Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 6 mai 1961, samedi 6 (no 18)
[" Tomb 93, No 18 2135 Vol.93, No.18 Drapeau de la province de Québec adopté par la Loi concernant le drapeau officiel de la province (14 Geo.VI, ch.3) Flag of the Province of Quebec adopted by the Act respecting the Official Flag of the Province (14 Geo.VI, Ch.3) Gazette officielle de Québec (publiée par le gouvernement de la province) Quebec Official Gazette (published by the provincial government) PROVINCE DE QUÉBEC Québec, samedi 6 mai 1961 AVIS AUX INTÉRESSÉS Règlements 1° Adresser toute correspondance à: l'Imprimeur de la Reine, Hôtel du Gouvernement, Québec.2° Fournir le texte de l'annonce dans les deux langues officielles.Lorsque celle-ci est envoyée dans une seule langue, la traduction en est faite aux frais des intéressés, d'après le tarif officiel.3e Spécifier le nombre d'insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous.Cependant, exception est faite lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.L'intéressé doit alors acquitter la facture'sur réception et avant la deuxième insertion: sinon, cette dernière insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Imprimeur de la Reine qui rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme versée en plus.5e L'abonnement, la vente de documents, etc., sont strictement payables d'avance.6° Toute remise doit être faite à l'ordre de l'Imprimeur de la Reine, par chèque visé, par mandat de banque ou mandat-poste.PROVINCE OF QUEBEC Quebec, Saturday, May 6, 1961 NOTICE TO INTERESTED PARTIES Rules 1.Address all communications to: The Queen's Printer, Parliament Buildings, Quebec.2.Supply advertising copy in the two official languages.When same is supplied in one language only, the translation will be made at the cost of the interested parties, according to official rates.3.Specify the number of insertions.4.Cash payment is exacted for advertising copy before publication, according to the rates hereinbelow set forth.Exception being made when the said advertising copy is to be published several times.The interested party shall then pay upon reception of his account and before the second insertion : otherwise this last insertion will be suspended without further notice and without prejudice as regards the rights of the Queen's Printer, who refunds, in all cases, over payment, if any.5.Subscriptions, sale of documents, etc., are strictly payable in advance.6.Remittance must be made to the order of the Queen's Printer, by accepted cheque, by bank or postal money order.Autorisé comme envoi postal de la deuxième Authorized by the Canada Post Office, Ottawa, classe.Ministère des Postes, Ottawa, Canada.as second class mailable matter. 2136 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, C> mai 1961, Tome 98, No 18 7° La Goutte officielle de Québec est publiée le samedi matin de tliaqiic semaine; niais l'ultime délai pour la réception des avis,\" documents ou annonces, pour publication, expire à midi, le mercredi à condition que ce jour de la .semaine ne \u2022Oit pas un jour férié.Dans un tel cas, l'ultime délai expire à midi, le mardi.Les avis, documents OU annonces reçus en retard sont publiés dans une édition subséquente.De plus, l'Imprimeur de la Reine a le droit «le retarder la publication de certains documenta, à cause de leur longueur OU pour des raisons d'ordre administrai if.S° Toutes demandes d'annulation ou toutes remises d'argent sont soumises aux dispositions de article 7.9° Si une cireur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en avertir l'Imprimeur de la Heine, avant la seconde insertion, et ce afin d'éviter, de part et d'autre des frais onéreux de reprise.Tarif des Annonces: Abonnements, etc.Première insertion: 15 cents la ligne agate, pour chaque version.(14 lignes au pouce, soit 2(i(i lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes: 5 Cents la ligne agate pour chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction: 50 cents des 100 mots.Exemplaire séparé' 30 cents chacun.Feuilles volantes: Kl la douzaine.Abonnement : £7 par année.N.B,\u2014 Les chiffres placés au bas des avis ont la signification suivante: Le premier chiffre réfère à notre numéro-d'ordre; le deuxième à celui de l'édition de la Gazette pour la première insertion; le troisième a celui du nombre d'insertions,.et la lettre «o» signifie que la matière n'est ni de notre composition ni de notre traduction.Les avis publiés une seule fois ne sont suivis que de notre numéro d'ordre.L' 1 m primeur de la Heine, Rom Lefebvre.Hôtel du Gouvernement, Québec, 5 décembre I960.53551 \u2014 l-53-o 7.The Quebec Official Gazette is published every Saturday morning; but the final delay for receiving notices, documents or advertising copy, for publication, expires at noon on Wednesday, providing that this day of the week is not a holiday.In such case, the ultimate delay expires at noon on Tuesday.Notices, documents or advertising copy not.received on time, will be published in a subsequent edition.Moreover, the Queen's Printer is entitled to delay the publication of certain documents, due to their length or for reasons of administration.8.Any demands for cancellation or any remittances of money are subject to the provisions of article 7.9.If a typographical error occurs in the first insertion, the interested parties are requested to advise the Queen's Printer before the second insertion, so as to avoid, for both parties, onerous costs of republishing.Advertising, Kales.Subscriptions, etc.First insertion: 15 cents per agate line, lor each version, (14 lines to the inch, namely 266 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 5 cents per agate line, for each version.Tabular matter (list of names, figures, etc.) at double rate.Translation: 50 cents per 100 words.Single copies: 30 cents each.Slips : SI per dozen.Subscriptions: §7 per year.» N.B.\u2014 The figures at the bottom of notices have the following meaning: The first figure refers to our document number; the second to that of the edition of the Gazette for the first insertion; the third to the number of insertions, and the letter \"o\" signifies that the copy was neither our composition nor our translation.Notice published but once are followed only by our document number.Rocii Lkfkuvhe, Queen's 1'rinter.Parliament Buildings, Quebec, December 5, 1960.53551 \u2014 l-53-o Lettres patentes (P.G.10834-01) Air-Gooling Corporation Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province «le Québec «les lettres patentes, en date «lu 16e jour «le février 1961, constituant en corporation: Reuben Spector, C.R.Dov Kravctz.tous deux avocats, et Dorothy Witjrup, secrétaire, fille majeure, tous de Montréal, pour les objets suivants: Faire le commerce d'appareils et accessoires «le toutes sortes pour la production «le la lumière de la chaleur et «le I énergie, sous le nom de « Air-Cooling Corporation », avec un capital total «le $40,000, divise en 5,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune et 350 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera 821 ouest, rue Notre-Dame, Montréal, district judiciaire de Montréal.Letters Patent (A.G.10834-61) Air-Cooling Corporation Notice is hereby given that umlcr Pari I of the Quebec Companies Act, letters patent, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, «bearing ilate tthe Kith day of February, 1961, incorporating: Reuben Spector, Q.C., Dov Kravetz, both advocates, ami Dorothy Wittrup, secretary, spinster of the full age of majority, all of Montreal, for the following purposes : To deal in appliances and apparatus of all kin«ls for the production, generation or use of light, heat and power, under the name of \"Air-Cooling Corporation\", with a total capital stock of $40,000, divided into 5,000 common shares of a par value of $1 each and 350 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at 821 Notre-Dame Street West, Montreal, judicial district of Montreal. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May (I, 1961, Vol.98, No.18 2137 Daté flu bureau du Procureur général, le 10c jour «le février 1961.L'Assistant-procureur [finirai adjoint, 57152 P.Fui.nkttk.(P.O.10457-01) Alex Fnrgneon < .ma.la Ltd.Avis est donné qu'en Vertu «le lu première partie de la IaÏ\\ «les compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur «!«\u2022 la province il«' Québec des lettres patentes, eu date du 13e j«»ur «le mars 1001, constituant en CorpO-ratioti: Ernest William Mockridgc, gérant, «le St-Lanibert, Guy Ambrose Miller, «le Si Bruno, et Charles Bric Humphrey, «le Verdun, ces «leux derniers teneurs «le livres, peur l«'s objets suivants: Paire le commerce de toutes sortes d'aliments «\u2022t produits alimentaires, sous le man «le « Alex Ferguson Canada bld.».avec un capital total de S 1(1.01)0.divisé en 500 actions privilégié* s d'une valeur au pair de $10 chacune «-t 5,000 actions ordinaires «l'une valeur au pair help other artistic groups, under the name of \"Anjou Society of Dramatic Arts\".The amount to which the value of the immoveable property which the corporation may possess, is to be limited, is $25,000.The head office of the corporation will be at 8200 Yves Prévost, Ville «l'Anjou, judicial district of Montreal.Date«l at the office of the Attorney General, this 8th «lay of March, 1961.P.Frenette, 57452-0 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.11099-61) Argo Construction (1961) Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 1st day of March, 1961, incorporating: Denisc-Marie Landry, Kathleen Mary Higgins, Joyce Harding and Patricia Gain, all four secretaries, spinsters, and Gerald McCarthy, advocate, all of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of a general construction company, umler the name of \"Argo Construction (1961) Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 36,000 preferred shares of a par value of $1 each and 4,000 common shares of a par value of $1 each. 2188 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1981, Tom» 98, No 18 Le siège sociul de la compagnie sera 3901 ouest, rue Jean-Talon, Mont-Royal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur générul, le 1er jour de mars 1901.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452 1'.Frenktte.The head office of the company will be at 3901 Jean-Talon West, Mount Royal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 1st day of March, 1901.P.FliENETTE, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(P.G.11037-61) Centre Howling Lanes Ltd.Salles de Quilles Centre Liée Avis est donné qu'en vertu de la première partit' de la Ix>i «les compagnies «le Québec, il a été accor«lé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du 7e jour «le mars 1961, constituant en corporation: John Lome Libennan, Alfred Norman Scgall et Irving lssie Finkelberg, tous avocats, de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce qui consiste à posséder et exploiter des salles de «piilles et autres lieux de distractions, divertissements ou sport; faire le commerce d'articles de sport, sous le nom de « (.'entre Bowling lianes Ltd.\u2014 Salies de Quilles Centre Liée », avec un capital total de $40,000, divise en 1,000 actions or«linaircs d'une valeur au pair «le $1 chacune et 39,000 actions privilégiées d'une valeur au pair «le $1 chacune.Le siège social «le la compagnie sera 940 (\"ht min Cote de Liesse Montréal, «listrict judiciuire «le Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 7e jour de mars 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frenette.(A.G.11037-61) ' Centre Bowling Lanes Ltd.Salles de Quilles Centre Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing f March, 1961, incorporating: John Lome Liber-man, Allied Norman Segall and Irving Issie Finkelberg, all advocates, of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of owning and operating bowling alleys and other places of amusement, entertainment or sport; to deal in sports equipment, under the name of \"Centre Bowling Lanes Ltd.\u2014 Salles de Quilles Centre Ltée\", with a total capita! stock of $40,000, divided into 1,000 common shuns of a par value of $1 each and 39,060 preferred shares of a par value of $1 each.The head « fficc of the company will be at 940 Cote de Lics.se Road, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 7th day of March, 1961.P.Frenette, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(P.G.10448-61) Châtelain Fourrures Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec «les lettres patentes, en date du 16e jour de mars 1961, constituant en corporation.Jehan Pcrdriau, avocat, Jean Maillard, comptable, et Pierrette Moisan, avocats, fille majeure usant de ses droits, tous de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce et l'industrie de fourreurs, sous le nom de « Châtelain Fourrures Inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 2,11(10 actions communes de $10 chacune et en 2,000 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, «listrict judiciaire de Montréal., Daté du bin eau du Procureur général, le 16e jour «le mars 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452-o P.Frenettf.(P.G.10740-61) Cie de Terrassement du Nord Inc.Northern Landscaping Co.Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du 10e jour de février 1961, constituant en corporation: J.-Rcné Paiement, avocat, de Roxboro, Hervé Bélanger, avocat, et Cécile Contant, secrétaire, fille majeure et usant de ses droits, ces deux derniers de Montréal, jxmr les objets suivants: (A.G.10448-61) Châtelain Fourrures Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 16th day of March, 1961, incorporating: Jehan Perdriau, advocate, Jean Maillard, accountant, and Pierrette Moisan, advocate, spinster of the full age of majority in use of her rights, all of Montreal, for the following purposes: To carry on the business and industry dealing in furs, under the name of \"Châtelain Fourrures Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 2,000 common shares of $10 each and 2,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 16th day of March, 1961.P.Frenette, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10740-61) Cie de Terrassement du Nord Inc.Northern Landscaping Co.Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 10th day of February, 1961, incorporating: J.-René Paiement, advocate, of Roxboro, Hervé Bélanger, advocate, and Cécile Contant, secretary, fille majeure and in use of her \"rights, the latter tow of Montreal, for the following purposes: QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Map 6, 1961, Vol.93, No.18 2139 Exercer le commerce d'entrepreneurs en terrassement et en travaux de pavage et de construction de toutes sortes, sous le nom de « Cie de Terrassement du Nord Inc.\u2014 Northern Landscaping Co.Inc.», avec un capital total de $100,000, divisé en 1,000 actions communes de $10 chacune, 8,500 actions privdégiées classe « A » de $10 chacune et en 500 actions privilégiées classe « B » de $10 chacune.Le siège social de la compagnie seia 2510, boulevard Label le, Chomedey, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 10e jour de février 1961.VAssistant-procureur général adjoint, 57452-0 P.Frknkttk.(P.O.11129-61) Cities and Towns Suppliers Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Ix)i des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du 13e jour de mars 1961, constituant en corporation: Francois Wilhelmy, avocat, J.-Rosaire Kobitaille, agent d'assurance, tous deux de la ville d'Anjou, et Annette Daveluy, secrétaire, fille majeure, de Montréal, pour les objets suivants: Commerce de tous genres d'outils, machineries, mobiliers, appareils électriques, papeterie, accessoires, équipements de bureaux, sous le nom de « Cities and Towns Suppliers Limited », avec un capital total de $5,000, divisé en 500 actions de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera 7711, Curé Clermont, ville d'Anjou, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 13e jour de mars 1961.Assistant-procureur général adjoint, 57452-o P.Frknkttk.To carry on the business of contractors in landscaping, paving and construction of all kinds, under the name of \"Cie de Terrassement du Nord Inc.\u2014 Northern landscaping Co.Inc.\", with a total capital stock of $100,000, divided into 1,000 common shares of $10 each, 8,500 class \"A\" preferred shares of $10 each and 500 class \"B\" preferred shares of $10 each.The head office of the company will be at 2510 Lahclle Boulevurd, Chomedey, judicial district of Montreal.Date at the office of the Attorney General, this 10th day of February, 1961.P.Frknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.11129-61) Cities and Towns Suppliers Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 13th day of March, 1961, incorporating: François YVilher-my, advocate* J.-Rosaire Robitaille, insurance agent, both of the town of Anjou, and Annette Daveluy.secretary, fille majeure, of Montreal, for the following purposes: To deal in all kinds of tools, machinery, furniture, electrical appliances, stationery, accessories, office equipment, under the name of \"Cities and Towns Suppliers Limited\", with a total capital stock of $5,000, divided into 500 shares of S10 each.The head office of the company will be at 7711, Curé Clermont, town of Anjou, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 13th day of March, 1961.P.Frknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(P.G.10726-61) DcGrassc Shopping Center Ine.Centre d'Achat DeGrasse Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi «les compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province «le Québec des lettres patentes, en date \"du 13 février 1961, constituant en corporation: Saul Morris notaire, Isidore Bullcr et Max M.Teitelbaum, avocats, .tous de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce qui consiste à posséder et exploiter un centre d'achat, sous le nom de « DeGrasse Shopping Center Inc.\u2014 Centre d'Achat DeGrasse Inc.», avec»tin capital total de $151,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de $1 chacune et 150 actions privilégiées «le $1,000 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 13 février 1961.L'Assistant procureur général adjoint, 57452 .P.Frknkttk.(P.G.11097-61) Domaine Mathilde Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la (A.G.10726-61) DeGrasse Shopping Center Inc.Centre d'Achat DeGrasse Ine.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «latc the 13th day of February, 1901, incorporating: Saul Mbrris, notary, Isidore Bullcr and Max M.Teitelbaum, advocates, all of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of owning and operating a shopping center, under the name of \"DeGrasse Shopping Center Inc.\u2014 Centre d'Achat DeGrasse Inc.\", with a total capital stock of $151,000, divided into LOCO common shares of $1 each ami 150 preferre«l shares of $1,000 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Dated ut the office of the Attorney General, this 13th day of February, 1961.P.Frknkttk, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.\u2022 (A.G.11097-61) Domaine .Mathilde Inc.Notice is hereby given that under Part I' of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the 2 MO GAZETTE OFFICIELLE DE QI'ÊIIIJ.' mai 1961, Tome 93, No 18 province de Québec «les lettres patentes, en date du 9e jour «le mars 1001, constituant ni corporation: Renée Plibotte, secretaire, -o< iation des Payeurs de Taxes de Dorval Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 13th «lay of March, 1061, to incorptmite as a OOfpOMtien without share capital: Gérard-André DcGagné.Louis-Maricr Vernier, and J.A.Aimé Li/ée, all businessmen, of Dorval, for the following purposes: To promote, advance and further directly or indirectly the social, civic, political ami cultural interests of the members «)f the corporation and of the residents of the city of Dorval, under the name «>f \"Dorval Taxpayers Association \u2014 L'Association des Payeurs de Taxes «le Dorval\".The amount to which the value of the immoveable property which the corporation may hold, is to be limited, is $10,060.The held office of the corporal ion will be at Dorval, judicial «listrict of Montreal.Dated at.the office of the Attorney (ieneral, this 13th «lay «»f March, 1901.P.Fuknkttk, 57452-0 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10733-01) Dundee Manufacturing Co.Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 13th day «>f February, 1901, incorporating: Morton Bell, William I.Miller, Arthur 1.Bronstcin, advocates, ami Anne Brown, secretary, spinster, all of Montreal, for the following purposes: To deal in clothing ami wearing apparel of all kinds, under the name of \"Dundee Manufacturing Co.Ltd.