Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Architecture - bâtiment - construction
Principale revue québécoise s'intéressant à l'architecture après la Deuxième Guerre mondiale. Elle s'adresse aux ingénieurs, aux entrepreneurs et aux agents immobiliers, en plus de constituer une solide revue professionnelle pour les architectes.
Éditeur :
  • Montréal :[Architecture - bâtiment - construction],1945-1968
Contenu spécifique :
Novembre
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
chaque mois
Notice détaillée :
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Architecture - bâtiment - construction, 1958-11, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
0.5" mm mmâ ''-‘5 >'o.sa •» e js r s ¦•a •< lligs* •-Big sa .h r su 1»i lieu stmuj : — MONTREAL BWïlItfH NOVEMBRE 19EB EDIFICES PUBLICS v'c : -M CONSTRUCTION ¦ .iiZwjM V'.W mm v/ ^ U:; No 40 - Cuvette régulière, devant fermé avec couvert No 44 ____Cuvette allongée Devant fermé avec couvert ^ont nouveau SIÈGES OLSONITE SOLIDE SÉRIE No 40 No 42 ____Cuvefte régulière Devant ouvert avec couvert UN NOUVEAU MATÉRIAU ET NOUVEAU DESSIN FONT DU NO 40 OLSONITE LE MEILLEUR AU CANADA Pour les résidences, hôtels, motels — partout où la qualité est importante, vous trouverez un siège Olsonite solide Série No 40 qui répondra précisément aux exigences.Disponible pour cuvette régulière ou allongée, avec devant ouvert ou fermé.Les sièges en Olsonite Série No 40 sont fabriqués avec un tout nouveau matériau pour les sièges avec couvert.Ce nouveau matériau signifie résistance et facilité d’entretien.E+, son nouveau dessin apportera une note de qualité à toutes salles jde toilette.1 out comme les fameux autres modèles Olsonite, la Série No 40 est fabriquée d’un seul matériau, avec couleur de part en part.Il ne peut craquer ni s’écaler car on y ajoute aucun fini.Et après installation aucun métal ne peut rouiller.Les sièges Olsonite No 40 conserveront leur apparence propre durant des années, avec un minimum d’entretien.Vous avez le choix de plus de 35 couleurs unies ou perlées.Demandez votre copie du nouveau catalogue Olsonite dès aujourd’hui ! 1 X Fabriqué au Canada Plus de sièges Olsonite sont vendus au Canada que toutes les autres marques combinées.SOLID SIÈGES P-8 ^ CANADIAN BATTERY & BON ALITE CO LTD., Windsor, Ontario Par sa valeur exceptionnelle, OTIS est devenu le symbole des ascenseurs de qualité au Canada et dans le monde entier.L Ascenseurs surbaissés pour passagers nmunmnimfl ‘**54 jr^ k î In» 1f J Hb il 1 1 r î $ w ——^— A t ri IA 11 R IUSQU AU rlAUTFI • I) OUVERTURE DERNIER ASCENSION SAILE DES MACHINES NFERIEUR Assistance pour établir les plans Il n'existe aucune installation d’ascenseurs qui soit trop petite ou trop grande pour OTIS: Ascenseurs Autotronic® ou Ascenseurs à passagers conduits par un opérateur, Escalateurs, Trav-O-Lators, Ascenseurs de marchandises, Monte-plats, Entretien et Modernisation des Ascenseurs, Systèmes Electroniques Militaires, Camions à Essence et Electriques par Baker Industrial Truck Division.OTIS ELEVATOR COMPANY LIMITED Siège Social et Usines, Hamilton, Ontario.Bureaux dans 28 villes du Canada.MONTRÉAL, NOVEMBRE 195B 3 D U VERRE H -v ig.vl Vitrages pour toitures prismatiques En contrôlant la lumière et la chaleur solaires, le nouveau Toplite "DEUX-PAR-DEUX" laisse à l'architecte plus de latitude dans la préparation de ses plans.Le Toplite, qui applique de façon originale le principe du prisme, capte les rayons du soleil en hiver, réfléchit ses rayons éblouissants et chauds en été, tout en répartissant également la lumière à l'intérieur, en toute saison.Les propriétés isolantes du Toplite réduisent la déperdition de chaleur et la condensation en hiver, tandis qu'en été elles ne diffusent qu'environ un tiers de la chaleur transmise par les vitrages de toiture ordi- Le Toplite "DEUX-PAR-DEUX" se pose a plat sur le toit et n'exige pas de monture spéciale.Le fait qu'il soit préfabriqué le rend économique et crée de nouvelles possibilités pour l'agencement des pièces et couloirs dépourvus d'autres fenêtres.CUISINES CORRIDORS SALLES DE BAIN Le Toplite, illustré ci-dessous, applique le principe du prisme pour capter la lumière douce au nord et les rayons obliques du soleil en hiver, et réfléchir la chaleur en été.ADMET UE SOLEIL EN HIVER AU NORD III tJ ^ L?Q PILKINGTON GLASS LIMITED 6 4 7 OUEST, RUE CRAIG, MONTRÉAL, P .Ç> .Succursales d'un océan à l'autre 4 ARCHITECTURE-BATIMENT-CONSTRUCTION CONSEILS D'AVISEURS AROJITKTIM BATIMENT-CONSTRUCTION ARCHITECTES — Paul-H.Lapointe, M.R.A.I.C.dir.technique Louis-N.Audet, F.R.A.I.C.¦— Randolph C.Betts, B.Arch., F.R.I.B.A., F.R.A.I.C.— John Bland, B.Arch., A.R.I.B.A., A.M.T.P.I., F.R.A.I.C.— Ernest Denoncourt, B.A.A.— Léonce Desgagné, A.D.B.A.— Jean Dam-phousse, A.D.B.A.— Georges de Varennes, B.A.A., F.R.A.I.C.— Roland Dumais, A.D.B.A.— Gaston Gagnier, A.D.B.A.— J.-Y.Langlois, A.D.B.A.— Eugène Larose, B.A.A., F.R.A.I.C.— Lucien Mainguy, A.D.B.A., F.R.A.I.C.-— J.C.Meadowcroft, F.R.A.I.C.— Henri Mercier, A.D.B.A., F.R.A.I.C.—• Pierre Morency, AD.B.A., M.Arch., F.R.A.I.C.—- Maurice Payette, A.D.B.A., F.R.A.I.C.