Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 21 juillet 1973, Partie 1 samedi 21 (no 29)
[" GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC PARTIE 1 AVIS JURIDIQUES OFFICIAL GAZETTE PART 1 JURIDICAL NOTICES 21 JUILLF 1973 N° 29 4281 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SI juillet 1973, 106' annie, n° S9 4283 PARTIE 1 AVIS AUX ANNONCEURS 1.Prière d'adresser aux bons soins de l'Éditeur officiel du Québec, Québec, toute communication d'avis destinée à la Gazette officielle du Québec.2.La Gazette officielle du Québec est composée de deux parties, dont chacune est bilingue conformément au Règlement de la Gazette officielle du Québec.La partie 1 parait le samedi matin et eontientdesavis généraux, proclamations, avis légaux divers et certains décrets.3.Pour éviter aux annonceurs tout retard dans la publication de leurs avis, ils sont priés de les communiquer, si possible, dans les deux langues officielles.L'Éditeur officiel du Québec peut toutefois différer la publication de certains avis, à cause de leur longueur ou pour des motifs d'administration.4.Indiquer le nombre d'insertions.5.Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous, excepté lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.En ce cas, l'intéressé doit acquitter la facture sur réception et avant la deuxième insertion: sinon, cette dernière insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Éditeur officiel du Québec, qui rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme versée en plus.6.L'abonnement, la vente de documents, etc., sont strictement payables à l'avance.7.Tout paiement doit être fait par chèque ou mandat à l'ordre du ministre des finances du Québec.8.La Gazette officielle du Québec (Partie 1) est publiée le samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime délai pour la réception des avis, documents ou annonces, expire à midi, le mercredi, à moins que ce jour soit un jour férié.Dans ce cas, l'ultime délai expire à midi, le mardi.Les avis, documents ou annonces reçus en retard sont publiés dans une édition subséquente.De plus, l'Éditeur officiel du Québec a le droit de retarder la publication de certains documents, à cause de leur longueur ou pour des raisons d'ordre administratif.9.Toute demande d'annulation ou tout paiement sont soumis aux dispositions de l'article 7.10.Si une erreur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en aviser l'Éditeur officiel du Québec, avant la seconde insertion et ce, afin d'éviter de part et d'autre des frais onéreux de reprise.PART 1 NOTICE TO READERS 1.Address all communications to the Québec Official Gazette, c/o The Québec Official Publisher, Québec.2.The Québec Official Gazette is published in two parts, and is bilingual in compliance with the Regulation respecting the Québec Official Gazette.Part 1 is issued every Saturday morning and contains notices of a general character, proclamations, certain Orders in Council and various classes of other statutory notices.3.To avoid delayed publication, advertisers should supply their copy in both official languages simultaneously, whenever possible.The Publisher reserves the right to defer publication of certain documents because of their length or for administrative reasons.4.The number of insertions must be specified.5.Advertisements are payable in advance at the rates set forth below, except where they are to be published more than once.In such case, remittance must be made upon receipt of the invoice and before the second insertion, otherwise the second insertion will be automatically cancelled without prejudice to the Québec Official Publisher.Any overpayment will lie refunded.6.Fees for subscription, sale of documents and the like are payable in advance.7.Remittance must l>c made by cheque or money order payable to the Minister of Finance of Québec.8.The Québec Official Gazette (Part 1) is published every Saturday moming.All notices, documents or advertisements must reach the Québec Official Publisher not later than Wednesday noon; if Wednesday is a holiday, the deadline is Tuesday noon.Material not delivered in time will appear in a subsequent edition.Moreover, the Québec Official Publisher reserves the right to defer publication of certain documents because of their length or for administrative reasons.9.Any request for cancellation or refund is subject to the provisions of Rule 7.10.If a typographical error occurs in the first insertion, interested parties arc requested to notify the Québec Official Publisher before the second insertion, in order to avoid costly duplication.L'Éditeur officiel du Québec, CHARLES-HENRI DUBÉ, Québec Officiai Publither 4284 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 197S.Vol.106, No.29 TARIF DES ANNONCES, ABONNEMENTS, etc.Première insertion : 40 cents la ligne agate, pour chaque version, (14 lignes au pouce, soit 220 lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes: 20 cents la ligne agate pour chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction: $5 des 100 mots.Exemplaire séparé: SI chacun.Feuilles volantes: S3 la douzaine.Périodes d'abonnement (Partie 1) : du 1er janvier au 31 décembre, $20; du 1er avril au 31 décembre, $15 et du 1er juillet au 31 décembre, $10.N.B.\u2014 Les chiffres placés au bas des avis ont la signification suivante : Le premier nombre réfère à notre numéro de facture; le deuxième à celui de l'édition de la Gazette pour la première insertion; le troisième à celui du nombre d'insertions, et la lettre « o » signifie que la matière n'est ni de notre composition ni de notre traduction.Les avis publiés une seule fois ne sont suivis que de notre numéro de facture.L'Éditeur officiel du Québec, Charles-Henri Ddbé.Cité Parlementaire, Québec, 25 octobre 1972.ADVERTISING RATES, SUBSCRIPTION, etc First insertion : 40 cents per agate line, for each version (14 lines to the inch, or 220 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 20 cents per agate line, for each version.Tabular material (list of names, figures, etc.) at double rate.Translation: S5 per 100 words.Single copies: $1 each.Slips: $3 per dozen.Subscription periods (Part 1) : from 1 January to 31 December, $20, from 1 April to 31 December, $15 and from 1 July to 31 December, $10.N.B.\u2014 Key to figures below notices: The first figure is our invoice number; the second, that of the edition of the Gazette carrying the first insertion; the third, the number of insertions.The letter \"o\" indicates that the text was not composed or translated by the Québec Official Publisher personnel.Notices published only once are followed by our invoice number.Charles-Henri Dubé, Québec Official Publisher.Parliament Buildings, Québec, October 25, 1972.Pour toute demande de renseignements concernant publication d'avis, tirés-à-part ou abonnement à la Qazette officielle du Québec, veuillez communiquer avec: Georges Lapierre Gazette officielle du Québec Téléphone: (418) 643-5195 Adresser toute correspondance au bureau de l'Éditeur officiel du Québec, Cité Parlementaire, Québec G1A 1G7, P.Q.For information concerning the publication of notices, off-prints or subscription rates to the Quebec Official Gazette, please call: Georges Lapierre Québec Official Gazette Telephone: (418) 643-5195 All correspondence should be sent to the office of the Québec Official Publisher, Parliament Buildings, Québec G1A 1G7, P.Q.Affranchissement en numéraire au tarif de la troisième classe (permis n° 107) Postage paid-in-cash \u2014 Third class matter (permit No.107) GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 106' année, n° 29 4285 AVIS JURIDIQUES JURIDICAL NOTICES Commission des Transports Québec Transport du Québec Commission La Commission «les transports du Québec donne avis, conformément à l'article 46 de la Loi des transports, des demandes suivantes: SERVICE DE CAMIONNAGE 1-18-1- 23304-V ROGER MARLEAU, 240, rue Ouimet, St-Jovite, P.Q., requérant.Requête pour obtenir le permis suivant: Transport restreint - service local - contrat -St-Jovite et toutes les localités situées sur une distance ne dépassant pas cinq milles des limites de ladite municipalité pour le transport de marchandises pour le compte de Canadian Pacific Express Co.Permis spécial temporaire émis le 12 juin 1973 au 15 décembre 1973 ou décision finale.1-18-2- 23291-V RÉ AL BLANCIIETTE, Péribonka, Comté Lac-St-Jean, requérant.Requête pour obtenir le permis suivant: a) Transport restreint - longue distance - route restreinte - contrat - a) De Montréal à Chicoutinii, pour le compte de Perron Automobile Chicoutimi Inc.; b) Transport restreint - longue distance - route restreinte - contrat - 6) De Montréal à Aima, pour le compte de G.La-rouche Auto Enrg.; c) Transport restreint - longue distance - route restreinte - contrat - c) D'Alma à Montréal pour le compte de Universal Auto Parts; erial Roadways Ltd.Mod.Tariff 1S169-V - 1002-TF B.D.C.Ltd.Mod.Tariff of Tolls No.4 1145-TF Pacific Tariff Service Ltd.Mod.Tariff Import 2-A Associated Motor Carriers Tariff Bureau Inc.340-TF - Mod.Tariff for Diamond Transportation System Inc., 116tli revised, page 1 350TF - 114th revised, page 1, and 3rd revised, page 93 1039TF - 118th revised, page 1 Canadian Household Goods Carriers' Tariff Bureau Association 205TF - Tariff No.430 for North American Van Lines (Canada) Ltd.267TF - Tariff Nos-420, 430, E426, NP475, G40, G41.for Congdon Van & Storage (Edmonton) Ltd.275TF - Tariff No.5 for Atlas Van Lines (Canada) Ltd.204TF - Cancellation of tariffs charged by Madison Moving Limited-16725-Y'M 272TF - Atlas Van Lines (Canada) Ltd Tariffs Nos.4 and G40: C.H.G.C.Tariffs Nos.G41, NP50.E303, 64-MF-I.C.C.91, 6S-MF-I.C.C.for April Transport Inc.273TF - Atlas Van Lines (Canada) Ltd - Tariffs Nos.4 and Q40; C.H.G.C.Nos.G41, NP50, E303, for Imperial of Ottawa Van & Storage Ltd.274TF - Tariff No.14 for Aéro Mavflower Transit Co.Ltd.206TF - Tariff No.14 for 89 participating members 1-5-p.t-5-p.1-5-p.1-5-p.29 1-6-p.35 1-5-p.29 1-5-p.29 1-5-p.36 1-5-p.36 1-5-p.39 1-6-p.36 1-6-p.37 1-6-p.34 1-6-p.34 1-5-p.29 1-5-p.29 1-6-p.34 1-5-p.31 1-5-p.31 1-5-p.32 1-5-p.31 1-5-p.31 1-5-p.32 1-5-p.32 1-5-p.31 2276 22X2 22V, 2276 2288 2276 2270 2282 2283 2286 2289 2290 2291 22NN 2277 2277 2291 2281 2278 2279 2278 2279 2279 2279 2278 14-4-73 14-4-73 14-1-73 14-4-73 14-4-73 14-1-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 81 juillet 1973, 10Ô' année, u° 29 4203 No MCR-126TF Date 10-7-73 MCR-120TF Requérants Applicants 10-7-73 MCR-127 MCR-128 MCR-129TF 10-7-73 10-7-73 10-7-73 Bulletin 276TF - C.H.G.C.Tariffs Nos NP50, E303 for Superior Cartage (Lakehead) Ltd.Canadian Household Goods Carriers' Tariff Bureau Association 277TF - Mod.Tariffs for Salmon's Transfer Ltd.278TF - Mod.Tariffs for St.Joseph Transport Enrg.279TF - Mod.Tariffs for Portage Cartage & Storage Ltd.280TF - Mod.Tariffs for Madison Moving Ltd.281TF - Mod.Tariffs for King's Transfer Van Lines Inc.282TF - Mod.Tariffs for Family Movers & Cartage 283TF - Mod.Tariffs for Leaside Movers Cartage & Storage Ltd.284TF - Mod.Tariffs for Morin Heights Express Co.Ltd.285TF - Mod.Tariffs for Red Wing Cartage & Storage 286TF - Mod.Tariffs for Roy Transport Enrg.287TF - Mod.Tariffs for Star Truck Taxi Association Ltd.2S8TF - Mod.Tariffs for Westmount Moving & Warehousing Canadian Household Goods Carriers' Tariff Bureau Association 289TF - Mod.Tariffs for Nap.Giroux Enrg.434TF - Mod.Tariffs for Phillips Moving & Storage 752TF - Mod.Tariffs for J.Brault Inc.753TF - Mod.Tariffs for Veenstra Van Lines Inc.754TF - Mod.Tariffs for Guardian Van Lines Ltd.789TF - Mod.Tariffs for Triple \"A\" Van Lines Ltd.921TF - Mod.Tariffs for Châteauguay Moving Inc.1004TF - Mod.Tariffs for Fournier Van & Storage Ltd.1006TF - Mod.Tariffs for Tymos Cartage & Storage Ltd.1005TF - Mod.Tariffs for Francis Gosine Moving & Storage 1040TF - Mod.Tariffs for Journeau Transfer & Storage Ltd.M-2922-V Pete's Coal Co.(Milan Pagos) M-20465-V Laurent Lavallée Canadian Transport Tarif Bureau Association , Modification de tarifs suivant demandes reçues sous les numéros d'ordre chronologiques énumérés ci:après et dûment publiées selon la loi / Modi&cation of tariffs as per applications received under following chronological order and published according to law: 974TF 973TF 825TF 415TFM G.O.Q.page dale 1-5-p.32 1-5-p.32 1-5-p.32 1-5-p.32 1-5-p.32 1-5-p.33 1-5-p.33 l-5-p.33 1-6-p.33 1-5-p.33 1-5-p.34 1-5-p.34 1-5-p.34 1-5-p.34 1-5-p.30 1-5-p.39 1-5-p.39 1-5-p.39 1-6-p.35 1-6-p.37 1-6-p.34 1-6-p.35 1-6-p.35 1-6-p.34 1-1-157 1-2-13 2279 2279 2279 2279 2280 2280 2280 2280 2280 2280 2281 22S1 2281 2281 22S3 2285 22S5 2286 2288 2290 2291 2291 2291 2291 2579 2382 1-6-p, 37 1-6-p.37 1-6-p.36] 1-5-p.351 2289 22S9 22S9 22S2 14-1-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-1-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-1-73 14-1-73 14-4-73 14-1-73 14^1-73 14-1-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 14-4-73 28-4-73 21-4-73 Decisions Accordée / Granted Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée / Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted / Granted I Granted I Granted / Granted 14-4-73 14-1-73 14-4-73 14-4-73 Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted 1291 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.106, No.29 \t\t\t\tG.O.Q.\t \t\tRequérants Applicants\tBulletin\t\tdate No\tDate\t\t\tpage\t MCR-130\t10-7-73\t17431-V\t\t\t14-4-73 \t\tLafTerty-Smith Express Lines Ltd.\t3-23-28\t2194\t MCR-131\t10-7-73\t23085-V\t\t\t14-5-73 \t\tAlfred Corbin\t3-23-13\t2188\t MCR-132\t10-7-73\t22921-V\t\t\t14-4-73 \t\tPoirier Express Enrg.\t3-23-10\t2189\t MCR-133\t10-7-73\t23071-V\t\t\t \t\tLaprairie Delivery Service Ltd.\t3-23-14\t2189\t14-4-73 MCR-138\t10-7-73\tM-6793-V\t\t\t \t\tBrazeau Transport Inc.\t1-2-47\t2385\t21-4-73 MCR-139\t10-7-73\tM-19749-V\t\t\t5-5-73 \t\tGérard Harbec Transport Inc.\t1-5-3\t2687\t MCR-140\t10-7-73\tM-21073-V\t\t\t \t\tRicher Leduc\t1-5-21\t2691\t5-5-73 MCR-141\t10-7-73\tM-21586-V\t\t\t \t\tLil>ero Carone\t1-4-18\t2450\t21-4-73 MCR-142\t10-7-73\tM-22260-V\t\t\t \t\tSarantos Dronlios\t1-3-18\t2399\t21-4-73 MCR-143\t10-7-7b\tM-22384-V\t\t\t \t\tBeaumont Transport Inc.\t1-5-5\t2688\t5-5-73 MCR-144\t10-7-73\tM-22629-V\t\t\t \t\tAntonio Capaz\t1-2-10\t23S1\t21-4-73 MCR-145\t10-7-73\tM-23206-V\t\t\t \t\tA.& J.Transport Company\t1-3-7\t2394\t21-4-73 MCR-146TF\t10-7-73\tMiddle Atlantic Conference Modification de tarifs suivant demandes reçues sous les numéros d'ordre chronologique énumérés ci-après et dûment publiées selon laloi / Modification of tariffs as per applications reeeited under following chronological order and rmblished according to law:\t\t\t \t\t351TF\t1-5-p.29\t2277\t14-4-73 \t\t352TF\t1-5-p.30\t2277\t14-4-73 MCR-140TF\t10-7-73\t353TF\t1-5-p.30\t2277\t14-1-73 \t\t.;:.!!!\t1-5-p.30\t2277\t14-4-73 \t\t355TF\t1-5-p.30\t2277\t14-4-73 \t\t356TF\t1-5-p.30\t2277\t14-4-73 \t\t504TF\t1-5-p.36 et 37\t2283\t14-4-73 \t\t827TF\t1-6-p.36\t22S9\t14-4-73 \t\t82STF\t1-6-p.36\t2289\t14-4-73 \t\t922TF\t1-6-p.37\t2290\t14-4-73 \t\t981TF\t1-6-p.37\t2290\t14-4-73 \t\t1362TF\t1-6-p.38\t22S7\t11 i ::; \t\t1363TF\t1-6-p.38\t2287\t14-4-73 MCR-147\t10-7-73\t21654-V La Compagnie de Transport Générale\t\t\t \t\tLaberge Ltée\t1-3-24\t2401\t21-4-73 MCR-150TF\t10-7-73\tModification de tarifs des requérants suivants / Modification of tariffs for the following petitioners: 16153-V - 1517-TF\t\t\t \t\tTudhope Cartage Limited\t1-7-p.38\t2608 2874\t28-1-73 12-5-73 \t\t1344-V - 1553-TF\t\t\t \t\tHusband Transport (Québec) Ltd.\t1-7-p.38\t2608 2S74\t\u2022js i r:i 12-5-73 MCR-150TF\t10-7-73\t20380-V - 1667-TF\t\t\t \t\tBrissette Transport Ltée\t1-7-p.39\t2610 2876\t28-4-73 12-5-73 \t\t2701-V - 1S95-TF\t\t\t \t\tBaptist Trans|>orta(ion Ltd.5477 -V - 1946-TF\tI-9-p.36\t3031\t19-5-73 \t\t\t\t\t \t\tBulk Carriers Limited\t1-9-p.35\t3031\t19-5-73 \t\t4810-V - 1951-TF\t\t\t \t\tRov Transport 19720-V- 1977-TF\t1-9-p.36\t3031\t19-5-73 \t\t\t\t\t \t\tChi-Can Freight Forwarding Ltd.\t1-9-p.36\t3030\t19-D-73 Décisions Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée / Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted ! Granted I Granted Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée / Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted Accordée / Granted Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordé*» Accordée Accordée / Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 105' année, n° 29 4295 No Date Requérants Applicants Bulletin G.O.Q.page date Décisions MCR-151TF 10-7-73 MCR-151TF MCR-162TF MCR-152TF 10-7-73 10-7-73' 10-7-73 15S7-V - 1979-TF Westmount Moving and Warehousing Limited 6483-V - 2020-TF J.E.Thompson Transport Ltd.21752-V-2047-TF Delivro (Canada) Inc.1S572-V -2136-TF Bolduc Explosifs Transport Ltd.15416-V-2146-TF Keal Driveaway Company Canadian Transport Tariff Bureau Association Modification de tarifs suivant demandes reçues sous les numéros d'ordre chronologiques énumérés ci-après et dûment publiées selon la loi / Modification of tariffs as per applications received under following chronological order and published according to law: 1508-TF 1511-TF 1512-TF 1513-TF 1514-TF 1515-TF 1616-TF 1740-TF 1741-TF 1742-TF Canadian Transport Tariff Bureau Association 1743-TF 1744-TF 2018-TF 2019-TF 2046-TF 2138-TF 2139-TF 2140-TF 2141-TF 2142-TF 2143-TF 2144-TF 2145-TF Provost Cartage Inc.Modification de tarifs suivant demandes reçues sous les numéros d'ordre chronologiques énumérés ci-après et publiées selon la loi / .Modification of tariffs as per applications received under following chronological order and published according to law: Provost Cartage Inc.1756-TF 1757-TF 175S 'it 1769-TK 1760-TF 1761-TF 1762-TF 1703-TF 1-9-p.35 1-9-p.36 1-9-p.34 1-10-p.38 1-10-p.39 1-7-p.37 1-7-p.38 1-7-p.38 1-7-p.38 1-7-p.38 1-7-p.38 1-7-p.38 1-8-p.37 1-8-p.37 l-S-p.37 1-8-p.37 1-8-p.37 1-9-p.35 1-9-p.35 1-9-p.34 1-10-p.38 1-10-p.38 1-10-p.38 1-10-p.38 1-10-p.38 1-10-p.38 1-10-p.38 1-10-p.39 1-8-p.38 1-8-p.38 1-8-p.38 1-8-p.38 1-8-p.38 1-8-p.38 1-8-p.38 1-8-p.38 3030 3031 3030 3212 3213 2607 2873 2607 2873 2607 2873 2607 2874 260S 2874 2608 2874 2608 2874 2938 293S 2938 2938 2938 3030 3030 3029 3212 3212 3212 3212 3212 3212 3213 3213 2939 2939 2939 2939 2939 2939 2940 2940 19-5-73 19-5-73 19-5-73 26-5-73 26-5-73 28-4-73 12-5-73 28-4-73 12-5 73 28-4-73 12-5-73 28-4-73 12-5-73 28-4-73 12-5-73 28-4-73 12-5-73 28-4-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 19-5-73 19-5-73 19-5-73 26-5-73 20-5-73 26-5-73 26-5-73 26-5-73 26-5-73 26-5-73 26-5-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 12-5-73 Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée / Granted I Granted I Granted I Granted / Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted / Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted J Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée / Granted I Granted I Granted I Granted / Granted I Granted I Granted j Granted 4296 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI, 1973, Vol.106, No.29 \t\t\t\tG.O.Q.\t \t\tRequérants\tBulletin\t\tdate No\tDato\t\t\tpage\t \t\tApplicants\t\t\t MCR-163TF\t10-7-73\tMiddle Atlantic Donference Agent\t\t\t \t\tModification de tarifs suivant demandes\t\t\t \t\treçues sous les numéros d'ordre chro-\t\t\t \t\tnologique énumérés ci-après et publiées\t\t\t \t\tselon la loi /\t\t\t \t\tModification of tariffs at per application!\t\t\t \t\treceived under following chronological\t\t\t \t\torder and published according to law:\t\t3032\t19-5-73 \t\t1904-TF\t1-9-p.36\t\t \t\t1905-TF\t1-9-p.36\t3032\t19-5-73 \t\t1949-TF\t1-9-p.35\t3031\t19-5-73 \t\t1950-TF\t1-9-p.35\t3031\t19-5-73 \t\t2213-TF\t1-10-p.37\t3212\t26-5-73 MCR-164TF\t10-7-73\tNiagara Frontier Tariff\t\t\t \t\tBureau Inc.Agent\t\t\t \t\tModification de tarifs suivant demandes\t\t\t \t\treçues sous les numéros d'ordre chro-\t\t\t \t\tnologique énumérés ci-après et publiées\t\t\t \t\tselon la loi /\t\t\t \t\tModification of tariffs as per applications\t\t\t \t\treceived under following chronological\t\t\t \t\torder and published according to law:\t\t\t \t\t1745-TF\tl s-p.37\t2938\t12-5-73 \t\t1746-TF\t1-8-p.37\t2938\t12-5-73 \t\t1747-TF\t1-8-p.37\t293S\t12-5-73 \t\t1748-TF\t1-8-p.37\t2938\t12-5-73 \t\t1749-TF\t1-8-p.37\t2'.'3S\t12-5-73 \t\t1750-TF\t1-8-p.37\t2938\t12-5-73 \t\t1751-TF\t1-8-p.38\t2938\t12-5-73 \t\t1752-TF\t1-8-p.38\t2938\t12-5-73 \t\t1753-TF\t1-8-p.38\t2938\t12-5-73 \t\t1754-TF\t1-8-p.38\t2938\t12-5-73 \t\t1755-TF\t1-8-p.38\t2938\t12-5-73 \t\t2147-TF\t1-10-p.39\t3213\t26-5-73 \t\t2148-TF\t1-10-p.39\t3213\t26-5-73 \t\t2149-TF\t1-10-p.39\t3213\t26-5-73 \t\t2150-TF\t1-10-p.39\t3213\t26-5-73 \t\t2151-TF\t1-10-p.39\t3213\t26-5-73 \t\t2152-TF\t1-10-p.39\t3213\t26-5-73 \t\t2202-TF\t1-10-p.37\t3211\t26-5-73 \t\t2203-TF\t1-10-p.37\t3212\t26-5-73 MCR-16STF\t10-7-73\tSouthern Motor Carriers Rate\t\t\t \t\tConference\t\t\t \t\tModification de tarifs /\t\t\t \t\tModification of tariffs\t\t\t \t\t1978-TF\t1-9-p.35\t3030\t19-5-73 \t\t2153-TF\t1-10-p.39\t3213\t26-5-73 \t\t2154-TF\t1-10-p.39\t3213\t26-5-73 MCR-150TF\t10-7-73\tBureau des Tarifs du Québec Inc.\t\t\t \t\tModification de tarifs /\t\t\t \t\tModification of tariffs\t\t\t \t\t1540-TF\t1-7-p.38\t.'nus\t28-4-73 \t\t1652-TF\t1-7-p.38\t2874\t12-5-73 \t\t1666-TF\t1-7-p.39\t2610\t28-4-73 \t\t\t\t2876\t12-5-73 \t\t1782-TF\t1-9-p.34\t3029\t19-5-73 \t\t1783-TF\t1-9-p.34\t3029\t19-5-73 \t\t1947-TF\ti :i p.35\t3031\t19-5-73 \t\t1975-TF\t1-9-p.35\t3030\t19-5-73 \t\t1976-TF\t1-9-p.35\t3030\t19-5-73 \t\t2015-TF\t1-9-p.35\t3030\t19-5-73 \t\t2010-TF\t1-9-p.35\t3030\t19-5-73 \t\t2017-TF\t1-9-p.35\t3030\t19-5-73 \t\t2137-TF\t1-10-p.38\t3212\t26-5-73 \t\t2200-TF\t1-10-p.37\t3211\t26-5-73 QCS-20\t\t2201-TF\t1-10-p.37\t3211\t26-5-73 \t10-7-73\tQ-12972-V\t\t\t \t\tJackson Moving A Storage Ltd.\t1-1-26\t2525\t28-4-73 QCS-27\t10-7-73\tQ-32-V\t\t\t \t\tTransport Dallaire Ltée\t1-0-29\t2711\t6-5-73 Décisions Accordée / Granted Accordée / Chanted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée / Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted i Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée Accordée / Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted / Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted I Granted Accordée / Granted Désistement / Withdrawal GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SI juillet 1973, 105' année, n' S9 4297 No Date Requérants Applicants Bulletin G.O.Q.page date Décisions QCS-28 MCS-40 MCS-41 MCS-42 MCS-13 ML-21 MCS-45 MCS-46 MCS-47 MCS-48 MCS-50TF MCS-51TF MCS-51TF MCS-S2TF 10-7-73 10-7-73 10-7-73 10-7-73 10-7-73 19-7-73 10-7-73 10-7-73 10-7-73 10-7-73 10-7-73 Q-23101-V Jean-Paul Morin Inc.1-6-29 M-4246-V Raoul Sénécal Transport Limitée 1-1-154 M-925-V Déménagement Rolland Perron (St-Jean) Inc.1-2-11 4-V Inter City Transport Ltd./ Inter Cité Transport Ltée 1-5-40 19375-V Bordeleau & Frères (Roger & Jean-Guy Bordeleau) 1-4-21 M-13340-V Guertin & Fils Limitée 1-5-48 M-20914-V Lyonnais Transport Enrg.