Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Le nouveau clairon
Journal hebdomadaire gratuit de Saint-Hyacinthe qui couvre l'actualité locale et régionale. Il accorde une grande place à la publicité.
Éditeur :
  • Saint-Hyacinthe :Cie d'imprimerie et comptabilité de Saint-Hyacinthe, 1971-1990
Contenu spécifique :
mercredi 16 octobre 1974
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Clairon Saint-Hyacinthe
  • Successeur :
  • Clairon de Saint-Hyacinthe
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Le nouveau clairon, 1974-10-16, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
! © r wæâ © SWS» ^y7*.rws'^y|îg£rvawgl0 : .hi-iripn de Photos .'• ! S^rvice.Rap^de'' t\< %- • • « * .tJWÏÏ » i>S;.> .a.»j3sî -"iC • * iny Héü MMSf mm *SK>$ ¦•X'StCi.; r •v .w.+* *V 1-&.V ylreft •vv< f§&P%ü ¦V * V Srv»w >$&#»* VV-ÇVL .• \r*X ri* aW «• - 4 r*l «.* * rr , W?Wv k, «y /.;¦$* J) _____t Ç t-tMA CS - évÉrci# • »v.:V i'»1- mP m ffh •wrt ÜjKÀ Une collision impliquant une voiture et une motocyclette s’est produite jeudi soir dernier ou coin des rues Ste-Anne et Girouard.Outre des dommages matériels ossez considérables, on déplore de nombreuses fractures chez l’occupant de la moto.(Photo Studio Crystol) "AU COEUR DE LA ROSE I 1 La production actuelle de AU COEUR DE LA ROSE réunira sur un même ploteou Jomne Sutto, Anouk Simord, Potrick Peuvion, Daniel Trembloy, Raymond Bou- Club de fers Dow O'Keefe de St-Hyacinthe La soirée dansante du club de Fers Dow O Keefe ourc lieu somedi le 26 octobre 1974, â la salle des Chevoliers de Colomb, 805, rue du Palais, Saint- Hyocinthe.Il y ouro rafraîchissements grotuits et orchestre.Pour plus de renseignements téléphonez à 774-8586.chard et Jocques Morin.Le décor est signé Ger-moin, la musique de Ginette Bellavonce et les costumes de François Loplonte.Après trois représentations ô Montréal, AU COEUR DE LA ROSE fera l’objet d’une importante tournée à trovers le Québec.A l'auditorium du Séminaire, vendredi 1 8 octobre â 20h.30.Billets en vente $4.00, $3.00, $2.00 ou Séminoire.Télécouleur Quasar.U de 26 en diagonale tr Siyle méditerranéen imposant dans un meuble crédence fini des deux t ôtés Panneaux pressés dures et bois tmne (te choix avec fini pacamer veiné "Mission .Sculptures moulées dans un matériau Similibois % Deux haut• paiieuis de 6” x 4 Roulettes d'ssim jlées H 30Y’.I.bO F' 18V (ajoutil 5 ' poui le col de la lampe-écran).Modèle WL9158KP .¦ v v *j&ïi mu mi.,v * WvW Salon de l'Electronique Enr.spécialité: t.v.couleur vente et service sur tous appareils électroniques.2 ans de garantie sur toutes pièces TERME BUDGETAIRE DISPONIBLE SUR PLACE JUSQU’A 45 JOURS POUR LE 1er PAIEMENT 2783 St-Pierre (Vie) (face à Gilles Flibotte Sport Morine) 774-7896 l l£ NOUVEAU CLAIRON — Mercredi.14 OCTOa»€ l »7'l — T) I M C AUTOMOBILE 77 4-6491 773-4462 3005, rue Dessaulles, Saint-Hyacinth 3005 Boui.Laframboise St-Hyacinth CA BOUGE 'iSi’o-M CHEZ A UTO y 08ILI J M C ON Y VA > ù*.r— l < •#¦ DEPOSITAIRE r; ,.v: AUTORISE « vvU r.-rrr^^ /y PIECES ET SERVICE u S** f ¦s.CARTERPILLAR 4 ">>!! de La Voiture v » jgffgff X» / ï CONNAISSEZ-VOUS • C* * *•* Ml # * * *#* • ! .LES AVANTAGES DE NOTRE SERVICE ¦ m DE LOCATION > ‘ i % .* .- ^ V\ •* PE CAMIONS?.s — ' ¦ —- •> • expérimentes ¦ de moteur •• .ou gaz ou diezel GprSs* W UN ^ DEPOT DE PIECES, IMPORTANT VOUS ASSURE UN SERVICE RAPIDE r VOYEZ NOTRE TERRAIN A i| Il VOYEZ SANS DE CAMIONS NEUFS ET USAGES ~ CHOIX,QUALITE, L SERVICE a • J l] m ¦ il :4ï^w> ry fi.; v .y» ** K Si +.* • * • H • ss,| 1st S i t he\ u»t I ont l'omu u es » »n** avec I ’.u t.ut Kencl I .iil* * i t'n »ss,U es jt he\ roiines s »ui i imhin.tisiMi ie nanti v n.i eeuv om ** • V:.** ¦ .¦ .'iviw .11 : V.-üt J: fiT «• ' ^ » * » * * % h " i ¦•y mt t w V mm, * .t .**i.4‘*m \ sas s.r on» «iV a MP* i’-Vpy1' vy -i- .v» ' «pàL^rAV-5.V s S i » , s J 49*r^f* ' W» aXK» , - .% f* .-Tl' * 974 _ IE NOUVEAU CtAICOM Ï.W ’À a $f • * ¦»! f.B ’ t * £ )i« A a » i 4JS nCUi 3 lu U i*»AC*n«»-i .' S0.U2 OONNLUR 0( SAWC.Of IA CROIX ROUGI ¦ * Jja/cM #• ifjy i î* 4 Pcipe * — Mercredi, >é OCTOBRE >974 — L! NOUVEAU CLAYON rr- • V V.vV ¦ *KU 2 .' .« if'T ¦* * , ¦ OHM 1> < ,iy ' >»«r£Î {X < m*:* Èjjf,N lii* mhH En compognie de M.Guy Gaulin, figurent les capitaines des équipes Pee-Wee, Moustique et Bantam: Richard Millet, Christ-Roi, Richord Cheeney, de La Providence, Sylvoin Chapdelaine, du Christ-Roi, Joel Baiinet, de St-Joseph et Pierre Lemelin de Pc-uville.(Photo Studio Crystal) /v.vy^i '« v •*«*»**-v « / .y fySER| 5ËS V/ va ._ :• *L.3» tVlùB '•ti.'V*'4'' .'M ».M V$£ h- '*''* +'S,V- 8v*?FC% - > I '.>?i .**2 ’ ."X* S*» 4*r, mW «W?.* Une gronde journée clôturant la saison de balle lente 74 s’est tenue en fin de semaine dernière à l’O.T.J.Sacré-Coeur.Cette remise de trophées réunissait les joueurs des équipes Moustique, Pee-Wee et Bantam des O.T.J.du grond St-Hyacinthe.Sur la photo, l’équipe Moustique championne, celle de l’O.T.J.St-Joseph, occompagnée du directeur de l’O.T.J., André Vondal.(Photo Studio Crystal) >V • r» •- t- - P * wz.&¦ ( S pyyvv., SÊ>'.;7 -¦ wy.T** *, v7 • (V »¦ ï» )f 4*y KUk » \ -œxr y V.V < ICUfc- ¦m les champions frappeur des trois catégories sont: Michel Coron, pour les Moustiques, Richard Miller, pour la cotéporie Pee-Wee et M.PaulFoisy pour la classe Bontom.figure également M.Gilles Robert, de la section loisir de St-Hyocinthe.(Photo Studio Crystol) V M i - v yk • .> C yiKX •* • Jpv, Les capitaines des équipes Moustique, Pee-Wee et Bantam, Mario Tessier, de 1*0.T.J.St-Sacrement, Jean Dumont, de l'Assomption, Jacques Pineault, du St-Sacrement etAndréDoigneault du Sacré-Coeur.Ils sont accompagnés de M.Guy Gaulin, figure bien connue de tous les sportifs de St-Hyacinthe.(Photo Studio Crystol) Salie La Providence "ligue mixte O'Keefe" sï/K>*ÎŒ -y^\: .*• a i - t Sfr .' ’ï'’»' .1 r* • > és -W- ».JS* * iWÇ-.SS > s *•* M Toujours dans les cadres du tournoi Match-Play, disputé au club de golf St-Hyacinthe, c’est M.Georges Desrosiers qui remporta la palme* de la classe A.Il est en compagnie de M.Réal Chagnon, commanditaire.