— Lucien Sarra-Boumet, B.A.A.INGÉNIEURS — Gérard-O.Beaulieu, Ing.P., proL, Ecole Polytechnique — Armand-E.Bourbeau, Ing.P.— Ignace Brouillet, Ing.P.— Henri Gaudefroy, Ing.P., dir., Ecole Polytechnique — Paul E.Morissette, Ing.P., dir.adjoint.Travaux Publics, Ville de Mtl — L.Nadeau, Ing.P.— G.Lome Wiggs, Ing.P.CONSTRUCTEURS — Jacques Boileau, vice-prés., Damien Boileau Limitée — L.-Elzéar Dansereau, prés., Métropole Electric Inc.—- Fernand Guay, vice-prés.J.L.Guay & Frère Ltée — Gaston Jouven, dir.gén., A.Janin Cie Ltée — René Thomas, président, Collet Frères Ltée -— A.R.Thomson, gérant-général, Canit Construction Ltd.CONSEILLER JURIDIQUE — Me Bernard Sarrazin, c.r.Vol.13 — No 151 NOVEMBRE 19 5 8 SOMMAIRE Éditorial Une heureuse initiative de TA.A.P.Q.27 Gaston Chapleau, rédacteur.Message de l'A.A.P.Q.Une exposition d’architecture An Exhibition of Architecture 28 et 29 Richard E.Bolton, B.Ss., F.R.A.I.C., Trésorier honoraire de l'A.A.P.Q.Richard E.Bolton, B.Ss., F.R.A.I.C., Honorary Treasurer of the P.Q.A.A.Édifices publics 30 à 51 L’Hôtel de ville de la cité de Saint-Laurent Dufresne et Boulva, architectes.Un aquarium surgi d’une falaise, le Centre Biologique du Service des pêcheries de la province de Québec Gilles Bélanger, architecte, Paul-O.Trépanier, architecte associé.L’Hôtel de ville d’Ottawa, la réalisation d’un prix de concours architectural Rother, Bland, Trudeau, architectes.Au-delà du Québec 52 et 53 L’embassade américaine à Rabat, Maroc Ketchum, Gina' & Sharp, architectes, Morris Ketchum jr, architecte responsable.ADMINISTRATION — Eugène Charbonneau Claude Beauchamp REDACTION — Gaston Chapleau Olivier Chambre Antoni Joly éditeur gérant-général rédacteur en chef Québec Chicoutimi PUBLICITÉ — B.A- Matthews, J.A.Babineau et R.DesRosiers Montréal A.H.Halladay Toronto Donald Cooke Inc.New-York, San Francisco et Los Angeles Fred R.Jones & Son Chicago Pierre Rocray secrétariat Projets d'étudiants Une gare de banlieue 54 et 55 Paul Sainte-Marie, 3e année, Ecole d'architecture de Montréal.Nouvelles 56 à 58 Les architectes exposent à la Galerie des Beaux-Arts.Nomination d’un directeur administratif à 1T.R.A.C.Après Toronto, Winnipeg.Construire en hiver.Page frontispice Détail d'entrée du Centre biologique du Service des pêcheries de la province de Québec.(Voir article en page 36).NOTE : Les clichés en couleur de la page couverture sont une gracieuseté de la compagnie Owens-Illinois.Éditeurs: Eugène Charbonneau & Fils, 1448, rue Beaudry, Montréal 24, Canada, Tél.: LA.5-2528.— Aussi éditeurs de: "Le Fournisseur des Institutions Religieuses" et "Le Bijoutier" — À Toronto: 73 Adelaide St.West, Ch.342, Tél.: EM.3-417?— ÉTATS-UNIS: Donald Cooke Inc., 331 Madison Ave., New York 17, N.Y., Murray Hill 2-7270 — Fred R.Jones & Son, 205 West Wacker Drive, Chicago — Donald Cooke Inc., Ill N.La Cienega Blvd., Beverley Hills, Cal.— Donald Cooke Inc., MO Sutter St., San Francisco, Cal.* Imprimeurs: Paradis-Vincent Limitée, Montréal.* Abonnements: Pour les architectes, ingénieurs et constructeurs du Canada, des États-Unis et de la Grande-Bretagne: $4.00 par année.Toute autre personne, $6.00 par année.Autorisée comme envoi postal de la seconde classe, Ministère des Postes, Ottawa, Ont.* Droits d'Auteurs : Tous droits de reproduction et d'adaptation réservés pour tous pays.* Tirage certifié: Membre de la Canadian Circulations Audit Board.CCÂÏÏI MONTRÉAL.NOVEMBRE 195B 5 I — DON Un chauffage rapide et une ventilation adéquate s’imposent partout dans les usines, arénas, entrepôts, garages et salles, et doivent être obtenus et maintenus avec efficacité et rapidité pour le confort des ouvriers et des spectateurs.Les générateurs à éventail centrifuge, types H & V satisfont aux eixgences de chauffage et de ventilation des grands locaux.Ils peuvent servir à la diffusion de gros volume d’air d’alimen talion, filtré et chauffé au besoin.Cat.no.1021 Les aérothermes réguliers de types horizontal et vertical, GENERATEURS fournissent un chauffage ef ficace à un coût réduit et avec un minimum d entre tien.DE CHALEUR Cat.No.711 SHELDONS ENGINEERING LIMITED GALT, ONTARIO, Montreal, Toronto, London, Ottawa, Hamilton Représentants dans les villes principales ventilateur de toit 6 conditionneur d'a!r souffleur en acier inoxydable éventail "Silavent" appareil à zones multiples tirage mécanique ARCHITECTURE-BATlMENT-CDNSTRUCTIDN t/ûtfefy METROPOLE o*ot* Qf 1933 ¦ 1958 ^ w 25 ï < ANNIVERSAIRE .