(Jean-Claude Lyonnais) 1-4-5 M-22762-V Gérard Tremblay 1-3-15 M-23192-V Econo Transport Inc.Movers' & Warehousemen's Association of America, Inc.Agent Modification de tarifs suivant demandes reçues sous les numéros d'ordre chronologique énumérés ci-après et publiées selon la loi , , Modification of tariffs as per applications received under following chronological order and published according to law: 1899-TF 1900-TF Canadian Household Goods Carriers' Tariff Bureau Association Modification de tarifs suivant demandes reçues sous les numéros d'ordre chronologique énumérés ci-après et publiées selon la loi / Modification of tariffs as per applications received under following chronological order and published according to law: 1509-TF 1510-TF 1-9-p.36 1-9-p.36 2711 2578 2381 2696 2451 2699 2440 2397 2389 5-5-73 28-4-73 21-4-73 5-5-73 21-4-73 5-5-73 21-4-73 21-4-73 21-4-73 3032 3032 10-7-73 Canadian Household Goods Carriers' Tariff Bureau Association 1665-TF 1664-TF 1948-TF 2212-TF _ ., 10-7-73 Canadian Household Goods Carriers Tariff Bureau Association Modification de tarifs suivant demandes reçues sous les numéros d'ordre chronologique énumérés ci-après et publiées selon la loi / Modification of tariffs as per applications received under following chronological order and published according to law: 1604-TF 1-7-p.37 1-7-p.37 1-7-p.39 1-7-p.39 1-9-p.35 1-10-p.37 1-7-p.37 2607 2873 2607 2873 2609 2875 2609 2875 3031 3212 2606 2872 19-5-73 19-5-73 28-4-73 12-5-73 28-4-73 12-5-73 28-4-73 12-5-73 28-4-73 12-5-73 19-5-73 26-5-73 Désistement / Withdrawal Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Désistement / Withdrawal Accordée / Granted Décision intérimaire décrétant une enquête publique / Interim décision ordering a public hearing Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Granted Accordée / Accordée / Accordée / Accordée .Accordée / Accordée / Granted Granted Granted Granted Granted Granted 28-4-73 Accordée / Granted 12-5-73 Accordée / Granted 4208\t\tQUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI\t\t1973, Vol.106, No.£9\t\t \t\t\t\tG.O.Q.\t\t \t\tRequérants Applicants\t\t\t\t No\tDate\t\tBulletin\tpage\tdate\tDécisions \t\t1505-TF\t1-7-p.37\t2606\t28-4-73\tAccordée / Grnated \t\t\t\t2872\t12-5-73\tAccordée / Granted \t\t1500-TF\t1-7-p.37\t2606\t28-4-73\tAccordée / Granted \t\t\t\t2873\t12-5-73\tAccordée / Granted \t\t1507-TF\t1-7-p.37\t2607\t28-4-73\tAccordée / Granted \t\t\t\t2873\t12-5-73\tAccordée / Granted MC8-62TF\t10-7-73\tCanadian Household Goods Carriers'\t\t\t\t \t\tTariff Bureau Association\t\t\t\tAccordée / Granted \t\t1898-TF\t1-9-p.36\t3031\tid\t \t\t1901-TF\t1-9-p.36\t3032\t19-5-73\tAccordée / Granted \t\t1902-TF\t1-9-p.36\t3032\t19-5-73\tAccordée / Granted \t\t1903-TF\t1-9-p.3b\t3032\t19-5-73\tAccordée / Granted QL-19\t10-7-73\tQ-769DY\t\t\t\t \t\tDenis Pépin Auto Ltée\t1-10-112\t3245\t20-5-73\tAccordée / Granted QL-20\t10-7-73\tQ-16957-V\t\t\t\t \t\tGérard Nolin Limitée\t1-2-53\t2387\t21-4-73\tAccordée / Granted QL-21\t10-7-73\tQ I1SDYL\t\t\t\t \t\tSimpson Sears Ltd.\t1-9-41\t3025\t19-5-73\tAccordée / Granted QL-22\t10-7-73\tQ-33-V\t\t\t\t \t\tLessard Transport Limitée\t1-5-13\t2690\t5-5-73\tAccordée / Granted ML-19\t10-7-73\t1418rV Eclair Express Ltée /\t\t\t\t \t\tFlash Express Ltd.\t1-5-26\t2693\t5-5-73\tAccordée / Granted ML-20\t10-7-73\tM-1228-DY - M-983-DYV\t\t\t\t \t\tGarage Thibault Limitée\t1-5-57\t2703\t5-5-73\tAccordée / Granted ML-23\t10-7-73\tM-4245-V\t\t\t\t \t\tSanguinet Express Co.Ltd.\t1-5-42\t2697\t5-5-73\tAccordée / Granted ML-24\t10-7-73\tM-12635-V\t\t\t\t \t\tRaymond Express Ltée\t1-5-41\t2697\t5-5-73\tAccordée / Granted ML-25\t10-7-73\tM-1133DY\t\t\t\t \t\tLe Salon Ford Vente Ltée\t1-4-74\t21 lis\t21-4-73\tAccordée / Granted ML-20\t10-7-73\tM-1223DY\t\t\t\t \t\tSorel Auto Electric Corporation\t1-4-56\t2462\t21-4-73\tAccordée / Granted ML-27\t10-7-73\tM-1225DY - M-972DYV\t\t\t\t \t\tParkway Motors Montreal (1970) Ltd.\t1-4-57\t2463\t21-4-73\tAccordée / Granted ML-2s\t10-7-73\tM-973DYV La Compagnie de Location St-Jean IhervUle Inc./ Sl-Jcan Iberville\t\t\t\t ML-29\t\tLeasing Co.Inc.\t1-4-58\t2464\t21-4-73\tAccordée / Granted \t10-7-73\tM-974DYV\t\t\t\t ML-30\t\tGai Métropolitain Inc.\t1-4-70\t2466\t21-4-73\tAccordée / Granted \t10-7-73\tM-l 176DY - M-975DYV\t\t\t\t ML-31\t\tBourassa Pontine Buick Ltée\t1-4-54\t2402\t21-4-73\tAccordée / Granted \t10-7-73\tM-976DYV Location Telco du Canada Ltée /\t\t\t\t ML-32\t\tTelco Leasing of Canada Limited\t1-4-60\t2460\t21-4-73\tAccordée / Granted \t10-7-73\tM-977DYV\t\t\t\t ML-33\t\tGiro Leasing Enrg.(Gilles Rol>crt)\t1-4-49\t2460\t21-4-73\tAccordée / Granted \t10-7-73\tM-978DYV\t\t\t\t QCR-134\t\tLane Service Co.\t1-4-73\t2408\t21-4-73\tAccordée / Granted \t10-7-73\tLa Commission des Transports du Quél>ec fait part qu'elle a.par décision rendue en date du 10 juillet 1973.révoqué le permis No 9788-V émis au nom de Transport Fernand Blanchetto Inc.conformément aux articles 35, 37, 38, 48 et 1G7 de la Loi des Transports (P.L.23, 1972)./ The Québec Transport Commission gives notice that, by decision rendered July\t\t\t\t \t\t10th, IU73, it has revoked permit number 9788-V issued in behalf of Transport\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t \t\tFernand Blanclielle Inc.in conformity\t\t\t\t \t\twith sections SB, 37.38, 48 ci 107 of the\t\t\t\t \t\tTransport Act (Hill 23, 197»).\t\t\t\t GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 105' aimée, u° 29 4299 Audiences publiques / Public Hearings \t\t\t\tG.O.Q.\t\t\t \t\tRequérants\t\t\t\tCause\t No\tDale\t\tBulletin\tpage\tdate\t\tDécisions \t\tApplicants\t\t\t\tCase\t QPV-22\t10-7-73\tQ-3422-A\t\t\t\t\t \t\tDonald Campagna\t3-15-51\t1942\t31-3-73\tQ-2229\tAccordée / Granted QPV-24\t10-7-73\t354-A\t\t\t\t\t \t\tAutobus Dupont Ltée\t1-3-26\t2402\t21-4-73\tQ-2329\tDésistement / Withdrawal QPV-26\t10-7-73\tM-2566-A\t\t\t\t\t \t\tCurtis J.Sommer-ville\t3-22-57\t1943\t31-3-73\tQ-2302\tAccordée tel que modifiée / Granted as amended QPE-15\t10-7-73\tQ-1593-A\t\t\t\t\t \t\tJean-Charles Plourde\t3-16-73\t1942\t31-3-73\tQ-2248\tDésistement / Withdrawal QCR-106\t10-7-73\tQ-478-V\t\t\t\t\t \t\tFrançois Nolin Ltée\t3-17-15\t1934\t31-3-73\tQ-2276\tAccordée / Granted QCR-107\t10-7-73\tQ-22794-V\t\t\t\t\t \t\tRoger Paquet\t3-8-25\t1926\t31-3-73\tQ-2150\tDésistement / Withdrawal QCR-108\t10-7-73\tQ-22953-V\t\t\t\t\t \t\tMarcel Simard\t3-16-66\t1934\t31-3-73\tQ-2252\tAccordée / Granted QCR-109\t10-7-73\tQ-22950-V\t\t\t\t\t \t\tMessagerie D'Alma Enrg.(Jacques Simard & Am-\t\t\t\t\t \t\tbroise Tremblay)\t3-16-16\t1932\t31-3-73\tQ-2241\tAccordée en partie / \t\t\t\t\t\t\tPartly granted QCR-110\t10-7-73\tQ-21794-V\t\t\t\t\t \t\tMessagerie Gagnon Enr.\t\t1932\t\t\t \t\t(Roch Gagnon)\t3-16-8\t\t31-3-73\tQ-2239\tAccordée en partie / \t\t\t\t\t\t\tPartly granted QCR-111\t10-7-73\t21888-V\t\t\t\t\t \t\tGuy St-Laurent\t3-15-3\t1930\t31-3-73\tQ-2224\tAccordée / Granted QCR-112\t10-7-73\tQ-22585-V\t\t\t\t\t \t\tFernand Raymond\t1-6-1\t2704\t5-5-73\tQ-2089\tAccordée / Granted QCR-113\t10-7-73\tQ-22285-V\t\t\t\t\t \t\tMarc McDonald\t3-7-9\t1928\t31-3-73\tQ-2158\tAccordée en partie / \t\t\t\t\t\t\tPartly granted QCR-114\t10-7-73\t15045-V\t\t\t\t\t \t\tArmand Paquet\t2-26-18\t1920\t31-3-73\tQ-2090\tDésistement / Withdrawal QCR-115\t10-7-73\tQ-18627-V\t\t1926\t\tQ-2141\t \t\tTransol Inc.\t3-6-5\t\t21-4-73\t\tRejetée par défaut / Rejected for default MCR-134\t10-7-73\t1234-V Ble-Mar Express Enrg.\t\t\t\t\t \t\t(Michel Bellemare)\t3-17-10\t1782\t24-3-73\tM-3463\tAccordée / Granted MCR-135\t10-7-73\t8565-V\t\t\t\t\t \t\tCentral Truck Lines Ltd.\t2-15-41\t2230\t14-4-73\tM-3239\tRejetée / Rejected MCR-130\t10-7-73\t250-V\t\t\t\t\t \t\tJos.Tondreau & Fils Inc.\t3-12-13\t1781\t24-3-73\tM-3816\tAccordée tel que modifiée / \t\t\t\t\t\t\tGranted as amended MCR-137\t10-7-73\t22924-V Poirier Express Enrg.\t\t\t\t\t \t\t(Guy Poirier)\t3-14-24\t1783\t24-3-73\tM-3877\tRejetée / Rejected MCR-14S\t10-7-73\t23042-V\t\t\t\t\t \t\tMichel L'Ecuyer\t3-20-28\t1801\t24-3-73\tM-4043\tRejetée / Rejected MCR-149\t10-7-73\t1949-V L.Woods & Son Transport\t\t\t\t\t \t\tLtd.\t3-21-2\t1793\t24-3-73\tM-4057\tAccordée en partie / Partly \t\t\t\t\t\t\tgranted QCS-23\t10-7-73\tQ-22059-V\t\t\t\t\t \t\tMarcel Simard\t3-5-15\t1924\t31-3-73\tQ-2129\tDésistement / Withdrawal QCS-24\t10-7-73\t18430-V\t\t\t\t\tAccordée / Granted \t\tPorlier Express Inc.\t3-20-24\t1938\t31-3-73\tQ-2304\t QCS-25\t10-7-73\tQ-14556-V Day & Ross Ltd.\t1-4-28\t1920\t31-3-73\tQ-1679\tRejetée par défaut / Rejected \t\t\t\t\t\t\tfor default QCS-29\t10-7-73\t18430-V Porlier Express Inc.\t3-6-9\t1922\t31-3-73\tQ-2107\tAccordée tel que modifiée / Granted as amended MCS-44\t10-7-73\t4724-V\t\t\t\t\t \t\tMagny Transport Inc.\t3-14-38\t2246\t14-4-73\tM-3878\tAccordée / Granted 4300 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI, 1973, Vol.106, No.S9 No\tDate\tRequérants Applicants\tBulletin\tG.page\tO.Q.date\tCause Case\tDécisions MCS-49 ML-22\t10-7-73 10-7-73\t15986-V Tilt-N-Load Transport (Québec) Limited M-127-DYL Maurice Canada\t3-21-28 3-17-46\t1799 2072\t24-3-73 7-4-73\tM-4063 M-3989\tAccordée tel que modifiée / Granted as amended Accordée / Granted 52698-e Ministère des institutions Department of Financial financières, compagnies Institutions, Companies et coopératives and Cooperatives Lettres patentes (1\" partie) Letters Patent (Part I) Le ministre des institutions financières, compagnies The Minister of Financial Institutions, Companies et cooperatives donne avis, qu'en vertu de la première and Cooperatives hereby gives notice that, pursuant partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres to Part I of the Companies Act, he has granted letters patentes constituant en corporation: patent incorporating: Nom / Name A.M.Original inc.Agence Le Dernier Repos inc.Agribec inc.Les ameublements Quebeko inc.Quebeko Furniture Inc.Appareils électroniques L.D.L.inc.Arax Realties Ltd.Les immeubles Arax ltée Howard Arthur Associates Ltd.Les associés Howard Arthur ltée Arvida Electronic Inc.Spécialités Électroniques Arvida inc.Les assurances Lewis Feldstein inc.Lewis Feldstein Insurance Inc.J.J.Barette & Associés inc.Beaver Brand Charcoal Ltd.Charbon de bois Castor ltée Begin Dry Wall Inc.Le revêtement de pierres sèches Begin inc.Incorporation Siège social / Head Office Date 6093, rue Des Angevins, ville d'Anjou____ 31 05 73 Sainte-Foy.31 05 73 17, rue St-Hermas, Saiut-Hermas.05 06 73 10,633, nie Racctte, Montréal.14 06 73 69, 6ièinc Avenue, Drummondville.18 06 73 3611 St.Lawrence Boulevard, Montréal.25 05 73 Montréal.18 06 73 209, rue Lasalle, Arvida.08 06 73 7330, Côte St.Luc Road, Suite 121 Mont- 07 06 73 réal 267.Montréal.22 06 73 1530, rue Marlbourough, Montréal.07 05 73 990.rue de La Bruère, Sherbrooke.10 05 73 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 31 juillet 1973, 105' année, n° 89 4301 Nom / Name Bergeron & Desmarais inc.,1.(1.Bernier et Frères ltée.Bijouterie Dominic ltée.Bijouterie M.Lavigne ltée.Luc Bilodeau inc.A.Blackburn & Fils inc.J.C.Bleau (1973) ltée.Bomag Industrial Sales Ltd.Ventes industrielles Bomag ltée Boiiaventure Ice Rinks Inc.Les patinoires Bonaventure inc.Bonaveulure Tires Inc.Les Pneus Bonaventure inc.Bonpen inc.Boulangerie Rivest ltée.Boutique Deux Saisons inc.Boutique Elle, Croque-Monsieur inc.Boutique Filles d'Eve inc.Boutique Marcel Bruneau inc.Boutique Maude Chez Elle inc.Les brasseries La Broue inc.Brealceyville Construction Ltd.Construction Breakeyville ltée Jîrimond inc.André Brunet Inc.Camflo Mobile Home Park and Estates lue.Parc de maisons mobiles, Le Domaine Camflo inc.Capri Vending Inc.Les ventes Capri inc.Germain Caron inc.Les charcuteries Diogène ltée.Chaussures Geo.Gagnon inc.Chaussures Vénus ltée.Vénus Shoes Ltd.Comcap Factors Inc.Les facteurs Comcap inc.Incorporation Siège social / Head Office Date Sherbrooke.18 06 73 Saint-Jérôme, comté de Roberval.29 05 73 Montréal.22 06 73 Montréal-Est.28 05 73 Port-Cartier.04 06 73 469, rue St-Philippe, Chicoutimi.14 06 73 Montréal.19 06 73 Montréal.12 06 73 6605, Côte de Liesse Road, Montréal.07 06 73 2027 de l'Église, Montréal.15 05 73 65, rue Brittany, suite 509, Montréal.13 10 72 Sainte-Anne-des-Plaines, comté de Terre- 28 06 73 bonne.436, nie Victoria, Saint-Lambert.30 05 73 2065, rue Crescent, Montréal.15 06 73 91 ouest, rue King, Sherbrooke.25 04 73 1075, rue Des Cascades, Saint-Hyacinthe.11 05 73 68, St-Sylvestre, Longucuil.18 06 73 Lauzon.21 06 73 53, rue Ste-Hélène, Breakeyville.14 06 73 556, Visitation, Saint-Charles-Borromée, 11 06 73 comté de Jolieltc.7484 Churchill Street, Lasalle.16 05 73 4169, rue Papineau, Montréal 135.30 05 73 Montréal.16 04 73 Saint-Hyaeinthe.13 06 73 Montréal.19 06 73 570, rue St-Antoine, La Tuque.01 06 73 Saint-Léonard.22 06 73 Montréal.25 05 73 4302 Nom / Name QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1073, Vol.105, No.20 Incorporation Date La compagnie Claude Lemaire ltée.Compagnie de recherches géologiques et minières Canin ltée Conception Opec inc.Opec Design Inc.Consoc inc.Construction Gemo ltée.Gemo Construction Ltd.Construction Ste-Marthe, inc.Les constmetions Lo-Rain inc.Do I.asahlonnière & Fils ltée.Paul Desrosiers inc.Dhaunier Co.Ltd.Compagnie Dhaunier ltée Distribution Maska inc.Distributions Nova inc.Les Écuries La Joualerie inc.Les entreprises liermilec inc.Les entreprises D.G.O.Lcclerc inc.Les entreprises Goguen & Macs inc.Les entreprises La Case à Rhum inc.Les entreprises Maurice Guay inc.Les entreprises Mercador inc.Les entreprises Morneau inc.Les entreprises O.Préfontaine ltée.Les entreprises Osée Dallai rc limitée.Les cntre|)rises P.Lofaivre ltée./'.Lefaivre Enterprise* Ltd.Les entreprises Roch Savage liée.La ferme G.A.G.inc.Fir Ineestments Inc.Les Investissements Kir inc.Gaétan Fleurant limitée.Les fourrures Prémont inc.Fredeco inc.Garicpy Burelle A nin-Crushers lue.Démolition d'auto Gariepy liurellc inc.1378, Rolland Therricn, Longueuil.08 06 73 2015, Drummond, suite 832, Montréal.19 06 73 Magog.07 06 73 Montréal.19 06 73 5820 Ronald Street, Montréal North.19 06 73 Sainte-Marthe.22 06 73 Charlesbourg.08 06 73 Saint-Colomban.19 04 73 20, rue Charles, Saint-Eustachc.07 05 73 Henry ville, route 7.17 04 73 100.rue de la Concorde, Saint-Hyacin- 29 05 73 the.440 est, rue Beaubicn, Montréal.21 06 73 202, Chemin Montclair, Sainte-Adèle.28 05 73 Saint-Eustache.07 06 73 Sainte-Madeleine.08 06 73 Scpt-Ilcs.04 06 73 6965.rue St-Hubert, Montréal.26 06 73 3140, rue Wellington, Verdun.17 04 73 12, rue .le l'Église, Saint-Romuald.20 06 73 196, boulevard Lasallc.Haie Comeau.15 06 73 181, Richelieu, Saint-Marc.18 06 73 565, rue SUDominique, Jonquiere.12 04 73 Tr.is-Hivièrvs.05 06 73 Roiiyn.22 05 73 Saint-Ambroisc.19 03 73 275 St.fames Street, room 44, Montréal 26 06 73 334, rue Sl-Jacques sud, Coalicook.26 06 73 2015 Mountain Street, Montréal.19 06 73 328, Place Millier, Sorel.27 06 73 3960 Nancy, Fabreville.20 06 73 Siège social / Head Office GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SI juillet 1973, 105' année, »° S9 4303 Nom / Name Réjcan Gauthier Excavations Inc.Excavations Réjcan Gauthier inc.Gamin Transport Inc.Les transports Ganvin inc.Gemini Litho Inc.Lithographie Gémeau inc.Gestion P.C.F.Denault inc.Gister Properties Ltd.Les immeubles Gister ltée.Imferco inc.Les immeubles Foilonmer inc.Imprimerie Mirabel inc.Mirabel Printing Inc.Industries G.I.M.Port Cartier inc.Iso-Plasthanc inc.Ja-Con inc.Jeanvil (1973) inc.Klothes Korner (Bazar) Inc.L.R.Art Optical lue.Optique d'Art L.R.inc.Jacques Laberge inc.A.M.Larocque Construction lue.Les Constructions A.M.Larocque inc.R.Lavoie Trucking Inc.Camionnage R.Lavoie inc.Magasin Et Voilà Inc.Maisons mobiles Hacienda ltée.Ilacienda Mobile Homes Ltd.James Manion Inc.Marché d'alimentation M.C.M.inc.Maxxim Data Inc.Données Maxxim inc.Métal Fergus ltée.Métal Simard inc.Mickey's Culling Service Inc.Service de Découpage Mickey inc.Montréal Sweeping Services Inc.Les services de balayage de Montréal inc.Incorporation Siège social / Head Office Date 160S, Villeneuve.Tcmpleton.28 05 73 781A, rue Ogilvy, Montréal.03 04 73 1838, avenue de La Salle, Montréal.24 04 73 Piedmont.23 05 73 1155 Dorchester Boulevard West, Suite 08 06 73 818, Montréal 102.Mont Saint-Hilaire, Saint-Hyacinthe.15 06 73 10197, rue St-Firmin, Montréal.18 06 73 3730, boulevard Métropolitain est, Mont- 31 05 73 Féal.BaicComeau.04 06 73 50, Place Paysan, Saint-Romuald.12 06 73 6180, Croisant Balmoral, Brossard.12 06 73 858, boulevard Décarie, Saint-Laurent.18 06 73 Mount Royal.18 06 73 1407 St.Alexander Street, Montréal____ 08 06 73 6955B, Gamier, Montréal.07 06 73 Saint-Antoine-sur-Richelieu.06 06 73 Saint-Bemard-de-Lacolle.26 06 73 4455 Wellington Street, Verdun.24 05 73 5675, de la Sa vanne, Saint-Hubert.14 06 73 Beech Grove, comté de Pontiac.16 04 73 1359, rue Hart, Trois-Rivièrcs.19 06 73 6333, Décarie Boulevard, Montréal.12 06 73 3671, boulevard de la Baie, Port-Alfred.24 05 73 Ville Vanier.30 05 73 7040 St.Urbain Street, Montréal 327.21 03 73 Montréal.13 04 73 4304 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.105, No.29 Incorporation Nom / Name Siège social I Head Office Date Multireel Realties Corporation.La corporation des immeubles Multivest.Nu Town Enterprises Lid.Les entreprises Nu Ville liée.Orphée II ltée.Orsini Motors Inc.Les moteurs Orsini inc.Armand Oucllet iuc.R.l'âgé inc.Pavillon lîellevue inc.Pebo inc.Les Pêcheurs des Scpt-îles inc.Pelaco inc.Pellcrin et Roncalli inc.Pièces d'autos C.G.N.ltée.Pizza-Rallye R.G.L.inc.Placements Lavisam inc.Les plastiques et fibres de verre sécuritaires M.G.P.inc.Plomberie 3.Paul Larocque inc.Plomberie Joly & Béland inc.Pralic D Pan inc.Pratic D Pan (St-Bruno) inc.Productions Girardin inc.Cirardin Productions Inc.Les produits de bottes en carton d'Aluia limitée.J.P.Protcau & Fils ltée.Publi-Vision inc.Pullpant inc.Quincaillerie Jalbert ltée.Racette & Fils inc.Recherches & Développement chimiques Riovet inc.Restaurant La Parisienne inc.Restaurant Parthenon ltée.Ripo inc.1155 Dorchester Boulevard West, Suite 07 06 73 3406, Montréal 102.Montréal.14 05 73 Montréal.07 06 73 5056, rue Perron, Pierrefonds.22 05 73 5611, Des Jacinthes, Montréal-Nord- 19 06 73 Shanbridge, comté de Terrebonne.15 06 73 543, St-Joseph, Lauzon.25 04 73 490, Lindsay, Drummondville.22 06 73 614, Franquelin, Sept-Iles.30 05 73 2025, 27ième Rue, Québec.27 06 73 177, rue Alfred, Sainte-Thérèse-de-Lisieux 24 05 73 1448, boulevard des Laurentides, Laval.04 05 73 326, 3ième Rue, Chibougamau.28 05 73 1224, rue des Pins, Sillery.18 06 73 Saint-Jérôme.17 05 73 81, 14ième Avenue est, Amos.24 04 73 Drummoudvillc-Sud.18 06 73 28.Place Lévis.Saint-Bruno «le Montar- 05 06 73 ville.28, Place Lévis, Saint-Bruno de Montai- 05 06 73 ville.1500.boulevard de Maisonneuve est, 10 05 73 suite 401, Montréal 133.Hébertville-Station.17 05 73 7885, avenue Beaudry, Charlesbourg.18 06 73 Montréal.14 05 73 Montréal.11 05 73 125, Racine est, Chicoutimi.08 06 73 6554, 14ième Avenue, Roseinont.07 06 73 Racine, comté de Bedford.08 05 73 Montréal.12 06 73 Saint-Jean.30 05 73 391, 47ième Rue ouest, Québec.08 06 73 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SI juillet 1973, 105' année, n° 89 4305 Nom / Name Siège social / Head Office Incorporation Date liotan Investments Inc.Investissements Rotan inc.Rycoflex Inc.St Andrews Country Estates Ltd.Domaine champêtre St André ltée.Sheridon Properties Ltd.Les immeubles Sheridon ltée.Société immobilière Tourmaline inc.Société Phadoc inc.Sonax (1973) ltée.Sonax (1973) Ltd.Gilles Soucy inc.Sport Furie limitée.Fury Sport Limited.Stal Construction Ltd.Construction Stal ltée.Studio l'Enfant Charmant ltée.Baby Charm Studio Ltd.Subego inc.3465, Côte des Neiges Road, suite 41, 02 04 73 Montréal.6881 Hcywood Road, Côte Saint-Luc.01 05 73 630 Dorchester Boulevard West, Mont- 15 06 73 real.1155 Dorchester Boulevard West, Suite 06 06 73 818, Montréal 102.Montréal.165, rue Principale, Hull.6334 St.Hubert Street, Montréal.Drummondville.697 ouest, St-Vallier, Québec.Montréal.Montréal.4000, boulevard de Maisonneuve, Montréal.5789, boulevard Gouin ouest, Montréal.Saint-Laurent.2101 est, rue Beaubicn, Montréal.Tabagie Gilles inc.Town & Country Enterprises Inc.Entreprises Town & Country inc.Variétés Le Taureau inc.Warnel Enterprises Inc.620 Dorchester Boulevard West, Pent- Les entreprises Warnel inc.house, Montréal West-Lake Garden Inc.101, Montée St-François.Pointe-Claire.Les jardins West-Lake inc.Witt Dental Supplies Ltd.1155 Dorchester Boulevard West, suite Les fournitures dentaires Witt ltée.818, Montréal 102.Wynmar Investments Inc.31 Roosevelt Drive, Dollard-des-Or- Les investissements Wynmar inc.meaux.York Fur Inc.1435 St.Alexandre Street, Montréal.Les fourrures York inc.18 04 73 18 06 73 26 06 73 19 06 73 06 06 73 19 06 73 29 05 73 27 06 73 20 06 73 12 06 73 24 05 73 05 06 73 1S 06 73 09 02 73 05 06 73 14 06 73 Le directeur du service des compagnies, 52696-0 Pierre Desjardins.52696-0 Pierre Desjardins, Director of the Companies Service. 4306 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.105, No.29 Lettres patentes (3' partie) Letters Patent (Part III) Le ministre des institutions financières, compagnies The Minister of Financial Institutions, Companies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la troisième and Cooperatives hereby gives notice that, pursuant partie île la Loi des compagnies, il a accordé des lettres to Part III of the Companies Act, he has granted patentes constituant en corporation : letters patent incorporating: Nom / Name Les Ailes de L'Est du Québec inc.Québec Eastern Wings Inc.Association Culturelle Arménienne (Hamazkain) .Association récréative de Rivière-des-Prairies.Association des résidents du lac Crystal inc.Association touristique des municipalités de la région de Mont-Laurier inc.Les ateliers du vieux Longucuil (1073) inc.Centre Le Grand Chapiteau inc.Centre des loisirs de St-Cyrille de Lessard inc.Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Capital) inc.Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Chronologique) inc.Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Communication) inc.Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Consommation) inc.Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Géographique) inc.Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Occupation) inc.Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Production) inc.Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Promotion) inc.Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Ressources Naturelles) inc.Le club de l'Âge d'Or de Grand-St-Esprit inc.Club de l'Âge d'or de Stc-Rila.Club de baseball de Sennelerre inc.Le club des loisirs Ambassadeurs de l'I'.strie .Club Motoneige Stoke inc.Incorporation Siège social / Bead Office Date Sherbrooke.08 06 73 3401, rue Olivar-Asselin, Montréal 390.24 05 73 Montréal.18 06 73 Saint-Gabriel, comté de Berlhier.07 06 73 Boulevard Paquettc, Mont-Laurier.11 06 73 22, rue St-Charles, Longucuil.06 06 73 Granby.09 04 73 Saint-Cyrille.07 06 73 Québec.14 06 73 Québec.14 06 73 Québec.14 06 73 Québec.14 06 73 Québec.14 06 73 Québec.14 06 73 Québec.14 06 73 Québec.14 06 73 Québec.14 06 73 Grand-Saint-Esprit, comté de Nicolet.13 06 73 Sainle-Rita, comté de Rivière-du-Loup.08 06 73 330, llièmc Avenue, Sciincterre, Abitibi- 29 05 73 Est.Richmond.23 05 73 Stoke Centre, comté de Richmond.04 06 73 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 105' année, »° 29 4307 Nom / Name Siège social / Head Office Incorporation Date Le clul) de rallye automobile Baic-des-Chaleurs inc.Club social Liinova inc.Limova Social Club Inc.Club de Voile Grande-Rivière (CVGR).Comité des loisirs de Rivière-Éternité inc.Domaine de Plein Air Les Pieds Légers.La Fédération des Sociétés Suisses de l'est du Canada Federation of Swiss Societies in Eastern Canada.Les productions Omnivideo inc.Omnivideo Productions Inc.Société de recherche en orientation humaine inc.Village vacances des familles des travailleurs réunis de Québec inc.New Richmond.05 06 73 Laval.29 06 73 Hull.06 03 73 Rivière-Éternité.17 05 73 940, Place des Muguets, Sherbrooke____ 17 04 73 1572, avenue McGregor, Montréal.09 04 73 Montréal.18 06 73 Montréal.01 06 73 155 est, boulevard Charest, suite 309, 27 04 73 Québec 2.Le directeur du service des compagnies, 52696-0 Pierre Desjardins.\tPierre Desjardins, 52696-0 Director of the Companies Service.Lettres patentes supplémentaires\tSupplementary letters patent Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes supplémentaires à:\tThe Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives hereby gives notice that, pursuant to the Companies Act, he has granted supplementary letters patent to: Incorporation Nom / Name Date\tL.P.S./ S.L.P.Modifications Date Changes Asbestos-Eastern Transport inc.18 10 61 R.D.Cartage, Drummondville inc.26 02 68 Cellier St-Bernard Inc.01 09 71 Construction J.P.Gauthier inc.16 11 70 24 05 73 Modifiant le capital/ Altering the capital.06 06 73 Ancien nom / Former name: R.D.Cartage inc.25 05 73 Modifiant le capital / Altering the capital.22 05 73 Ancien nom / Former name: Bastien et Gauthier inc.Fédération des Loisirs et sports pour 19 05 70 03 07 73 Ancien nom / Former name: Handicapés du Québec.Fédération des loisirs pour Handicapés du Québec.La Fédération des Oeuvres des Lau- 16 04 62 23 03 73 Ancien noin / Former name: rentides Le Conseil de Bicn-Être du diocèse de The Laurentian Federation of Cha- de St-Jérôme.rities.Gestion Gérard Raymond ltée.11 11 69 25 05 73 Modifiant le capital / Altering the capital. 4308 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.105, No.29 Incorporation L.P.S./ S.L.P.Nom / Name Date Date Les industries Glavcrbcl ltée.09 11 65 18 06 73 Glaverbel Industries Ltd.Jobiu & Kelly inc.22 07 66 23 05 73 Pierre E.Laberge inc.28 12 54 11 06 73 Les produits Maison Saguenay ltée.10 06 69 11 05 73 Rapid-Roll inc.30 04 70 31 12 70 Réfrigération ICM ltée.10 10 69 14 06 73 ICM Refrigeration Ltd.Société de financement Arctique inc.12 07 72 12 03 73 Arctic Acceptance Corp.Société historique de la Gaspésie inc.26 09 62 07 03 73 Sudocinc.07 03 72 La vitrerie d'auto Longucuil inc.Longucuil Auto Glass Inc.19 02 64 04 07 73 20 06 73 Modifications Changes Ancien nom / Former name: Verbec Inc.1) Ancien nom / Former name: Michel Kelly inc.2) Étendant les pouvoirs / Extending the powers.3) Modifiant le capital / Altering the capi- tal.Modifiant le capital / Altering the capital.Modifiant le capital / Altering the capital.Modifiant le capital / Altering the capital.Ancien nom / Former name: Les entrepreneurs I.C.M.ltée / I.C.M.Contractors Ltd.Modifiant le capital / Altering the capital.1 ) Étendant les pouvoirs / Extending the powers.2) Augmentant la valeur des biens immobiliers / Increasing the value of immoveable property.Étendant les pouvoirs / Extending the powers.Modifiant les lettres patentes de la compagnie / Amending the letters patent of the company.Le directeur du service des compagnies, 52696-0 Pierre Desjardins.52696-0 Pierre Desjaiidins, Director of the Companies Service.Avis d'annulation de chartes (2c avis) Notice of annulment of charters (2nd notice) Le ministre des institutions financières, compagnies The Minister of Financial Institutions, Companies et coopératives donne avis que les chartes des com- and Cooperatives hereby gives notice that, pursuant pagnies ou corporations ci-de.ssous désignées sont to the Companies Act.the charters of the following annulées en vertu de la Loi des compagnies: companies or corporations are annulled.Nom de la compagnie ou corporation / Name of company or corporation Incorporation 1 )atc Brisebois & Patenaude inc.Monarch Footwear Ltd.10 01 66 12 07 55 Le directeur du service des companies, 52696-0 Pierre Desjardins.52696-0 P Pierre Desjardins, Director of the Companies Service. GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 105' année, n° 29 4309 Avis d'annulation de lettres patentes (1\" avis) Notice of annulment of letters patent (1st notice) Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis aux compagnies ou corporations suivantes, constituées par lettres patentes sous l'autorité de la Loi des compagnies: a) qu'elles ont omis de produire le rapport prescrit par l'article 4 de la Loi des renseignements sur les compagnies (S.R.Q.1964, ch.273) pour les années indiquées; 6) et qu'en conséquence faute par elles d'avoir fourni ledit rapport pour lesdites années tel que prescrit par la loi et de payer les droits exigibles dans les 60 jours de la publication dudit avis, il entend procéder à l'annulation de la charte desdites compagnies ou corporations : The Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives hereby notifies the following companies and corporations incorporated by letters patent pursuant to the Companies Act that: (a) they have neglected to file the return required pursuant to section 4 of the Companies Information Act (R.S.Q.1964, Ch.273) for the year(s) indicated below; and that, (b) therefore, should they fail to submit the said return for the abovementioned years, as prescribed by law, and also fail to pay the required fees, within 60 days from the date of publication of this notice, he will annul their charter.Nom / Name Incorporation Date Années des rapports Year(s) for which return required Droits exigibles Exigible fees G.H.Gagné Agencies Inc.23 10 53 1971 à-to 1973 $30.00 Hôpital Saint-Louis de Sweetsburg inc.21 08 63 1970 à-to 1973 40.00 Maurice Turcot Construction ltée.17 09 62 1970 à-to 1973 40.00 52696-0 Le directeur du service des compagnies, Pierre Desjardins.52696-0 Pierre Desjardins, Director of the Companies Service.Fusion de compagnies Amalgamation of companies Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes autorisant la fusion de : The Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives hereby gives notice that, pursuant to the Companies Act, he has granted letters patent authorizing the amalgamation of: \t\tFusion\tNom des compagnies fusionnées Nom de la nouvelle compagnie\tSiège social\tAmalgamation\t Name of neio company\tHead office\t\tNaines of companies \t\tDate\tamalgamated Gestion Cayouette ltée.200, boulevard Industriel, Boucherville.04 05 73 La compagnie de gestion Cayouette ltée La compagnie de gestion Maskoutaine ltée La compagnie de gestion Gaby ltée La compagnie de gestion Gigi ltée Le directeur du service des compagnies, 52696-0 Pierre Desjardins.5269C-0 Pierre Desjahdins, Director of the Companies Service. 4310 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI, 1973, Vol.105, No.29 Changement de nom Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a approuvé les règlements de changement de nom suivant: Change of name The Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives hereby gives notice that, pursuant to the Companies Act, he has approved the by-laws changing the name of: Nouveau nom / New name Ancien nom / Former name Incorporation Date Association du Diabète du Québec inc.Québec Diabetes Association Inc.Gérard V.Biais inc.Gosselin, Villeneuve & Associés inc.Industrie Dessureaull inc.Panex Travel Centers Inc.Centres de voyages Panex inc.Seconair ltée.Seconair Ltd.Spathodia Holdings Inc.Gestions Spathodia inc.L'Association du Diabète de la province 22 12 54 de Québec, inc.Ronald Gignac (1972) ltée.15 06 72 St-Pierre & Villeneuve inc.14 10 70 J.M.Dessureault inc.11 OS 14 Panex Travel Center of Westmount Inc.11 01 68 Centre de voyages Panex de Westmounl inc.Les Services de Conditionnement d'Air 22 02 71 G.P.ltée O.P.Conditioning Air Services Ltd.Pat Brady Real Estate Inc.OS 04 68 52696-0 Le directeur du service des compagnies, PlERKE DeSJAIÎDINS.52696-0 PlEKUE DeSJAKDINS, Director of the Companies Service.Abandon de charte Surrender of Charter Le ministre des institutions financières, compagnies The Minister of Financial Institutions, Companies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des and Cooperatives hereby gives notice that, pursuant to compagnies, il a accepté l'abandon de la charte de: the Companies Act, he has accepted the surrender of the charter of : Nom / Name Incorporation Date Dissolution Date \t20\t07\t65\t30\t07\t73 \t25\t11\t32\t30\t07\t73 \t17\t05\t46\t30\t07\t73 \t08\t03\t61\t30\t07\t73 Charles-E.Gagnon ltée.\t03\t01\t62\t30\t07\t73 \t31\t03\t53\t30\t07\t73 \t31\t10\t69\t30\t07\t73 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 105' année, n° 29 4311 Nom / Name Incorporation Date Dissolution Date Eiley Holding Co.Ltd.La Cie de Gestion Eiley ltée.Emdee Insurance Agency Incorporated.Emdce Realties Incorporated.Les épiceries Coronet ltée.Coronet Groceries Ltd.Exdale Provisions Inc.Finadco Inc.Flash Electric Inc.General Managers Inc.Lavage à pression Fury inc.Fury Pressure Wash Inc.Monsieur Glace inc.Navigation liasse Côte Nord inc.Lower North Shore Navigation Inc.Randa Investment Corp.Richelieu Fabrics Limited.Les tissus Richelieu limitée.Rockhill Apartment Corp.Roxorm Corporation Ltd.Rubin Investment Corp.Security Finance Corporation.Trafic 5-10-15 à 81.00 limitée.Wingate Woollen Co.Ltd.Le directeur du service des compagnies, 52696-0 Pierre Desjardins.25\t02\t63\t30\t07\t73 07\t04\t42\t30\t07\t73 01\t07\t58\t30\t07\t73 09\t09\t46\t30\t07\t73 25\t04\t49\t30\t07\t73 24\t05\t66\t30\t117\t73 09\t11\t55\t30\t07\t73 14\t10\t54\t30\t07\t73 29\t06\t64\t30\t07\t73 29\t07\t64\t30\t07\t73 ni\tni\t67\t30\t07\t73 02\t02\t59\t30\t07\t73 2S\t04\t64\t30\t07\t73 12\t12\t58\t30\t07\t73 02\t04\t64\t13\t07\t73 26\t(i:.\t59\t30\t07\t73 14\t08\t58\t30\t07\t73 06\t06\t50\t30\t07\t73 04\t119\t47\t30\t07\t73 52696-0 Pierre Desjardins, Director of the Companies Service.Charte \u2014 demandes d'abandon de Charter \u2014 Applications for Surrender of Blanchard Automobile ltée Prenez avis que la compagnie « Blanchard Automobile ltée », demandera au ministre des institutions financières, compagnies et coopératives la permission d'abandonner sa charte.Salaberry-de-Valleyfield, le 18 juin 1973.Les procureurs de la compagnie, Meloche, Blanchard & Talbot.C.P.367, 70, rue Nicholson, Valleyfield, P.Q.52747-0 Blanchard Automobile ltée Notice is given that \"Blanchard Automobile ltée\" will apply to the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, for leave to surrender its charter.Salaberry-de-Valleyfield, June 18, 1973.Meloche, Blanchard & Talbot, Attorneys for the Company.CP.367, 70 Nicholson Street, Valleyfield, P.Q.52747-0 4312 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI, 1973, Vol.105, No.S9 Aylsher Holdings Ltd.Avis est par les présentes donné que « Aylsher Holdings Ltd.», constituée en corporation en vertu de la Loi des compagnies et ayant son siège social en la cité de Montréal, s'adressera au ministre des institutions financières, compagnies et coopératives île la province de Québec afin d'obtenir la permission d'abandonner sa charte, conformément aux dispositions de la Ixii des compagnies.Daté à Montréal, le 29e jour de juin 1973.L'avocat, Ivan e.Phillips.1, Place Ville Marie, Montréal, 113.52745-o Aylsher Holdings Ltd.Notice is hereby given that \"Aylsher Holdings Ltd.\", incorporated under the Companies Act and having its head office in the City of Montreal, will apply to the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives of the Province of Québec for leave to surrender its charter under the provisions of the Companies Act.Dated at Montreal, this 29th day of June, 1973.Ivan e.Phillips, Attorney.I, Place Ville Marie Montreal 113.52745-0 Banara Investment Corp.Prenez avis que la compagnie « Banara Investment Corp.> demandera au ministre des institutions financières, compagnies et coopératives de la province de Québec la permission d'abandonner sa charte.Montréal, le 10e jour de juillet 1973.Les procureurs de la compagnie, 52746-o Gref.nblatt, Ginsberg, & Associés.Banara Investment Corp.Take notice that \"Banara Investment Corp.\" will apply to the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives ol the Province of Quél>cc, for leave to surrender its charter.Montreal, this 10th day of July, 1973.Greenblatt, Ginsberg & Assocs., 52746-0 Attorneys for the Company.Maison Natt inc.Avis est par les présentes donné que < Maison Natt inc.» une corporation constituée en vertu île la Ixii des compagnies, et ayant son siège social dans les ville et district de Montréal, s'adressera au ministre des institutions financières, compagnies et coopératives !, 1973, Vol.105, No.29 Maclaren Nov.sprint Sales Limited La compagnie « Maclaren Newsprint Sales Limited » donne avis qu'elle a diminué de 5 A 4 le nombre de ses administrateurs.Le secrétaire, D.A.Thomson.52706 1195-33 Montreal Business Aid Aide aux Entreprises de Montréal La compagnie « Montreal Business Aid \u2014 Aide aux Entreprises de Montréal » donne avis qu'elle a changé de 3 à 5 le nombre de ses administrateurs.Le secrétaire.Michkl Hébert.52708 724817 Cellier St-Bernard Inc.La compagnie « Cellier St-Bemard Inc.» donne avis qu'elle a diminué de 7 à 5 le nombre de ses administrateurs.Le secrétaire, Pierre Courtois.52709 714C03 Maclaren Newsprint Sales Limited Notice is given that \"Maclaren Newsprint Sales Limited\" has changed the number of its directors from 5 to 4.D.A.Thomson, Secretary.52706-O 1195-33 Montreal Business Aid Aide aux Entreprises de Montréal Notice is given that \"Montreal Business Aid \u2014 Aide aux Entreprises de Montréal\" has changed the number of its directors from 3 to 5.Michel Hébert, Secretary.52708-O 72 is17 Cellier Si-Bernard Inc.Notice is given that \"Cellier St-Bemard Inc.\" has changed the number of its directors from 7 to 5.52709-O Pierre Courtois, Secretary.714603 La Fondation Berthiaume-DuTrcmblay La corporation « La Fondation Berlhiaume-Du-Trernblay « donne avis qu'elle a changé le nombre de ses administrateurs de 5 à 3.Le secrétaire, Marcel Ducharme, ca.52710-o 10266-61 Hôtel Les Sapins Verts Inc.La compagnie « Hôtel Les Sapins Verts Inc.» donne avis qu'elle a changé le nombre de ses administrateurs de 3 à 4.La secrétaire, Fernande Marsolais.52711-o 716923 Prince .Mfg.& Import Corp.La compagnie «Prince Mfg.& Imjxirt Corp.>\u2022 donne avis qu'elle a diminué de 5 à 3 le nombre de ses administrateurs.Le secrétaire, Norman Si.upsken.52712 13145-54 Gold Star Sales Limited Gold Star Sales limitée La compagnie « Gold Star Sales Limited \u2014 Gold Star Sales limitée » donne avis qu'elle a augmenté de 5 à 7 le nombre de ses administrateurs.Le secrétaire, Stuart J.Freedman.52753 15174-62 La Fondation Bertliiaume-DuTremblay Notice is given that \"La Fondation Berthiaume-DuTrcmblay\" has changed the number of its directors from 5 to 3.Marcel Ducharme, c.a., Secretary.52710 10266-61 Hôtel Les Sapins Verts Inc.Notice is given that \"Hôtel Les Sapins Verts Inc.\" has changed the number of its directors from 3 to 4.52711 Fernande Marsolais, Secretary.716923 Prince -Mfg.& Import Corp.Notice is given that \"Prince Mfg.& Import Corp.' has changed the number of its directors from 5 to 3.52712-0 Norman Slupsken, Secretary.13145-54 Gold Star Sales Limited Gold Star Sales limitée Notice is given that \"Gold Star Sales Limited \u2014 Gold Star Sales limitée\" has changed the number of its directors from 5 to 7.Stuart J.Freedman, Secretary.52753-0 15174-62 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 105' année, n° 29 4315 Place Ville Marie Corporation La compagnie « Place Ville Marie Corporation » donne avis qu'elle a diminué de 9 à 3 le nombre de ses administrateurs.Le secrétaire, J.H.Porteous.52726 12884-57 Shopsy's Foods (Québec) Limited La compagnie « Shopsy's Foods (Québec) Limited » donne avis qu'elle a augmenté de 3 à 4 le nombre de ses administrateurs.Le secrétaire, J.C.Dunlop.52754 10892-58 Place Ville Marie Corporation Notice is given that \"Place Ville Marie Corporation\" has changed the number of its directors from 9 to 3.52726-0 J.H.Porteous, Secretary.12884-57 Shopsy's Foods (Québec) Limited Notice is given that \"Shopsy's Foods (Québec) Limited\" has changed the number of its directors from 3 to 4.J.C.Dunlop, Secretary.52754-o 10892-58 Sièges sociaux Head Offices A.S.Transport inc.La compagnie « A.S.Transport inc.» donne avis qu'elle a chaugé son siège social du numéro 911, rue Charles Guimond, Boucherville, au numéro 2609, chemin du Lac.Longueuil.Le secrétaire, Jacques Francoeur.52701-o 3488-70 Richelieu Vaudrenil Farms Inc.Avis est ici donné que cette compagnie incorporée le 9 mai 1949 (St.Paul Investments Inc.), devenue « Richelieu Vaudreuil Farms Inc.», le 8 juin 1960, et ayant son siège social jusqu'ici à 507 Place d'Armes, suite 226.Montréal 126, a établi son bureau chez Trust Gérerai du Canada (compte 242-435), 909 ouest Boulevard Dorchester, Montréal 103, P.Q.Ce bureau est considéré comme étant, à compter du présent avis, le siège social de cette compagnie.Montréal, le 21 juin 1973.52702-O Le président, Aristide Cousineau.A.S.Transport inc.Notice is given that \"A.S.Transport inc.\" has transferred its head office from 911 Charles Guimond Street, Boucherville, to 2609 chemin du Lac, Longueuil.Jacques Francoeur, Secretary.52701 3488-70 Richelieu Vaudreuil Farms Inc.Notice is hereby given that this company incorporated on May 9, 1949 (St.Paul Investments Inc.), which became \"Richelieu Vaudreuil Faruis Inc.\", on June 8,1960, and having its head office located until the present day at 507 Place d'Armes, Suite 226, Montreal 126, has established its office at General Trust of Canada (account 242-435), 909 Dorchester Boulevard West, Montreal 103, P.Q.From and after the date of this notice, the said office shall be considered by the company as being its head office.Montreal, June 21, 1973.Aristide Cousineau, 52702 President.Trans-Canada Realties Co.Ltd.Avis est donné que la compagnie « Trans-Canada Realties (Jo.Ltd.», constituée en corporation en vertu de la Loi des compagnies, par lettres patentes en date du 25 avril 1955, a transféré son siège social du 1, place Ville Marie.Montréal, Québec, à la Plaza Côte-dcs-Neiges, 6600, chemin de la Côte-des-Neiges, Montréal, Québec.À compter île la date du présent avis, ledit bureau est considéré comme étant le siège social de la compagnie.Daté à Ottawa, ce lie jour de juin 1973.Le secrétaire, 52725 L.P.Carr.Trans-Canada Realties Co.Ltd.Notice is hereby given that \"Trans-Canada Realties Co.Ltd.\", incorporated under the Companies Act by letters patent dated the 25th day of April, 1955, has changed its head office from 1 Place Ville Marie, Montreal, Que., to Plaza Côte-des-Ncigcs, 6600 Cote-dcs-Neigcs Rd., Montreal, Québec.From and after the date of this notice the said office shall be considered as being the head office of the Company.Dated at Ottawa, this 11th day of June, 1973.L.P.Care, 52725-o Secretary. 4316 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI, 1973, Vol.105, No.S9 Construction DuroqucI inc.La compagnie « Construction Duroquet inc.» donne avis qu'elle a change son siège social de l.a Sarre, à rue Des Pionniers, Rouyn.Le secretaire, Jacques Dubuc 52722-q 726257 Construction Duroquet inc.Notice is given that \"Construction Duroquet inc.\" has transferred its head office from La Sarre, to Des Pionniers Street, Rouyn.Jacques Dubuc, Secretary.52722 726257 Clinique de radiologie Taschereau inc.\\a.compagnie « Clinique de radiologie Taschereau inc.» donne avis qu'elle a changé son siège social du numéro 300, boulevard Churchill, Greenfield Park, au numéro 489, avenue Victoria, Saint-Lambert.Le secrétaire, Gii-i.es DlONNE.52713-0 2583-70 Empire Transport Co.Ltd.La compagnie « Empire Transport Co.Ltd.» donne avis qu'elle a transféré sou siège social de Montréal au numéro 5440, Paré, Mont-Royal.Le secrétaire, David Litnbr.52714 10107-57 Clinique de radiologie Taschereau inc.Notice is hereby given that \"Clinique de radiologie Taschereau inc.\" has moved its head office from 300 Churchill Boulevard, Greenfield Park, to 489 Victoria Avenue.St.Lambert.Gilles Dioxne, Secretary.52713 2583-70 Empire Transport Co.Ltd.Notice is given that \"Empire Transport Co.Ltd.\" has transferred its head office from Montreal to 5440 Paré, Mount Royal.David Litner, Secretary.52714-o 10107-57 La Ferine Avicole Les Buissons inc.Avis est donné que la compagnie « La Ferme Avicole Les Buissons inc.», constituée en corporation sous la première partie de la Loi des compagnies, par le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives du Québec, en date du dix-huitième jour d'avril mil neuf cent soixante-treize (\"1973).a établi son bureau à Les Buissons, comté de Saguenay.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré comme étant son siège social.Donné à Baie Comeau, ce quatrième jour de juin mil neuf cent soixante-treize (1973).Le président, Gaston Levesque.52715-o 731793 Geconbec inc.La compagnie « Geconbec inc.» donne avis qu'elle a changé son siège social de ville Saint-Laurent, au numéro 1223, boulevard Briand, Chambly.l*e président, Jean-PiEiniE owsiany.52716-0 731387 Hallmur Ltd.La compagnie « Halimar Ltd.donne avis qu'elle a transféré son siège social du 1155, boulevard Dorchester ouest, suite 2601, Montréal, au S07.rue Marshall, Chomedy, Laval.Le secrétaire, Margot M.Quinx.52717 16079-59 La Ferme AGcolc Les Buissons inc.Notice is hereby given that the company \"La Ferme Avicole Les Buissons inc.