(Photo Studio Crystol) faoolonperie Coopérative ÀAme Lise Tanguay >01 Mlie Denise Loroche 1 26 M Aurèle Leclair 1 10 M More Lapointe, cap.î î 9 M Jacques Chrétien 1 38 TOTAL 594 Marchess.& Frères M.Guy Comtois 1 16 Mlle Dione Leclair 90 Mme Jeonn.Chrétien 105 M.Jn-Poul Pion 97 M*.R.Morchess.cap.î 34 , TOTAL 542 Leduc & Michon Mime Bern.Comtois 108 Mme M.-P.Brodeur 108 Mme Julie Gallant 96 M Armond Bélanger 1 25 M.Yvon Archomb., cap.î 39 ) TOTAL 576 Ts-Pêre Bor-B-Q M.Albert Renoud 1 22 Mlle Gmette Pion 87 Mime Georg.Letendre 126 M Goby Deslandes 114 M Serge Corrière, cap.147 | TOTAL 596 Trons-Conoda Shoe M.Fernand Dubé 112 Mme Groce Lecloir 128 Mme Rito Houle 99 M.C>mer Foresl T i 1 M.Antonin Rodier, cop.1 38 TOTAL 588 Albany Tétreoult Mme Réj.Brodeur 100 Mme Laurence Rodier 1 1 8 M.Gilles Tanguay 104 M.Marc Valois 1 2 1 M.Guy Tétreoult, cap.134 TOTAL 577 Brouillette Automobile Mme Thérèse Bélanger 90 Mme Jeann.Mathieu 108 Mme M.-P.Corrière 1 37 M.Michel Gaucher 104 M.Jn.-CI.Gallont, cop.146 TOTAL 585 Concorde Automobile Mme Georg.Morchess.102 Mme Gisèle Harvey 129 M.Yvon Mathieu 75 M.Maurice Chrétien 109 M.Antoine Brodeur, cop.154 TOTAL 569 Etoiles de le semaine Plus hout simple M.Antoine Brodeur 210 Mme George t t e Letendre 184 Plus hout triple M Antoine Brodeur 578 Mme Georgette Letendre 454 Êtodes de la s oi son Plus houf simple M.Antoine Brodeur 210 Mme Motie-Poule Corrière 212 Plus bout triple Mi.Antoine Brodeur 578 Mime G e o t g c 1 1 e letendre 454 Plus boute moyenne à dote M.Antoine Brodeur 154 Mme Marie-Poule Corrière 137 Closseme ni Ti-Père Bor-B-Q I 8 Albony Tétreoult 16 Boulangerie Coopérative 15 Brouillette Automobile 14 Morchesseoull & Frères 12 Concorde Automobile 8 leduc & Michon 7 7rons-Conodo Shoe 6 ’*• y- .%* .- *£*• • o m i* t( • • CwN ?•* tt>** ________ CLAUDE MOTEUR enr CLAUDE CABANA propriétoire MECANIQUE GENERALE SPECIALITE: moteurs 2 temps -4 temps >6, bout.Usurier - coin St-Joseph, Tel.: 799-4502 Ste-Rosalie, Oué. l€ NOUVEAU CLAIRON — Mercredi, 16 OCTOfcrtE 1074 — Povja (P -%» 'v Mv V*An| >.£ N* » r.iT.t* .rjv vn \ »’ ««Vf *\* AV AW A* A% ¦*P*->'V Àa ''V V NV\» Aa • .:%y *v* « *Va • A V.V UV ?% A W»n X.***** ;>v *% ri* w ¦ V ¦« S y «x *vx-« f mam„ An •NA VN.A “A An NNN >*' n>.v *x% VA »" 'NV N*N AN V* Nf N*V VA Af AM y AN- VAV ?Va* / vV A»r«v> fNX VN/S .V** «Vif A«X* 'VMf Nv% N*< *N* AAa » N V AVA VSA A A •NNN VA>* >-V.nsa va a .?' NV «> ** • NNVA V WV VA* '•% \ X , ¦#SZiE»’ •»fv I v»a X* «•‘45SÏ .>£-¦¦ N^V IU»' w «v ws • *v.< ’-as «rt** ¦HR iUo \ -.: • V \ ‘it,rïy ' 4445 Blvd Laurier ANACIM Cumptmin$ «m«lqe*iaues 1000 5 080 I 69 Prix O CP.1 .21 « mmmmmwii ¦ ¦ G0NTAC-C V1 ü T»«trim*nr ¦ T I miliqti* du rhum* __ iJ ?0 n 'MO } §9 j Iss, 2.»* fa- ldi llHHHHBi 49 “'.¦ HST DRY LOOK __ ¦ ¦ CONTACcg loi 1.'3 __ ______ & *^i-*X.XXX -ri* r v.6-h Fixe les cheveux à sec * v JtO ‘I 49 Prix D.C.P Bad It r- x il» ¦1 pBBBa«aei ¦ ¦ GERIT0L IlJ HI Tonique multivttamini• ri ¦ que à base de fer g J i?«*o sm 1 °9* ¦ ¦ 7 31 * Prix D.C.P, » • j" j^Prix D.C.P.t-• FOAMY Creme A barbe Il tt 0*3 I h -¦ « •air v* DS®GEL NEW DAWN Fixent coiffeur normal ou extra Dissipe les gaz tout en neutralisant l*ex cès d’acidité CREST Shampoing colorant.Vaste choix de cou leurs.SHÀMPCOito; UkUQAf/T DENTIFRICE I 2 or 0R0.‘2.15 13 or ORO ‘2 93 SUPER SPtCtAL OCR ORO *2.29 Essence ordinaire ou a la menthe SUPER SPECIAL O.C P.SUPER SPECIAL O C P 100 ml ORO 11.44 SUPER SPECIAL O C P.RIGHT GUARD Antisudorifique Regu lier ou poudre légère 9 or.ORO ‘2.09 SUPER SPECIAL D C P ¦ GERIT0L !wa Tonique multivitamim ¦ que * b*vH de 1er Ji «t MO *b iQ ® Q 85* m Pnx D.C.P.J.* fjKRUT)!.Ji 7i~ -’s?a*r *.v* H Q N î.lRinJ* I ¦ I I GÉRIT0L Comprimes mullivitami niques * bava de 1er 40 i MO J M Prix O.C P 2.31 ».I ¦ 8 ¦ GERIT0L 0 Comprimés multivitami- S moues * base de 1er W t MO S SI Prix D.C.P 3.864c niimuigs 5 PAMPERS ¦ NOUVEAU NE fil l30* z- «Will 2"'*.«s.9m 1.-^2.mm*kM ¦¦¦¦oeoia ¦ ¦ .v P* PSSSSSST Shampooing instantané de Clairol I «/ 0«û h I.49’ * Prix D.C.P U 1 fl 9 fl Q rj Pf>* o c p SCOPE Rmce’boucha >4 v MO '?Il 1.81 % D.C.P ¦ SEA& SKI D.C P ¦ PLAYTEX O G*nti Living ¦ Bt« il* 2 p*i&¦_«¦Y - #v-.j v ¦ \:.V.3.y.; •TV! Y-vyi j \ ym u.w * Jujr j***"*** JPRIIf * Au tournoi Match-Play, disputé au terrain de golf de Douville la semaine dernière, les vainqueurs de la classe féminine étaient pour la catégorie B Mme Denise Leclerc, copitaine et Mme Renée Brunelle.Pour la classe A c’est Mme Francine Lorue, qui fut déclarée championne.Elles sont accompagnées de M.Réal Chagnon, commanditaire.(Photo Studio Crystal) i-r* Vf .¦ > mm j • VA -V * 4 mm mm WËmM mmm.> Jfiiâ • X - «K* f lv-«./; hr.;'-* ^ ’ • • • • .y «M Mp?j.^ .aV ;.y »tx il ; ». « '• v-/.* V - ».* • .A .—’ % • +*%* l>.*• 3 ri ks.-rft .V -V r - • ¦M 4 % j v.•I / -V* a * y* i • * i/ •>•-« • "Vt A v*r J » * > y 4 V" ¦ / • • •• S"' ' r * Ar ¦v • d b.sf-germaiti 1805 rue Des Cascades Saint-Hyacinthe Tél; 774-5500 beurre °E VIANDE D'ARACHIDES STEINBERG ORDINAL i r* vnr»mr= : ssr^?s»c aer' ISïisÊ^lé y *1 - »* .> .»J ‘ fromage ORANCE TRANCHE STEINBERG NVtlOPPtSÉPARtMtNT ~ I' /**» * • .•*« r* -W>_*t .«SjIv AYVV *x * '.!»rY ! *< « rV mm .rf'»':*,», • •>.«; .~\ #7 Wnwv /\n\r >\ lv*T’ \ f •.?, > WH ¦yftA >* *.>; 9 ¦’ v, ^V'V •*.s £»?«« /•;^ v .*ii .?• .*A • • « : Asfc,vy- V*1 ' I, fU;- r.,M|A V '.*• **'¦:>»v' 1 -eu , NETTEMENT DIFFERENT *;vr • «* j •v> 965, rut SainMoui» N» •*.,, i •# .’• /* • (i* ' _ .-V >V ».*•' N* ' • • - 0 % • • •#• • SaintJoioph • *t • Tél.774-6887 r RANCW ST HVA.CINi ST^SZ • 5» vous informe Quebec — D.Ci.C.Ci.— .Alors que vient de Je-hutcr l*automne, le .Service vétérinaire dit ministère de r Agriculture du Québec donne au a chasseurs quelques conseils susceptibles île conserver leur Qibier et de protéger leur santé.{).: Lu « viande de Intis >» .