* x»* Plus de 25 années d'expérience nous ont fait atteindre une réputation enviable dans l'installation électrique des constructions de tous genres.pour I’ INSTALLATION ELECTRIQUE.METROPOLE ELECTRIC INC MONTREAL - QUEBEC - OTTAWA MONTREAL, NOVEMBRE 195B 7 mm Y ' .» PL P Tuile Armstrong .jolie, durable, résiliente.A prix égal, elle est plus belle, dure plus longtemps, requiert un minimum d’entretien Les personnes avisées choisissent Armstrong .pour un plancher qui soit à la fois joli et durable—tuiles de vinyle Excelon, tuiles de caoutchouc ou tuiles d’asphalte.L’une ou l’autre de ces tuiles conviendra sûrement à vos besoins et toutes offrent une apparence incomparable, avec un minimum d’entretien.Disponibles dans une vaste gamme de couleurs et de dessins, vous permettant de choisir le revêtement qui convient le mieux à chaque installation.Pour des conseils avisés sur le choix, l’installation et l’entretien de votre plancher, consultez un entrepreneur dans l’industrie des planchers Armstrong ou écrivez à: mstrong CORK CANADA LIMITED Ci-dessus, photographie de l’Edifice du Juvénat Champagnat, à Rock Forest, P.Q.architectes: AUDET TREMBLAY &.AUDET, SHERBROOKE entrepreneur général: VINCENT &.FRÈRES LTEE, SHERBROOKE, P.Q.tuiles Armstrong posées par: RABY &.FRERES LTe'e, SHERBROOKE, P.Q.Division des produits de construction et des planchers, ** 6911 Blvd.Décarie, Montréal MONCTON • TORONTO • WINNIPEG • REGINA • CALGARY • VANCOUVER TUILES kEyvVAN YLE EXCELON • TUILES D’ASPHALTE ¦ TUILES DE CAOUTCHOUC • TUILES DE LIEGE ARCHITECTUR E-B ATI M EN T-CONSTRUCTION choisissent AYmstrong toujours “un pas” en aval dans l’industrie de la tuile à plancher him* h L |r i 1 l£ip*1 ‘tf iP® i FrlBjïgS ELfcS jWUyW jffT* 1L_ L- Sr" ?» 'jail r«r*" i-*** ÉEE Isssi Imm §*¦v| w I» SS ¦si i! ISmI |if»¦'!¦» ¦¦ «:y« ¦« rrlrr TP'W « ' r- r re™» WP r-r SSSliiiSl MMImmS - SIB; .I %*nW:- Architecte: J.Armand Dutrisac Le nouvel hôtel de ville de Verdun Voici un autre exemple de l’adaptation pratique des Rusco.Le vaste choix de grandeurs et modèles, l’exécution précise des montants des châssis et des panneaux, tout cela permet une grande souplesse dans la disposition architecturale.Les fenêtres Rusco Prime sont aujourd'hui adoptées dans toutes sortes de constructions, depuis les modestes maisons résidentielles jusqu'aux édifices commerciaux et publics de dimensions imposantes, étant employées indivi- duellement ou en groupe formant "écran de verre".Outre la latitude presque illimitée qu’offrent les fenêtres Rusco Prime dans la réalisation des plans, elles permettent des économies importantes en construction, ont une longue durée utile, sont gage d'un entretien minimum et d'une satisfaction durable.Si vous n'avez pas en votre possession tous les détails sur les Rusco, téléphonez ou écrivez à votre Distributeur Rusco Prime le plus près.UN PRODUIT DU CANADA FENETRES toute saison en acier RUSCO THE F.C.RUSSELL COMPANY OF CANADA LIMITED 750 Warden Avenue, Scarborough Ontario -DISTRIBUTEURS- Croft Metal Products Ltd., P.0.Box 1445 North, Halifax Rusco Prime Windows of New Brunswick, 436 King St., Fredericton Daigle & Paul Ltée, 1962, Ave Galt, Montréal Macotta Co.of Canada Ltd., 85 Main St.South, Weston, Ont.Wascana Distributors Ltd., 2713- 13th Avenue, Regina Capital Building Supplies Ltd., 9120- 125th Ave., Edmonton also: 1223 Kensington Rd., Calgary Construction Products, 5776 Beresford St., Burnaby, B.C.MONTREAL, NOVEMBRE 195B 9 M\ iiill SSi .*—«.- 14% 1 WM®* |Pk •M .' .-yAt.-;««t - • ¦ => ¦t EZ-DE-CHAUSSEE Le grand hall d entree U; ¦ HmBHe MiSm m ¦ ;~k.w .Circulation vers le centre civique futur.A 1 intérieur, le grand hall d'entrée, très éclairé par un luminaire fluorescent, pare ses murs de marbre rose d'Italie.Dans la salle du conseil, on a utilisé des panneaux de bois alors qu'aux autres endroits on a adopté un recouvrement plastique.Les plafonds et les planchers sont généralement recouverts respectivement de tuile acoustique et de tuile vinyl sauf dans les endroits semi-privés comme la suite du maire où les planchers sont protégés de tapis.La salle des machines à comptabilité a été insonorisée de façon plus particulière à l’aide de tuiles acoustiques de % de pouce qui recouvrent murs et plafond de manière à ne pas incommoder le personnel des pièces voisines.Partout où il y avait possibilité de modifications ou de subdivisions comme dans la clinique et dans les sections de comptabilité, on a évité les cloisons fixes, préférant utiliser des cloisons mobiles en aluminium.L’éclairage est mixte suivant les besoins et le système de chauffage, à eau chaude, prévoit évidemment l'addition future du centre civique.Au point de vue construction, l'édifice ne réserve aucune surprise de métier et n offre aucune technique nouvelle.Un sol compact et de bonne résistance n'exigeait rien d'autre que des fondations ordinaires.La méthode de construction est d'autre part traditionnelle, utilisant une charpente de béton avec murs extérieurs principalement de brique.Le bloc central se recouvre à la base de granit rose tandis que le haut fait appel au terra-cotta vernissé, incorporant un immense écusson de la ville qui mesure 1-1 pieds de hauteur par presqu'autant de largeur.Ces armoiries sur fond nu prennent encore plus d’importance entre la fenestration qui orne la façade de l'avant-corps de bâtiment, dont le rythme rapide se trouve interrompu par un temps de pose et dont la texture à carreaux recherche volontairement un effet de légèreté et de vide dans un jeu de contrastes.i Vu du hall d'entrée, le corridor menant au comptoir public et à la cour municipale.L'escalier menant à la salle du Conseil. 