\", incorporated under Part I of the Companies at by letters patent bearing date the eighteen day of April nineteen hundred and seventy-three (1973).issued by the Department of Financial Institutions, Companies and Cooperatives of Québec as established its office at I,es Buissons, County of Saguenay.Prom and after the date this notice, the said office shall be considered by the company as being the head office of the company.Dated at Baie Comeau, this fourth day of June nineteen hundred and seventy-three (1973).(î aston Levesque, President.52715-0 731793 Geconbec inc.Notice is hereby given that \"Geconbec inc.\" has moved its head office from the City of St.Laurent to 1223 Rri.iml Boulevard, Chambly.Jean-Pierre Owsiany, President.52716 731387 Halimar Ltd.Notice is given that \"Halimar Ltd.\" has transferred its head office from 1155 Dorchester Boulevard West, Suite 2601.Montreal to 807 Marshall Street, Chomedy, Laval.Margot M.Quinn, Seerelaru.52717-0 16079-59 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 100' année, no 29 4317 Leedan Corporation La compagnie « Leedan Corporation » donne avis qu'elle a transféré son siège social du 223, avenue Kindersley, Mont-Roval, au 4900, Chemin Côte St-Lue, app.1102.Montréal.La secrétaire, Lily Stein.52718 96-71 Place du Sagucnay lue.On donne avis par les présentes que la compagnie « Place du Saguenay Inc.», constituée en corporation eu vertu de la Loi des compagnies, par lettres patentes on date du 4 octobre 1966.a transféré son siège social de la suite 2401.800, carré Victoria, Montréal.Québec, à la Plaza Côtc-des-Neiges, 6600, de la Côte des Neiges, Montréal.Québec.A compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré comme étant le siège social de la compagnie.Daté à Ottawa, ce 8e jour de juin 1973.Le secrétaire, (Sceau) L.P.Carr.52723 Place Longiieuil Inc.On donne avis par les présentes que la compagnie 1 Place Longueuil Inc.», constituée en corporation en vertu de la Loi des compagnies, par lettres patentes en date du 21 février 1964.a transféré son siège social de la suite 2401.800, carre Victoria, Montréal, Québec, à la Plaza Côte des Neiges, 6600, chemin de la Côte des Neiges, Montréal.Québec.A compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Daté à Ottawa, ce 8e jour de juin 1973.Le secrétaire, (Sceau) L.P.Carr.52724 Société d'Énergie de la Baie James Avis est donné que la « Société d'Énergie de la Baie James », constituée en corporation par lettres patentes émises par le lieutenant-gouverneur sous le grand sceau conformément aux articles 16 et 21 de la Loi du développement de la région île la Baie James (chapitre 34 des lois du Québec 1971) et ayant son siège social dans le territoire de la Communauté Urbaine de Montréal, où elle avait son bureau situé au 955 est du boulevard de Maisonneuve, à Montréal, l'a transporté au 800 est du Boulevard de Maisonneuve, à Montréal.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Montréal, le 10 juillet 1973.Le secrétaire, 52773-o Jacques Duhamel.I i ¦ il.m Corporation Notice is given that \"Leedan Corporation\" has transferred its head office from 223 Kindersley Avenue, Mount Royal, to 4900, Côte St.Luc Road, Apt.1102, Montreal.Lily Stein, Secretari/.52718-0 90-71 Place du Sagucnay Inc.Notice is hereby given that \"Place du Saguenay Inc.\", incorporated under the Companies Act by letters patent dated the 4th day of October, 1966, has changed its head office from Suite 2401, 800 Victoria Square, Montreal.Québec, to Plaza Côte des Neiges, 6600 Côte des Neiges Rd.Montreal.Québec.From and after the date of this notice the said office shall be considered as being the head office of the Company.Dated at Ottawa this 8th day of June, 1973.L.P.Carr.(Seal) Secretary.52723-o Place Longueuil Inc.Notice is hereby given that \"Place Longueuil Inc.\", incorporated under the Companies Act by letters patent dated the 21st day of February, 1964, has changed its head office from Suite 2401, S00 Victoria Square, Montreal.Québec, to Plaza Côte des Neiges.6600 Côte des Neiges Rd., Montreal, Québec.From and after the date of this notice the said office shall be considered by the Company as being the head office of the Company.Dated at Ottawa, this 8th day of June, 1973.L.P.Carr, (Seal) Secretary.52724-0 Société d'Energie de la Baie James Notice is given that \"La Société d'Énergie de la Baie James\", incorporated by letters patent issued by the Lieutenant-Governor under the Great Seal, in conformity with sections 16 and 21 of the James Bay Region Development Act (Chapter 34, Statutes of Québec.1971) and having its head office in the territory of the Montreal Urban Community, where its office was located at 995 Maisonneuve Boulevard East, in Montreal, has transferred said office to 800 Maisonneuve Boulevard East in Montreal.From and after the date of this notice the said office shall be considered by the company as being its head office.Montreal, July 10, 1973.Jacques Duhamel, 52773 Secretary. 4318 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI, 1978, Vol.106, No.29 Bot Québec limitée Avis est donné que la compagnie « Bot Québec limitée », constituée en corporation en vertu de la première partie de la Loi des compagnies par lettres patentes en date du 22e jour de niai 1973, et ayant son siège social dans la ville de Montréal a établi son bureau à la suite 3411, 1 Place Ville-Marie.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Donné à Montréal, ce 28c jour de mai 1973.Le président, 52756-0 Silvio Bot.Bot Québec limitée Notice is hereby given that \"Bot Québec limitée\", a company incorporated under the provisions of Part I of the Companies Act by letters patent on the 22nd day of May, 1973, and having its head office in the City of Montreal, has established its office at Suite 3411,1 Place Ville-Marie.From and after the date of this notice the said office shall be considered by the company as being the head office of the company.Dated at Montreal, this 28th day of May, 1973.Silvio Bot, 52756-0 President.Compagnie de Gestion de Matane Inc.Avis est donne que la « Compagnie de Gestion de Matane Inc.», constituée en corporation suivant la première partie de la Loi des compagnies en date du 25 avril 1972 et ayant son siège social dans la ville de Matane, a établi son bureau au 448, Cité Jardin dans la ville de Matane.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Donné à Rimouski, ce 26e jour de juin 1973.Le procureur de la compagnie, P.A.Gendreau.52757-0 721864 Raymond Dubois inc.Avis est donné que la compagnie « Raymond Dubois inc.», constituée en corporation par lettres patentes en date du 26 mars 1973, et ayant son siège social à St-Narcisse, comté de Champlain, a établi son bureau au numéro 750 de la rue Principale.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Donné à St-Narcisse, comté de Champlain, ce 31e jour de mai 1973.52759-0 Raymond Dubois.731339 Services de Camping Gath inc.Gath's Camping Services Inc.Avis est donné que la compagnie « Services de Camping Gath inc.\u2014 Gath's Camping Services Inc.», constituée en corporation par lettres patentes en date du 17 avril 1973, a établi son bureau principal à St-Lambert, district de Montréal, au 1101-A rue Victoria.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son bureau principal.Donné à Montréal, ce 18e jour d'avril 1973.(Sceau) Le président, 52761-o Claudk Thibert.Compagnie de Gestion de Matane Inc.Notice is hereby given that \"Compagnie de Gestion de Matane\".incorporated under l'ail I of the Companies Act on April 25, 1972 and having its head office in the Town of Matane, has established its office at 448 Cité Jardin, in the Town of Matane.From and after the date of this notice the said office shall be considered by the company as I.its head office.Given in Rimouski, this 26th day of June, 1973.P.A.Gendreau, Attorney for the company.52757-0 721864 Raymond Dubois inc.Notice is given that \"Raymond Dubois inc.\", incorporated by letters patent dated the 26th of March, 1973, and having it head office in St.Narcisse, County of Champlain, has established its office at 750 Principal Street.From and after the date of this notice, the said office shall be considered by the company as being its head office Dated at St.Narcisse, County of Champlain, this 31st day of May, 1973.Raymond Dubois, 52759 731339 Services de Camping Gath inc.(iatb's Camping Services Inc.Notice is given that \"Services de Camping Gath inc.\u2014 Gath's Camping Services Inc.\", incorporated by letters patent dated April 17.1973, has established its head office in St.Lambert, District of Montreal, at 1101-A Victoria Street.from and aller the dale of the present notice the said office shall be considered by the company as being its head office.Given in Montreal, on this 18th day of April 1973.(Seal) Claude Thibert, 52761 President. GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 105- année, n° 29 4319 Dorai Plastic Lens Inc.Les Lentilles de Plastique Dorai inc.Avis est par les présentes donné que la compagnie « Dorai Plastic Lens Inc.\u2014 Les Lentilles de Plastique Dorai inc.», constituée en corporation sous la première partie de la Loi des compagnies, a transporté son siège social du 1255.carré Phillips en les ville et district de Montréal, Quéliec, au 24, rue Mont-Royal ouest, en les ville et district de Montréal.Donné à Montréal, le 8 mai 1973.(Sceau) Le secrétaire, 52758-0 Hakhy Yaffe.Dorai Plastic I.cns Inc.Les Lentilles de Plastique Dorai inc.Notice is hereby given that \"Dorai Plastic Lens Inc.\u2014 Les Lentilles de Plastique Dorai inc.\", incorporated under Part I of the Companies Act has moved its head office from 1255 Pnillips Square in the City and District of Montreal, Québec, to 24 Mount Royal Street West, in the City and District of Montreal.Dated at Montreal, May 8th, 1973.(Seal) Harry Yaffe, 52758-o Secretary.Les Entreprises P.J.C.Ltée Avis est donné que la compagnie « Les Entreprises P.J.C.Ltée », constituée en corporation par lettres patentes en date du 22 mars 1973, et ayant son siège social dans la ville de Montréal, province de Québec, a établi son bureau au numéro 10,442 de la rue Larose.A compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Donné à Montréal, ce 0 juillet 1973.Le procureur de la compagnie, 52760-o Me Roland Milette, notaire.Les Entreprises P.J.C.Ltée Notice is given that \"Les Entreprises P.J.C.Ltée\", incorporated by letters patent dated March 22, 1973, and having its head office in the City of Montreal, province of Québec, has established its office at 10,442 Larose Stieet.From anf after the date of the present notice, the said office shall be considered by the company as being its head office.Dated at Montreal, this July 6,1973.Me Roland Milette, Notary.52700-o Attorney for the Company.Langlois, Crossey, Bertrand inc.Avis est donné que la compagnie « Langlois, Crossey, Bertrand inc.», constituée en corporation par lettres patentes, le 14 septembre 1965, et ayant son siège social au 630 ouest.Boulevard Dorchester, à Montréal, l'a transporté au numéro 9S0 ouest, rue Ste-Calhcrinc, 3ième étage à Montréal.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Donné a Montréal, ce 26 avril 1973.Le secrétaire, Guy Malouin.52764-0 3323-65 Langlois, Crossey, Bertrand inc.Notice is given that \"Langlois, Crossey, Bertrand inc.\", incorporated by letters patent issued on September 14, 1965, and having its head office at 630 Dorchester Boulevard West, in Montreal, has transferred said office to 980 Ste.Catherine Street West, 3rd Floor.Montreal.From and after the date of the present notice, the said office shall be considered by the company as being its head office.Dated at Montreal, this April 26, 1973.Guy Malouin, Secretary.52764 3323-65 Société de Développement de la Baie James Avis est donné que la « Société de Développement de la Baie James », constituée en corporation par la Loi du développement de la région de la Baie James (chapitre 34 des lois du Québec 1971) et ayant son siège social à Montréal, où elle avait son bureau situé au 955 est du boulevard de Maisouneuve, à Montréal, l'a transporté au 800 est du boulevard de Maisonneuve, à Montreal.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Montréal, le 12 juillet 1973.I,e secrétaire, 52776-0 Jacques Duhamel.James Bay Development Corporation Notice is given that \"James Bay Development Corporation\", incorporated under the James Bay Region Development Act (Chapter 34 of the Statutes of Québec of 1971) and having its head office in Montreal, where its office was located at 955 Maisonneuve Boulevard East, in Montreal, has transferred it to 800 Maisonneuve Boulevard East, in Montreal.From the date of the present notice, said office shall lie considered by the company as being its head office.Montreal.July 12, 1973.Jacques Duhamel, 52776 Secretary. 4320 QIKIiKC nil HIM.GAZETTE.July :i, 1973, Vol.105, A'o.29 Baer Company Inc.Compagnie Baer inc.Avis est donne que la compagnie « Baer Company Inc.\u2014 Compagnie Baer inc.», constituée en corporation en vertu de la premiere partie de la Loi des compagnies par lettres patentes en date du 29 mars 1973, a établi son siège social a/s Meyerovitch & Goldstein.1255, rue University, suite 900, Montréal, Québec.Montréal, le 11 juillet 1973.Jje secrétaire, 52755-0 Laurence Finkelstein.Getex Inc.Avis est par les présentes donné que « Getex Inc.», incorporée en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, par lettres patentes en date du 31 décembre 1968, sous le nom « Investissements du Pacifique Inc.», a changé son siège social de 388 ouest, rue St-Jacques Suite 200, Montréal, province de Québec, à 612 ouest, nie St-Jacques, Suite 703, à Montréal, province de Québec.Le président, Jacques Monnier.52762-o 43-69 Golf Hall.lin inc.Avis est pu les présentes donné que « Golf Dallaire inc.» constituée en corporation par lettres patentes en date du 11 juin 1973 aura son bureau principal à Rouyn, à 720 rue Dallaire.A compter de cette date, ledit bureau sera considéré comme bureau principal de la compagnie Rouyn.ce 11 juin 1973.Ia président.52763-o Philippe Dallaire.Lorrabcl inc.Avis est par les présentes donné que la compagnie « Lorrabcl inc.', constituée en corporation dans la province de Québec, par lettres patentee en date du 6 juin.1973 et ayant son siège social à Montréal, district judiciaire de Montréal, a établi son bureau principal au 7164, Boni.Pie IX, à Montréal.A compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son bureau principal.Donné à Montréal, ce lie jour de juillet 1973.Le président, 52765-0 Jacques Bernard.Les Services de Conditionnement d'Air O.P.liée Avis est par les présentes donné que « Les Services de Conditionnement d'Air G.P.liée, incorporée en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, par lettres patentes en date du 22 février 1971, a sa principale place d'affaires au 7707, rue Hochelaga, à Montréal, province de Québec.I,e président, Marcel Patenaude.52766-0 823.71 Baer Company Inc.Compagnie Baer inc.Notice is hereby given that \"Baer Company Inc.\u2014 Compagnie Bear inc.\".incorporated under Part I of the Quebec Companies Act by letters patent granted on the 29th day of March.1973.has established its head office, c/o Meyerovitch & Goldstein, 1255 University Street, Suite 900.Montreal.Québec.Montreal.July 11th, 1973.Laurence Finkelstein, 52755-0 Secretary.Getex Inc.Notice is hereby given that \"Getex Inc.\" incorporated under Part I of the Companies Act, by letters patent dated December 31, 1968, under the name of \"Investissements du Pacifique Inc.\", lias transferred its head office from 388 St.James Street West, Suite 200, Montreal.Province of Québec, to 612 St.James Street West, Suite 703.Montreal.Province of Québec.Jacques Monnier.President.52762 43-69 Golf Dallaire inc.Notice is hereby given that \"Golf Dallaire inc.\" constituted in corporation by letters patent under date of June 11th.1973, will have its main office at Rouyn, 720 Dallaire Street.From this date, the said office will be considered as the main office of the Company.Rouyn, June 11th, 1973.Philippe Dallaire, 52763-0 President.I m i .lb.I inc.Notice is hereby given that \"Lorraliel inc.\".is incorporated by letters patent dated June 6, 1973.issued pursuant to the provisions of Part I of the Companies Act of the Province of Québec, and having its head office in the Citv of Montreal, has established it office at 7164 Pic IX Blvd.From and after the date of this notice the said office shall be considered by the Company as being the head office of the Companv.Dated at Montreal', this 11th day of July, 1973.Jacques Bernard, 52765-o President.Les Services de Conditionnement d'Air G.P.ltée Notice is hereby given that \"Les Services de Conditionnement d'Air G.P.liée\", incorporated under Part I of the Companies Act, by letters patent dated February 22, 1971, has its principal place of business at 7707 Hochelaga Street, Montreal, Province of Quebec.Marcel Patenaude, President.52706-o 823-71 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 81 juillet 1973, 105' année, n° 39 4321 Service des Huiles Cartier ltée Avis est donné que la compagnie « Service des Huiles Cartier ltée», constituée en corporation par lettres patentes en date du dix-septième jour de mai 1973.et ayant son siège social dans la vdle de Québec, a établi son bureau au numéro 901 de l'avenue Cardinal-Rouleau.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Donné à Québec, ce quatrième jour de juin 1973.Le secrélaire, 52767-o Bernard Grenier.Place Dupuis Inc.Avis est donné que « Place Dupuis Inc.», constituée en corporation par lettres patentes le 22 janvier 1971 et ayant son siège social jusqu'aujourd'hui à 865 est, rue Ste-Cathcrinc, Montréal, l'a transporté à 800 est, boulevard de Maisonneuve, Montréal.À compter de la date du présent avis, ledit bureau est considéré par la compagnie comme étant son siège social.Montréal, le 12 juin 1973.(Sceau) La secrétaire, 52772-0 Myrto Brasseur.Ministère des Terres et Forêts Cadastre Canton d'Ascot Cadastre officiel du canton d'Ascot, municipalité du canton d'Ascot, division d'enregistrement de Sherbrooke.Avis est par la présente donné que les lots 14K-88-2, 14K-89 à 14K-92 du rang VIII sont annulés en vertu de l'article 2174a du Code civil.Québec, le 16 juin 1973.Pour le sous-minislrc, 52699-0 Benoît Gri.mard, a.-g.Canton d'Ascot Cadastre officiel du canton d'Ascot, municipalité de Fleuri mont*, division d'enregistrement de Sherbrooke.Avis est par la présente donné qu'une partie du lot 21C-119 et que le lot 21B-12 du rang IV sont annulés en vertu de l'article 2174a du Code civil.Québec, le 6 juin 1973.Pour le sous-minislrc, 52699-0 Benoît Gri.mard, a.-g.Service des Huiles Cartier ltée Notice is hereby given that \"Service des Huiles Cartier ltée\", incorporated by letters patent on the Seventeenth day of May, 1973 and having its head office in the City of Québec, has established its office at 901 Cardinal-Rouleau Avenue.From the date of the present notice, the said office shall be considered by the Company as its head office.Dated at Quebec, this fourth day of June, 1973.Bernard Grenier, 52767 Secretary.Place Dupuis Inc.Notice is hereby given that \"Place Dupuis Inc.\", a company incorporated by letters patent issued on January 22, 1971 and having its head office at 865 St.Catherine Street East, Montreal, has transferred said office at 800 dc Maisonneuve Blvd.East, Montreal.From and after the dale of the present notice, the said office is considered by the company as being its head office.Montreal, June 12, 1973.(Seal) Myrto Brasseur, 52772 Secretary.Department of Lands and Forests Cadastre Township of Ascot Official cadastre of township of Ascot, municipality of township of Ascot, registration division of Sherbrooke.Notice is hereby given that lots 14K-SS-2, 14K-89 to 1-1K-92 of range VIII are cancelled in virtue of article 2174a of the Civil Code.Québec, June 16, 1973.Benoît Gri.mard, a.-g., 52699-o For the Deputy Minister.Township of Ascot Official cadastre of township of Ascot, municipality of Fleurimont*, registration division of Sherbrooke.Notice is hereby given that a part of lot 21C-119 anil that lot 21B-12 of range IV are cancelled in virtue of article 2174a of the Civil Code.Québec, June 6, 1973.Benoît Grimard, a.-g, 52699-0 For the Deputy Minister. 1322 QUÉBEC OFF ICI AL GAZETTE, July SI, 1973, Vol.105, No.39 Cunton de Broniplon Cadastre officiel du canton de Bromplon, municipalité de la ville de 15roinptonville, division d'enregistrement de Richmond.Avis est par la présente donné que les lots 30D-56 et 30D-57 du rang IV sont annulés en vertu de l'article 2174a du Code'civil.Québec, le 20 juin 1973.Pour le sous-ministre, 52699-0 Benoît Gkimard, a.-g.Canton de llincks Cadastre officiel du canton de Hincks, municipalité du canton de Hincks, division d'enregistrement de Gatineau.Avis est par la présente donné que la partie restante des lots A-57 et A-5S du bloc A sont annulées en vertu de l'article 2174a du Code civil.Québec, le 14 juin 1973.Pour le sous-minislre, 52699-0 BenoIt Giiimaiid, a.-g.Paroisse de Saint-Jean Cadastre officiel de la paroisse de Saint-Jean, municipalité de la ville de Saint-Jean, division d'enregistrement de Saint-Jean.Avis est par la présente donné que le lot 185-1 est annulé en vertu de l'article 2174a du Code civil.Québec, le 12 juin 1973.Pour le sous-minislre, ô2i>W Benoît Grtmard, a.-o.Paroisse de Cap-de-la-iMadeleine Cadastre officiel de la paroisse de Cap-de-la-Madeleine, municipalité de la cité de Cap-de-la-Madeleiue, division d'enregistrement de Champlain.Avis est par la présente donné que le lot 045 est ajouté et que les lots 413-4, 414-6, 415-10 et qu'une partie des lots 413 à 415 et 553, 554 sont annulés en vertu de l'article 2174a du ('ode civil.Québec, le 6 juin 1973.Pour le sous-minislrc, 52699-0 Benoît Grimahd, a.-o.Paroisse de Pointc-uux-Treiiiblcs Cadastre officiel de la paroisse de Pointe-aux-Trembles.municipalité de la cité de la Pointeaux-Tremble*, division d'enregistrement de Montréal.Avis est par la présente donné qu'une partie du lot 101-791 est annulée en vertu de l'article 2174a du Code civil.Québec, le 20 juin 1973.Pour le sous-minislre, 52699-0 Benoît Grimard, a.-c.Township of Bromplon Official cadastre of township of Bromptou, municipality of the town of Bromptonville, registration division of Richmond.Notice is hereby given that lots 30D-56 and 30D-57 of range IV are cancelled in virtue of article 2174a of the Civil Code.Québec, June 20, 1973.Benoît Grimard.a.