.Mais, au milieu de cette explication d’Agnelette, Thibault n'avait Us enfants ptmrwrt pour avo* ü CASTO R I A DE FLETCHER suivi qu’unfi seule pensée ; c’est que l’amour qu'elle ifvait autrefois éprouvé pour lui n’était point éteint dans son cœur.—Ainsi, dit Thibault, vous marniez Ainsi, Agnelette, vous pourriez m’aimer encore ?.—Mais non, c’est impossible, puisque j’appartiens à un autre.—Agneletto 1 Agnoletto I dites seulement quo vous m'amez ! —Mais, au contraire, si je vous aimais, je ferais tout au mondo pour vous le cacher.—Pourquoi ?s'écria Thibault, pourquoi donc ?Tu ne connais pas ma puissance.Jo >ais bien qu'il no me resto peut-être plus qu'un ou doux souhaits h faire ; mais, aidé par toi, en combinant ces souhaits, jo puis te faire riche comme uno roino.Nous pouvons quitter lo pays, la France, l’Europo ; il y a de grandes contrées que tu ne connais pas même de notn, Agneletto, qu’on appelle l'Amérique, qu’on appelle l’Inde.Ce sont des paradis, avec un ciel bleu, dis que tu veux me suivre \ personne ne saura que nous sommes partis ensemble, personne no saura ou nous sommes, personne no saura que nous nous aimons, person no no saura mémo quo nous vivons.—Fuir avec vous, Thibault ! dit Agneletto on regardant lo meneur do loups comme si ello n’avait compris qu’à moitié co qu’il lui disait ; mais ignorez-vous donc que io ne m'appartiens plus ?ne savez-vou9 pas que jo suis mariée ?Qu'importo, dit Thibault ; si c'est moi que tu aimes ot si nous pouvons vivre heureux ! —Oh.! Thibault ! Thibault 1 que dites-vous 1 —Ecoute, reprit Thibault, je vais te parler au nom de co inonde et de l’autre.Veux-tu sauver à la fois et mon corps et mon àme, Agnelet-, te ?no mo résiste pas, aio pitié de moi, viens avec moi ; partons 1 allons quelque part où l’on n'entondo plus ces hurlements ; où l’on ne respire plus cotte odeur do chair saignante ; ot, si d’être riche et grande dame t’épouvante, quelquo part où je puisse redevenir Thibault l'ouvrier, Thibault pauvre mais Thibault aimé, ot par conséquent, Thibault houreux dans «es rudes labeurs, quelquo part où Agnelette n’ait pas d’autre époux que moi.> —Thibault 1 Thibault, j’étais prê- te à devenir votre femmo et vous m’avez dédaignée.—Agnoletto.no mo rappelle pas des torts dont jo sui4» puni si cruellement.—Thibault, un autre tait a fait que vous ne vouliez pas faire.il a pris la jeune fillo pauvre ; il s’est chargé do la vieille femino aveugle ; il a assuré un nom à l’une, du pain à l’autre ; il n’a pas ambition né plus que mon amour, il n’a voulu de richesse quo mon serment ; pouvez-vous lui doinander que jo lui rende le mal pour lo bien ?Useriez-vous me dire qu'il faut que jo quitte colui qui m’a donné la preuve do son amour pour celui qui no m'a jamais donné que la prouve do son indifiô ronce ?—Mais, puisque tu no l’aimes pa9, puisquo c'est moi que tu aimes, que t’importe Agnelette ?—Thibault, no torturez-pas mes paroles pour trouver co qu’elles ne di* sent pas.Jo vous ai parlé de l’amitié que je conservais pour vous, mais je ne vous ai point dit que jo n’aimais pas mon mari.Je# voudrais vous voir heureux, mon ami ; je voudrais surtout vous voir adjurer vos erreurs, vous repentir do vos crimes : je voudrais enfin que, pour vous arracher à cet esprit du mal dont vous parliez tout à l’heure, Die vous prit en miséricorde.Jo le h demande à genoux soir et roati daus mes prières.Mais, pour que j puisse prier pour vous, Thibaul il faut quo jo reste pure : pour qu la voix qui demande grâce mon! jusqu'au trône de Dieu, il faut qu cotte voix soit innocente ; il fat enfin que je garde scrupuleusemeo la foi que j’ai jurée au pied d son autel.Thibault, on entendant parler Ago< letto avec cette fermeté, redevîr sombre et farouche.—^avez-vous que c'est rien itnpru dont co que vous me dites là Agnelel te ?—Pourquoi cela, Thibault ?demau da la jeune femme.—Nous sommes seuls ici : il fai nuit, et à cette heure il n'est poîo un homme de la plaine qui ose entre dans la forêt.Sais-tu Agnelett quo le roi n'est pas plus maître dan son royaume que je ne le soi ICI ?—Quo voulez-vous dire Thi bault ?—Jo veux dire qu’eprès avoir pri supplié, imploré, je paie pâmer U menace.> v 'Y 4 y r .(Arafat) L'UNION DES GANTONS DE L’EST JEUDI 28 JUILLET 1021 PAGE 4 De plus en plus Faible après chaque Maternité.Les Pilules Rouges lui donnent des Forces et lui assurent une bonne Santé.1 Javais toujours été chétive et peu forte.Quand je fus mariée, chaque maternité me laissait de plus en plus faible.Je devins d abord incapable de voir à ma besogne, puis il me fut nécessaire de me coucher plusieurs fois par jour.Une parente m encouragea à prendre les Pilules Rouges dont elle se servait elle-même avec succès.Sous leurs bons effets les forces me sont rapidement revenues et j’ai recouvré la santé.Mme William Boucher, 110, rue Clinton, Woonsocket, R.I.Les Pilules Rouges guérissent la faiblesse du sang.Elles guérissent aussi les maux de tête, les migraines, les suffocations, les névralgies, les dérangements, les maux de matrice ou des ovaires, les douleurs périodiques et les malaises qui accompagnent toujours la grossesse.Les Pilules Rouges sont le remède spécial de la femme ; elle peut les prendre en tout temps quelles que soient ses occupations.Le Pilules* Rouge» sont en vente cher tous 1rs marchands de remède».Noua le» envoyons nusa» par la poste, au Canada et aux Etats-Unis, sur réception du prix, 50 sous la botte.Pour toute information et consultation, adressez : CIE CHIMIQUE fRANCO-AMERICAINE.limitée, 274.rue St-Denis, Montréal fe* £ .y
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.