\", with a total capital stock of $5,000, divided into 5,000 shares of $1 each.The head «>ffi«*e «>f the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 13th «lay «)f February.1961.P.Fuknkttk, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10735-61) Ferme Avicole Victoria Ltée Victoria Poultry Farm Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la Ix>i «les compagnies de Québec, il a Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 0.1961, VA.99, So.18 2141 été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec «les lettres patentes, en «late du 18e jour «le février 1961, constituant en corporation* lean-Paul Zigby, avocat, Charlotte Loiselle, sccr«;taire, céliluitaire, tous «leux «le Montréal, et Henriette Pelletier, copiste, çéli- bataire, d'Outreniout, DOUV les objets suivants: Paire affair«\\s comme fermiers, agriculteurs, cultivateurs cl éleveurs, sous le nom «le f the company will be at 136 St-Paul street East, Montreal, judicial «listrict of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 13th day of February, 1961.P.Frknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.11113-61) Gianoulias Bros.Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 3r«l day of March.1961, incorporating: Nick Gianoulias, merchant, Nick Panitsas, clerk, an«l Béatrice Demetre, stenographer, spinster of the full age of majority, all of Montreal, for the following purposes: To deal in foods and food products, under the name of \"Gianoulias Bros.Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 2,000 common shares of $1 each and 38,000 preferred shares of $1 each.The head office of the company will be at 6935 De L'Êpée, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 3rd «lay of March, 1961.P.Frknkttk, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(P.G.10139-61) Goldenberg Realties Ltd.' Avis est donné «|u'en vertu «le la première partie «le la Loi «les compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur «le la province de Québec des lettres patentes, en «late du 10e jour de murs 1961, constituant en corporation: Llric Goldenberg, mécanicien et entrepreneur, Gabriel Bernard, notaire, tous «leux de Murdoehville, et Lucien Boulet, comptable, de Québec, pour les objets suivants: Exercer le commerce «l'une compagnie «l'im-meubles et de construction, sous le nom «le « Goldenberg Realties Ltd.».avec un capital total «le $40,000, divisé en 400 actions «le $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Murdoehville, district judiciaire de Gaspé.Daté «lu bureau «lu Procureur général, le 10e jour de mars 1961.L'Assistant-procureur général adjoint.57452 P.Frenette.(P.G.10836-61) Handyman Construction Co.Ltd.(A.G.10139-61) Goldenberg Realties Ltd.Notice is hereby given that under Part 1 of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 10th day of March, 1901, incorporating: Llric Goldenberg, mechanic and contractor, Gabriel Bernard, notary, both «»¦ avec un capital total de $2,000, divisé en 2,000 actions de $1 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montreal.Daté du bureau «lu Procureur général, le 16e jour «le février 1901.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.FllKNKTTK.(P.G.10881-61) Home Art Knitting Ltd.Maison Artistique du Tricot Ltée Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Ix>i «les compagnies d«' Québec, il a été aceortlé par le lieutenant gouverneur de la province de Québec «les lettres patentes, en date du 20 février 1961, constituant en corporation: Ben Belfus, de Forest Hills, Long Island, N.Y., E.I.A., Max Taucliner, «le Brooklyn, N.Y., E.F.A., tous «leux manufacturiers, George Whe-lan, «le Beaconsfield, et Morton Hyman Bessncr, de Montréal, «'es deux derniers avocats, pour les objets suivants: Faire le commerce «le gilets, tricots et autres vêtements «lu même genre, sous le nom de «Home Art Knitting Ltd.\u2014 Maison Artistique du Tricot Ltée », avec un capital total «le $10,000, divisé en 100 actions ordinaires et 900 actions privilégiées, toutes d'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social «le la compagnie sera 2052 ouest, nie Ste-Catherine Montréal, «listrict judiciaire de Montréal.Daté «lu bureau «lu Procureur général, le 20 février 1961.L'Assistant-procureur généra! adjoint, 57452 P.Frknkttk.(P.G.10579-61) Honoré Beaupré Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la I.oi «les compagnies «le Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en «late du 20e jour de mars 1961, constituant en corporation: Georges-Edouard Beaupré, Jean-Paul BéaUnré, entrepreneurs, et Jeun-Marie Landry, marchand, tous «le Saint-Raymond, pour les objets suivants: Exercer le commerce «le marchand général, sous le nom «le « Honoré Beaupré Limitée », avec un capital total «le $40,000, divisé en 4,000 actions de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Saint -Raymond, district judicinire «le Québec.Daté «lu bureau du Piocureur générai, le 20e jour de mars 1961.*L* Assistant-procureur général adjoint, 57452-0 -P.Frknkttk.(P.G.10875-61) Hotel Garand Inc.been issued by the Lieutenant Governor of the Province of Quebec, bearing date the 16th day of February, 1961, incorporating: Irwin S.Brodie, Theodore II.Polisuk and Cyril E.Scbwisberg, all advocates, of Montreal, for the lollowing purposes: To carry on the business of builders an«l general contractors, under the name of \"Handyman Construction Co.Ltd**', with a* total capital stock of $2,000, divided into 2,000 shares of $1 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this Kith day of February, 1961.P.Frknkttk, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10881-61) Home Art Knitting Ltd.Maison Artistique du Tricot Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters jintent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 20th day of February, 19(51, incorporating: Ben Belfus, of Forest Hills, Long Island, N.Y., U.S.A., Max Tauchner, of Brooklyn, N.Y., L.S.A., both manufacturers, George VVhelan, of Beaconsfield, and Morton Hyman Bessner, of Montreal, the latter two advocates, for the following purposes: To deal in sweaters, knitwear and other such garments, under the name of \"Home Art Knitting Ltd.\u2014 Maison Artistique du Tricot Ltée\", with a total capital stock of $10,000, divided into 100 common shares and 900 preferred shares, all of a par value of $10 each.The hea«l office of the company will be at 2052 St.Catherine Street West, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 20th day of February, 1961.P.Frknette, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10579-61) Honoré Beaupré Limitée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 20th day of March, 1961, incorporating: Georges-Edouard Beaupré, Jean-Paul Beaupré, contractors, and Jean-Marie Landry, merchant, all of Saint-Raymond, for the following purposes: To carry on the business of general merchants, under the name of \"Honoré Beaupré Limitée\", w ith a total capital stock of $40,000, divided into 4,000 shares of $10 each.The head office of the company will be at Saint-Raymond, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this 20th «lay of March, 1961.P.Frknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10875-61) Hotel Garand Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 6, mi.Vol.93, No.18 2143 été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du 21 février 1961, constituant en corporation: Edward H.Bernfeld, Max Bernfeld, C.B., et Jack B.Bobrove, tous avocats, de Montréal, pour les objets suivants : Exercer le commerce d'un hotel, motel, taverne, brasserie et/ou restaurant ou toute combinaison d'iceux, sous le nom de « Hotel Garand Inc.», avec un capital total de 1540,000, divisé en 1,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $10 chacune et 3,000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Shawini-gan, district judiciaire de Trois-Uivièrcs.Daté du bureau du Procureur général, le 21 février 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frknkttk.