356 TOILETTE CEb 10 - TOILETTE DES FEMMES CONCIERGE SERVE if - CHAUFFERIE 17.TOILETTE ET DOUCHE ¦ 8- ATELIER 19 - ARCHIVES 20-BUREAU-DES ARCHIVES 21 - RESERVE -V, j TITjl 5*3 9 fit I $,% r-j-ï'r — .La salle du Conseil et des délibérations publiques.Les armoiries de la ville que l'on aperçoit à l'extrême gauche sont l'œuvre du céramiste Claude Vermette.f l.201 - HALL 202 - SALLE OU CONSEIL 203 - RECEPTION 204 - SERVICE 205 - TOILETTE 206 - DEGAGEMENT 207 - GARDE-ROBE 206 - MAIRE 209 - SECRETAIRES 210 - GERANT 2 I I - TOILETTE 212 - CONCIERGE 21 3 - GARDE-ROBE 214 - DEGAGEMENT 215 - CIRCULATION 2 16 - ENTREPOT 217 - VESTIAIRE 2 I 8 - TOILETTE 219 - ECHEVINS 220 - SALLE DE COMITE 221 - BUREAU 222 - BUREAU 223 - PARCS 8 TERRAINS DE JEU 224 - CIRCULATION 223 - DEGAGEMENT 226 - TOILETTE DES FEMMES 227 - TOILETTE DES HOMMES 228 - BUREAU 229 - SALLE Of DESSIN 230 - VOUTE 231 - INGENIEUR 232 - INGENIEUR 233 - VESTIAIRE .34 AR CH ITECTU R E-BATIMENT-CQ N5TRUCTIDN Ci-contre, de haut en bas, la chambre des échevins pour délibérations en comités, la salle de réception et la suite du maire.La décoration intérieure est due aux architectes et l'exécution du mobilier en chêne de la salle de comité et du bureau du maire est de M.A.Desrochers.La mosaïque qui orne l'immense table de la salle de comité est de Claude Vermette.¦ îf.f • i 14 V |*r- 14 B-v.¦*> , MONTREAL, NOVEMBRE 195B Détail de la tribune des délibérations, salle du Conseil.35 JS*»* 4^» •'4.««¦¦¦¦¦« ^lllllllv iiiiHiin I1IHIIRR1 lllllfllll ïamiiiei «IHIIIUl lliimir î IlIlHUi: i «¦i» **tr .iOÇ.*kf jBRf f 4.:»t 4'-^ V -v» .xV, v-l ¦r"*' L v ' * R r " ff >01 " s r, 1 ”?*******-», nm ' .1 COUPE TRANSVERSALE ÜN AQUARIUM SURGI D’UNE FALAISE LE CENTRE BIOLOGIQUE DU SERVICE DES PECHERIES À QUÉBEC Architecte : Gilles Bélanger Architecte associé (Devis) : Paul-O.T répanier Ingénieurs-conseils : Beaulieu, Trudeau, Dubuc, Lalancette et Beaulieu (Struct.) Brais, Frigon et Hanley (Méc.) Constructeurs : G.H.Montminy Inc.Sur la rive nord du Saint-Laurent, immédiatement à l’est du pont de Québec et face à I embouchure de la rivière Chaudière, le voyageur qui quitte la rive sud ne peut manquer d apercevoir au haut de la falaise qui domine le fleuve cet édifice de pierre et de verre qui.d une riche polychromie et d'une plastique toute nouvelle, présente des lignes à la fois souples et contrastantes et qui, tout en s’harmonisant magnifiquement avec le paysage, semble surgir du promontoire pour s’imposer comme premier attrait touristique au visiteur de la vieille capitale.Le Centre Biologique, érigé par le Sendee provincial des Pêcheries dans le double but de loger son personnel de biologistes et d’aménager des aquariums publics, figure, en effet, tant par sa grande souplesse que par 1 utilisation des techniques modernes ou l’exploitation judicieuse d’un site dont il respecte la beauté naturelle, parmi les œuvres les plus représentatives de la nouvelle architecture du Québec.Les grandes lignes qui ont orienté la solution de ce problème architectural relèvent tout autant de l’urbanisme que de l’architecture pour ce qui est du traitement extérieur.Le parti intérieur, d’autre part, qui tendait sans doute à résoudre des exigences d’abord fonctionnelles, parvient à créer un climat psychologique approprié au musée vivant que constitue un aquarium, une atmosphère aquatique qui rappelle les vastes espaces marins.Le respect et l’exploitation du site se traduisent dans un édifice qui se plie de façon ingénieuse quoique fort logique aux caprices d’un terrain accidenté, le bouleversant le moins possible et préférant plutôt en épouser docilement les contours.L’œuvre de l’homme et la nature s’allient ainsi en une nouvelle composition et les deux s’entendent au point de former un tout homogène où le rôle de l’architecture semble se borner à apporter un vêtement adéquat à une nature déjà pittoresque.En effet, l’immeuble habille en quelque sorte le sommet du rocher sur lequel il repose et dont il amplifie le volume en lui procurant de nouvelles proportions.Amplification modérée cependant, qui se subordonne à l’échelle du paysage environnant et veille à ne pas détruire la perspective originale du site, et à laquelle l’architecte parvient en développant les masses les plus amples en contrebas du rocher plutôt que sur l’arête même de façon à rester dans la ligne d’horizon fixée par la cime des arbres qui décorent le site.L’édifice prend d’autre part, par l’orientation de ses fenêtres et de ses terrasses, pleine jouissance du magnifique panorama que lui offre la vue du fleuve qui coule à ses pieds, du pont qui jaillit des arbres voisins et de la rive sud qui s’étend au loin.La recherche d’atmosphère est surtout marquée dans la partie des aquariums où le visiteur, dès son entrée dans le hall, aperçoit à travers le mur de blocs de verre un paysage qui se déforme constamment et dont l’image mobile donne l’impression d’être transmise à travers une nappe d’eau.En quittant le rez-de-chaussée baigné de toute la lumière diurne pour descendre vers les galeries semi-obscures des aquariums, intentionnellement moins éclairées, la première impression se développe comme si on laissait la surface pour s’immerger dans les profondeurs marines.Le tracé courbe des galeries, avec ses extrémités qui se dérobent, ajoute d’autre part une illusion de vastes espaces et rend la présence des poissons plus normale, les situant dans un milieu qui rappelle leur habitat si étendu de la nature.MONTRÉAL, NOVEMBRE 195B 37 / .