(-elle toujours saine ?.: La plupart des chasseurs croient que « la viand2 de hois » est toujours saine et.pour cette raison, négligent les règles élémentaires d’hygiène lors de la preparation.du transport et de la conservation.Il est vrai qu’on observe beaucoup moins de maladies chez les animaux de la faune grâce à la sélection naturelle.Par contre, la contamination lors vio la préparation et du transport ainsi qu’une mauvaise conservation favorisent le développement de microbes qui diminuent la qualité de la viande souvent jusqu’à la putréfaction.Certains microbes peuvent même causer des troubles gastro-intestinaux qui ne sont toutefois pas mortels.Q.: Que doit-on faire pour conserver (lu gibier ?R.: La saignée est un facteur important de la conservation de la viande.Il est nécessaire de saigner l’animal le plus tôt possible en introduisant le couteau dans le bas du cou à l’entrée de la cage thoracique en direction du coeur, lit l’e-viscération doit se faire immédiatement après la mort en évitant de perforer ou de déchirer les intestins pour prévenir la contamination.Souvent.chez le chevreuil et l’ours, le coeur et les poumons ne sont pas enlevés.11 faut, le plus tôt possible, scier la poitrine et ôter ces organes.Q.: N’y a-t-il pas aussi une question de température ?R.: Oui, la chaleur ani-Unnlc du gibier étant d’cnvLFon 9l)J à 101 ° K, la qualité de la viande dépend de la rapidité avec laquelle cette chaleur se dégage île Le carcasse.Si le chasseur doit abandonner son gibiei pour aller chercher de l’aide, il doit le placer iur un brancard et maintenir la poitrine ouverte à l’aide de branches pour faciliter la déperdition de chaleur.L’idéal, dans le cas de l’orignal, serait d’écorcher l’animal au complet.La peau l’aide à se préserver des durs hivers; par contre, elle empêche le dégagement de chaleur.Pour le transport.il est nécessaire de placer des branches de trois à quatre pouces de diamètre sur le plancher et entre les quartiers pour faciliter l’aération.Q.: Que faut-il faire pour éviter les pertes dues aux asticots ?R.: Au chapitre de la salubrité.on remarque que les asticots (vers de mouche) causent beaucoup d’ennuis et de pertes aux chasseurs inexpérimentés.Voici donc quelques conseils à ce sujet : — enveloppez la carcasse d’un colon a tissage en prenant bien sarde de l’ai- w tacher au - dessus de la carcasse.Le coton ne doit toutefois pas loucher les parties découvertes de la peau, car la mouche déposera ses oeufs à travers le tissage : — s’il est impossible d’utiliser le coton, fumez généreusement toutes les parties non recouvertes de peau, ce qui fera fuir les mouches ; — saupoudrez I e s parties e x p o s é s avec du poivre noir.Q.: V a-t-il d’au 1res règles à suivre ?R.: On note que le sang est le meilleur milieu de développement des bactéries.Aussi, le chasseur qui a la malchance d’atteindre son gibier a un endroit charnu (fesse ou épaule) doit ouvrir, par une large entaille, le quartier atteint afin de drainer le sang le plus complètement possible et ainsi éviter la perte complète de ce quartier.Les pertes occasionnées par les saletés, feuilles mortes, poils, sang séché, sont très élevées.Avant de placer les quartiers dans une salle de réfrigération.on recommaii- w* Pour plus a information à ce sujet consultez < Communication-Québec * au bureau le plus près de chez-vous.L’adresse des bureaux de C o/nm un ica ti5 2/2.23 2/2.25 2/2.49 2/2.15 2/1.98 2/1.70 2/1.30 cn*i r«r.f*i î *l i aCuHf prix su gg 1.97 smm • ' - • ‘t j HJ u'MljH t’iv *.•!.< N t .Miu>m|XiHi ail MloOotxc limiir * i>.ii « lu ut .f-.l' « I If III pOV.OtM ut' ims ot CAPsmis {X^ldre p'iur lu 'yttiilJll Huii* wi thl Mineral Oil J 11 />*> MAGNESIA Vitamin C - jzj zzzsrs v v‘ nieatc*5 I K,N CR^ 20 mns 100 s 1 2 02 2/2.00 100i 2/2.93 S ‘ 1 5 02 FLORIENT r4 02 2/2.43 2/4.89 2/1.43 2/2 J fi 2/1.59 2/1.45 2/1.59 2/3.58 le punficoteur le plus efficoce protection hygiénique portée intérieurement 10 tampons prix su gg prix sugg Mc .ut }o iHii'ior '..JJ .HI 'I • J Ml' IJ'tjU au tidymuivA0 l* 2/2.43 U 02 j(s 3 2 oz 8 Va oz rVàr 2/1.5-9 * i.*#li '.Br ' « .r 2/1.35 2/2.08 2/1.59 L 2/2.00 -« • .11.MILK PLUS 6 shampooing conditionneur traitant, composé de 7 éléments organiques naturels MILS?çOJStf flrrbitl ' Shampoo | o O H WlJK Antisephc -« ivo'l* sacs biberons à jeter oprès usage •ner aiAiew tsreNMa ?» Suppt'Ur0'’*1 50 sacs 1 80 ml Hoot prix sugg 1.49 prix sugg 1.9 5 12 oi fi % OZ AO ci t'm \ .il.Ni au « fiitpintr .m lac 1 r.i’ iliriil < IM , .il.il'K .m u>Ml|,l'll ihmiii ai- *!• « tit lm liiim»t * i-ai iliml 2/1.38 211.59 2/3.23 * J 1 il.| y ¦.v;: U* r j SSSfiûl matthiase I • • f| »*• r "*•« #• BAS PRIX LOCAS BAS PRIX LUCAS •i» A VIC Cl COUPON A Vie CI COUPON roa colds fed fete .FASTHEUfF ••• •• a • HCAOACMCS cotes .NfURtl Cf4 K syrup sirop SANDOZ BAS PRIX LOCAS BAS PRIX LOCAS AVEC CK COUPON AVEC CI COUPON SfiÛNQKV EFFERVESCENT U> Demurs Cleaner Tijvru'mo Will StTup »«»« «4 Liiui, ««a, PlSui 5.¦ It, ¦'pm&rr- H'9'.'tmiuc SbPPOSiroxifS 52.Hull» W!iurl LvCarli^aiV**'.AVEC a COUPON $$**$?v.r»>« /•Vjif'n'y BAS PRIX LOCAS «IPtOfPtran» *,1HM M|P*" BAS PRIX LOCAS i 4n>I AVEC CI COUPON AVEC Ci COUPON j|M '?'VaL'T v: L": .V Iifj'A » • .g a iMqo I a — Mercredi I 6 OCTOÔR€ 1 974 — l€ NOUVCAU CLAIRON Déclaration de General Motors of Canada CONGRÈS NATIONAL DE L'ACTUALITÉ I>?s automobiles que nous offrons en 1975 ne sont pas seulement élégantes, mais elles sont également connues de façon à satisfaire â tous les impératifs de l’environnement.Je suis fier de pouvoir dire que nous avons mis au point un des moteurs les plus efficaces dans la lutte contre la pollution.Cïrâce à l’usage d’un convertisseur catalytique et à la consommation d’essence sans plomb, ce moteur est économique en essence et produit peu d émissions polluantes.Nous avons fait en même temps une étude attentive de la disponibilité de l’essence sans plomb au Canada et nos modèles 1975 permettent au client de choisir une voiture ou un camion