(P.C.10831-61) J.B.Films Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lelt res patentes, en date du 16 février 1961, constituant en corporation: Geoffroy Birtz, avocat, de Mont-Royal, Ga-brielle Lahaie, secrétaire, fille majeure, et Pierre M.Verdy, avocat, ces deux derniers de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de producteurs de vues animées et exploiter des studios de vues animées, sous le nom de « J.B.Films Inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de $10 chacune et 200 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté «lu bureau «lu Procureur général, le 16 février 1961.L\"Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frenette.been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 21st day of February, 1961, incorporating: Edward H.Bernfeld, Max Bernfel, Q.C., and Jack B.Bobrove, all advocates, of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of a hotel, motel, tavern, public house and/or restaurant or any combination thereof, under the name of \"Hotel Garand Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1,000 common shares of a par value of S10 each nd 3,000 preferred shares of a par value of $10 each.The head office of the company will be at Shawinigan, judicial «listrict of Three Rivers.Dated at the office of the Attorney General, this 21st day of February, 1961.P.Fuknkttk, 57452-q Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10831-61) J.B.Films Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 16th «lay of February, 1961, incorporating: Geoffroy Birtz, lawyer, of Mount Royal, Gabrieile Lahaie, secretary, spinster of the full age of majority, and Pierre M.Verdy, lawyer, the latter two of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of motion picture producers and to operate motion picture, studios, under the name of \"J.B.Films Inc.\", with a total capital sttwk of $40,000, divided into 2,000 common shares of $10 each and 200 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 10th day of February, 1961.P.Frknette, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(P.C.10833-61) Kelwon Parking Corp.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie «le la Loi «les compagnies «le Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province «le Québec «les lettres patentes, en «late du 16 février, 1961, constituant en corporation: Bernard Ganlner, avocat, de Roscmèrc, Gabriel Glacer, avocat, et Anne Zifkin, secrétaire, fille majeure, ces deux derniers «le Montréal, pour les objets suivants: Acquérir, maintenir, gérer et exploiter des garages, sous le nom de « Kelwon Parking Corp.», avec un capital total de $20,000, divisé en 2,000 actions ordinaires «le $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera 1461 rue University, Montréal, district \"judiciaire «le Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 16 février 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frknkttk.(P.G.10436-61) Key Enterprises Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies «le Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec «les lettres patentes, en date (A.G.10833-61) Kelwon Parking Corp.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date ^he 16th day of February, 1961, incorporating: Bernard Gardner, advocate, of Roseinère, Gabriel Glazer, advocate, and Anne Zifkin, secretary, spinster of the full age of majority, the latter two of Montreal, for the following purposes: To acquire, maintain, manage and operate garages, under the name of \"Kelwon Parking Corp.\", with a total capital stock of $20,000, divided into 2.000 common shares of $10 each.The bead office of the company will be at 1461 University Street, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 16th day of February, 1961.P.Frknkttk, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10436-61) Key Enterprises Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act.letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 13th day GAZETTE OFFICTELLE DE QUEBEC, 8 mai ÎB91, Tome $8, No is 2144 du 18 mars 1061, constituant m corporation: Gordon Leonard McGillou, avocat, .lolin 1).Ilay, ingénieur professionnel, Robert B.Hay.géologue, Gordon H.Gilmore, chimiste.Dion McNaugliton et Beverley D.White, gardes- malades diplômées, célibataires, tous de Montréal.pour les objets xuivants: Exercer le commerce «l'une buanderie générale, .sous !«\u2022 nom «le « Key Enterprises I imited ».avec un capital total «le 140,000.divisé en .'1,000 actions ordinaires «l'une valeur au pair «le $1 chacune et 3,700 act unis privilégiées «rime valeur au pair «le $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera 3866 rue Wellington, Verdun, district judiciaire «le Montréal.Daté «lu bureau «lu Procureur général, le 13 mars 1061.VA s* i stan t - pracureu r général adjoint, 57452 P.Fuknkttk.(P.G.10750-61) Largo Holdings Ltd.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la 1jo\\ «les compagnies «le Québec, il a été acconlé par le lieutenant-gouverneur «le la province «le Québ«*c «les lettres patentes, en «late du 14 février 1961, constituant en corporation: Alan IL Gold, conseil en loi «le la Reine, «le Cote-St-Luc, Murray Lapin, «le West mount, et Harold Dernier, de Montréal, tous avocats, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie «le placements, sous le nom «le « Largo Holdings Ltd.», avec un capital total de SI,000, divise* en 1,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune.Le siège social «le la compagnie sera à Montréal, district judiciaire «le Montréal, Daté «lu bureau du Procureur général, le 14 février 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Fuknkttk.(P.G.10745-61) L'Association des Propriétaires de Taxis de Giffard Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la troisième partie «le la Loi «les compagnies «le Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur «le la province «le Québec «les lettres patentes, en «late du 14e jour de février 1961, constituant en corporation sans capital-actions: Herménégilde Tremblay, Simon Sanfaçon et Raymond Racine, tous chauffeurs «le taxis, «le Giffard.pour les objets suivants: Promouvoir et défendre les intérêts «les propriétaires «le taxis de la cité «le Giffard, sous le nom «le « L'Association «les Propriétaires de Taxis de Giffard Inc.».Le montant auquel sont limités les biens immobiliers que la corporation peut posséder, est de 820,000.Le siège .social «le la corporation sera 2494, rue de l'Orphelinat.Giffard.district judiciaire «le Québec.Daté du bureau du Procureur général, le 14e jour de février 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452-o p.Fuknkttk.