*dvy #*.** j*______ 360 Comme approches, en venant de Québec, la nature sauvage.L'entrée principale, sur l'arête du rocher.Les reproductions en couleur sur ces deux pages ainsi que sur la page couverture ont été rendues possibles grâce à la courtoisie de la compagnie Owens-Illinois et du Studio Alain qui nous ont aidés à en assumer les frais.Photos Alain Photo Alain 3 B ARCHITECTURE-BATI MENT-CONSTRUCTION r -Axz m' < lï'KS» /,».¦ SPBfetf - -•v r- 3 ,{->j »-HS LBA- ^-SV?J>.n.:f Aspect général de la façade tournée vers le fleuve.A l’a-vant-plan droit, l’aile des bureaux.Ci-haut, vue semi-plongeante de l’ensemble donnant une idée du coup d’œil offert durant la traversée du pont de Québec.Ci-contre, aspect panoramique à la sortie du Centre biologique.L’allée couverte devient une promenade observatoire.La longue et sinueuse marquise crée un effet dramatique avec son jeu d’ombre.Elle se mêle au paysage et semble rejoindre le pont de Québec avec lequel elle produit un magnifique contraste.Description et fonctions Le parti choisi partage l’édifice en trois zones qui se lient intimement et restent pourtant distinctes de l’extérieur, les trois corps de bâtiment se joignant pour donner au plan une forme qui rappelle plus ou moins vaguement la feuille de trèfle.Ces trois zones correspondent à la triple fonction privée, semi-privée et publique de l’institution.La partie privée, composée de bureaux, de laboratoires et des sendees connexes, met des locaux à l’usage des biologistes et de leurs assistants, dont une partie seulement travaille en permanence à Québec, les autres partageant leur temps entre des travaux de recherche en mer ou sur les rives du golfe et du fleuve et venant compléter ces travaux au Centre biologique.La partie semi-privée comprend une bibliothèque et un petit auditorium de 170 sièges.La bibliothèque est destinée au personnel scientifique du Centre Biologique pour ses travaux de recherche et, également.aux spécialistes et étudiants spécialisés, suivant le besoin.L’amphithéâtre servira à la projection de films en rapport avec la biologie pour des fins scientifiques ou de vulgarisation, ainsi que pour des conférences ou réunions scientifiques.Enfin, la partie publique, se composant de deux étages d’aquariums dont les uns fonctionnent à l’eau douce et les autres à l’eau de mer, permet de montrer au public, pour des fins de vulgarisation et d’enseignement, environ quarante spécimens vivants de poissons d’eau douce et quarante d’eau de mer, tous provenant des eaux de la province ou de la mer environnante.Ces poissons serviront également aux observations des spécialistes.Photo Alain MONTRÉAL, NOVEMBRE 1958 39 D- E XPOSiïlON B13 LIO iUREAU 3UP-AU TERRASS E R R C H A U S S ' -, -iCîsfS?Ï&SÉË ¦m, mmwm-.mrns fAUOI I OHIUM Une partie de la tour abritant l’auditorium et la bibliothèque-salle d’exposition.L’aile des bureaux vue de la grande terrasse aménagée sur le toit des aquariums.ARCHITECTURL-BATIMENT-CuNSTRUCTiaN PREMIER SOUS-SOLl ; il’l'l i !?r pr*- "HtUÏ! Wj ff & • i i : HïtüMUi n*\ib.*nl I îwlf qui plongent de quatre-vingts pieds de hauteur dans la rivière Ou-taouais, n’en possède pas moins ses avantages particuliers.En effet, bien que l’emplacement original eut pu paraître plus pratique, l’hôtel de ville peut opérer de façon satisfaisante dans cette nouvelle location, sa fonction n’impliquant pas trop de contacts avec le public.D’autre part, le caractère insulaire du site n’est pas un obstacle puisque l'île se trouve englobée dans le réseau viaire normal de la cité par deux grandes routes qui la traversent et la relient aisément au cœur de la ville.Au point de vue esthétique cependant, l’attrait de cette masse pâle aux lignes nobles mais pleines de dignité profite peut-être davantage aux citoyens de la rive québécoise qui en captent, avec tout juste le recul nécessaire, la perspective sans doute la plus parfaite et la plus spectaculaire.L'aspect splendide fourni a la rive québécoise.m çxo ° &> S 0 c ll r~"n a.lilliiii A*CH'T«CTl ECO mm?-, Les architectes exposent à C’est dans la salle des conférences de la Galerie des Beaux-Arts, rue Sherbrooke à Montréal, que l’Association des architectes de la province de Québec tenait, du 17 au 28 octobre dernier, ce qui semble être sa première exposition officielle d’architecture.Cette initiative des plus louables, qui avait été envisagée comme moyen d’améliorer les relations de la profession avec le public et qui pourrait bien être le début d’une tradition, venait à la suite d’une résolution prise à Québec, au début de l’année, lors de l'assemblée annuelle de l’association.Le soir de l’inauguration, malgré la pluie et plusieurs autres facteurs peu favorables pour la circonstance, de nombreuses personnalités du monde artistique et intellectuel étaient venues saluer les architectes et manifester leur appui et leur appréciation pour un art difficile et ingrat dont le public d’aujourd’hui ne sait pas toujours reconnaître les mérites et qui, pourtant, est le plus nécessaire à la société.Durant la cérémonie