léger pouvant utiliser soit de l’essence au plomb, soit de l’essence sans plomb.Nous savons que notre clientèle veut une amélioration de l’économie de fonctionnement ainsi qu’une réduction de la pollution et nous pouvons satisfaire à ses exigences.Par contre, si l’essence sans plomb n*était pas disponible dans certaines régions et que notre clientèle veuille utiliser de l’essence au plomb, nous avons des véhicules dont le moteur peut s'accommoder de cette essence tout en produisant moins d’émissions polluantes que l’année dernière.Pour 1975, nous offrons donc l'universalité en matière de modèles, d’équipements intérieurs et de systèmes antipollution car notre production offre la plus grande diversité de toute l’industrie.Ces véhicules seront d’une qualité exceptionnelle pour leur prix, car nos modèles de 1975, équipés du Système millage maximum GM, assurent d’importantes économies d’essence et d’entretien en même temps que le maximum de sécurité, de confort, de commodité, de logeahilité et d’élégance.Ui gamme 1975 des voitures et camions de GM Canada s’est agrandie et offre un choix sans précédent de modèles et de grandeurs de véhicules, de moteurs, d’équipements intérieurs et d'options.clients canadiens qui ne seraient pas certains de pouvoir obtenir de l’essence sans plomb pourront obtenir dans n’importe quelle gamme de voitures ou de camions légers un véhicule en option sans convertisseur catalytique.Ces modèles sans convertisseur seront très avantageux.économiques en essence et d’une grande efficacité par comparaison avec les modèles concurrents.Nos modèles 1975 équipés du convertisseur catalytique offrent des avantages supplémentaires aux points de vue de la lutte contre la pollution et de l’économie d’essence.C’est pourquoi nous recommandons vivement à nos clients d’acheter un modèle 1975 avec convertisseur catalytique et d'utiliser de l’essence sans plomb.D’une façon générale, l’essence sans plomb est facilement disponible car une empiète du gouvernement indique que vingt pour cent des stations d’essence de marque auront de l’essence sans plomb le 1er octobre.Avec nos moteurs de 1975 équipés d’un convertisseur catalytique, les émissions d’hydrocarbures sont réduites de 90 pour cent, celles d’oxyde de carbone de S3 pour cent et celles d'oxydes d’azote de 38 pour cent par rapport aux émissions des moteurs sans équipement antipollution.De plus, notre Système millage maximum nous permet de réduire de beaucoup la consom- mation d’essence.Les chiffres publiés ce matin à ce sujet par 1’Environmental Protection Agency des Etats-Unis se passent de commentaires.Nos voitures de 1975 sont également dotées d’un nouveau système d'allumage à grande puissance qui.en même temps que l'utilisation d’essence sans plomb, permettra de réduire la fréquence de l’entretien périodique.La durée des bougies atteindra 22.500 milles et les pièces qui doivent généralement être remplacées à la mise au point, comme les contacts et condensateur, sont entièrement supprimés.Nos voitures de 1975 auront également des pneus radiaux ceinturés d’acier, dont la plupart seront fabriqués conformément aux normes GM.l’es pneus n’améliorent pas seulement les qualités routières mais ils réduisent aussi La consommation d’essence et ils durent plus longtemps que les pneus ordinaires.l«es perfectionnements de nos voitures de 1975 à convertisseur catalytique devraient assurer une réduction de la consommation d’essence et des frais d’entretien atteignant en moyenne $100 par an, selon la façon de conduire et l'entretien du véhicule.General Motors of Canada offre pour 1975 plusieurs nouvelles compactes et petites voitures répondant à la demande croissante de véhicules de petites dimensions, de lignes élégantes et de prix compétitifs.Les compactes GM très demandées, qui comprennent la Pontiac Ventura et les Buick Apollo/Skylark, ont été repensées et améliorées.La Skvhawk a un moteur Buick V6.La boîte quatre vitesses à commande manuelle fait partie de l’équipement standard, mais une automatique à trois rapports est livrable en option.à ceux qui désirent la commodité et le confort traditionnels des voitures moyennes et grandes, nous offrons un choix complet de modèles 1975.Ces voitures ont des carrosseries, des garnitures et des couleurs nouvelles.D’intéressants perfectionnements techniques leur assurent plus de douceur et de stabilité de roulement, des démarrages plus rapides par temps froid et une plus grande fiabilité.La production des fourgonnettes G MC a commencé à notre usine de Scarborough le 24 mai dernier.Cette usine a considérablement amélioré L'ERABLIERE SALLE DE RÉCEPTION Maintenant en opération Pouvant recevoir jusqu’à 200 personnes •SALLE A MANGER •BANQUETS •NOCES •RÉCEPTIONS DE TOUT GENRE, MENU DE VOTRE CHOIX 6 pour réservations 772-2614 M.Longeliar Maître d'Hof-tl Rang Saint-François, Saint-Pie, en orner* du ciné-porc Toronto le 20 septembre 1974 notre approvisionnement de fourgonnettes qui sont utilisées comme véhicules de loisirs autant que comme véhicules commerciaux.Avant la mise en production au Canada, les fourgonnettes nous arrivaient en nombre insuffisant.La demande est tellement forte que nous allons augmenter la production en mettant deux équipes au travail à partir du 4 novembre.Cela doublera la production qui va atteindre le chiffre de 240 fourgonnettes par jour, tout en donnant du travail à 600 ouvriers supplémentaires.Toujours à Scarborough, nous allons construire un autre bâtiment de 20.000 pieds carrés de surface qui sera terminé en janvier 1975 pour l’entreposage des stocks supplémentaires destinés à la production des châssis-plateaux avec avancée pour le marché nord-américain.l^e Canada, qui a la chance d’avoir une économie des plus solides, doit affronter le danger de l’inflation comme les autres pays du monde.I^e Canada doit rester compétitif sur les marchés mondiaux.Il doit aussi résoudre le problème posé par le besoin d'investissements