(P.G.10873-61 ) Le Courrier de Limoilou Inc.of March, 1961, incorporating: Gordon Leonard Met iilti il, advocate, John I).Hay, professional engineer, Robert B.Hay.eulogist, Gordon H.Gilmore, chemist, Dian McXuughtoii and Beverley I).White, registered nurses, spinsters, all of Montreal, for the following purposes: T«> carry on the business of a general laundry, under the name of \"Key Enterprises Limited\", with a total capital stock of 140,000, divided into 3.000 common shares of the par value of $1 each ami 3,700 preferred shares of the par value «>f 810 each.The head office of the company will be at 3800 Wellington Street.Verdun, judicial «listrict of Montreal.Dated at the office «il the Attorney General, this 13th «lay of March, 1961.P.Fuknkttk, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10750-61) Largo Holdings Ltd.Notice is hereby given that under Part I o the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 14th «lay of February, 1961, incorixirating: Alan B.Gold, Queen's Counsel, of Côte-St-Luc, Murray Lapin, of Westmount, and Harold Dernier, of Montreal, all advocates, for the following purposes: To carry on the business of an investment company, umlcr the name of \"Largo Holdings Ltd.\".with a total capital stink of $1,000.divided into 1,000 common shares of the par value of $1 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 14th «lay of February.1961.P.Fuknkttk.57452-0 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10745-61) L'Association des Propriétaires de Taxis de Giffard Inc.Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 14th «lay of February, 1961, to incorporate as a corporation without share capital: HermcMiégilde Tremblay, Simon Sanfaçon and Raymond Racine, all taxi drivers.«>f Giffard, for the following purposes: To promote ami defend the interests of taxi owners of the city of Giffard, under the name of \"L'Association des Propriétaires «le Taxis «le Giffard Inc.\".The amount to which the value of the immoveable property which the corporation may hold is to be limited, is 830,000.The head office of the corporation will be at 2494 de l'Orphelinat St., Giffard, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this 14th «lay of February, 1961.P.Fuknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10873-61) Le Courrier de Limoilou Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies rix«'«l bl him for these presents, all «)f Quebec, for the following purposes: To carry on business as printers, editors, stationers, lithographers, engravers, hook-hinders, librarians, type-foumlcrs, typographers ami in \"other similar trades, under the name of \"Le Courrier de Limoilou Inc.\", with a total capital stock of 640,000, divided into 100 common shares of 8100 each ami 300 preferred shares of $100 each.The hea«l office of the company will be at 1066 3th Ave., Quebec, judicial district of Quebec.l)ate«l at the office of the Attorney General, this 7th «lay of March, 1961.P.Fuknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10847-01) Les Entreprises C.J.F.Inc.Notice is hereby given that under Part I cf the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province Quebec, bearing «late the 16th «lay of February, 1961, incorporating: Henri Vinet, notary, Janine Vinet ami Hélène Collin, secretaries, filles majeures, all of Saint-Martin-de-Laval, for the following purposes: To carry on the business of builders ami general building contractors, under the name of \"Les Entreprises C.J.F.Inc.\", with a total capital stock of $40,000.divided into 1,000 common shares of $10 each and 300 preferred shares of $100 each.The head offiw of the company will be at 1613, 6th avenue.Saint-Martin-de-Laval, judicial «listrict of Montreal.Datc«l at the office of the Attorney General, this Kith day of February, 1961.P.Fuknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.11002 til) Les Publications Choisies Inc.Selected Publications Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act.letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 17th «lay of March.1961, incorporating: Pierre Larochellc, ceramist, Marie-Jeanne Houle Laiochelle, clerk, wife separate as to property of the said Pierre Larochelle, and André Turenne.manager, all of Shawinigan-South.for the following purposes: To carry on business as editors, printers, engravers, book-binders, and in other similar trades, under the name t>f \"Lei Publications Choisies Inc.\u2014 Selected Publications Inc.\", with a total capital stock of $40.000, divided into 400 shares of $100 each.The bead office of the company will be at 690 140th St.Shawinigan-South, judicial district of Trois-Rivières.Dated ul the office of the Attorney General, this 17th «lay of March, 1961.P.Fuknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General. GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1961, Tome 98, No 18 2146 (P.G.1071561) I m h ii Jutras Limitée » \u2022 Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant gouverneur de la province «le Québec «les lettres patentee, en «late du 9e jour «!«' février 1901, l'onstituant en corporation: Lucien Jutras, conunercant, Réjanc Demeule .lutras, ménagère, épouse commune en biens «ludit Lucien .lutras, et dûment autorisée par lui aux lins «les présentes, tous «leux de Duvernay, et Clomlette Labclle, secrétaire, dé Mont irai, pour les objets suivants: Commerce «le meubles et «le nouveautés «le toutes sortes, sous le nom «le « Lucien .lutras Limitée », avec un capita! total «le $10,000, «livisé en 2.000 actions or«linaires «le $10 chacune et en 200 actions privilégiées «le $100 chacune.Le su gc social orating: Lucien Jutras, tratler, Réjanc Deineide Jutras, housewife, wife common as to property of the sai«l Lucien Jutras, ami duly authorised by him for these presents, both of Duvernay, and Clamlette Lalu'lle, secretary, of Montreal, for the following purposes: To «lea! in furniture and novelties of all kinds, under the name of \"Lucien Jutras Limitée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 2,000 common shares of $10 each and 200 pre-ferre«l shares of $100 each.The hea«l office of the company will be at 2025 De LaSalle St., Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 9th day of February, 1961.P.Frknkttk,-57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10614-61) Mack Electrical Company Notice is hereby given that uiuler Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, beaiing date the 6th «lay of February, 1961, incorporating: Samuel H.Shriar, of St-Laurent, Murray B.Spiegel, of Montreal West, both af $10 each ami 200 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 13th .lay of February.1901.P.Fuknette, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10765-61) Maurice Lagacé Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing tlate the 13th day of February, 1961, incorporating: Maurice Lagacé, contractor, Ray monde St-Pierre Lagacé, housewife, wife separate as to projmty of the said Maurice Lagacé, both of Hauterive, and Robert Larrivée, construction foreman, of Baic-Comcau, for the following purposes: To te-St-Luc.Herman Mosco-vitch and Morris Shuter, ae«-ountants.of St- Laurent, for the following purposes: To act as a real estate, const ruction ami investment company, under the name of \"Montreal Properly Management Inc.