-g., 52699-o For the Deputy Minister.Township of llincks Official cadastre of township of llincks, municipality of township of Hincks, registration division of Gatineau.Notice is hereby given that lot the remaining part of lots A-57 and A-58 of block A are cancelled in virtue of Article 2174a of the Civil Code.Québec.June 14, 1973.Benoît Grimard, a.-g., 52699-0 For the Deputy Minister.Parish of Saint-Jean Official cadastre of the parish of Saint-Jean, municipality of the town of Saint-Jean, registration Division of Saint-Jean.Notice is hereby given that lot 185-1 is cancelled in virtue of article 2174a of the Civil Code.Québec, June 12, 1973.BenoIt Grimard, a.-g., 52699-o For the Deputy Minister.Parish of Cap-de-la-Madeleine Official cadastre of the parish of Cap-de-la-Madeleine, municipality of the city of Cap-de-la-Madeleine, registration division of Champlain.Notice is hereby given that lot 645 is added and that lots 413-4, 414-6, 415-10 and that a part of lots 413 to 415.553, 551 are cancelled in virtue of article 2174a of the Civil Code.Québec, June 6, 1973.Benoît Grimard, a.-g., 52699-0 For the Deputy Minister.Parish of Pointe-aux-tremblcs Official cadastre of the parish of Pointe-aux-Trembles, municii>ality of the city of La Pointe-aux-Trembles, registration division of Montreal.Notice is hereby given that a part, of lot 101-791 is cancelled in virtue of Article 2174a of the Civil Code.Québec, June 20.1973.Benoît Grimard, a.-g., 52099-o For the Deputy M inister. GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 81 juillet 1073, 105' année, n° 29 4323 Changement de nom \u2014 Loi du Demandes Alain Verdeau Avis est par la présente donné que Alain Verdeau, barman, des ville et district de Montréal, s'adressera au ministre de la justice afin d'obtenir un décret changeant son nom d'Alain Verdeau en celui de Alexi Abaza, le tout à toutes fins que de droit.Daté à Montréal, le 27e jour de juin 1973.Le procureur du requérant, 52602-28-2 Kalman S.Samuels.Clifford Tcitelbauin Avis est donné par les présentes que « Clifford Teitelbaum », vendeur, demeurant à 1415 Rue Caldwell à Chomedey, Laval, Québec, présentera une requête au lieutenant-gouverneur eu conseil pour obtenir un décret changeant son nom en celui de « Clifford Taitc », ledit changement bénéficiera également à son épouse, née Stera Sandra Maclan, ses enfants mineurs, Charles Steven et Jason Cary, tous de la même adresse, ainsi que tout autre enfant qui pourra naître de leur mariage.Montréal, le 22 juin 1973.Le procureur du requérant, 52624-28-2-0 A.J.Rosensteix.Douglas Sheard Avis est par les présentes donné que M.Douglas Sheard de la Ville de Coaticook et du district de St-François entend déposer auprès du ministre de la Justice de la province conformément aux dispositions de la Loi du changement du nom, une requête demandant que son nom soit changé en celui de Douglas Piyalé-Sheard et que ce changement de nom affectera également son épouse.Dame Gonen Sheard, et ses trois enfants, Iskender Sheard, Perihan Sheard et Eminé Sheard.Montréal, le 10 juillet 1973.Les procureurs du requérant, 52703-29-2-o Lafleur & Brown.Szmul Granatsztajn Avis est donné par les présentes que Szmul Granatsztajn, domicilié et résidant au 37 Lyncroft Road, à Montréal, s'adressera au lieutenant-gouverneur en conseil pour obtenir que son nom soit changé en celui de Samuel Granat, ledit changement de nom devant bénéficier également à son épouse, Sara Gewerzer, de la même adresse, le tout conformément à la Loi du changement de nom de la province de Québec.Les procureurs du requérant, Adessky, Kingston's, Zerbisias 1255 University, Suite 400, & Poulin.Montréal 110, Québec.52738-29-2-0 Change of name \u2014 Act Applications Alain Verdeau Notice is hereby given that Alain Verdeau, bartender, of the City and District of Montreal, province of Québec, will apply according to law to the Minister of Justice for an order to change his name from Alain Verdeau to that of Alexis Abaza, same to avail for all legal purposes.Dated at Montreal, this 27th day of June, 1973.Kalman S.Samuels.52602-28-2-o Attorney for petitioner.Clifford Teitelbaum Notice is hereby given that \"Clifford Teitelbaum\" Salesman, residing at 1415 Caldwell Street, Chomedey, Laval, Québec, will apply to the Lieutenant-Governor in Council for an order changing his name to \"Clifford Taite\", said change of name shall also benefit his wife, née Stera Sandra Maclan, his minor children, Charles Steven and Jason Cary, of the same address, and any other children to be born of their marriage.Montreal, June 22, 1973.A.J.RoSENSTEIN, Q.c., 52624-28-2-0 Attorney for Applicant.Douglas Sheard Notice is hereby given that Mr.Douglas Sheard, of the Town of Coaticook and district of St.Francis, intends to apply to the Minister of Justice of the Province of Québec pursuant to the provisions of the change of name act to change his name from Douglas Sheard, to Douglas Piyalé-Sheard and that this change of name will affect his wife, Mrs.Gonen Sheard and his three children.Iskender Sheard, Perihan Sheard and Eminé Sheard.Montreal, July 10th.1973.Lafleur & Brown, 52703-29-2 A ttorneys for the petitioner.Szimil Granatsztajn Notice is hereby given that Szmul Granatsztajn, domiciled and residing at 37 Lyncroft Road, in Montreal, will apply to the Lieutenant-Governor in Council for an order changing his name to that of Samuel Granat, the said change of name to benefit his wife, Sara Gewerzer, of the same address, the whole in accordance with the Change of Name Act of Québec.Adessky, Kingstone, Zerbisias & Poulin, 1255 University St., Room 400, Attorneys for petitioner.Montreal 110, Québec.52738-29-2-o 4324 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI, 1973, Vo.105, No.29 Jean-Pierre Oleynik Jean-Pierre Oleynik, résidant au 10,401 rue Rome, Montréal-Nord, donne avis qu'il s'adressera au lieutenant-gouverneur en conseil, afin d'obtenir un décret lui permettant de changer de nom en celui de Jean-Pierre Olinick.Montréal, le 8 juin 1973.Les procureurs du requérant, 52599-28-2-0 Burns, Potuier & Associés.Maureen Adriennc Wardle Avis est par les présentes donné que Maureen Adrien-né YVardle, résidant au 521, Prince Arthur ouest, appartement 18, Montréal, Québec, s'adressera au ministre de la justice de la province de Québec pour faire changer son nom en celui de Maureen Adriennc Novak, conformément à la Loi du changement de nom.Statuts du Québec, Chap.77, 1965.Montréal, le 29 juin 1973.Le notaire du requérant, 52656-28-2-0 Leonard Rosen.Jean-Pierre Oleynik Notice is given that Jean-Pierre Oleynik, residing at 10,401, Rome Street, Montrcal-Nord, will apply to the Lieutenant-Governor in Council of Québec to change his name to Jean-Pierre Olinick.Montreal, June 8, 1973.Burns, Pothier & Associés, 52599-28-2-0 Attorneys for applicant.Maureen Adricnne \\vardlc Notice is hereby given that Maureen Adrienne Wardle, residing at 521 Prince Arthur West, Apartment 18, Montreal, Québec, is applying to the Minister of Justice of the Province of Québec, to change her name to Maureen Adrienne Novak, in accordance with the Change of Name Act, Québec Statutes, Chap.77, 1965.Montreal, June 29, 1973.52656-28-2 Leonard Rosen, Notary for applicant.Compagnies étrangères Permis Extra-Provincial Companies Licenses Copain, S.A.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies étrangères, la compagnie ' Copain, S.A.», a été autorisée à faire affaires dans la province.Les agents principaux, aux fins de recevoir les assignations dans les procédures contre ladite compagnie, sont M.Eduarto E.De Diego, 5655, Côte St-Antoine, Montréal, et M.Joseph Dournar, 5000, boulevard Champlain, Verdun.Le bureau principal de la compagnie dans la province est établi à 5000, boulevard Champlain, Verdun, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Fernand Lai.onde.52696-0 PA: 114-72 Fogg Brothers (1971) Limited Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies étrangères, la compagnie « Fogg Brothers (1971) Limited » a été autorisée à exercer son commerce dans la province.L'agent principal, aux fins de recevoir les assignations dans les procédures contre ladite compagnie, est monsieur Gilles Provost, de Montréal.Le bureau principal de la compagnie dans la province est établi à 4619-21, Boulevard Des Grandes Prairies, St-Léonard, district judiciaire de Montréal.Le sous-minislre des institutions financières, compagnies et coopératives, Fernand Lalonde.52696 PA: 49-73 Copain, S.A.Notice is given that, under the Extra-Provincial Companies Act, \"Copain, S.A.\", has been authorized to carry on business in the Province.The chief agents for the purpose of receiving services in proceeding against the company are Mr.Eduarto E.De Diego, 5655 Côte St.Antoine, Montreal, and Mr.Joseph Doumar, 5000 Champlain Boulevard, Verdun.The principal office of the company in the Province is at 5000 Champlain Boulevard, Verdun, judicial District of Montreal.Fernand Lalonde, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.52696 PA: 114-72 Fogg Brothers (1971) Limited Notice is given that, under the Extra-Provincial Companies Act, \"Fogg Brothers (1971) Limited\" has been authorized to carry on business in the Province.The chief agent for the purpose of receiving services in proceedings against the company is Mr.Gilles Provost, of Montreal.The principal office of the companv in the Province is at 4619-21 Des Grandes Prairies Boulevard, St.Leonard, judicial District of Montreal.Fernand Lalonde, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.52696-0 PA: 49-73 GAZETTE OFFICIELLE DU QUEBEC, 21 juillet 1978, 105' année, n° 29 4325 Space Research Corporation Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies étrangères, la compagnie « Space Research Corporation » a été autorisée à exercer son commerce dans la province.L'agent principal, aux fins de recevoir les assignations dans les procédures contre ladite compagnie, est monsieur Marcel Paquette, avocat, 200, rue Saint-Jacques ouest, pièce 900, Montréal.Le bureau principal de la compagnie dans la province est établi à 2055.rue Peel, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Fernand Lalonde.52696 PA: 116-72 Space Research Corporation Notice is given that, under the Extra-Provincial Companies Act, \"Space Research Corporation\" has been authorized to carry on business in the Province.The chief agent for the purpose of receiving services in proceedings against the company is Mr.Marcel Paquette, barrister and solicitor, 200, St.James Street West, Room 900, Montreal.The principal office of the company in the Province is at 2055 Peel Street, Montreal, judicial District of Montreal.Fernand Lalonde, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.52696-o PA: 116-72 Kings Parking Company (Canada) Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies étrangères, la compagnie « Kings Parking Company (Canada) Ltd.» a été autorisée à exercer son commerce dans la province.L'agent principal, aux fins de recevoir les assignations dans les procédures contre ladite compagnie, est M.William Edgar Bronstetter, c.r., Suite 3411, 1, place Ville Marie, Montréal.Le bureau principal de la compagnie dans la province est établi à Suite 3411, 1, place Ville Marie, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-minislre des institutions financières, compagnies et coopératives.Fernand Lalonde.52696 PA: 29-73 Kings Parking Company (Canada) Ltd.Notice is given that, under the Extra-Provincial Companies Act, \"Kings Parking Company (Canada) Ltd.\" has been authorized to carry on business in the Province.The chief agent for the purpose of receiving services in proceedings against the company is Mr.William Edgar Bronstetter, Q.c, Suite 3411, 1 Place Villle Marie, Montreal.The principal office of the company in the Province is at Suite 3411, 1 Place Ville Marie, Montreal, judicial District of Montreal.Fernand Lalonde, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.52696-0 PA: 29-73 Société d'habitation du Québec Québec Housing Corporation Ville de Longueuil Programme de rénovation « Zone B » (Modifications) Avis est donné qu'en vertu de l'article 40 de la Loi de la Société d'habitation du Québec (chapitre 55 des lois 1966-67), le lieutenant-gouverneur en conseil a, par l'arrêté en conseil numéro 2521-73 en date du 4 juillet 1973, ratifié les modifications adoptées par le règlement numéro 73-395 en date du 5 février 1973, modifié par le règlement numéro 73-425 en date du 22 mai 1973 de la ville de Longueuil à son programme de rénovation pour la partie de son territoire appelée « Zone 15 », décrétée « zone de rénovation » par l'arrêté en conseil numéro 1363 en date du 25 mars 1970.La Société d'habitation du Québec a.par sa résolution numéro 6669 en date du 18 juin 1973, approuvé ces modifications.Le secrélaire, 52741-0 Me Jean-Luc Lesaoe, notaire.Town of Longueuil Renewal program \"Zone B\" (Modifications) Notice is given that pursuant to section 40 of the Québec Housing Corporation Act (1966-67, Chapter 55), the Lieutenant-Governor in Council has, by Order number 2521-73 dated July 4, 1973, ratified the modifications adopted by by-law number 73-395 of February 5, 1973, amended by by-law number 73-425 of May 22, 1973 of the Town of Longueuil in its renewal program for the part of its territory known as \"Zone B\", declared a \"renewal zone\" by Order number 1363 dated March 25, 1970.The Québec Housing Coiporation has, by its resolution number 6669 dated June 18, 1973, approved these modifications.Me Jean-Luc Lesaoe, Notary, 52741 Secretary. 4326 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.105, No.29 Ville de Longueuil Programme de rénovation « Zone A - Terrasse Excel \u2022 (Modifications) Avis est donné qu'en vertu de l'article 40 de la Loi de la Société d'habitation du Québec (chapitre 55 des lois 1966-67), le lieutenant-gouverneur en conseil a, par l'arrêté en conseil numéro 2520-73 en date du 4 juillet 1973.ratifié les modifications adoptées par le règlement numéro 73-394 en date du 5 février 1973, modifié par le règlement numéro 73-424 en date du 22 mai 1973 de la ville de Longueuil à son programme de rénovation pour la partie de son territoire appelée « Zone A - Terrasse Excel », décrétée « zone de rénovation » par l'arrêté en conseil numéro 756 en date du 19 mars 1969.Le lieutenant-gouverneur en conseil a aussi, par l'arrêté en conseil numéro 2520-73 en date du 4 juillet 1973 décrété « zone de rénovation ¦ le territoire addi-liounel qui fait l'objet de ce programme.La Société d'habitation du Québec a, pur sa résolution numéro 6668 en date du 18 juin 1973.approuvé ces modifications.lie secrélaire, 52740-o Me Jean-Li oration has, by its resolution number 666S dated June 18, 1973, approved these modifications.Mb Jean-Luc Lesaoe, Notary, 52740 Secretary.Ministère des Institutions Department of Financial financières, compagnies Institutions, Companies et coopératives and Cooperatives Assurances Insurance National Catholic Society of Foresters Avis d'annulation de permis et de certificat d'enregistrement Attendu que 'National Catholic Society of Foresters\", une société de secours mutuels, dont le siège social est situé à Chicago, Illinois.États-Unis d'Amérique, a cessé de faire affaires au Québec le 1er février 1972.Attendu que « National Catholic Society of Foresters » a produit au Service des assurances une déclaration à l'effet que le 20 juin 1973.elle ne possédait plus aucun actif, ni aucun passif, après avoir acquitté toutes ses dettes; En conséquence, avis est par les présentes donné que le permis et certificat d'enregistrement de « National Catholic Society of Foresters\" sont annulés è compter du 30 juin 1973.Donné au bureau du Service des assurances, ministère des institutions financières, compagnies et coopératives, le 30 juin 1973.Pour le ministre des institutions financières.compagnies et coopératives de la Province, L'inspecteur des sociétés de secours mutuels, 52696-29-2-o BoOBB-A.Cauabaibe.National Catholic Society of Foresters Notice of Cancellation of License and Certificate of Registration Whereas \"National Catholic Society of Foresters\" being a mutual benefit association, whose head office is situated at Chicago.Illinois.United States of America, has ceased to do business in Québec on the February I.1972.Whereas \"National Catholic Society of Foresters\" has filed with the Insurance Branch a declaration to the effect that on the June 20.1973.it had no assets and no liabilities, after having discharged all its debts; Therefore, notice is hereby given that the license and certificate of registration of \"National Catholic Society of Foresters\" are cancelled as from the June 30, 1973.Given at the office of the Insurance Branch.Department of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, the June 30, 1973.For the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives of the Province, Inspector of Mutual Benefit Associations, 52696-29-2-0 Rooer-A.Cauabaibe. GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SI juillet 1973, 105' année, n° 29 4327 Liquidation \u2014 Loi de la Association coopérative de Stc-Bernadettc de Boileau (Loi des associations coopératives) Avis est donné que lors d'une assemblée générale spéciale des membres de « Association coopérative de Ste-Bernadette de Boileau », tenue à Boileau, dans le district électoral de Dubuc, le 10 mai 1973, il a été résolu que les affaires de cette coopérative soient liquidées et que celle-ci soit dissoute, ce en vertu des dispositions de la Loi des associations coopératives et de la Loi de la liquidation des compagnies, et que MM.Rosaire Boivin, Lucien Gagnon et Arthur-Eugène Helley soient nommés liquidateurs.Le sous-minislre des institutions financières.Compagnies et coopératives, 52774-0 Fernand Lalonde.Fondation Estudia Inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de l'article 94 de la Loi des valeurs mobilières, il a rendu une ordonnance le 10 juillet 1973, ordonnant la liquidation de < Fondation Estudia Inc.et nommant M.L.Claude Mercure, c.a., ayant son bureau d'affaires au 804 Tour de la Bourse, Place Victoria, Montréal 115, liquidateur de ladite compagnie.Québec, le 11 juillet 1973.Le sous-mitiistrc des institutions financières, compagnies et coopératives, 52096-o Fernand Lalonde.Blanchard, O'Connor & Company I* ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de l'article 94 de la Loi des valeurs mobilières, il a rendu une ordonnance le 10 juillet 1973.ordonnant la liquidation de « Blanchard, O'Connor & Company », et nommant M.L.Claude Mercure, c.a., ayant son bureau d'affaires au 804 Tour de la lionise.Place Victoria, Montréal 115, liquidateur de ladite compagnie.Québec, le 10 juillet 1973.IjC sous-minislrc des institutions financières, compagnies et coopératives, 52096-o Fernand Lalonde.Rosemount Holding & Investment Corp.Avis est donné que lu compagnie « Rosemount Holding & Investment Corp.».constituée en vertu de la première partie de la Loi des compagnies pur lettres patentes en date du 30 septembre 1963, avec siège social situé à Montréal, a été dissoute le 30 mai 1973, en vertu de la Loi de la liquidation îles compagnies.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Fernand Lalonde.52696-0 4171-63 Winding-Up Act Association coopérative de Ste-Bernadette de Boileau (Cooperative Associations Act) Notice is given that at a special general meeting of its members the \"Association coopérative de Ste-Bernadette de Boileau\", held at Boileau, in the Electoral District of Dubuc, on May 10, 1973, it was resolved that the affairs of said coo|»crative association he wound up and that it be dissolved, pursuant to the provisions of the Coojicrative Associations Act and of the Winding-Up Act, and that Messrs.Rosaire Boivin, Lucien Gagnon and Arthur-Eugène Belley be appointed liquidators.Fernand Lalonde, Deputy Minister of Financial Institutions, 52774 Companies and Cooperatives.Fondation Estudia Inc.The Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives gives notice that, on July 10, 1973, pursuant to section 94 of the Securities Act, he issued a decree ordering the winding-up of \"Fondation Estudia Inc.\", and appointing Mr.L.Claude Mercure, c.a., having his business office at 804 Stock Exchange Tower, Victoria Square, Montreal 115, liquidator for the said company.Québec, July 11, 1973.Fernand Lalonde, Deputy Minister of Financial Institutions, 52696 Companies and Cooperatives.Blanchard, O'Connor & Company The Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives gives notice that, on July 10, 1973, pursuant to section 94 of the Securities Act, he issued a decree ordering the winding-up of \"Blanchard O'Connor & Company\", and appointing Mr.L.Claude Mercure, c.a., having his business office at 804 Stock Exchange Tower, Victoria Square, Montreal 115, liquidator for the said company.Québec, July 10, 1973.Fernand Lalonde, Deputy Minister of Financial Institutions, 52696 Companies and Cooperatives.Rosemount Holding & Investment Corp.Notice is given that \"Rosemount Holding & Investment Corp.\", incorporated under Part I of the Companies Act by letters patent dated September 30, 1963, with head office located in Montreal, was dissolved on May 30, 1973, in conformity with the Winding-Up Act.Fernand Lalonde, Deputy M initier of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.52696 4171-63 \u2022i32s QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.105, No.29 Commission des Transports Québec Transport du Québec Commission RELEVÉ DE LA NATURE DES DÉCISIONS RENDUES PAR LA COMMISSION DES TRANSPORTS DU QUÉBEC EN VERTU DE L'ARTICLE 47 DE LA LOI DES TRANSPORTS SUMMARY OP THE NATURE OF THE DECISIONS RENDERED BY THE QUÉBEC TRANSPORT COMMISSION PURSUANT TO SECTION 47 OF THE TRANSPORT ACT Permis spéciaux / Special permits No du répertoire chronologique Chronological Repertory No.\tNom du requérant Name oj Applicant\tValidité: de:.