massifs s’il veut recueillir les profits de son industrie et de ses ressources naturelles.Nous avons maintenant un gouvernement fédéral majoritaire.Il a pour politique de stimuler la production par une réduction de l'impôt sur le revenu des compagnies de fabrication et de transformation, tout en permettant une dépréciation plus rapide des nouveaux investissements.Nous nous associons à cette politique car elle a nettement réussi à augmenter le volume de l'emploi et à maintenir notre économie sur des bases solides.CM Canada a obtenu deux années de suite des résultats records.Pour l'année de fabrication 1975.nous prévoyons que les ventes de voitures et de camions de toute l’industrie égaleront â peu près le chiffre record de 1974.On vendra donc au Canada un million un quart de véhicules, dont 950.000 voitures et 300,000 camions.Etant donné la qualité des modèles que nous offrons pour l’année de fabrication 1975, nous croyons que General Motors of Canada obtiendra un résultat record pour la troisième année consécutive.FOYER DE LA FUTURE MENAGERE ATTENTION' Jeune* Nile* toi • n * : • -m d.fcr I II \IU.k\ v*«r *’ * ¦ • • - »* ( Jr.- - - J ’ .N • * __ ï'S .i .• M- ' )l .^ 1 ••• .• FOYER DE IA FUTURE MENAGERE 5790 av.Christophe-Colomb Montréal (Qué.) H2S2G1 Tél.: 276-2521 's cyw VOTRE VISITERV0US__VAUDRA UN _CA0EAU 1 S V F* lui.»/ *Ou* I Of|l>y • • • • • • • • • • • • •:•:•:•:•:• • • • • •:•:•:•:•:• •:•:•:•:• • • • • ft ft • • • • • • • • • • • • .» • • • • • • • • •_• • • • • • laaammrnmm i • • • • .v/.v, • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •:•:•:•:•:•:•:• • •••••• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • .•A* VVA • * • • Va*.••V.v.v.v.• • • • • • ••••• ¦V.V.V.'A • • • • • • • • • • • • i a m a «««.• • • • • • • • • • • •••••• .• • .v.v,' • • • mam, i a a ,v.v.-.v.,V.*.VAV, .v.vr.v.v V.v • • • « i'.V.V .• • •.» • • • • • • • • • • • • • ¦•A* • • v.v, v*vv • • • • • • ¦V.• • • • •••••• I a a a .v.v.v.*.v.v.• • • v.v.v.v, • • • • • • • .••••• VAV.•V ,*.v.v.• • • • • • .•AVA ,v.v.,v.v.V v.v.v.v.• • •.V V.V.'.1 • • •-V.v* • • » • • • • • • • • • •••« v.v.• • • • • • V.’.V ,'.v • v.v.v, • • • • • • • » •A*.• • • • • • .V.V.V.V.• • • • .•-•mm • < • • • • • • • • • • • • • v.v.v.*.• • • •••• •V • • • • • • • • • • • • • m mm rnwmm m 9 • • I V.V.V.V.V.I .V.,**••*.• • • • • • •••• • • • • 0 0 0 9 0 0 0 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 9 0 0 9 0 9 0 0 V.V.V.' 9 9 9 0 0 • • • • • • • • • • • • • • • •] • • .••A • • • • • • • • • • • • "V • • A*A« ,'.v.v.v.• ••••< • • • • • J .v.'.v.v.v.v.•.v • • • • ¦ • • • • • • • • • • • • • • • • A*A • • • • • V.'.V.' • • 77.’ • • • • • • • ¦.v • • • • , a .• a ft a fl • I ,*.V.'.V.V, .'.v.v .v.v.v.v.v.'.v.V.'.• • • • • .•.v, 9 0 ,'.V.|'.V.V.V.> .v.v v.v.v • 9 .v.v.v.v*, • • • ,'.'.V.v.v, • • • • oV* y « • • • A* a ¦ • < V.V.V.V • • • .V .v '.'V.'.V V.'.ft ft • • • # 9 •.'.'.V.V .•.v.• • • • • 0 0 9 00 V.v.v.v.V.v.v • • •.v.'.v.v • • • • • • • V.'.'.'.'.v V.'.V • • • • .'.•A/A* • • • 9 0 0 0 I a a a .• • • • • # * • 090 • • • 9 9 0 0* i • a .« .V, ,VA*.*A» ,VAVA*A 0000 9 9 01 a a a a mm.0 0 0 0 0 v.v V.V V.V'.'.'.'.• • • 0 0 V.'.V.'.V, v.v 0 9 9 9 .*•••• • • • • • •.,'.'.'.V.• • • .v.v • • • 990 • • • •V • • • • ,'.v.v.v.v.•VftV • • • • • • • • V.v.v.v, • • • • • • •••• • • • • • • • • V.'.'.V.V, l'.'.V.' V.v • • • • V.V.'.v.v.• • • • • 9 V.'.V • • • • • • • • • • i.• •y >* * * * Vft'.V.'.V.V, ft ft ft ft ".VV • • v.'.v ,v.v.• • • • .'.V.'.v.ft, • • • • * • .V.'.V.'.' .•.V.•v*»X.,V.V.V.ft.ft ft ft • • • V.'.V.V.• • • 0 0 msmsm VAV.'/.ft\\ftVft' !*/XWX»!ftV*!*' • • • ••• • • • ••• •vH.V ft ft • ft ft ft ft ft ft ft" r i\ V.tftV .ft—ft • I* 0 0 0 09 0 0 0 • « • • • no • • • • • • % 9 • » • y v,: ft •*• •’ft*», ft , , ft ft ft ft • • y.'\••• VAV.• ft ft • • • K».» oto Stud Syr* *m 1 «», V * ,v * ; % * «• * .-ft- y 7 v A LOUER 0 T( * ,»' »*.•• Vu».3vfr*.sidence •i.V • responsabilité m mfm® - .v ' f w.'Consultez ,*9 9, •v.* 90 iff repropnéte corripfartt TTf.» 0 0.* \ ***' v •• Uv* I .• • T « ON DEMWfDI.Homme* ou femmes dem.mries, i h,im es fdiie une « drrière ddns l.i publi cili*.expérienc *• tM dulo neces sdires pour l.i region rle S|* Hv.li mthe Inf I MI‘* '*6 OCTOE'K'E >V?4' — Pc.çi* 2* Après som *npes1ion.j ^iroo) passo rapidement It s«nj: ;tu niveau lit' lVvSloinar #*1 de I intestin grêle.l,a circulation sanguine dim I alcool ru coplaH avec 1 ods 1 os ! issus du corps Immiiin PRUDENCE et SECURITE ne l’oublions jomois! # V\VJIU/o n * ftOUlf AUX KRAFT SHIMS ' AND K)llS A f \ PAPETERIE (E^hocjuette PAPER l SUPPLIES Fopier ciré brun et blonc Kroft, rouleoux et feuilles Socs d'épicerie Socs ô chopeoux Socs cellophone Socs polyéthylène Corde d'embolloge Contenonts en papier et plostique Serviettes c moms Foctures et Formules Produits sonitoires 1390 Centrale St-Joseph "Le tout nécessaire à l'emballage" Pierre Neveu Prop.Tél: 774-8811-44 E M EOUTEILLEUR AU TOMS É.V E COCA-COLA ÿaul §bt SOUS CONTRAT A oca.Cola Ltéf 3 06 S ST.PIERRE (19?3) 3nc.THE.OUÉ.TÉL.774-5345 Funérarium Comptoir \ Rgritole StHyacinthe in*.ROBERT R 0 B I D 0 ü X é r â n! t SIC Bordeleau (via La Providence) $t-Hyacinthe, Qué.BernaraxLacroix, Gérant -3-2850 Fabrication de moulées de toutes sortes, médicaments.2ième ®ve.Bourdages, Saint-Hyacinthe litière en vroc et en sacs.KIMBERLY-CLARK DU CANADA LIMITÉE OSE ICS Les fobriconts Kleenex 2955, rue Cartier St-Hyocintbe, Gui.CAR mu SAINT-HYACINTHE, P.G.Logacé Transport Inc André Lagacé, président CQNTRACTEUR 1420, ST-LOUIS ST-JOSEPH, ST-HYACINTHE, P.Q, TEL.773-4958 773-4805 Armand Morel et Fils SCRAP - METAL NEUF ET USAGE Nous achetons et/vendons acier, métal, tvyoux b^oms\, plomberie, fer-ongle, plaques, etc.1485, rue St-Pierre La Providence, St-Hyacinthe, Que.Tél.773-7124 ROBERT ¦ .Ht r Milns declmis n Imflt: Entrepreneur ¦ Electricien Vente & Service Accessoires électriques 195 rue Centrale St-Dominique, Co.Bagot P-a^e 26 — Mercredi.1 6 0CT08#€ 1 774 — LE NOUVEAU CLAUtON 45 L'alcool n’est pas un stimulant.Dès le premier verre, il commence à déprimer le système nerveux central.Si le buveur se seul stimulé, c’est que les fonctions supérieures du cerveau sont affaiblies, y compris le luuement et la conscience des contraintes sociales.PRUDENCE et SECURITE ne l'oublions jamais ! r Centre Mfg Go.Ltd.1850 St.Antoine - St.Hyacinthe Mtl.