d’inauguration, plusieurs personnalités connues ont pris la parole, dont le conservateur de la Galerie des Beaux-Arts, l’hôte des architectes pour l’occasion, qui a tenu à leur souhaiter la bienvenue dans ce milieu qui se consacre aux arts plastiques et qui était l’endroit tout indiqué pour une exposition du principal et du plus grand des arts plastiques.Ensuite, M.Paul-O.Trépanier, architecte bien connu de Granby et de Montréal et président du Comité d’exposition qui a eu la responsabilité de cette manifestation, a remercié les architectes qui avaient répondu en si grand nombre à l’invitation de l’Association et avaient contribué au succès de l’exposition en permettant au public d’admirer un choix aussi fourni et d’aussi bonne qualité d'œuvres architecturales contemporaines.Il souligna aussi l’intention de son comité de présenter plusieurs autres expositions au cours de l’année, mais sur divers thèmes particuliers.L’idée, qui a beaucoup de bon et permettra de développer et d’étudier plus en profondeur chaque sujet, recevra sûrement l’appui et du public et des architectes si l’on en juge par les applaudissements qui ont accompagné la déclaration du président du comité.PHOTOS DE GAUCHE : En haut, entourant S.Honneur le maire Sarto Fournier qui coupe le ruban, M.Maurice Payette, président de Vl.R.A.C., Mgr Irénée Lussier, recteur de l’Université de Montréal, M.Gérard Venne, président de l’A.A.P.Q.et M.Paul-O.Trépanier, président du Comité d’exposition de l’A.A.P.Q.Au centre, Jean-Marie Roy, jeune architecte de Québec, devant quelques-unes de ses réalisations.Au bas, M.Edouard Fiset, architecte et urbaniste de Québec et secrétaire honoraire de l’A.A.P.Q., devant sa maquette de la cité industrielle que la Québec Cartier Mining Co.est en train d’ériger au lac Barbel, dans le grand nord québécois.PHOTOS DU BAS : De gauche à droite, Mgr Irénée Lussier, M.Gérard Venne et M.Paul-O.Trépanier durant leurs allocutions respectives.M U WÏÏÏÏ5Î " ARCHITECTU RE-B ATIM ENT-CO NSTR LJ DTI ?N 56 la Galerie des Beaux-Arts A la suite de M.Trépanier, M.Gérard Venne, le président de l’Association des architectes de la province de Québec, a adressé lui aussi quelques mots.Sa part de responsabilité dans l’organisation de cette exposition n’était pas négligeable si l’on se rappelle qu’il en avait fait un item de son programme de relations extérieures plus poussées lors de son élection au poste qu’il occupe présentement.Mgr Irénée Lussier, recteur de l’Université de Montréal et l’un des invités de marque qui assistaient à l’inauguration, pris ensuite la parole et tint à faire remarquer qu’il n’ignorait pas le désir profond des architectes de voir leur profession accueillie au sein de l’université et qu’il souhaitait tout autant qu’eux ce rapprochement.Sa présence à l’ouverture de l’exposition était d’ailleurs une preuve de sa considération pour les architectes.Son Honneur le maire Sarto Fournier, invité d’honneur qui présidait à l’inauguration de l’exposition, pris enfin la parole et su, avec ses mots d’esprit, faire sourire l’auditoire.Notant les progrès de l’architecture moderne, il souligna son orientation esthétique très marquée et reconnut l'effort créateur déployé par les architectes de notre génération.Pour mieux illustrer son appréciation et faisant une allusion galante au beau sexe, il anticipa le temps où l’on ne dirait plus “un” mais “une” édifice tellement l’architecture serait synonyme de beauté .Son allocution se termina par la traditionnelle cérémonie du ruban et, après ce geste symbolique, le public put, à la suite du maire, circuler parmi les maquettes, photos et plans qui meublaient la salle des conférences.Ce public, composé surtout des architectes-exposants et de leurs épouses comme à toute inauguration, parcourut la salle avec une curiosité évidemment intéressée.Mais le public des jours qui suivirent a dû être favorablement impressionné par le ton général de l’exposition.Le talent et la compétence de nos architectes y étaient, en tout cas, bien défendus, ce qui était de nature à affermir le prestige de la profession.PHOTOS DE DROITE : En haul, Mgr Irenée Lussier entouré, de Mme et M.Roger D‘Astous, de Montréal, devant la maquette de ce dernier pour l'église Saint-Edmond de Canterbury qui sera érigée à Beaconsfield.Au centre, M.André Bloum, architecte de Montréal, devant plusieurs de ses projets, notamment lu maquette du projet de rénovation pour le secteur Morgan, à Montréal.A droite, son collaborateur Jean Gareau.Au bas, M.Bruno Bédard, architecte de Montréal, à côté de sa maquette de l’hôpital Saint-Michel.A l'arrière-plan, des personnes non identifiées.PHOTOS DU BAS : A gauche, MM.Vincent Rother et Charles-E.Trudeau, de la firme Rother, Bland, Trudeau, de Montréal, devant des illustrations de l’hôtel de ville d’Ottawa, objet d'un reportage élaboré dans ce numéro.Au centre, M.Max TV.Roth s’entretient, devant quelques-unes de ses réalisations dont le centre d’achat de Cloverdale, avec l’artiste céramiste Joseph Iliu.Tous deux sont de Montréal.A droite, M.Arnold Schricr, de Montréal, devant quelques-uns de ses projets.M.Schrier est surtout connu pour ses synagogues.4 