à: Validity Period\tDétails du permis Particulars \t\t\t SERVICE: AUTOBUS / BUS SERVICE Jean-Paul Amesse Service de Limousine Murray Hill Ltée Service de Limousine Murray Hill Ltée Service de Limousine Murray Hill Ltée Ropin Inc.Brisebois Bus Line Ltd.C.Monette & Fils Ltée Lee Autobus Uaudreault Inc.Les Services L.Lebfcvre Liée Magog Autobus Ltée Brisebois Bus Line Ltd.Brisebois Bus Line Ltd.18/6/73 17/6/73 18/6/73 20/6/73 19/6/73 12/13/14 12/13/13/6/73 12/6/73 16/6/73 13/6/73 16/6/73 12/6/73 12/6/73 Montréal au Zoo de Granby et retour Hôpital St-Benoit (Visite) / Montreal to Granby Zoo and return St.Benoit Hospital {Visit).Montréal à Ste-Adèle Continental Can Co.Membres (Conférence d'affaires) / Montreal to Ste-Adèle Continental Can Co.Members (Business Seminar).Pierrefonds à Sutton et retour Westminster Presbyterian Church Members (Lunch and Visite) Pierrefonds to Sutton and return Westminster Presbyterian Church Members (Luncheon and Tour) Ville St-Pierre à Ville do Québec et retour William Trenholme School (Visite éducative) / Town of St.Pierre to Québec City and return William Trenholme School (Educational Tour).St-André-Avellin à Ottawa et retour Club Age d'Or (Visite au Parlement) / St.André-Avellm to Ottawa and return Club Age dOr (Tour of Parliament Buildings).Pointe-Claire au Parc Jarry et retour Spectateurs (RécréatU) .Pointe-Claire to Jarry Park arut return.Spectators (Recreational).Ste-Claire et Pierre Tétreault à Upper Canada Village Mouvement des Femmes Chrétiennes (Visite) I Sle.Claire and Pierre Tétreault to Upper Canada Village.Mouvement des Femmes Chrétiennes (Visit).Joliette à Pointe-aux-Trembles et retour les Mousses Junior (Rencontre sportive) / Joliette to Pointe-aux-Trembles and return.Les Mousses _ Junior (Sports meet).Ferme Expérimentale à Lennox'ville et retour Ecole Marguerite Bourgeois (Enseignements Scolaire) / Experimental farm to Lcnnoxville Marguerite Bourgeois School (Educational).South Stukeley et Eastman à la cour de l'église au Cap-de-la-Madcleine et retour A.F.E.A.S.(Pèlerinage) .South Stukeley and Eastman to the churchyard in Cap-de-la-Madeleine and return.A.F.E.A.S.(Pilgrimage).St-Laurent à Vaudreuil et retour Etudiants CEGEP St-Laurent (Educatif) / St.Laurent to Vaudreuil and relur I, St.Laurent CEGEP Students (Educational).Dollard-des-Ormeaux h Ste-Adèle et retour West-park School (Récréatif) / Dollard-des-Ormeaux to Ste.Adèle and return.Weslpark School (Recreational) . GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 9.1 juillet 1973, 106' année, n° 29 4329 Nom du requérant Name of Applicant Validité: de:.à: Validity Period Détails du permis Particulars Brandon Transport Inc.C.Monette & Fils Ltée Venise Coach Line Inc.Venise Coach Line Inc.Uncle Harry's Bus Service Inc Brisebois Bus Line Ltd.C.Monette & Fils Ltée Brisebois Bus Line Ltd.C.Monette & Fils Ltée Géo.D.Paquette & Fils Ltée Uncle Harry's Bus Service Inc.Uncle Harry's Bus Service Inc.Uncle Harry's Bus Service Inc.Service de Limousine Murray Hill Ltée.Service de Limousine Murray Hill Ltée.Service de Limousine Murray Hill Autobus Léo Auger Inc.12/6/73 12/6/73 12/6/73 12/6/73 13/6/73 13/6/73 13/6/73 13/6/73 12/6/73 12/6/73 12/6/73 12/6/73 13/6/73 13/6/73 11/6/73 15/6/73 11/6/73 St-Jean-de-Mathas à Valleyfield et retour A.F.E.A.S.de St-Jean-de-Mathas (Récréatif) / St.J'ean-de-M'allias to Valleyfield and return St.J ean-de-M athas A.F.E.A.S.(Recreational).Verdun à'Granby et retour Ecole N.D.de Lourdes (Zoo) / Verdun to Oranby and return.N.D.de Lourdes School (Visit to Zoo).Valleyfield i Montréal et retour B.& X.Industries (Brasserie Labatt) / Valleyfield lo Montreal and return B.& X.Industries (Labatt Brewery).Valleyfield, Ste-Anne-de-Bellevue à Montréal et retour Age d'Or (Eaton) / Valleyfield, Ste.Anne-de-Bellevue to Montreal and return.Golden Age.(Eaton).Montréal à Ile-aux-Noix et retour Jewish peoples Schools (Récréatif) / Montreal to Ile-aux-Noix and return Jewish People's School (Recreational) St-Henri à Ottawa, Ont.et retour Club Age d'Or St-Charlcs (Récréatif) / St.Henri to Ottawa, Ont.and return Club Age d'Or St-Charles (Recreational).Montréal à Rawdon et retour Bell Pioneers (Visite) / Montreal to Rawdon and return.Bell Pioneers (Tour).Dollard-des-Ormeaux à Montréal et retour West-park School (Récréatif) / Dollard-des-Ormeaux to Montreal and relu rn.Westpark School (Recreational).St-Isidore-de-Laprairie à Québec - Ile d'Orléans et retour A.P.H.E.A.S.(Visite) / St.Isidore-de-Laprairic to Québec - Island of Orléans and return.A.P.H.E.A.S.(Tour).Ville des Deux-Montagnes à Ville Mont-Royal et retour StuÂgapit Church (Visite) / City of Two Mountains to Town of Mount Royal and return, St.Agapit Church (Visit).Montréal au Vieux Montréal et retour Jewish Peoples School (Educatif) / Montreal to Old Montreal and return.Jewish People's School (Educational).Montréal au Parc Lafontaine (Mtl) et retour Salomon Schachter Academy (Educatif) / Montreal to Lafontaine Park (Mtl) and return.Salomon Schachter Academy (Educational).Montréal aVi Pare Kent (Mtl) et retour Salomon Schachter School (Educatif) / Montreal to Kent Park (Mtl) and return Salomon Schachter School (Educational).Westmount à Ville de Québec et retour.Keating Escorted Tours Ltd.(Visite éducative) / Westmount to Québec City and return.Keating Escorted Tours Ltd.(Educational Tour).St-Lambert (Que) & St-Sauveur.St-Lambert Elementary School Students (Excursion éducative) , St.Lambert (Que.) to St.Sauveur.St.Lambert Elementary School Students (Field Education Trip).St-SauVeur a St-Lambert, Que.- Elèves de 1'.école de l'école élémentaire.(Excursion éducative) / St.Sauveur to St.Lambert, Que-St.Lambert Elementary School Students (Field Education Trip).Verdun à St-Luc et retour Club Social (Partie de Bingo) / Verdun to St.hue and return Social Club (Bingo). 4330 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.106 No.29 No du répertoire chronologique Nom du requérant Name of Applicant Les Autobus Gaudreault Inc.Uncle Harry's Bus Service Inc.Les Services L.Lefebvre Ltée Uncle Harry's Bus Service Inc.Uncle Harry's Bus Service Inc., Service de Limousine Murray Hill Uncle Harry's Bus Service Inc.Bonin Autobus Ltée Service de Limousine Murray Hill Ltée Ropin Inc.Les Autobus Gaudreault Inc.Service de Limousine Murray Hill Ltée Brisebois Bus Line Ltd.Service de Limousine Murray Hill Ltée C.Monette & Fils Ltée Service de Limousine Murray Hill Ltée Service de Limousine Murray Hill Leee Uncle Harry> Bus Service Inc.Validité: de:.à Validity Period 11/6/73 11/6/73 10/6/73 12/6/73 12/6/73 12/6/73 12/6/73 30/6/73 18/6/73 16/6 au I to 17/6/73 16/6/73 16/6/73 14/6/73 14/7/73 14/6/73 14/6/73 14/6/73 14/6/73 Détails du permis Particulars Joliette à St-Paul l'Ermite et retour Club de Baseball Mineur (Rencontre Sportive) / Joliette to St.Paul l'Ermite and return Club de Baseball Mineur (Sports meet).Côte St-Luc à Westmount Park et retourSolo-mon Schachter School (Educatif) / Côle-Sl.Luc to Westmount Park and return Solomon Schachter School (Educational).Asbestos à Garthby et retour La Garde Juvénile d'Asbestos (Inauguration d'une croix lumineuse) /Asbestos to Garthby andrelurnlLa Garde Juvénile d'Asbestos (Inaugurationofaluminouscross).Côte St-Luc au Parc Lafontaine (Mtl) et retour Jewish Peoples School (Educatif) / Cûte-St.Luc to Lafontaine Park {Mil) and return Jewish People's School (Educational).Montréal-Nord au Parc Latontaine (Mtl) et retour Garden View School (Educatif) / Montreal-North to Lafontaine Park (Mtl) and return Garden View School (Educational).Montréal à Shawbridge et retour Cockfield Brown Co.Ltd.(Cie Golf Tournament) / Montreal to Shawbridge and return Cockfield Brown Co.Ltd.(Cie Golf Tournament).Montréal an Pare Lafontaine (Mtl) et retour Beth Ora Nursery (Educatif) / Montreal to Lafontaine Park (Mtl) and return Beth Ora Nursery (Educational).Sorel à Montréal et retour Chevalier de Colomb (Montréal - Parc Belmont) / Sorel to Montreal and return Knights of Columbus (Montreal-Belmont Park).Dorval à Ste-Adèle-en-Haut General Foods Group (Conférence) / Dorval to Ste.Adètc-en-Haut.General Foods Group (Conference).Buckingham au Parc Jarry (Mtl) et retour Professeurs (Récréatif) / Buckinghamto Jarry Park (Mtl) and return.Teachers (Recreational).Joliette à Montréal et retour Madame Gérard Malo (Visite) / Joliette to Montreal and return Mrs.GérardMalo (Visit).Montréal à St-Marc-sur-Richelieu et retour The Insurance Brokers' Association (Lunch) / Montreal to St.Marc-sur-Richelieu and return.The Insurance Broker's Association (Luncheon).Dollard-des-Ormeaux à Ste-Adèle et retour West-park School (Récréatif) / Dollard-des-Ormeaux to Ste.Adèle and return Westpark School (Recreational).Montréal à Québec et retour Friendship Council (Visiter la Vine de Québec pour une journée) / Montrealto Québec andreturn.Friendship Council (One-day visit to Québec City).Laprairie à Charlesbourg et retour Ecole Jean XXIII (Visite du Zoo) / Laprairie to Charles-bourg and return.Jean XXIII School (Visit to Zoo).St-Lambert à Québec et retour St-Lambert Elementary School (Visite éducative) / St.Lambert to Québec and return St.Lambert Elementary School (Educational Tour).Pointe-Claire à Old Fort St-Hélène et tetour Pointe-Claire Culture Center (Tour) / Pointe-Claire to Old Fort Ste.Hélène and return.Pointe-Claire Culture Center (Tour).Montréal à Hemmiugford et retour Jewish People's School (Récréatif) / Montreal to Hem-mingford and return.Jewish People's School.(Recreational). GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SI juillet 1973, 105' année, n° S9 4331 No du répertoire chronologique\tNom du requérant\tValidité: \"de:.à: Chronological Repertory No.\tName of Applicant\tValidity Period Mtl 3648-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t14/6/73 Mtl 3489-A\tC.Monette & Fils Ltée\t14/6/73 Mtl 3499-A\tC.Monette & Fils Ltée\t14/6/73 Mtl 3488-A\tC.Monette & Fils Ltée\t14/6/73 Mtl 3612-A\tVoyageur Colonial Ltd.\t13/6/73 Mtl 3487-A\tC.Monette & Fils Ltée\t13/6/73 Mtl 3774-A\tGéo D.Paquette Bus Line Ltd.\t14/6/73 Mtl 3412-A\tVenise Coach Line Inc\t13/6/73 MU3811-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t14/6/73 Mtl 3769-A\tC.Monette & Fils Ltée\t14/6/73 Mtl 3880-A\tAutobus Léo Auger Inc.\t16/6/73 Mtl 3137-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t20/6/73 Mtl 3U8-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t21/6/73 Mtl 3140-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t24/6/73 Mtl 3812-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t16/6/73 Mtl 3139-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t22/6/73 Mtl 3986-A\tC.Monette & Fils Ltée\t16/6/73 Mtl 3987-A\tC.Monette & Fils Ltée\t19/6/73 Détails du permis Particular! Montréal à Lachute et retour - Montréal Standard Publishing Co.Ltd.(Tournoi de golf) / Montreal to Lachute and return - Montreal Standard Publishing Co.Ltd.(Golf Tournament) Laprairie au Zoo St-Edouard et retour - Ecole Jean XXIII (Visite) / Laprairie Ut St.Edouard Zoo and return - Jean XXIII School (Visit).Montréal à Napierville et retour - Age a'Or (Danse) / Montreal to Napierviile and return -Golden Age Group (Dance).Montréal à Granby et retour - Ecole Théodore Viau (Zoo de Granby) / Montreal to Granby and return - Théodore Viau School (Granby Zoo).Ville-La-Sallo à Ottawa, Ont.et retour - Keating Escorted Tours Ltd.(Voyage éducatif à Ottawa) / Ville-La-Salle to Ottawa, Ont.and return-Keating Escorted Tours htd.(Educational trip to Ottawa).Laprairie à Sherbrooke et retour-Age d'Or et A.P.H.E.A.S.(Visite) / Laprairie to Sherbrooke and return-Golden Age Group and A.P.H.E.A.S.(Visit).Laval à St-Constant et retour - Ecole Pierre La-porte (Visite au musée du Rail) / Laval to St.Constant and return - Pierre Laporte School (Visit of the Railway Museum).St-Thimothé à Montréal et retour-Age d'Or (Jardin Botanique - Planétarium) / St.Timo-thé to Montreal and return - Golden Age Group (BotanicalGardens - Planetarium).Montréal à Varennes et retour - Canadian Titanium Pigments Ltd.(Visite d'usine) / Montreal to Varennes and return \u2014 Canadian Titanium Pigments Ltd.(Plant Tour).Montréal à Ste-Anne-de-Beaupré et retour - Age d'Or (Pèlerinage) / Montreal to Ste.Anne-de-Beaupré and return - Golden Age Group (Pilgrimage).Melocheville à Chàteauguay et retour - Fabric N.D.Association (Partie de Bingo) / Melocheville to Chàteauguay and return - Fabric N.D.Association (Bingo).Ste-Adèle, Que.il Montréal - Membres de Continental Can Co.(Séminaire d'hommes d'affaire) / Ste.Adèle, Que.to Montreal - Continental Can Co.Members (Business Seminar).Ste-Adèle-en-Haut à Dorval - General Foods Group (Conférence) / Ste.Adèle-en-Ilaut to Dorval - General Foods Group (Conference).Ville de Québec à Pointe-Claire, Equipe de natation de Pointe-Claire (Compétitions de natation) / City of Québec to Pointe-Claire - Pointe-Claire Swim Team (Swimming Competitions).Val Morin (Que) à Aéroport de Dorval - Ministère du Revenu national et de l'Impôt (Colloque) / Val Morin, Que.to Dorval Airport - National Revenue and Taxation Dept.(Seminar).Pointe-Claire, Que.à la Ville de Québec - Equipe de natation de Pointe-Claire (Compétitions de natation) / Pointe-Claire, Que.to Québec City - Pointe-Claire Swim Team (Swimming Competitions).Laprairie à Valleyfield et retour - Les Son-Or (Spectateurs) / Laprairie to Valleyfield and return-Les Son-Or (Spectators).Longueuil à St-Faustin et retour - Soeurs du Bon Conseil (Excursion et visite) / Longueuil to St.Faustin and return - Soeurs du Bon Conseil (Tour and visit). 4332 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.106, No.29 No du répertoire chronologique\tNom du requérant\tValidité: Chronological Repertory No.\tName 0/ Applicant\tValidity Period Mtl 3973-A\tCorp.de Transport Rouyn-Noranda\t16/6/73 Mtl 3986-A\tC.Monette & Fils Ltée\t17/6/73 Mtl 3758-A\tBrisebois Bus Line Ltd.\t16/6/73 Mtl 3650-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t16/6/73 Mtl 3491-A\tC.Monette & Fils Ltée\t15/6/73 Mtl 3475-A\tGéo D.Paquette Bus Line Ltd.\t15/6/73 Mtl 3776-A\tVoyageurs Colonial Ltée\t15/6/73 Mtl 3767-A\tBrisebois Bus Line Ltd.\t16/6/73 Mtl 3689-A\tUncle Harry's Bus Servie Inc.\t15/6/73 Mtl 3675-A\tUncle Harry's Bus Service Inc\t15/6/73 Mtl 3819-A\tVenise Coach Line Inc\t15/6/73 Mtl 3889-A\tAutobus Léo Auger Inc.\t25/6/73 Mtl 3810-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t13/6/73 Mtl 3772-A\tLucienne Dufresne\tVoir cédule / (See time table) Mtl 3887-A\tAutobus Léo Auger Inc.\t17/6/73 Mtl sin A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t24/6/73 MU3102-A\tRopin Inc.\t25/6 au / to 26/6/73 Mtl 3882-A\tAutobus Léo Auger Inc.\t16/6/73 Détails du permis Particulars Rouyn à Val d'Or et retour - Employés Ministère de la Défense Nationale (Rencontre) / Rouyn to Val d'Or and return - Employed oj the Department 0/ National Defense (Meeting).Laprairie à Cowansville et retour - Les Son-Or (Spectacles) / Laprairie to Cowansville and return -Lee Son-Or (Shows).Beaconsfield ou Fairview Pointe-Claire au Parc Jarry (Mtl) et retour - Beaconsfield Boy Scouts (Association) / Beaconsfield or Fairview Pointe-Claire to Jarry Park (Mtl) and return - Beaconsfield Boy Scouts Association.Montréal à St-Hilaire et retour - Ecole John F.Kennedey (Rencontre sportive) / Montreal to St.Hitaire and return-John F.Kennedy School (Sports Event).Montréal à St-Edouard et retour - Ecole Cardinal Léger (Zoo) / Montreal to St.Edouard and return - Cardinal Léger School (Zoo).Chomedey.Laval à Montréal Planétarium et retour-Ecole Pierre Laporte (Visite) / Chomedey, Laval to Montreal Planetarium and return - Pierre Laporte School (Visit).8t-Hubert à Ottawa, Ont.et retour - Keating Escorted Tours Ltd.(Expursion éducative) / St.Hubert to Ottawa, Ont.and return - Keating Escorted Tours Ltd.(Educational Tour).Pierrefonds au Parc Jarry (Mtl) et retour-Louveteaux do Pierrepark (Récréatif) / Pierrefonds to Jarry Park (Mtl) and return - Louveteaux de Pierrepark (Recreational).Montréal à Ottawa, Ont.et retour - Ecole St-Mary MacDallen (Educatif) / Montreal to Ottawa, Ont.and return-St.Mary MacDallen School (Educational).Montréal à Ste-Anne-de-Bellevue et retour -Ecole Hampstead (Educatif) / Montreal to Ste.Anne-de-Bcllcvue and return - Hampstead School (Educational).Valleyfield il Montréal et retour - Canadian Schenley (Parc Jarry) / Valleyfield to Montreal and return - Canadian Schenfey (Jarry Park.) Mercier au Cap-de-la-Madeleine et retour - Cercle des fermières de Mercier (Pèlerinage) / Mercier to Cap-de-la-Madeleine and return -Cercle des fermières de Mercier (Pilgrimage).Montréal à Ste-Agathe et retour - Senior Citizen's Forum (Excursion) / Montreal to Ste.Agathe and return - Senior Citizen's Forum (Pleasure Tour).St*-Martine (voir céaule) - Loisirs Ste-Martine (Baseball Bantam Pee;Wee Mosquito Midget) /Ste.Martine (see time table) - Loisirs Ste.Marline (Baseball Bantam Pec-Wee Mosquito Midget).Outremont à Dorval et retour - Equipe de balle molle (Partie de balle molle) / Outremont to Dorval and return-Soft ball team (Soft Bail Qame).Montréal à Ste-Agathe, Que.- Personnel du Camp Pine Valley (Transport jusqu'au camp) / Montreal to Ste.Agathe, Que.-Pine Valley Camp Personnel (Transportation to camp site).N.D.Laus à Montréal et retour - Chevaliers de Colomb (Récréatif) / N.D.Laus to Montreal andreturn - Chevaliers di Colomb (Recreational).Verdun à St-Eustache et retour - Club Social (Partie de Bingo) / Verdun to St.Eustache and return - Social Club (Bingo). GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1978, 105' année, n\" 29 \u20221333 No du répertoire chronologique\tNom du requérant\tValidité: de:.à: Chronological Repertory No.\tName of Applicant\tValidity Period Mtl 3828-A\tAutobus Leduc Inc.\t18/19/20/6 18/19/20/6/73 Mtl 3879-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t18/6/73 Mtl 3588-A\tEmile Ménard\t17/6/73 Mtl 3763-A\tBrisebois Bus Line Ltd.\t16/6/73 Mtl 3762-A\tBrisebois Bus Line Ltd.\t16/6/73 Mtl 3765-A\tBrisebois Bus Line Ltd.\t16/6/73 Mtl 3761-A\tBrisebois Bus Line Ltd.\t16/6/73 Mtl 3587-A\tErrule Ménard\t16/6/73 Mtl 3051-A\tLes Autobus Gaudreault Inc.\t26/6/73 Mtl 3101-A\tRopin Inc.\t26/6/73 Mtl 3334-A\tAutobus Leduc Inc.\t26/6/73 Mtl 3883-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t16/6/73 Mtl 3813-A\tService de Limousine Murray Hill Ltée\t17/6/73 Mtl 3856-A\tBrandon Transport Inc.\t16/6/73 Mtl 3766-A\tBrisebois Bus Line Ltd.\t17/6/73 Mtl 3764-A\tBrisebois Bus Line Ltd.\t17/6/73 Mtl 3496-A\tLes Autobus Gaudreault Inc.\t17/6/73 Détails du permis Particulars Ste-Barbe à Huntingdon et retour - Cercle sportif de Ste-Martine Inc.(Joute de Baseball) / Ste.Barbe to Huntingdon and return \u2014 Cercle sportif de Ste.Martine Inc.(Baseball Game).Montréal à Hemmingford et retour - L.I.P.of St-Michael's (Excursion et Pique-nique) / Montreal to Henlmingford and return-L.I.P.of StrMichael's (Tour and Picnic).St-Jean à Cowansville et retour - Majorettes les Amazones (Parade) / St.Jean to Cowansville and return - Majorettes les Amazones (Parade).Rosemont (Mtl) Rawdon, Que.et retour-Abe-n&zer Chapel (Récréatif) / Rosemont (Mtl) Rawdon, Que.and return - Abenizer Chapel (Recreational).Eglise St-Thomas (Mtl) Charlottonburg (Ont.) et retour - Eglise anglicane St-Thomas (Récréatif) / St.Thomas Church (Mil) Charlotten-burg, Ont.and return - St.Tliomas Anglican Church (Recreational).Montréal à Charlottenburg et retour - Eglise évangélique Onward (Récréatif) / Montreal to Charlottenburg and return - Onward Gospel Church (Recreational).Dollard-des-Ormeaux à Ausable Chasm, (N.Y.) et retour - Sunnybrook First Company Guides (Récréatif) / Dollard-des-Ormeaux to Ausable Chasm, N.Y.and return-Sunnybrook First Company Guides (Recreational).St-Jean à Valleyfield et retour - Majorettes les Amazones (Parade) / St.Jean to Valleyfield and return - Majorettes les Amazones (Parade), Joliette à C.S.A.Ahuntsic et retour - les Mousses Junior (Rencontre sportive) / Joliette to C.S.A Ahuntsic and return - les Mousses Junior (Sport Event).Anger à St-Hyacinthe et retour - Dames Fermières (Visite éducative) / Anger to St.Hyacinthe and return - Dames Fermières (Educational Visit).Ste-Barbe au Cap-de-la-Madeleine et retour -Femmes chrétiennes de Ste-Barbe (Pèlerinage) / Ste-Barbe to Cap-de-la-Madeleine and return -Femmes chrétiennes de Ste-Barbe (Pilgrimage).Lachine à St-Eustache et retour - Club Social de Lachine (Partie de Bingo) / Lachine to St.Eustache and return - Social Club of Lachine (Bingo).Montréal au Mont-Tremblant - Service d'études du marché d'Air Canada (Conférence d'affaires) / Montreallo Mont-Tremblant - Air Canada Marketing Dept.(Seminar).St-Félix-de-Valois au Pace Belmont (Mtl) et retour - J.O.C.de St-Félix (Récréatif) / St.Féliz-de-Valois to Belmont Park (Mtl) and return-J.O.C.of St.Félix (Recreational).Montréal à Val David et retour - Québec Federation Blind Ass.(Récréatif) / Montreal to Val David and return - Quebec Federation Blind Ass.(Recreational).Pointe-Charles à Beaconsfield et retour - Christ Church (Récréatif) / Pointe-Charles to Beaconsfield and return - Christ Church (Recreational).Joliette à l'Assomption et retour - Club de Baseball mineur (Rencontre sportive) / Joliette to VAssomption and return - Club de Baseball mineur (Sport Event). 