- Tel.866-3294 E.Larue P.O.Box 475 St.Hyacinthe : 774-7477 Tel.773-8218 FERNAND RICHER Pierres naturelles pour résidence monuments St-Dominique Co.Bagot, P.Qué.] Agrocentre St-Hyacinthe et St-Pie Vous y trouverez beaucoup plus que des engrais, Demandez nos circulaires sur le maïs et les semences N.K.773-2722 772-5140 ULTIPLEX 773-3431 MENUISERIE ARMOIRES DE CUISINE PAUL-ANDRE BLOUIN ENTREPRENEUR EN CONSTRUCTION RÉPARATIONS DE TOUS GENRES 3060 MORIN 78 RANG DU BRULE ST-DOMINIQUE, CTE ST-HYACINTHE JOH 110 TEL: 773-1071 773-2388 SAINT-HYACINTHE TELEPHONE: 773-8556 MAJESTIC LIMITEE 2525 Bourdages ST-HYACINTHE, QUE.BUANDIER-NETTOYEUR SAINT-HYACINTHE INC.Pierre Béliveau, président SERVICE COMPLET DE LAVAGE - TEINTURE -NETTOYAGE - PRESSAGE LOCATION COMMERCIALE ET INDUSTRIELLE 1659, RUE SAINT-ANTOINE SAINT-HYACINTHE Tel.: 774-5361 Jacques Robert Transport Enrg.SPÉCIALITÉ GRAINS ET ENGRAIS CHIMIQUE transport général 905 Plante - St-Joseph - St-Hyacinthe ! Téléphone 773-7202 IE NOUVEAU CLAIRON — 1’é OCTCFKE VW — Pcct 27 I .’e Tél: Bur.: 797-3345 \ SOON JOS GINGRAS £ FILS Afteisen établie en 1937 Manufacturier de Portes et Châssis C.P.60 St-Domose Comté St-Hyocinthe LES COOPÉRAIS compagnie mutueüfce d'assurance vie Ré}ear> PouHfv Représentent 261 rue Centre C.P.225, Ste-Rosalle, Cté Begot, Qué Tél.bur.773-7424 rés.799-4362 Tél.773-3994 «3 KËMB L*e.s fadeurs qui influencent le plus l’état alcoolique sont la quantité d alcool ingérée et Je temps écoulé depuis I ingestion L'organisme s’emploie à changer l'alcool en substance nutritive et/ou a l’éliminer, mais il ne peut opérer ces transformations que lentement.Le tcmpv nécessaire dépend de certains facteurs tels que le poids du sujet, la quantité et la nature des aliments présents dans l’estomac, et l'espèce d'alcool PRUDENCE et SECURITE ne l’oublions jamais Té II.773-71*44 ST-DO Metib/espe tous genres sets de solon - elboises - Fauteuils - etc.Escompte de 20% avont les Fêtes CHEMIN ST-DOMINIQUE ST-DOMINIQUE, QUE.GARAGE ROBERT DUPRAS SPECIALITES: ALIGNEMENT ET BALANCEMENT DE ROUES 2605, rwe Ste-Anne Soint-Hyacinthe Compliments des Soeurs de la Charité MAISON GENERAÜCE 665, rue Ste-Arwe, lia Providence.I r ST-PATRICK I 1(1 li Matériaux Construction .M E 1885 Laframboise St-Hyacinthe 7 74-5666 [«I I r isrmact© -ONV 974 — Page 29.Les jeunes toxicomanes ont parfois besoin de vous par Céline Saint-Aubin Même si la population semble de plus en plus habituée h vivre avec le phénomène oe la drogue, il ne faut pas croire pour autant que le problème est résolu.De nombreuses familles québécoises vivent des si tuations dramatiques parce qu'un des leurs a absorbé une trop grande quantité de crogues.S» vous êtes en présence dune personne droguée tîe* 1 état requiert des soins '•nediats.que ce soit un C-arent.un ami ou même un simple inconnu rencontre dans un lieu public, voici ce oue wous devez faire.En cas d'intoxication aigue d'urgence du centre hospitalier le plus rapproché de I endroit ou il se trouve.La.on lui prodiguera les soins dont il a besoin.Un petit conseil: évitez surtout les reflexes de panique et essayez d'agir avec le plus de sympathie possible.Vous pouvez aussi vous rendre dans une des cliniques Domrémy implantées dans les différentes regions du Québec.Les centres locaux de services communautaires (CLSC ).déjà organises ou en voie de l'être a plusieurs endroits du Québec, sont egalement aptes a dispenser les premiers soins necessaires au toxicomane en état de crise.S« quelqu un manifeste les signes d'une intoxication aiguë ou d'un ««mauvais »'C»yage,>.qu'il soit trois heures du matin ou de laprès-midi.vous devez le conduire immédiatement a la clinique En cas d'intoxication chronique Pour les cas plus severes de toxicomanie, c'est-à-dire pour ceux dont I état nécessite des traitements de plus X * % §*&•¦ m _r\np*.Un peu de sympathie .ou moins longue duree, il existe actuellement certaines ressources.Cependant il faut préciser qu elles ont un caractère plutôt regional.Parmi les centres les mieux équipes, notons les milieux hospitaliers qui comptent un service specialise en toxicologie.Ce sont: Région de Montréal Hôpital Lakeshore Emergency Drugs Unit (EDU) 160 Stillview Pomte-Claire Jewish General Hospital Clinique d urgence pour les jeunes (EDM ) 3755 Chemin Cote Sainte-Catherine.Montreal Royal Victoria Hospital Allan Memorial Institute 1025 Ave des Pins Montreal Région de Québec Centre hospitalier de l'Umversite Laval Centre régional de toxicologie 2705 boul.Laurier Québec Clinique Roy-Rousseau Mastai Gif fard Hôpital Saint-Michel Archange.M7E.Mast ai Gittard Hôpital Saint-François d Assise Departement de toxicologie 10 de l'Espmay.Quebec.Region du Saguenay — Lac Saint-Jean Centre hospitalier de Jonquière-Arvida Pavillon Kenogami 450 de ( Hôpital Jonquiere Hotel-Dieu de Roberval Departement de toxicologie 140 rue Lizotte Roberval Région de la Côte-Nord Hôpital de Sept-lles Centre des toxicomanes 45 Pere Divet Sept- Iles Quelques régions du Quebec possèdent aussi d autres organismes dont l'unique vocation consiste à re- RX MARCEI CAMPBELL PHARMACIEN 75, ST-FRANCOIS - ST-PIE, P.Q.772-2272 ¦ I .MANUFACTURE ST-BERNARD INC.St-bernard, Michaudville, Qué.CUISINES A INC 200 BOUL.LA44RII STE-MADELEINE PHONE 795-3392 RES.467-7603 STE-MADELEINE, QUE.habiliter le toxicomane qui manifeste une dépendance a l egard des drogues Dans celte categorie, énumérons La Fondation Spira Saint-Gregoire Cté Iberville Bureau de renseignements Spira Montreal 1295 rue Laprairie Montreal Programme Le Portage Roule