\", with a total capital stock of S5.000.divided int«» 1,000 common shares of the par value «>f SI each ami 4,000 preferred shares «if the par value of SI each.The bead of lice of the company will be at Montreal, judicial (listrict of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this Kith day of February, 1961.P.Fhknktte, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10S02-61) Nap.Boily Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issue«l by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 17th day of February, 1961, incorporating: Rosaire Boily, merchant, André Boily, technician, Charles-£.Boily, advocate, all three of Montmorency, Maxime Langlois and André Villeneuve, advocates, of Quebec, for the following purposes : To carry on business as general contractors in plumbing, heating, roofing, ventilation, electricity and welding, under the name of \"Nap.Boily Inc.\", with a total capital stock of $100,000, divided into 500 common shares of $100 each and 500 preferred shares of $100 each.The bead office of the company will be at Montmorency, judicial «listrict of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this 17th day of February, 1961.P.Frenette, 57452 Assistant Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May G\\ mi, Vol.!)3, A'o.18 2149 (P.G.n()9H-(ii) National it a nip-t\\-\\.rap Sales Corp.Avis est donné qu'en vertu île la première partie île la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du 2e jour de mars 19lil, constituant en coi potation: Harold W.Aslieninil, .Lilian Kotler et .Ion Kosorwieli.tous avocats, de Montréal, pour les objets suivants: Faire le «oiiunerce de matelas pour la gymiias-t i«|iie.\"accessoires de sauts, ressorts et toutes sortes d'article» et fournitures de «port, sous le nom de « National Tramp-O-Leap Sales Corp.», avec un capital total de 140,000, divisé en 20,000 act ions ordinaires de SI chacune et 20,000 actions privilégiées de $1 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 4061 avenue Van llorne.Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 2c jour de mars 1961./.'.\\ssistaut'.procureur général adjoint, 674/12 P.Frenette.(P.G.10751-61) Nortlmcw Cleaners Ltd.Avis eat donné qu'en vertu de lo première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été- accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec de» lettres patentes, en date du 1 le jour «le février 1961, constituant en corporation: Irving L.Ailessky.Daniel Kingstone.avocats, «\u2022! Ethoda t olicn, secrétaire.till«' majeure, tous de Montreal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de nettoyeurs «-t buan- diers.sous le nom «!«\u2022 « Northvu-w Cleaners Ltd.».avec un capital total «le $40.000.divisé en 1,000 actions ordinaires «le $10 chacune et 300 actions privilégiées «le SI00 chacune.Le siège social «le la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté «lu bureau «lu Procureur général, le 14e jour «le février 1901.L Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Fuknkttk.(P.G.10823-61) Novelty Toy Manufacturing Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies «le Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province «le Québec des lettres patentes, en «late «lu 1er jour «le mars 1961, «constituant en corporation: Emile Colas, «le Westmount, Normand Duval, de Montréal, et Marc Brière, de Dorion, tous avocats, pour les objets suivants: Faire le commerce de jouets, articles de nouveauté, colifichets, ameublements, quincaillerie et de toutes sortes de spécialités connexes, sous le nom de « Novelty Toy Manufacturing Co.Ltd.», avec un capital total de $1,000, divisé en 100 actions de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Saint-Jean, district judiciaire dTberville.Daté du bureau du Procureur général, le 1er jour de mars 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452-o P.Frenette.(A.G.1109S-0I) National Tramp-O-Leap Sales Corp.Notic«- is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 2nd «luy of March, 1901.incorporating: Harold W.Ashen-mil, Julian Kotler and .Ion Kosorwich.all a«l- vocates, of Montreal, for the following purposes: To deal in trampolines, jump-units, springs and sporting goods ami equipment of every kind, under the name «>f \"National Tramp-O-Leap Sales ( top.\" w itb a total capital stock of 610.000, divided into 20,000 common shares of SI each and 20.000 pr«-fcrrf Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 2nd day of March, 1961.P.Fuknkttk.57452-0 Assistant Deputy Attonu// General.(A.G.10751-01) Nort hvi«*w Cleaners Ltd.Notice is hereby given thai under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 11th day of February, 1961, incorporating: Irving L.Adessky, Daniel Kingstone.advocates, ami Rhode Cohen, secretary, spinster «>f the full age of majority, all of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of cleaners and Iaun-derers, under the name of \"Northview Cleaners Ltd.\".with a total capital stock «>f S40.000, divided into 1.000 common shares of $10 each and 300 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Date«l at the «>fficc «>f the Attorney'General, this 14th day of February* 1961.P.Frenette, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10S23-61) Novelty Toy Manufacturing Co.Ltd.Notice is hereby given that un«ler Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 1st day of March, 1961.incorporating: Emile Colas, of Westmount.Normand Duval, of Montreal, and Marc Brière, of Dorion, all advocates, for the following purposes: To deal in toys, novelties, trinkets, furniture, hardware and all kinds of allied specialties, under the name of \"Novelty Toy Manufacturing Co.Ltd.\", with a total capital stock of $1,000, divided into 100 shares of $10 each.The head office of the company will be at St.John's, judicial «listrict of Iberville.Dated at the office of the Attorney General, this 1st day of March, 1961.P.Frenette, 57452 Assistant Deputy Attorney General. 21.50 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1961, Tome 98, No 18 (P.G.10508-61) Personal Assets Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la I/>i des compagnies «le Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province «le Québec «les lettres patentes, en date du 10e jour «le mars 1961, constituant en corporation: Irving Adessky, Daniel Kingstone, avocats, Rhoda ( olien et Katherine Ingle«lew, secrétaires, filles majeures, tous de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie d'immeubles et de construction, sous le nom de « Personal Assets Inc.», avec un capital total de $40.000, divisé en 10,000 actions ordinaires «le $1 chacune et 3.000 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social «le la compagnie sera à Montréal, district judiciaire «le Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 10e jour de mars 1961.L'Assistant-procureur général uiljoint, 57452 P.Fuknkttk.