4334 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI, 1973, Vol.106, No.89 No du répertoire chronologique Chronological Repertory Mtl 3767-A Mtl 3901-A Mtl 3530-A Mtl 3696-A Mtl 3857-A Mtl 3763-A Mtl 3766-A MU3663-A Mtl 3733-A Mtl 3989-A Mtl 3776-A Mtl 3143-A Mtl 2870-A Mtl 720-A Nom du requérant A^ame of Applicant C.Monette & Fils Ltée St-Jarre & Legeault Ltée Les Autobus H.Roy Ltée Jean-Paul Amesse Brandon Transport Inc.Brisebois Bus Line Inc.C.Monette A Fils Ltée Service de Limousine Murray Hill Ltée Cie de Transport des Laurentides Ltée C.Monette & Fils Ltée St-Léonard Transport Enrg.Service de Limousine Murray Hill Ltée Voyageur (1969) Inc.Magog Autobus Ltée 18/6/73 16/6/73 16/6/73 17/6/73 19/6/73 19/6/73 19/6/73 19/6773 19/6/73 20/6/73 16/6/73 27/6/73 Détails du permis Particulars Montréal à Hemmingford et retour - Ecole Marie-Clarac (Parc Safari) / Montreal to Hemmingford and return - Marie-Clarac School (Safari Park).Amos à Val d'Or et retour - Cadets de l'Air -Armée Canadienne C.F.S.Val d'Or / Amos to Val d'Or and return-Air Cadets - Canadian ArmyC.F.S.Vald'Or.Verchères à Upper Canada Village - Société Coopérative de Verchères (Voyages Récréatifs) / Verchères to Upper Canada Village - Société Coopérative de Verchères (Recreational Trips).Montréal à Oka et retour - Association Chasse et Pêche (Récréatif) / Montreal to Oka and return - Association Chasse ef Pêche (Recreational).Montréal à Burlington et retour - le Club de l'Age d'Or de Delorimier (Récréatif) / Montreal to Burlington and return-Delorimier Golden Age Club (Recreational).Montréal à Hemmingford et retour - Ecole St-Alphonse (Récréatif) / Montreal to Hemmingford and return - St.Alphonse School (Recreational).Montréal à Hemmingford et retour -Ecole St-Alphonse (Visite parc Safari) / Montreal to Hemmingford and return-St.Alphonse School (Visit of Safari Park).Montréal à Varennes et retour - Hydro-Québec (Visite d'usine) / Montreal to Varennes and return - Hydro-Québec (Plant Visit).Montréal au Manoir Lachine et retour - Ecole Le Carignan (Visite éducative pour les élèves) / Montreal to Manoir Lachine and return-Le Carignan School (Educational Visit for the students).Montréal à Ste-Marguerite et retour - Age d'Or (Excursion) / Montreal to Ste.Marguerite and return - Golden Age Group (Excursion).Montréal à Laflèche et retour - Age d'Or (Récréatif) / Montreal to Laflèche and return -Golden Age Group (Recreational).Montréal à.Ste-Agathe - Pine Valley Campers (Transport jusqu'au camp) / Montreal to Ste.Agathe-Pine Valley Campers (Transportation to camp site).Classe de permis: Service d'autobus.Service: Transport de travaillants (ouvriers) de la « Canadian International Paper Company » de La Tuque à destination du Lac Cooper environ deux centa (200) milles au nord de La Tuque, et retour / Type of permit: Bus Service.Service: Transportation of workers of \"Canadian International Paper Company\" from La Tuque to Lake Cooper approximately two hundred (£00) miles north of La Tuque, andreturn.Classe de permis: Service de l'autobus.Service: Autorisation accordée de suspendre les services de transport de voyageurs par autobus de Magog et Omer-Ville du 14 au 29 juillet 1973/ Type of permit: Bus Service.Service: Authorization granted to discontinue the services of passengers transportation by bus from Magog and Omer-Ville from July IJ, to July SO, 1973. GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SI juillet 197S, 105' année, n° 89 4335 No du répertoire chronologique Chronological Repertory No.Nom du requérant Name of Applicant Validity Period Détails du permis Particulars MU3193-A Service de Limousine Murray Hill Ltée Mtl 3830-A Mtl 3602-A Mtl 3601-A Mtl 3886-A Mtl 3423-A Mtl 3557-A Mtl 3559-A Mtl 3691-A Mtl 3690-A Mtl 3167-A Mtl2106-A Mtl 3881-A Mtl 4059-A Mtl 3839-A Uncle Harry's Bus Service Inc.Autobus Léo Auger Inc.Autobus Léo Auger Inc.Autobus Léo Auger Inc.Uncle Harry's Bus Service Inc.Uncle Harry's Bus Service Inc.Uncle Harry's Bus Service Inc.Uncle Harry's Bus Service Imc.Uncle Harry's Bus Service Inc.Géo D.Paquette Bus Line Ltd.Service de Limousine Murray Hill Ltée Autobus Léo Auger Inc.Uncle Harry's Bus Service Inc.Cie de Transport des Laurentides Ltée SERVICE: CAMIONNAGE / TRUCKING SERVICE 2176-CQ 19514-V 1990-CQ I1437-V 2138-CQ 15957-V Gaston Rhéault L'Islet Express Inc.Gérard Nolin Ltée 19/6 au / to 15/7/73 refusé / Not granted 18/6 au / to 11/12/73 Classe de Permis: Service d'Autobus, véhicule de promenade (non enregistré comme taxi).Service: Transport des Membres du Club de Golf Elm Rigde Country Club, Inc.de Montréal à L'Ile Bizard) et retour du 18 juin au 3 septembre 1973 / Type of permit: Bus Service, pleasure vehicle other than registered taxis).Service: Transportation of the Members Golf Elm Ridge County Club Inc., from Montreal to He Bizard and return, from June 18 to September, 3, 1973.Décision : refusée / Decision: Not granted.Décision: refusée / Decision: Not granted.Décision: refusé / Decisiori: Not granted.Décision: refusée / Decision: Not granted.Décision: refusée / Decision: Not granted Decision : refusée / Decision: Not granted Décision: refusée / Decision: Not granted.Décision : refusée / Decision: Not granted.Décision: refusée / Decision; Not granted.Décision: refusée / Decision: Not granted.Décision: refusée / Decision: Not granted.Décision: refusée / Decision: Not granted.Decision : refusée / Decision: Not granted.Décision : refusée / Decision: Not granted.De la Baie (Yamaska) et de Nicolet aux fermes des membres de la Coopérative Agricole du Lac St-Pierre pour le transport d'azote liquide pour ladite coopérative / From Yamaska Bay and Nicolet to the farms of the members of Lake St.Pierre Agricultural Cooperative for the transportation of liquid nitrogen for said cooperative De 1'Islet ù ailleurs dans la province, trp mdses pour Ameublement Scolaire Ltée, Industries l'Islet Inc., et Jos Poitras & Fils Ltée / From V Islet to other points in the province, trans, of goods for Ameublement Scolaire Ltée, Industries l'Islet Inc.and Jos Poitras & Fils Ltée.A et de l'Islet à la frontière Qué.-N.B.à destination des provinces du N.B., N.E., de l'Ile du P.E.I., et de Terre-Neuve, trp mdses pour Ameublement Scolaire Ltée, Industries l'Islet Inc., et Jos Poitras & Fils Ltée / To and from l'Islet to the Qué.-N.B.border, bound for the Provinces of N.B., N.S., P.E.I., and Newfoundland trans, of goods for Ameublement Scolaire Ltée, Industries l'Islet Inc., and Jos .Poitras ci Fils Ltée.A et de l'Islet à la frontière Qué.-Ontario, trap mdses pour Ameublement Scolaire Ltée, Industries l'Islet Inc., et Jos Poitras & Fils Ltée / To and from I' Islet to the Qué.-Ontario Border,trans, of goods for Ameublement Scolaire Ltée, Industries l'Islet Inc., and Jos Poitras & Fils Liée.' Courtier en transport utilisant les services de remorquage de Lucien Tremblay, No 23324-V, en vertu des clauses a à o inclusivement de son permis / Transport broker utilizing the haulaway services of Lucien Tremblay, No.B33Z4-V, pursuant to clauses a to o inclusive of ils permit. 4336 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July SI, 1973, Vol.105, No.29 No du répertoire chronologique\tNom du requérant\tValidité: de: .à: Chronological Repertory No.\tName of Applicant\tValidity Period 2139-CQ 23324-V\tLucien Tremblay\t18/0 au / to 11/12/73 2124-CQ 15908-V\tLa Cie de Transport Hichard Inc.\tRefusé / A'nf granted 2163-CQ 19459-V\tGérard Baron\t15/6 au / to 22/6/73 SERVICE: LOCATION / DRIVE YOURSELF SERVICE 2324-L Chez Nous Camping Enrg.Décision finale / Final decision SERVICE: CAMIONNAGE / TRUCKING SERVICE 4020 C 3790-C 1635-C 3792-C 3793-C 340I-C 2588-V 22772-V 11652-V 4724-V 11874-V 5327-V Prudential Transport Co.Ltée Law & Langford Enrg.t.Deslippes Transport Enrg.Magny Transport Inc.Roma Transport Inc.M.Réjean Audy 15/6 au / to 15/7/73 15 au / to 20/6/73 jusqu'au / Until 5/12/73 ou déc.fin./ or final decision 6 mois / months A compter du / From 13/6/73 6 mois / months à compter du From 13/6/73 jusqu'au / Until 31/11/73 ou dec.fin./ or final decision Détails du permis Particular* Remorqueur avec courtier, Gérard Nolin Ltée, No 15957-V, en vertu des clauses a à o inclusi-meut du permis No 15957-V / Haulaway operator with Gérard Nolin Ltée, broker.No.15957-V.pursuant to clauses a to o inclusive of permit No.15957-V.De Ste-Anne-de-la-Pérade a Lawrenceville.trp de lait en poudre pour la Coop.Agricole de Granby / From Ste.Anne-de-la-Pcrade to Law-rencevUle trans, of powdered milk for the Agricultural Cooperative of Granby, De Plessisville à Ville d'Anjou, trp d'un filtre d'air, par remorque surbaissée pour R.D.L.Liée / From Plessisville to the.Town of Anjou, trans, of an air filter, by low-bed trailer for R.D.L.Ltée.Location à court terme (moins d'une année) de véhicules de commerce (teutes-roulottesl a: Rue du Bose.Arvida, P.Q.855, rue Tanguay, Alma, P.Q./ Short-term leasing (less than a year) of commercial vehicles (trailer-tents) at: du Bose Street, Arvida, P.Q.S55, Tanguay Street.Alma.P.Q.Permis spécial - Trspt.Magnetite iron ore - De la frontière Qué.-E.U.à Sorel - Pour Québec Iron and Titanium Corp./ Special permit -Trans, iron ore magnetite - From the Quê.-U.S.Border to Sorel - For Québec Iron and Titanium Corp.Permis spécial - Trspt.un bateau - De Dorion i\\ la frontière Qué.-N.B.- Pour Tanzer Industries Limited .' Special permit - Trans, of a boat - From Dorion to the Qué.-N.B.Border -For Tamer Industries Limited.Permis special temporaire - Trspt.marchandises - Ville Jacques-Cartier 5 milles et 30 milles / Special temporary permit - Trans, of goods - Ville Jacques-Cartier 6 milles and 30 milles.Permis spécial temporaire - Courtier avec Roma Transport Inc., 11874-V / Special temporary permit - Broker with Roma Transport Inc.11874-V.Permis spécial temporaire - Remorquage avec Magny Transport Inc.4724-V / Special temporary permit - Haulaway with Magny Transport Inc., 4724-V.Permis spécial temporaire - Wotton 5 et 30 milles Wotton a Montréal, De St-Basile (Portneuf) à Wotton pour le trspt.ciment en sacs pour Société Coopérative Agricole de Wotton; De Montréal à Wotton pour le trspt.essence, huile a chauffage et huile lourde pour Société Coopérative Agricole de Wotton / Special temporary permit - ll'orron 6 and 30 miles.Wotton to Montreal, from St.Basile (Portneuf) to Wotton for the transportation of cement in bags for the Cooperative Agricultural Association of Wotton; from Montreal to Wotton for the trans, of gasoline, fuel oil and heavy oil for the Cooperative Agricultural Association of Wotton. GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 21 juillet 1973, 105' année, n° 29 4337 No du répertoire chronologique Chronological Repertory No.Nom du requérant Name of Applicant Détails du permis Particulars 4080-C 2815-C 22095-V Lees Mitchell Trucking Ltd.A.S.Transport Enrg.3219-C 3221-C 3305-C 3S43-C 23343-V 1949-V 6483-V 3129-V 1919-C 23304-V 3284-C 22040-V M.André Picard L.Woods & Son Transport Ltd.J.E.Thompson Transport Ltd.Veillette Transport Limitée M.Roger Marleau M.Michel Lussier 3212-C 242 V M.Michael Home 6 mois / months ou déc.fin./ or final decision 6 mois / months à compter du 15/6/73 From ou dec.fin./ or final decision 6 mois / months à compter du / From 14/6/73 ou déc.fin./ or final decision 6 mois / months à compter du , From 14/6/73 6 mois / months ou déc.fin./ or final decision 12 au / to 23/6/73 jusqu'au / until 15/12/73 ou déc.fin./ or final decision jusqu'au / until 30/11/73 ou déc.fin.] or final decision jusqu'au / until 14/12/73 ou déc.fin./ or final decision Permis spécial temporaire - Frontière Québec-Ontario h différents points dans la Province de Québec - Pour Apache Lumber - Refusé (art.34) / Special temporary permit - Québec-Ontario Border to various points in the Province of Québec - For Apache Lumber - Not granted (section 34).Permis spécial temporaire - Montréal 5 et 30 milles de Beloeil et Montréal aux frontières Québec-Ontario trspt.d'engrais chimique.De Beloeil et Montréal à tous les endroits situés dans les comtés Gatineau et Pontiac, trspt.d'engrais chimique.Public en général / Special temporary permit - Montreal 5 and SO miles from Beloeil and Montreal to the Québec-Ontario borders.Trans, of fertilizer.From Beloeil and Montreal to all points located in the Gatineau and Counties, trans, of fertilizer, for the general public.Permis spécial temporaire - Remorquage pour L.Woods & Son Transport Ltd.1949-V / Spécial temporary permit - Haulaway for L.Woods ci Son Transport Ltd., 1949-V.Permis spécial temporaire - Courtier avec M.M.André Picard.23343-V / Special temporary permit - Broker with Mr.André Picard.23343-V.Permis spécial temporaire - Frontière Qué.-Ont.à Chàteauguay - Pour Kraft Foods Limited -Refusé (art.34) / Special temporary permit -Qué.-Ont.border to Chàteauguay - For Kraft Foods Limited - Not granted (section 34).Permis spécial - Tirer un convoyeur - Du Lac Edouard il Montréal - Pour Somex / Special permit - To haul a conveyor - From Lake Edouard to Montreal - For Somex.Permis spécial temporaire - St-Jovite 5 milles -trap marchandises - Pour Canadian Pacific Express Co./ Special temporary permit - St.Jovite 6 miles - goods - For Canadian Pacific Express Co.Permis spécial temporaire - Des front.Québec-Ontario à St-Grégoire et l'Assomption (trspt.engrais chimique pour Les Engrais Paysan Ltée) De Beloeil.Chambly et Valleyfield à St-Grégoire (trspt.ingrédients pour Les Engrais Paysan Ltée) De Beloeil.Chambly et Valleyfield à Ste-Rosalie et ret.(trspt.ingrédients pour Les Engrais Chimiques Maska Ltée) Des front.Qué.-Ont.à Ste-Rosalie (trspt.engrais chimique pour Les Engrais Chimiques Maska Ltée) / Special temporary permit - From Québec-Ontario borders to St.Grégoire and l'Assomption (trans, fertilizers on behalf of Les Engrais Paysan Ltée) From Beloeil, Chambly and Valleyfield to St.Grégoire (trans, ingredients on behalf of Les Engrais Paysan Ltée) From Bel-loeil, Chambly and Valleyfield to Ste.Rosalie and return (trans, ingredients on behalf of Les Engrais Chimiques Maska Liée) From Qué.-Ont.borders to Ste.Rosalie (trans, fertilizers on behalf of Les Engrais Chimiques Maska Liée).Permis spécial temporaire - De Montréal à \u2022 South Shore suburbs » et retour / Special temporary permit - Prom Montreal to \"South Shore suburbs\" and return. 4338 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.105, No.29 No du répertoire chronologique\tNom du requérant\tValidité: de:.à: Chronological Repertory No.\tName of Applicant\tValidity Period 402G-C 22273-V\tM.Real Lavoie\t6 mois à compter du / G months from and after 18/6/73 2693-C 21591-V 2964-C 606-V\tM.Raymond Blanchette pour Global Express Inc.Chàteauguay Cartage & Moving Rcg'd.\tjusqu'au / until 23/11/73 ou déc.fin./ or final decision jusqu'au / until 15/12/73 ou déc.fin./ or final decision 3849-C 11365-V\tMaisliu Transport Limited\tjusqu'au / until 15/12/73 ou déc.fin./ or final decision 2480-C 19695-V\tM.Clovis Lemire\tjusqu'au / until 22/11/73 ou déc.fin./ or final decision 4098-C 1332-V\tAtlas Trucking Co.Ltd.\tjusqu'au / until 17/12/73 ou déc.fin./ or final decision 4097-C 1949-V\tL.Woods & Son Transport Ltd.\tjusqu'au / un/i7 17/12/73 ou déc.fin.1 or final decision 1496-C 6070-V\tLarose & I-'ils Transport Enrg.\t22/5 au / to 22/11/73 3861-C 19749-V\tGérard Harbac Transport Inc.\tjusqu'au / until 13/12/73 ou déc.fin.1 or final decision Q-1871 34-A\tPaul Tremblay\t18/6 au/to 30/7/73 Détails du permis Particulars Permis spécial temporaire - De Waterville et Ste-Aurélie à la front.Qué.-E.l'.- Trspt.bois préparé destiné à différents états des E.U.-Pour Furman Lumber Inc./ Special temporary permit-From Waterville and Ste.Aurélie to the Quê.-U.S.border - trans, dressed lumber shipped to various states in the U.S.- For Fur-man Lumber Inc.Permis spécial tem|K>raire - Montréal 5 milles / Special temporary permit - Montreal 5 miles.Permis spécial temporaire - Chàteauguay 5 et 30 milles.De Chàteauguay.Bellevue, Woodland.Caughnawaga à Montréal et retour / Special temporary permit - Chàteauguay 5 and 30 miles.From Chàteauguay.Rcllevuc, Woodland.Caughnawaga to Montreal and return.Permis spécial temporaire - De Ville des Laurentides (L'Assomption) à Montréal et retour - Trspt.viandes et produits de viandes - Pour Maxi Poultry Co.Ltd./ Special temporary permit-From Ville des Laurentides (L'Assomption) to Montreal and return - Trans, meats and meat products - For Maxi Poultry Co.Ltd.Permis spécial temporaire - De Saint-Guillaume (Yamaaka) à St-Grégoire (Nicolet) Trspt.do lait - Pour la Société Coopérative Agricole de Beurrerie de Saint-Guillaume d'Upton / Special temporary permit - From St.Guillaume (Yamaska) to St.Grégoire (Nicolet) Trans, of milk - For La Société Coopérative Agricole de Beurrerie de SainUGuillaume-d'Upton.Permis spécial temporaire - Transfert de3 clauses /, h.i, j, o, p, r, s, u, w, x, y.66.dd.ee.ii, )j kk, mm.nn, oo.pp, qq, rr, ss.de L.Woods & Son Transport Ltd.à Atlas Trucking Co.Ltd./ Special temporary permit - Transfer of clauses f, hi i.j.o, p, r, s, u.w, x, y, bb.dd, ee, ii.jj.kk.mm, nn, oo.pp.qq.rr.ss, from L.Woods Jt Son Transport Ltd.to Atlas Trucking Co.Ltd.Permis spécial teni|>oraire - Transfer des clauses i et A- de Atlas Trucking Co.Limited à L.Woods & Son Transport Ltd./ Special temporary permit - Transfer of clauses i and k from Atlas Trucking Co.Limited to L.Woods ounded on the north by the Seigniory of Matane, on the northeast by the property of Hector Murray, on the southeast, partly by the property of Gérard Gauthier and partly by that of Cyrille Gauthier at a brook, on the southwest by the property of Cyrille Gauthier at the same brook as on the southeast side, without any buildings.3.Lots 375, 376.377 and 378 on the official cadastre for the Parish of St.Jérôme-de-Matane.with buildings if any.To 1\"' sold at the Matane Registry Office, Matane Court House.Town of Matane, on the TWENTY-THIRD .lay of AUGUST, 1973, at TWO o'clock in the afternoon.Jacques Martin, Deputy Sheriff's Office.Deputy Sheriff.Rimouski, July 16, 1973.52730 Fieri Facias de Terris Canada \u2014 Province de Québec Cour Supérieure \u2014 District de Rimouski ( T \"OFFICE OC CRÉDIT AGRICOLE No 36-049.\\ DU QUEBEC, corps politique ayant v son siège social en l'Hôtel du Gouvernement, à Québec, district de Québec, demanderesse, rs RAYMOND BOUTIN, résidant au 524.rue de la Garde, Lorettcville, district de Québec, défendeur.« Savoir: Le lot No soixante (60) du cadastre officiel du 3e rang du Canton Massé, contenant environ cent acres en superficie, borné à l'ouest à Elorian Dufour et à l'est à Léon Canuel et partie à J.IL Roy, avec bâtisses dessus construites cl dépendances.Sujet à un droit de passage en faveur de J.H.Roy, propriétaire du lot 61, et à distraire dudit lot remplacement et la mai-nu occupés par Léon Canuel suivant titres et décrit comme suit.Un emplacement situé à Stc-.Ieanne-d'Arc, mesurant un arpent dans sa ligne nord-est, un arpent dans sa ligne sud-est et environ un arpent et quart dans sa ligne sud-ouest ainsi qu'au chemin, les cotés nord-est et sud-ouest étant parallèles à la ligne des Fieri Facias de Terris Canada \u2014 Province of Québec Superior Court \u2014 District of Rimouski ( ryjÉREC FARM CREDIT BU-No.:{(,.|)49.< Vf ARCEL PROVOST LTÉE, corps No 35351.¦) *»A politique et incorporé ayant sa prin-* cipule place d'affaires à 2185 rue des Ormeaux, cité et district de Montréal, demanderesse, vs ROLAND LAFOREST, hôtelier, domicilié à 1420 boul.Labelle, Ste-Thérèse de Blainvillc, district de Terrebonne, province de Québec, défendeur, et ROGER ADAM, hôtelier, domicilié et résidant au numéro 662 rue Carré-Dumay à Ste-Thérèse-en-Haut, comté de Terrebonne, province de Québec, et LE REGISTRA-TEUR de la division d'enregistrement de Terrebonne, mis en cause.L'immeuble ci-après désigné et en la possession du mis en cause Roger Adam, savoir: « Un terrain faisant partie du lot numéro huit cent soixante-neuf et huit cent soixante-dix (869-870) de la paroisse Ste-Thérèse-dc-Blainvillc, mesurant un arpent de front sur le Chemin de la Grande Ligne, par six arpents de profondeur, plus ou moins, borné en avant vers l'ouest par le Chemin de la Grande Ligi.e.ou Route Nationale numéro onze (11) en arrière vers l'est, par le numéro huit cent soixante-onze (871) d'un côté vers le nord par partie des numéros huit cent soixante-neuf et huit cent soixante-dix (869-870) appartenant à Sébastien Milano.de l'autre côté, vers le sud, par partie des numéros huit cent soixantc-r.euf et huit cent soixante-dix (869-870) appartenant à Arthur Martel, à distraire cependant du numéro huit cent soixante-neuf (869) la partie du terrain vendue à sa Majesté le Roi pour l'élargissement du Chemin de la Grande Ligne ou Route Nationale numéro onze (11).» TERREBONNE Canada \u2014 Province of Québec Provincial Court \u2014 District of Montreal ( T> OY MARCHAND LTÉE.pluintiff, No.279,000.'{ JLV mj.ALFRED BENARD, defend-l ant, and THE REGISTRAR for Terre-bonne, mis en cause.The immoveable hereinafter described and owned by the defendant, to wit: ' \"An emplacement located in Ste.Marguerite-du-Lac-Masson, known and described as lot number forty-two of the official subdivision cf original lot number forty-one in Range seven (41-42, Rge VII) on the official plan and in the book of reference for the Parish of Ste.Marguerite, Township of Wexford, Terrebonne Registration Division.\" To be sold at the County of Terrebonne Registry Office, located in the Court House, 400 Laviolette Street, St.Jérôme, P.Q., on THURSDAY, the TWENTY-THIRD day of AUGUST, 1973, at TEN o'clock in the forenoon.G abri elle FoURNELI.e.Sheriff's Office, Assistant Sheriff.St.Jérôme, the 13th day of July, 1973.52783 Canada \u2014 Province of Québec Superior Court \u2014 District of Terrebonne j TvfAH(EL PROVOST LTÉE, a body-No.35351.S politic and corporate, having its principal place of business at 2185 Des Ormeaux Street, City and District of Montreal, plaintiff, vs ROLAND LAFOREST, hotel keeper, domiciled at 1420 Labelle Boulevard, Ste.Thérèse-de-Blainvillc, District of Terrebonne, Province of Quebec, defendant, and ROGER ADAM, hotel Keeper, domiciled and residing at 662 Carré-Dumay Street, in Ste.Thérèse-en-Haiil.County of Terrebonne, Province of Québec, and THE REGISTRAR for the Terrebonne Registration Division, mit en cause.The immoveable hereinafter described and in the ]x>ssession of Roger Adam, mis en cause, namely: \"A piece of land forming part of lots numbers eight hundred sixty-nice a.d eight hundred seventy (869-870) of the Parish of Ste.Thérèse-de-Blainvillc, measuring one arpent in front on La Grande Ligne Road, by six arpents in depth, more or less, bounded in front towards the west by La Grande Ligne Road, or National Highway Number eleven (11); in rear, towards the cast, by number eight hundred seventy-one (871), on one side towards the north, by part of numbers eight hundred sixty-nine and eight hundred seventy (869-870) belonging to Sébastien Milano, on the other side, towards the south, by part of numbers eight hundred sixty-nine and eight hundred seventy (869-870) belonging to Arthur Martel, to withdraw however from number eight hundred sixty-nine (869) the strip of land sold to His Majesty the King for the widening of La Grande Ligne Road or National Highway Number eleven (11).\" GAZETTE OFFICIELLE DV QUÉBEC, 21 juillet 1973, 105' année, n° 29 Pour être vendu au bureau d'enregistrement du comté de Terrebonne situé à 400 rue Laviolette.chambre 106 Saint-Jérôme, MERCREDI le VINGT-DEUXIÈME jour d'AOUT 1973 à DIX heures de l'avant-midi.Le shérif adjoint.Bureau du Shérif.Gabhielle Fouhnf.lle.St-.Iérôine, le 10 juillet 1973.52733-0 Errata Benst Holdings Ltd.Dans l'avis publié dans la Gazette officielle no 28 du 14 juillet 1973, à la page 4175, 4ième avis, le titreaurait dû se lire: « Benst Holdings Ltd.\u2022 au lieu de: « Bents Holdings Ltd.\" District de Montréal C.S.No 05-014101-72.La Banque d'épargne de la cité et du district île Montréal vs Dame Caroline Wadel et al.Dans l'avis publié dans la Gazette officielle du Québec, numéro 2S du 14 juillet 1973.à la page 4250.5ièmc paragraphe.3ièmc ligne, la date de vente aurait dû se lire: « le SEIZIÈME jour d'AOUT 1973 \u2022 au lieu de: « le NEUVIÈME jour d'AOUT 1973 .52097-o To be sold at the County of Terrebonne Registry Office, located at 400 Laviolette Street Room 106, St.Jérôme, on WEDNESDAY, the TWENTY-SECOND day of AUGUST, 1973, at TEN o'clock in the forenoon.Gabrielle Foijhnei.le.Sheriff's Office, Assistant Sheriff.St.Jérôme, July 10, 1973.52733 Errata Benst Holdings Ltd.Iu the notice published in the Québec Official Gazette, No.28, dated July 14, 1973.on page 4175, 4th notice, the title should have read: \"Benst Holdings Ltd.\" instead of \"Bents Holdings Ltd.