rurale no 1 CP 100 Lac Echo Lesaue.Cte Terrebonne Bureau de renseignements' Le Porlage 360 ouest.Saint-Jacques Montreal Alternative 3738 Chemin de la Côte des Neiges Montreal Clinique Jeunesse (Drogue Secours ) Rivière Eva Cte Rouyn-Noranda Dépannage Jeunesse 265 Cathédrale Rimouski Des traitements plus adéquats L Office de prevention et de traitement de ( alcoolisme et des autres toxicomanies (OPTAT), organisme du ministère des Affaires sociales, vient dêntreprendre un programme d education afin de sensibiliser davantage le personnel des cliniques d urgence aux problèmes de la drogue Par ces cours, on souhaite humaniser davantage les soins dispenses aux toxicomanes de sorte que les traitements fournis repondent mieux à leurs besoins a revivre! Snyp/ilnnmnii île uni) ili* U Cioia Rnnije Sur la ferme comme ailleurs, soyez prudent.TéI: St-Domose 797-333 1 Montréal 467-3307 SOCIETE COOPERATIVE AVICOLE REGIONALE ST-DAMASE (ST-HYACINTHE) MARCEL ST-PIERRE ENTREPRENEUR AUTOBUS SCOLAIRE ST-PIE Pnq P •• y.feuilles à la vapeur, on en faisait un gâteau.On mélangea même, c’est la vérité, les feuilles de thé avec de la vi •»* 1 * le chèvre.On a connu plus tard les routes du thé.qui mirent des civilisations en contact, car lé thé était échangé contre Jcn w denrées, contre des chevaux et des fourrures.Des caravanes allant en Russie v amenèrent le m thé de Mongolie.Au Japon, les prêtres Zen répandirent l’usage du thé.prônant sa vertu.Il \ eût plus tard des concours de thé.Il fallait deviner la provenance du thé servi a des invites.C’e jeu était le tacha.Puis l’Occident se mil au thé.Marco Polo le ramena île ses vovages.• w L n Angleterre, le the apparut dans le commerce en 1657.Il devait connaître un succès fabuleux qui dure encore.Mais lorsque l’Angleterre frappa de taxes élevées le thé vendu aux colons américains, ceux-ci se révoltèrent.Ils jetèrent à la mer.à Boston, la cargaison de thé (342 caisses) apportée par trois navires anglais, le 16 décembre 1773.Ce fut la première journée révolutionnaire.Le thé entrait dans la politique.Depuis ce temps, les Américains ont bu plus de café que de thé.Celui que les Américains considèrent comme le plus grand écrivain du XXe siècle.Marcel Proust, aimait le café, je l’ai dit.Mais un jour de l’année 1909.le premier janvier je crois, alors que dehors la neige tombait et que Marcel, rentré tard, avait froid, sa bonne, Céline (ce n’était pas encore Celeste Albaret) uiNist l pour lui servir du die.File lui en apporta avec quelques biscottes.Lorsque Marcel trempa v.i biscotte J.ms le the et la porta à ses lèvres, le goût du the et du pain ramolli déclencha soudain tout un univers oublié.Le jardin de sou grand-oncle lui apparut soudain, miraculeusement préservé par la saveur d’une biscotte trempé dans du thé.(La biscotte sera une madeleine dans le livre Je Proust).Le temps perdu était là.recapture par la mémoire.Dans sou livre.Proust décrit le jardin >e déployant dan** la tasse « comme des Meurs japonaises ».C’eNt en France, pays des amateurs de cale, que l’on boit le moins Je the.Mais le thé fut vraiment la boisson Je société au Canada depuis le XVIfe siècle.Alors qu’en France lui parle de cuillère a café, ici.nous avons notre cuillère à thé.Signe de l’importance du thé dans notre pa\s.Les Anglais, lorsqu’ils arrêtent toute activité pour boire leur thé.continuent a leur façon la cérémonie japonaise et formaliste du thé : le chanovu.Ce dernier représentait l’harmonie et la paix avec soi-même et avec autrui.Toute une philosophie contenue dans une tasse Je the.Louis-Paul BEGUIN BOUCHERIE CHEVALINE MONDOR 429 Mondor Steak haché la 1b par 10 3b 773-2288 89 Rôti de poulain frais désossé dans la fesse roulé $¦¦59 égaie au veau LS Steak Minute.» • R • $H 45 ls a.—.COMMENT AMELIORER LA CONSOMMATION D'ESSENCE L’automobiliste contrôle les deux principaux facteurs qui régissent la consommation d’essence Ce >om l’état de la w voiture et le comportement au volant.Une voilure bien au point et convenablement entretenue consomme moins d’essence qu’une voiture negligee, cela est indéniable.Il incombe à chaque automobiliste de s’assurer de Létal impeccable de sa voilure • Eviter les artères ponctuées de nombreux arrêts.• Eviter les démarrages en trombe.Ils consomment une énorme quantité d’essence.Ne pas succomber à la tentation Je partir le premier.• Maintenir une vitesse uniforme, >ui(ou( sur les autoroutes.• Ralentir normalement jusqu’à l’arrêt n» possible Les arrêts brusques gaspillent l’essence.• S’assurer que le frein de stationnement est parfaitement desserré.• Eviter d’appuver sur la pédale Je treins ou d'em-brayage durant la conduite ou d’actionner l’accéléra -leur par à-eoups.• Réduire la charge.Remiser les bâtons de goll ou autre* articles à la maison et non dans le cotlre.! pour * le championnat de le -fYovince de- Québec Bienvenue à tout DIMANCHE, LE 20 OCTOBRE 1974 m y.• ._ _ , ._ .• .A 6:oo AU DOMAINE DU INTERSECTION ST-UB0IRE SORTIE B9 A vit oum vIoloneuM de la tiglon Forganisateur : information!.Pour toute» réiervahom ou coromumquex Monsieur DENYS DAIGNEAULT SAINT-HYACINTHE U 773 ¦ !92pB Brunette Aide financière aux entreprises •INDUSTRIE «TOURISME • COMMERCE (gros et détail) • EXPLOITATION AGRICOLE •SERVICES PROFESSIONNELS MARDM^^ctobrj M.J.AA.VEILLEUX sera à DOUVILLE au MOTEL ST-HYACINTHE Tél.: 773-2538 * i .i EU* , P • , / giSfVili it m h I01 Place Charles Lemoyne, Longueuil, Que.Tel.: 670-9550 LE NOUVEAU CLAIRON — Mercredi, 1 6 OCTOBRE 1974 — Poge 3* i r • % « • ».n MHH V ' KM w.V* ,,«vV'V‘ Les communications au Québec (5) Les besoins du Québec en communication «vivement ressentis» QUEBEC — D.G.C.G.