TM0 Vï*« Photos Alain M w «M MONTREAL, NOVEMBRE 195B 57 NOUVELLES BREVES huile à chauffage brûleurs à l’huile charbon m MOMOEAU W & ROBERTS 1600 EST, RUE MARIE-ANNE - MONTRÉAL LAfontaine 1-2131 UN DIRECTEUR ADMINISTRATIF POUR L'I.R.A.C.M.Maurice Payette de Montréal, président de l’Institut Royal d’Arohitecture du Canada, rendait récemment publique une décision du Conseil de l’Institut Royal nommant M.Robbins L.Elliott, d’Ottawa, âgé de 38 ans, au poste de directeur administratif de l’organisation nationale avec bureau principal dans la capitale fédérale.M.Elliott est né à Wolfville, en Nouvelle-Ecosse.Il exerce ses nouvelles fonctions après avoir été, pendant plus de onze ans, à l’emploi du gouvernement fédéral auprès des anciens ministères de la Reconstruction et des Approvisionnements ainsi que du ministère j des Travaux publics.Auparavant, le nouveau directeur avait travaillé I quelque temps comme rédacteur pour le Halifax Chronicle Herald et le Windsor Daily Star.De 1949 à 1955, M.Elliott a exercé les fonctions d’adjoint exé- i cutif à Thon.Robert Winters, ministre des Travaux publics dans le Gouvernement Saint-Laurent.Nommé directeur adjoint de la gestion des immeubles en 1955, il est devenu chef du personnel en 1956, poste qu’il vient de quitter.Ancien combattant de la seconde guerre mondiale, M.Elliott a connu trois ans et demi de service au Royaume-Uni et en Europe occidentale.Il a obtenu une maîtrise en économie politique de l’Université de Toronto.Le nouveau directeur administratif a épousé Myfanwy Millward (McGuire) d’Ottawa et a quatre enfants.Il a assumé sa nouvelle tâche le 1er novembre.APRES TORONTO, WINNIPEG S’inspirant de Toronto, la ville de Winnipeg a lancé un concours pour obtenir le meilleur projet architectural en vue de la construction d’un palais municipal.Le concours sera un succès car pas moins de 260 participants ont déjà fait tenir des plans et croquis.Et il reste encore quelques semaines pour s’inscrire.La proposition n’est pas facile car, le nouvel immeuble devant s’élever face aux édifices du gouvernement provincial, il importe que la structure, tout en étant de style contemporain, ne jure pas sur l’ensemble.En fait, il s’agit d’harmoniser les lignes de telle sorte que toute une série d’anciens et nouveaux immeubles composent un tableau architectural de sobre élégance.Le vaingueur du concours recevra un prix en argent de S 5,000 puis une commission de 6% sur le coût de la construction.Une somme de $ 4 millions a été prévue.Répétons que le concours est ouvert à tout architecte canadien.CONSTRUIRE EN HIVER La Société centrale d’hypothèques et de logement fait appel aux constructeurs pour qu'ils organisent leurs travaux de manière à assu- | rer un embauchage maximum au cours des prochains mois d’hiver.Comme en 1957-1958, l’industrie de la construction de maisons peut encore apporter une contribution importante à la réduction du chô- : mage saisonnier au Canada.Pour aider les constructeurs à mettre en œuvre leur programme de construction d’hiver, la Société donnera encore une priorité spé- | ciale aux demandes d’inspection de premier stade afin que les fondations puissent être mises en place sans délai pour éviter tout dont- j mage par la température froide.Les demandes pour un tel service j peuvent être faites par téléphone.On rappelle aux constructeurs que, pour être admissible à une seconde quotité de 25 petites maisons, tel qu’annoncé dans le Bulletin des constructeurs, numéro 97, il faut avoir rempli et signé les \ demandes pour que la Société les aient reçues au plus tard le 31 décembre 1958.La Société met à la disposition des constructeurs des exemplai- j res de la brochure “Construction en hiver”, préparée par la Division des recherches en construction, Conseil national de recherches.Cette j publication décrit les techniques employées par les constructeurs expérimentés en construction au cours des mois d’hiver, recommande J les mesures de précaution à prendre pour chaque phase principale ' de construction, et résume les exigences essentielles pour réussir une construction en hiver.5B ARCHITECTURE-BÂTIMENT-CONSTRUCTION mm I , ¦ Que d’avantages avec TWINDOW!.Meilleure isolation.La fenêtre isolante Twindow* constitue par elle-même une double fenêtre.Dans un immeuble pourvu de fenêtres Twindow, les pièces sont plus fraîches en été et plus chaudes en hiver.Tout l’espace intérieur est utilisable jusqu'aux fenêtres.Les fenêtres Twindow donnent, hiver comme été, une vision claire et sans déformation.Réduction des frais de chauffage et de climatisation.Les excellentes propriétés isolantes des fenêtres Twindow réduisent substantiellement les frais de chauffage et de climatisation et permettent l’emploi d’appareils de moindre capacité.Augmentation de la valeur de vente et de la location.Les fenêtres Twindow aug- mentent la valeur des immeubles qui en sont pourvus.Qu’il s’agisse de location ou de vente, le confort que procurent les fenêtres Twindow classe toujours l’immeuble dans une catégorie supérieure.Un immeuble comportant des fenêtres Twindow vaut plus lorsqu’il est construit— et reste moderne plus longtemps.Non seulement les fenêtres Twindow procurent un accroissement de confort au propriétaire ou au locataire, mais elles constituent aussi un excellent placement.Un immeuble pourvu de fenêtres Twindow se vendra beaucoup plus facilement, dans quelques années, qu’un immeuble à fenêtres ordinaires.Pour tous renseignements, écrivez, dès aujourd'hui, à votre distributeur Twindow.