\".District of Montreal S.C.No.05-014191-72.The Montreal City and District Savings Bank vs Mrs.Caroline Wadel el al.In the notice published in the Québec Official Gazelle.number 28, dated July 14, 1973, on page 4256, fifth paragraph, third line, the date of sale should have read: \"the SIXTEENTH day of AUGUST 1973\" instead of: \"the NINTH .lay of AUGUST 1973\".52697 4384 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.105, No.29 INDEX No 29 Partie I: avis juridiques \u2014 Part I: Juridical notices ARRÊTÉS EN CONSEIL ORDERS IN COUNCIL 2498 \u2014 Côte-de-Beaupré (Ancien nom: Municipalité scolaire de De Beaupré).4372 2498 \u2014 Côte-de-Beaupré (Former name: School Municipality of De Beaupré).4372 2499 \u2014 Sherbrooke (Ancien nom: La Commission scolaire de Sherbrooke.4373 2499 \u2014 Sherbrooke (Former name: The Sherbrooke Catholic School Board).4373 ASSEMBLÉE NATIONALE NATIONAL ASSEMBLY Commission parlementaire: Parliamentary Commission: Câblodistribution (Règlement-Régulation).4370 ASSOCIATIONS COOPÉRATIVES COOPERATIVE ASSOCIATIONS Club coopératif de consommation de Beauport (Formation).4370 Coopérative de production artisanale de Vaudreuil-Soulanges (Formation).4370 AVIS DIVERS MISCELLANEOUS NOTICES Fabrique de la Paroisse de Saint-Louis-de-Montford de Laval (La) (Nom-Name ch.).4372 Granby, ville-city (Requête-Pétition).4371 Groupe Monde et Espérance (Nom-name ch.).4372 Saint-François-de-Sales-de-la-Rivière-du-Sud, Montmagny (Comté-County), munie.(Barrage-Dam).4371 CHANGEMENT DE NOM \u2014Loi du CHANGE OF NAME ACT Demandes: Applications: Granatsztajn, Szmul.4323 Oleynik, Jean-Pierre.4324 Sheard, Douglas.4323 Teitelbaum, Clifford.4323 Verdeau, Alain.4323 Wardle, Maureen Adrienne.4324 Accordés: Granted: Borow, Henry.4361 Fisher, Debra Lee.4361 Gosselin, Roger.4361 Grégoire, Marie Edna Goldie Sherly Sylvie.4361 Klyne, Kurt Ignace.4362 Murphy, Robert Litowitz.4362 Sadan, Lucian.4362 Vilis, Tutis._______.'.4362 COMMISSION COMMISSION Kings Parking Company (Canada) Ltd.4325 Commission commission Space Research Corporation.4325 des transports du Québec Québec Transport COMPAGNIES \u2014 COMPANIES Bulletin No 18.4285 LOI DES ACT Décisions.4290-4328-4340 ., Abandon Surrender COMPAGNIES EXTRA-PROVINCIAL de chartc o/ Charter ÉTRANGÈRES COMPANIES Afranco Inc.4310 Permis: Licenses: Anti-Hydro of Canada Ltd.4310 Astor Curb Service Ltd.4310 Copain, S.A.4324 Charest Laundry Ltd.4310 Fogg Brothers (1971) Limited.4324 Cie de Gestion Èiley ltée (La).4311 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SI juillet 1973, 105' année, n° S9 4385 Abandon Surrender de charle of Charter (suite) (continued) Cohen (A.) Construction Co.Inc.4310 Coronet Groceries Ltd.4311 Domaine Lac Sauveur inc.4310 Eiley Holding Co.Ltd.4311 Emdee Insurance Agency Incorporated.4311 Emdee Realties Incorporated.4311 Épiceries Coronet ltée (Les).4311 Exdale Provisions Inc.4311 Finadcolnc.4311 Flash Electric Inc.4311 Furv Pressure Wash Inc.4311 Gagnon (Charles-E.) ltée.4310 General Managers Inc.4311 Lavage à pression Fury inc.4311 Lower North Shore Navigation Inc.4311 Monsieur Glace inc.4311 Navigation liasse Côte Nord inc.4311 Randa Investment Corp.4311 Richelieu Fabrics Limited.4311 Rockhill Apartment Corp.4311 Roxorm Corporation Ltd.4311 Rubin Investment Corp.4311 Security Finance Corporation.4311 Tissus Richelieu limitée (Les).4311 Trafic 5-10-15 à $1.00 limitée.4311 Wingate Woollen Co.Ltd.4311 Avis d'annulation Notice of annulment de chartes of Charters (2* avis) (2nd notice) Brisebois & Patenaude inc.4308 Monarch Footwear Ltd.430S Changement de nom Change of name Association du Diabète du Québec inc.4310 Biais (Gérard V.) inc.4310 Centres de voyages Panex inc.4310 Gestions Spathodia inc.4310 Gosselin, Villeneuve & Associés inc.4310 Industrie Dessureault inc.4310 Panex Travel Centers Inc.4310 Québec Diabetes Association Inc.4310 Seconair Ltd.4310 Seconair ltée.4310 Spathodia Holdings Inc.4310 Demandes d'abandon Application for de charte Surrender of Charter Aylsher Holdings Ltd.4312 Banara Investment Corp.4312 Blanchard Automobile Ltée.43 I Chauvat-Duvat (J.P.M.Canada) Ltée.43 3 Javelin Racing Club Inc.4313 Maison Natt Inc.431- Palmer Development Corp.4313 Real Investment Corp.431- Shears, Bourque & Co.Ltd.4312 Divers Miscellaneous Aide aux Entreprises de Montréal (Dir.).4314 Andrews Realties Inc.(Dir.).4313 Cellier St-Bernard Inc.(Dir.).4314 Fondation Berthiaume-DuTremblay (La) (Dir.).4314 Gol.l Star Sales Limited.4314 Gold Star Sales limitée.4314 Hôtel Les Sapins Verts Inc.(Dir.).4314 Mai-lari-n New.print Sales Limited {Dir.).4314 Montreal Business Aid (Dir.).4314 Place Ville Marie Corporation (Dir.).4314 Prince Mfg.& Import Corp.(Dir.).4314 Québec Transformers Inc.(Dir.).4314 Shopsy's Foods (Québec) Limited (Dir.).4315 Transformateurs de Québec inc.(Les) (Dir.).4313 Fusion Gestion Cayouette ltée.Amalgamai ion .4309 Lettres patentes Letters Patent Ci\" partie) (Part I) A.M.Original inc.4300 Agence Le Dernier Repos inc.4300 Agribcc inc.4300 Ameublements Quebeko inc.(Les).4300 Appareils électroniques L.D.L.inc.4300 Arax Realties Ltd.4300 Arvida Electronic Inc.4300 Associés Howard Arthur ltée (Les).4300 Assurances Lewis Feldstein inc.(Les).4300 Baby Charm Studio Ltd.4305 Barrette (J.J.) & Associés inc.4300 Beaver Brand Charcoal Ltd.4300 Begin Dry Wall Inc.4300 Bergeron & Desmarais inc.4301 Bernier (J.G.) et Frères ltée.4301 Bijouterie Dominic ltée.4301 Bijouterie M.Lavigne ltée.4301 Bilodcau (Luc) inc.4301 Blackburn (A.) & Fils inc.4301 Bleau (J.C.) (1973) ltée.4301 Bomag Industrial Sales Ltd.4301 Bonaventure Ice Rinks Inc.4301 Bonaventu re Ti res Inc.4301 Bonpcn inc.4301 Boulangerie Ri vest ltée.4301 Boutique Deux Saisons inc.4301 Boutique Elle.Croque-Monsieur inc.4301 Boutique Filles d'Eve inc.4301 Boutique Marcel Bruncau inc.4301 Boutique Maude Chez Elle inc.4301 Brasseries La Broue inc.(Les).4301 Breakeyville Construction Ltd.4301 Brimond inc.4301 Brunet (André) Inc.4301 Camflo Mobile Home Park and Estates Inc.4301 Camionnage R.Lavoie inc.4303 Capri Vending Inc.4301 Caron (Germain) inc.4301 4386 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.105, No.29 Lettres patentes Letters l'aient (l\" partie) (l'art I) (suite) (continued) Charbon de bois Castor ltée.4300 Charcuteries Diogène ltée (Les).4301 Chaussures Geo.Gagnon inc.4301 Chaussures Venus ltée.4301 Comcap Factors Inc.4301 Compagnie Claude Lemaire ltée (La).4302 Compagnie Dhaunier liée.4302 Compagnie de recherches géologiques et minières Canafri ltée.4302 Conception Opec inc.4302 Consoc inc.4302 Construction Breakeyville ltée.4301 Construction Gemo ltée.4302 Construction Ste-Marthe, inc.4302 Construction Stal ltée.4305 Constructions A.M.Larocque inc.(Les).4303 Constructions Ln-Rain inc.(Les).4302 Corporation des immeubles Multivest (La).4304 De Lasablonnièrc & Fils ltée.4302 Démolition d'auto Gariepy Burcllc inc.4302 Desrosiers (Paul) inc.4302 Dhaunier Co.Ltd.4302 Distribution Maska inc.4302 Distribution Nova inc.4302 Domaine champêtre St-André ltée.4305 Données Maxxim inc.4303 Écuries La Joualcrie inc.(Les).4302 En t reprises Bermilcc inc.(Les).4302 Entreprises D.G.O.Leclcrc inc.(Les).4302 Entreprises Gogucn & Macs inc.(Les).4302 Entreprises La Case à Rhum inc.(I.es).4302 Entreprises Maurice Guay inc.(Les).4302 Entreprises Mcreador inc.(Les).4302 Entreprises Morneau inc.(Les).4302 Entreprises Nu Ville ltée (Les).4304 Entreprises O.Préfontaine ltée (Les).4302 Entreprises Osée Dallaire limitée (Les).4302 Entreprises P.Lefaivre ltée (Us).4302 Entreprises Roch Savage ltée (Les).4302 Entreprises Town & Country inc.(Les).4305 Entreprises Warnel inc.(Les).4305 Excavations Réjean Gauthier inc.4303 Facteurs Comcap inc.(Les).4301 Feldstein (Lewis) Insurance Inc.4300 Ferme G.A.G.inc.(La).4302 Fir Investments Inc.4302 Fleurant (Gaétan) limitée.4302 Fournitures dentaires Wilt ltée (I.es).4305 Fourrures Prémont inc.(Les).4302 Fourrures York inc.(Les).4305 Fredeco inc.4302 Fury Sport Limited.4305 Gariepy Burclle Auto-Crushers Inc.4302 Gauthier (Réjean) Excavations Inc.4303 Gauvin Transport Inc.4303 Gemini Lit ho Inc.4303 Gemo Construction Ltd.4302 Gestion P.C.F.Denault inc.4303 Girardin Productions Inc.4304 Gister Properties Ltd.4303 Hacienda Mobile Homes Ltd.4303 Howard Arthur Associates Ltd.4300 Imferco inc.4303 Immeubles Arax ltée (Les).4300 Immeubles Forloumer inc.(Les).4303 Immeubles Gister ltée (Les).4303 Immeubles Sheridon ltée.4305 Imprimerie Mirabel inc.4303 Industries G.L.M.Port Cartier inc.4303 Investissements Fir inc.(Les).4302 Investissements Rotan inc.4305 Investissements Wynmar inc.(Les).4305 Iso-Plasthane inc.4303 .Ia-('on inc.4303 Jardins West-Lake inc.(Les).4305 Jeanvil (1973) inc.4303 K lot hes Korner (Bazar) Inc.4303 L.R.Art Optical Inc.4303 l.aberge (Jacques) inc.4303 Larocque (A.M.) Construction Inc.4303 Lavoie (R.) Trucking Inc.4303 Lefaivre (P) Enterprises Ltd.4302 Lithographie Gémeau inc.4303 Magasin Et Voilà Inc.4303 Maisons mobiles Hacienda ltée.4303 Manion (James) Inc.4303 Marché d'alimentation M.C.M.inc.4303 Maxxim Data Inc.4303 Métal Fergus ltée.4303 Métal Simard inc.4303 Mickey's Cutting Service lue.4303 Mirabel Printing lue.4303 Montréal Sweeping Services Inc.4303 Moteurs Orsini inc.(Les).4304 Multivest Realties Corporation.4304 Nu Town Enterprises Ltd.4304 Opec Design Inc.4302 Optique d'Art L.R.inc.4303 Orphée II ltée.4304 Orsini Motors Inc.4304 Ouellet (Armand) inc.4304 Page (R.) inc.4304 Parc de Maisons mobiles.Le Domaine Camflo inc.4301 Patinoires Bonaventure inc.(Les).4301 Pavillon Bellevue inc.4304 Pelk> inc.4304 Pêcheurs des Sept-îles inc.(Les).4304 Pelaco inc.4304 Pcllerin et Roncalli inc.4304 Pièces d'autos C.G.N.liée.4304 Pizza-Rallye R.G.L.inc.4304 Placements Lavisam inc.4304 Plastiques et fibres de verre sécuritaires M.G.P.inc.(Les).4304 Plomberie J.Paul Larocque inc.4304 Plomberie Joly & Béland inc.4304 Pneus Bonaventure inc.(Les).4301 Pratic D Pan inc.'.4304 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, '.il juillet 1973, 105' année, n° 29 4387 Lettres patentes Letters Patent (l\" partie) (part /) (suite) (continued) Protic D Pan (St-Bruno) inc.4304 Productions (iirardin inc.4304 Produits de boîtes en carton d'Alma limitée (Les).4304 Proteau (J.P.) & Fils ltée.4304 Publi-Vision inc.4304 Pullpant inc.4304 Quebeko Furniture Inc.4300 Quincaillerie .lalbert ltée.4304 Racette & Fils inc.4304 Recherches & Développement chimiques Biovct inc.4304 Restaurant La Parisienne inc.4304 Restaurant Parthenon ltée.4304 Revêtement de pierres sèches Bégin inc.(Le).4300 Ripo inc.4304 Rotan Investments Inc.4305 Rycoflex Inc.4305 St Andrews Country Estates Ltd.4305 Service de Découpage Mickey inc.4303 Services de balayage de Montréal inc.(Les).4303 Sheridon Properties Ltd.4305 Société immobilière Tourmaline inc.4305 Société Phadoc inc.4305 Sonax (1973) Ltd.4305 Sonax (1973) ltée.4305 Soucy (Gilles) inc.4305 Spécialités Électroniques Arvida inc.4300 Sport Furie limitée.4305 Stal Construction Ltd.4305 Studio l'Enfant Charmant ltée.4305 Subego inc.4305 Tabagie Gilles inc.4305 Town & Country Enterprises Inc.4305 Transports Gauvin inc.(I-es).4303 Variétés Le Taureau inc.4305 Ventes Capri inc.(Les).4301 Ventes industrielles Bomag ltée.4301 Vénus Shoes Ltd.4301 Warnel Enterprises Inc.4305 West-Lake Garden Inc.4305 Witt Dental Supplies Ltd.4305 Wvnmar Investments Inc.4305 York Fur Inc.4305 Lettres patentes Letters Patent (3* partie) (Part III) Ailes de l'Est du Québec inc.(Les).4306 Association Culturelle Arménienne (Hamaz- kain).4306 Association récréative de Rivière-des-Prairies.4306 Association des résidents du lac Crystal inc.4306 Association touristique des municipalités de la région de Mont-Laurier inc.4306 Ateliers du vieux Longueuil (1973) inc.(Les).4306 Centre Le Grand Chapiteau inc.4306 Centre des loisirs de St-Cvrille de Lessard inc.4306 Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Capital) inc.4306 Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Chronologique) inc.4306 Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Communication) inc.4306 Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Consommation) inc.4306 Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Géographique) inc.4306 Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Occupation) inc.4300 Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Production) inc.____ 4306 Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Promotion) inc.4306 Cercles d'études et de réalisations économiques et sociales (C.E.R.E.S.Ressources Naturelles) inc.4306 Club de l'Âge d'Or de Grand-St-Esprit inc.(Le).4306 Club de l'Âge d'or de Ste-Rita.4306 Club de baseball de Senncterre inc.4306 Club des loisirs Ambassadeurs de l'Estrie (Le).4306 Club Motoneige Stoke inc.4306 Club de rallve automobile Baie-des-Chaleurs inc.(Le).4307 Club social Limova inc.4307 Club de Voile Grande-Rivière (C.V.G.R.).4307 Comité des loisirs de Rivière-Éternité inc.4307 Domaine de Plein Air Les Pied- Légers 4307 Fédération des Sociétés Suisses de l'est du Canada (La).4307 Federation of Swiss Societies in Eastern Canada.4307 Limova Social < 'lub Inc.4307 Omnivideo Productions Inc.4307 Productions Omnivideo inc.(Les).4307 Québec Eastern Wings Inc.4306 Société de recherche en orientation humaine inc.4307 Village vacances des familles des travailleurs réunis de Québec inc.4307 Lettres patentes, Letters Patent, avis d'annulation notice of annulment (1\" avis) (1st notice) Gagné (G.H.) Agencies inc.4309 Hôpital Saint-Louis de Sweet shurg inc.4309 Turcot (Maurice) Construction ltée.4309 Lettres patentes tetters Patent supplémentaires supplemen Utry Arctic Acceptance Corp.4308 Asbestos-Eastern Transport inc.4307 Cartage.(R.D.).Drummondville inc.4307 Cellier St-Bcrnard Inc.4307 Construction .I.P.Gauthier ine.4307 Fédération des loisirs et sports pour Handicapés du Québec.430\" IMsS QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, July 21, 1973, Vol.105, No.29 Lettres patentes Letters patent supplémentaires Supplementary (suite) (continued) Federation des Oeuvres des Laurentides (La).4.307 Gestion Gérard Ravmond ltée.4307 Glaverl>el Industries Ltd.4308 ICM Refrigeration Ltd.4308 Industries Glaverbel ltée (Les).4308 Jobin & Kelly inc.4308 Labergc (Pierre E.) inc.4308 Laurentian Federation of Charities (The).4307 Longueuil Auto Glass Inc.4308 Produits Maison Saguenay ltée (Les).4308 Rapid-Roll inc.4308 Réfrigération ICM ltée.4308 Société de financement Arctique inc.4308 Société historique de la Gaspésic inc.4308 Sudocinc.4308 Vitrerie d'auto Longueuil inc.(La).4308 Sièges sociaux Head Offices A.S.Transport inc.4315 Baer Company Inc.4320 Benst Holdings Ltd.(Erratum).4383 Bot Québec Limitée.4318 Clinique de radiologie Taschereau inc.4310 Compagnie Baer Inc.4320 Compagnie de Gestion de Matane lue.4318 Construction Duroquet inc.4316 I )oral Piast le Lens Inc.4319 Dubois (Raymond) Inc.4318 Empire Transport Co.Ltd.4316 Entreprises P.J.C.Ltée (Les).4319 Ferme Avicole Les Buissons Inc.(La).4316 Cath's Camping Services Inc.4318 Geconbec inc.4316 Getex Inc.4320 Golf Dallaire Inc.4320 Halimar Ltd.4316 James Bay Development Corporation.4319 Langlois, Crossey.Bertrand Inc.4319 Leedan Corporation.4317 Lentilles de Plastique Dorai Inc.(Les).4319 Lorrabel Inc.4320 Place du Saguenay Inc.4317 Place Dupuis [ne.4321 Place Longueuil Inc.4317 Richelieu Vaudreuil Farms Inc.4315 Services de Camping Gath Inc.431S Services de Conditionnement d'Air G.P.Ltée (Les).4320 Services des Huiles Cartier Ltée.4321 Société de J)évcloptiement de la Itaie James.4319 Société d'Energie de la Baie James.4317 Trans-Canada Realties Co.Ltd.4315 Curatelle publique Public Curatorship Successions vacantes: Vacant Estates: Milot, Armand.4343 Robergc.Pierre.4343 Tremblav, Charles-Edouard.4343 LIQUIDATION DES WINDING-UP COMPAGNIES \u2014 Loi de la ACT Association coopérative de Ste-Bernadette de Boileau.4327 Blanchard, O'Connor & Company.4327 Fondation Estudia Inc.4327 Rosemount Holding & Investment Corp.4327 MINISTÈRES DEPARTMENTS Affaires municipales Municipal Affairs Stornoway, munie.4369 Éducation Education Municipalité scolaire de: School Municipality of: Côte de Beaupré, e.s.c.-c.s.b.(Nom-Name ch).4363 Sherbrooke, c.s.c.-c.s.b.(Nom-Name ch.).4362 Institutions financières, Financial Institutions compagnies et Companies and coopératives Cooperatives Assurance: Insurance: National Catholic Society of Foresters (Annul) .4326 Terres et forêts Lands and Forests Cadastre: Cadastre: Ascot, canton-township.4321 Ascot, canton-township.4321 Bromplon, canton-township.4322 Cap-de-la-.Madeleine.par.4322 Hincks, canton-township.4322 Pointe-aux-Trembles, par.4322 Saint-Jean, par.4322 PROCLAMATIONS PROCLAMATIONS Coming into force of the official cadastre of a part of the city of Noranda, situated in the registration division of Rouyn-Noranda.4363 Coming into force of the official cadastre of a part of the city of Noranda, situated in the registration division of Rouyn-Noranda.4366 Coming into force of the official cadastre of a part of the city of Noranda, situated in the registration division of Rouyn-Noranda.4368 Coming into force of the official cadastre of a part of the village of Pointe-Fortune, situated in the registration division of Vaudreuil.4365 Mise en vigueur du cadastre officiel d'une partie de la Ville de Noranda, située dans la division d'enregistrement de Rouyn-Noranda.4363 Mise en vigueur du cadastre officiel d'une partie de la Ville de Noranda, située dans la division d'enregistrement de Rouyn-Nc-randn.4366 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SI juillet 1973, 105' année, n\" S9 4389 PROCLAMATIONS PROCLAMATIONS (suite) (continued) Mise en vigueur du cadastre officiel d'une partie de la Ville de Noranda, située dans la division d'enregistrement de Rouyn-Noranda.4368 Mise en vigueur du cadastre officiel d'une partie du village «le Pointe-Fortune, située dans la division d'enregistrement de Vaudreuil.4365 Société d'habitation du Québec Québec Housing Corporation Longueuil, ville-town (Programme de Rénova- tion-Renewal Program) .4325 Longueuil, ville-town (Programme de Rénooa- tion-Renewal Program).4326 SOUMISSIONS TENDERS \u2014 demandes de Requests for Bois-Francs, c.s.r.-r.s.b.4344 Cliâteauguay-Centre, ville-town.4357 (irande-Baie, munie.4355 Mistassini, ville-town.-1353 Notre-Dame-de-Pierreville, par.4348 St.Basile-le-Grand, ville-town.4350 Sillery, cité-city.4352 Westmount, cité-city.4346 PROFESSIONAL SYNDICATES SYNDICATS PROFESSIONNELS Association des Diplômés en Pharmacie (L') Fin d'exist.).4373 Association of Graduates in Pharmacy (The) (Exist, term).4373 VENTES Par Shérifs Beauce S^LES By Sheriffs Beauce Office du Crédit Agricole du Québec (L') vs Domingue.4374 Québec Farm Credit Bureau (The) vs Domingue.4374 Labelle Labelle Commission du Salaire Minimum vs Therricn 4375 Minimum Wage Commission (The) vs Ther- rien.4375 Montréal Montreal Banque d'Epargne de la Cité et du District de Montréal vs Santos.4376 Banque d'Épargne de la Cité et du District de Montréal (La) vs Wadel et al, (Erratum) 4383 Banque Provinciale du Canada (La) vs Harvey 4377 Bussière (Héritiers-Heirs) vs Vary.4376 Maccabees Mutual Life Insurance Company vs Laewen.4375 Montreal City and District Savings Bank vs Santos.4376 Montreal City anil District Savings Bank (The) vs Wadel et al.(Erratum).4383 Provincial Bank of Canada (The) vs Harvey 4377 Rlmonskj Rimouski Commission de l'Industrie de la Construction vs Bernier.4377 Gagné es Bérubé.4380 linage es Les Immeubles Le Draveur Inc.4379 Office du Crédit Agricole du Québec (L') vs Bélanger.4381 Office du Crédit Agricole du Québec (L') vs Boutin.4380 Québec Farm Credit Bureau (The) m Bélanger 4381 Québec Farm Credit Bureau vs Boutin.4380 Vitrerie Générale Ltée vs Lavoie.4379 Terrebonne Terrebonne Marchand (Roy Ltée vs Benard et ai.4382 Provost (Marcel) Ltée es Laforcst.4382 Taxes Taxes Dorval, cité-city.4360 Matane, ville-town.4359 SOMMAIRE Arrêtés en conseil.4372 Assemblée nationale.4370 Associations coopératives.Loi des.4370 Avis DivEns.4371 Changement de nom, Loi du.4323-4361 Commission des transports du Québec.4285-4328 Compagnies, Loi des: Abandon «le charte.4310 Avis d'annualtion «le chartes (2° avis).4308 Changement de nom.4310 Demandes d'abandon de charte.4311 Divers.4313 Fusion.4309 Lettres patentes.(1\" partie).4300 Lettres patentes, (3* partie).4306 Lettres patentes, (avis d'annulation) (1er avis).4309 Lettres patentes supplémentaires.4307 Siège sociaux.4315-4383 Compagnies étrangères.Loi des.4324 Curatelle publique.Loi de la.4343 Liquidation des compagnies, Loi de la.4327 Ministères: Affaires municipales.4369 Éducation.4362 Institutions financières, compagnies et coopératives.4326 Terres et forêts.4321 Proclamations.4363 Sociétés d'habitation du Québec, Loi des.4325 Soumissions.4344 Syndicats professionnels.Loi des.4373 Ventes par Shérifs.4374-4383 Ventes pour taxes.4359 SUMMARY Change of Name Act.4361 Companies Act: Amalgamation of companies.4309 Applications for surrender of charter.4311 Change of name.4310-4361 Head Offices.4315-4383 Letters patent, (Part I).4300 Letters patent, (Part III).4306 Letters patent, (notice of annulment) (1st notice).4309 Letters patent supplementary.4307 Miscellaneous.4313 Notice of annulment of charters (2nd notice).4308 Surrender of charter.4310 Cooperative Associations Act.4370 Departments: Education.4362 Financial Institutions, Companies and Coo- l>eratives.4326 Lands and Forests.4321 Municipal Affairs.4369 Extra Provincial Companies Act.4324 Miscellaneous Notices.4371 National Assembly.4370 Order in Council.4372 Proclamations.4363 Professional Sy-ndicates Act.4373 Public Curatorship Act.4343 Québec Housing Corporation Act.4325 Québec Transport Commission.4285-4328 Sales by Sheriffs.4374-4383 Sales for taxes.4359 Tenders.4344 Winding-Up Act.4327 règlements d'application des lois La série complète: $150 Vol.1 : Généralité, Fonction publique.Justice.Vol.2: Affaires culturelles.Finances, Revenu, Richesses naturelles.Vol.3: Terres et forêts.Agriculture.¦* Vol.4, 5 et 6: Travail et main-d'oeuvre.Vol.7: Affaires sociales.Affaires municipales.Tourisme, chasse et pêche.Vol.8: Industrie et commerce.Transport, Communications, Éducation.Vol.9: Corporations professionnelles et Institutions financières.Vol.10: Index alphabétique des titres, des sous-titres, et des paragraphes, des lois et des textes réglementaires.\u2022 10 volumes, reliure à anneaux, couverture rigide, 800 p.chacun.\u2022 Groupent les règlements d'application des lois de tous les ministères.© Édition bilingue.\u2022 Mise à jour périodique (prix à déterminer).\u2022 Complétée par la Partie II Lois et règlements de la Gazette officielle du Québec ($30.par année).Réservez votre série dès maintenant par chèque ou mandat de poste à l'ordre du MINISTRE DES FINANCES et adressé cp/anp^ïïrTf^ ' ,t | L'ÉDITEUR OFFICIEL DU QUÉBEC srr\" \"1.Ministère des Communications, Cité parlementaire )6JANVt/* ?Édifice « G » Québec, Canada G1A1G7 a» "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.