— Quoique nord-américain à part entière, le Québec est bien diffère 220 millions d'ni^ophones qui l'entourent.C'est là une des constatations exprimées dans le document Le Québec maître-d'oeuvre de la politique des communications sur son territoire, texte dont nous avons déjà parlé dans les articles précédents, cl dont nous terminons aujourd'hui l'étude.Le Québec, tant par son histoire, ses institutions civiles, et ses structures sociales, que par ses • manifestations culturelles sc distingue de ) Amérique.De plus, son souci constant d'épanouissement.allié aux responsabilités qui lui reviennent dans des secteurs comme ceux de la culture, de l'éducation, de la justice, des affaires sociales, de l'économie, etc.font que les besoins du Québec en matière de communication sont plus vivement ressentis.Ia‘ Québec maître-d'oeu-vrc cite notamment le Rapport de l’UNKSCO sur la politique et la planification des Communications (1972) pour identifier les divers besoins des gouvernements soucieux d'assurer à leur population un système moderne de communication.La relation étroite de la culture et de l'éducation avec les communications a également été soulignée par les experts de l'UNESCO.L'épanouissement cullurMp Le Québec, toujours selon le document cité dans le premier paragraphe, a, de par son originalité, joué un rôle spécial et constitué une valeur authentique pour le Canada tout entier.Il importe donc, dans l’intérêt même du Canada, que la civilisation québécoise et sa culture soient dynamiques, se renouvellent et s'épa- nouissent.La culture fournit des symboles, des mythes, m 9 îles valeurs et des informations concernant la société.Elle est transmise par des institutions telles que les réseaux de communication et les écoles.Mais, en plus île se transmettre et de s'interpréter par le moyen de ces institutions, la culture sc fait, se concrétise et s'actualise par l'intermédiaire de ces mêmes institutions.En outre, chaque produit culturel représente d'une manière ou d'une autre un témoignage social et même politique sur la société d'où il est issu.Après avoir rappelé les conclusions îles différentes commissions d'enquête sur le sujet (Commission Aird (1929): C ommission Massey ; Commission royale d’enquête sur les arts au Québec 1969 ; Rapport Fowler ; Commission Parent), Le Québec maître-d'oeuvre aborde ainsi la question de l'éducation permanente et de la langue.L'éducation permanente Si le Québec se soucie tant du développement du réseau de communication sur son territoire et de la qualité des messages véhicules sur ce réseau, c'est qu'il désire assurer une continuité dans l'éducation ilu citoyen telle que ses responsabilités constitutionnelles l'exigent.L’époque où la Commission Massey, poursuit Le Québec mnitre-cf'oeuvre, faisait un clivage entre l'instruction de niveau scolaire et l'éducation permanente est révolue.De nos jours, les conséquences de ce clivage sc font durement ressentir chez les individus qui requièrent de leur ministère de l'Education des moyens et des svs- 9 9 ternes pour se recycler profess ion nel 1 e ment, pe r-fectionner leur culture et s'adapter socialement, ('es besoins d'éducation «permanente» sont continus à travers la vie des individus et la responsabilité des provinces à cet égard est non seulement importante mais exclusive.Le Québec se rallie à cette conception moderne qui rattache les média à l'éducation et à la civilisation : ainsi, selon le récent rapport de l'U N ESC'O (présidé par monsieur Edgard Faure) Mtr les problèmes de l'éducation dans le monde : « Les systèmes éducatifs 9 expriment au plus haut point la conscience nationale.la culture et les traditions di chaque peuple > « .moyens non sco- 9 la ires d'information et de communication, qui sont déjà et deviendront toujours davantage îles instruments essentiels de l'action éducative » « La culture est une force unificatrice qui permet l'expression d'une personnalité nationale spécifique.Nous ne pourrons jamais espérer construire une nation si nous ne sommes pas liés par une culture commune .» La langue Dans la deuxième partie du Qu él>ec maitre-d'ocuvre.on termine en parlant de la langue.Intimement liées à l’épanouissement culturel et à l'éducation, la protection et la promotion iL* la langue française sont un impératif de premier ordre au Québec.Le français, dit Le Québec maître-d'oeuvre, doit être la langue d'usage prioritaire dans les communications au Québec.Les efforts places au titre de l'éducation par le Québec, depuis 1 .*> ans.ne doivent pas être minés par la radio et la télévision.tiM\m Mora N C E TELECONFERENCE MONTRÉAL-LYON DU 11 SEPTEMBRE 1974 MW SATELLITE (série INTELSAT fV) Notre document conclut, a ce chapitre, sur le role actif île contrôle par les autoiitcs québécoises pour garantir : l'intécrite et Famé-lioration de la lan-gue : la canalisation des influences eu anceres (limit les anglicismes) : l'adaptation de la laneuc à revolution moderne dans une coordination îles cl-lorts avec les autres organismes impliqués (écoles.universités, etc.) ; — I accessibilité pour les non-francophoncs vivants au Québec à a langue qui sert de véhicule île pensée à sa civilisation.Nous nous arrêtons ici pour le moment, après un bref tour d horizon du document Le Québec mailre-d'oeu vre de la politique des communications sur son territoire.Bien entendu, nous n'avons pas pu le citer en entier, mais ce que nous en avons vu fournit un bon apciçti île ce texte, que l'on peut d'ailleurs se procurer chez l'Editeur oflieiel du ( •ouvernement.à la Cité parlementaire.à Québec.DONNEZ DE VOTRE SANG Achète bien qui achète Chez Cozes & McDuff Toujours du nouveau et bas prix Spécialités: Blouses, jupes, chondoils, gonts Soc à main, lingerie pour dames 725 Laframboise, 774-8754, Sf-Hyocinthe i *, •j» ?Am 4 *>* 1 sur rendezvous V *-‘4 mm m* T-V Tiens bien ta tuque Olympique 75 \ \ i WR V' 'V 1 Une tuque nnur 990! Venez admirer Olympi», et v«*u* |>ourrez obtenir une tuque Ski-Duc d'un* videur de $3.95 pour seulement 99* * Olympique 1975.Nouvelle puissance.mei|.leure performance, refroidissement "Tornado*: encore plus avantageuse que jamais' ••J ski-doo 'WiiMiiif de fpmmwc» rtr fkvnbM'¦ .v SUA.V ISJ !Wh>' -.
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.