*Marque déposée Quelques exemples de vitrages TWINDOW rnitni jsnSSBïïWi Faamannr mmi! Ifififftcrtru Immeuble de l'Hudson Bay Oil, Calgary, Alberta.Architectes: Stevenson et Dewar.Entrepreneurs: Poole Construction Company.Collège Marymount, Sudbury, Ontario.Architectes : Fabbro et Townend.Entrepreneurs: Fassel Construction Company.[î« 5* • * rfihpi»8 • 8 1,.!"’ rlî"w « * * 8 11!*!! • * < i.r*r>a;* « a • Park Tower Apartments, Winnipeg, Manitoba.Entrepreneurs: F.R.Lount Construction Co.Bureau de poste de Dundalk.Architecte: E.A.Gardiner.Entrepreneurs : Mel Medow Construction.r Les produits en verre ^0 J/yV ,/T I Dunlafa CANADIAN INDUSTRIES Au Canada, Twindow est vendu ement par jj) PITTSBURGH offrent sécurité et agrément! 50 succursales d’un océan à l’autre MONTRÉAL, NOVEMBRE 195B 59 «jffi5asa teff'IHHHII §Êmm .L-C=Sr=^ - - N j -S il ! süinîÆ »a».TORONTO — une cité de gratte-ciel ! A mesure que tes étages montent, les problèmes de climatisation et de chauffage deviennent de plus en plus aigus.C’est pourquoi les édifices les plus modernes de Toronto sont munis d’un système de climatisation Canadian Sirocco.votre billet, S'IL vous rlait .Que ce soit dans les théâtres, les auditoriums, les arènes de sport ou autres endroits publics, vous pouvez compter sur l’équipement de climatisation Canadian Sirocco, pour le bien-être de vos clients.Ainsi, en combinant les éventails et les laveurs d’air de Canadian Sirocco, nous obtenons un système peu encombrant mais complet pour climatiser de vastes espaces, à peu de frais.L’éventail fournit un approvisionnement d’air en circulation, venant de l’extérieur.Le laveur d’air, pour sa part, nettoie, purifie et rafraîchit ce même air, en enlevant la poussière et les odeurs solubles dans l’eau.Résultat: clientèle satisfaite et plus de profits pour vous.VOTRE NUMÉRO, S’IL VOUS PLAIT .De nos jours, la plupart des standards téléphoniques sont automatiques, mais même l’équipement a besoin de "bonnes conditions de travail”.Et c’est ainsi que les systèmes de la Canadian Sirocco contribuent à enrayer la poussière et à maintenir l’humidité à un bon niveau.Ainsi, cet équipement de précision peut-il donner un bon rendement avec peu de problèmes d’entretien, quelles que soient les conditions atmosphériques à l’extérieur.LENCE, S’IL VOUS PLAIT .La chaleur des puissants réflecteurs, l’activité fébrile et la grande tension nerveuse exigent un bon système de ventilation dans les studios de radio et télévision.Seulement, les éventails doivent être silencieux pour ne pas causer d’interférence au micro.Tout à fait silencieux, les appareils de la Canadian Sirocco sont parfaits pour ce genre de travail.C’est un fait reconnu que les éventails de la Canadian Sirocco font circuler plus d’air, par révolution, que n’importe quel autre genre d’éventail, quoiqu’ils tournent à une vitesse moindre.L’appareil fonctionne donc silencieusement tout en n’exigeant qu’un faible courant.^ Pour de plus amples —^ ?^ renseignements, téléphonez à \ f VAmerican-Standard (Canadian Sirocco\ i products).Bureaux des ventes j \ à Windsor, Toronto, Ottawa, Vancouver, y Hamilton et Montréal.ÉVENTAILS VENTURA CHAUFFAGE À ZONE MULTIPLE ET APPAREILS DE CLIMATISATION ÉVENTAILS DE VENTILATION APPAREILS DE SERVICE PRODUITS DE QUALITÉ AMERICAN-STANDARD AÉROTHERMES CANADIAN SIROCCO un nom prestigieux en aération A H K « les premiers et les meilleurs au monde Am e ri ca \ -£> t an d a r d AMERICAN-STANDARD PRODUCTS (CANADA) LIMITED L'équipement de climatisation Canadian Sirocco n'est qu'un des nombreux produits d'American-Standard.Parmi ces produits non moins reconnus, nommons les salles de bain et appareils de cuisine 1 American-Standard, les climati- seurs d'air d'hiver Gurney et les 60 ARCHITECTUR E-B ATI M EN T-CONSTRUCTION ;'Msm I -;r.Comme des gouttes h-Bïaüdry BLOCS DE CIMENT CO.LTEE 3671, BOUL.LEVESQUE |l| 1 _T7kA ST-VINCENT-DE-PAUL 1 ‘ TOUS LES BLOCS i Beaudry BEAUTE PLUS PERMANENCE! En examinant de près un murcons-truit cfcvec des blocs BEAUDRY, vous aurez tôt fait de noter la texture lisse, uniforme et les lignes nettement équarries.sont UNIFORMES Chez BEAUDRY, I orsque les opérateurs pressent sur le bouton d'une puissante Besser Vibrapac, ils savent déjà que tous les blocs ainsi produits auront des caractéristiques parfaitement uniformes.Comme des gouttes d'eau .chaque bloc sera parfaitement identique à son voisin.Il n'y a pas d'à-peu-près chez BEAUDRY, car l'alimentation des machines se fait par compensation automatique.Ceci veut dire que chaque bloc aura une dimension modulaire invariable, une texture uniforme et la densité désirée.“BEAUDRY” VOILÀ UNE SPÉCIFICATION DE TOUT REPOS PARTOUT OÜ DES BLOCS DE QUALITÉ SUPÉRIEURE SONT REQUIS.MONTREAL, NOVEMBRE 195B 61 \îj1!: Æ' (
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.