(A.G.10568-61) Personal Assois Inc.Notice, is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Cîovernor of the Province of Quebec, bearing «late the 10th day of March, 1961, incorporating: Irving Adessky, Daniel Kingstone, advocates, Rhoda Cohen and Katherine Ingle«lew, secretaries, spinsters of the full age of majority, ail of Montreal, for the following purposes: To carry on business as a real estate and construction company, under the name of \"Personal Assets Inc.\", with a total capital stock of $40,000, «livi«le«l into 10,000 common shares of $1 each and 3,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 10th day of March, 1961.P.Frenette, 57452-q Assistant Deputy Attorney General.(P.G.10707-61) Pine take Development Corp.Corporation de Développement Pine Lake Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi «les compagnies «le Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur «le la province de Québec «les lettres patentes, en date du 10e jour de février 1961, constituant en corporation: Rudolf Puklicz, courtier-entrepreneur, Irena Puklicz, ménagère, épouse séparée de biens dudit Rudolf Puklicz, et Stanislawa Iwanska, ménagère, veuve de feu Maximilian Iwanska, tous de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'entrepreneurs et constructeurs généraux, sous le nom de « Pine Lake Development Corp.\u2014 Corporation de Développement Pine Lake », avec un capital total de $40,000 divisé en 2,000 actions ordinaires de $10 chacune et 2,000 actions privilégiées «le $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du, Procureur général, le 10e jour de février 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frenette.(P.G.10845-61) Playboy Apparel Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la Province de Québec des letties patentes, en date du 17e jour de février 1961, constituant en corporation: Alfred N.Segall, Irving I.Finkelberg, tous deux avocats, et Marcia Shetzen, secrétaire, fille majeure, tous de Montréal, pour les objets suivants : Faire le commerce de toutes sortes d'articles vestimentaires, sous le nom de « Playboy Apparel Inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 3,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune et 37,000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $1 chacune.Le siège social de la compagnie sera 987 rue Côté, Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 17e jour de février 1961.L Assistant-procureur général adjoint, 57462 P.Frenette.(A.G.10707-61) Pine Lake Development Corp.Corporation de Développement Pine Lake Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, let te is patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 10th day of February, 1961, incorporating: Rudolf Puklicz, broker-contractor, Irena Puklicz, housewife, wife separate as to property of the said Rudolf Puklicz, and Stanislawa Iwanska, housewife, widow of the late Maximilian Iwanska, all of Montreal, for the following purposes: To carry on business as general contractors and builders, under the name of \"Pine Lake Development Corp.\u2014 Corporation de Développement Pine Lake\", with a total capital stock of $10,000, divided into 2,000 common shares of $10 each and 2,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 10th day of February, 1961.P.Frenette, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10845-61) Playboy Apparel Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 17th day of February, 1961, incorporating: Alfred N.' Segall, Irving I.Finkelberg, both advocates, and Marcia Shetzen, secretary, spinster of the full age of majority, all of Montreal, for the following purposes: To deal in all kinds of wearing apparel, under the name of \"Playboy Apparel Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 3,000 common shares of a par value of $1 each and 37,000 preferred shares of a par value of $1 each.The head office of the company will be at 987 Côté Street, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 17th day of February, 1961.P.Frenette, 57452-0 Assistant Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 6, 1961, Vol.93, No.18 2151 (P.G.10791-61) Quincaillerie St-Vincent Hardware Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du 6c jour de mars 1961, constituant eu corporation: François Wilhelmy, avocat, Jules I^éger, notaire, et Annette Daveluy, secrétaire, célibataire, tous de Montréal, pour les objets suivants: Faire affaires comme quincailliers, sous le nom de « Quincaillerie St-Vincent Hardware Inc.», avec un capital total de $10,000, divisé en 1,000 actions de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera au Centre d'Achats, boulevard Lévesque, Saint-Vincent-de-Paul, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 6e jour de mars 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452-o P.Frenette.(P.C.15589-60) Restaurant Café Casa Loma Inc.Avis est donné qu'en vertu de la\" preYnière partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettrée patentes, en date du 15c jour de décembre 1960, constituant en corporation: Robert Tavaras père, professeur de chant, Robert Tavaras fils, maître-électroniste, et Mme Nelly Tavaras Boileau, artiste, épouse contractuellemcnt séparée de biens de Gaston Boileau, et dûment autorisée par lui aux fins des présentes, tous de Québec, pour les objets suivants: Exercer le commerce de restaurateurs, sous le nom de « Restaurant Café Casa Loma Inc.», avec un capital total de $10,000, divisé en 100 actions de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera 60, rue General McNaughton, Québec, district judiciaire de Québec.Daté du bureau du Procureur général, le 15e jour de décembre 1960.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452-o .P.Frenette.(A.G.10791-61) Quincaillerie St-Vincent Hardware Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 6th day of Man li, 1961, incorporating: François Wilhelmy, advocate, Jules Léger, notary, and Annette Daveluy, secretary, spinster, all of Montreal, for the following purposes: To carry on business as hardware merchants, under the name of \"Quincaillerie St-Vincent Hardware Inc.\", with a total capital stock of $10,000, divided into 1,000 shares of $10 each.The head office of the company will be at the Shopping Center, Lévesque boulevard, Saint-Vincent-de-Paul, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 6th day of March, 1961.* P.Frenette, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.15589-60) Restaurant Café Casa Loma Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 15th day of December, 1960, incorporating: Robert Tavaras, senior, singing teacher, Robert Tavaras, junior, master electronician, and Mrs.Nelly Tavaras Boileau, artist, wife contractually separate as to property of Gaston Boileau, and duly authorized by him for the purpose of these presents, all of Quebec, for the following purposes: To carry on the business of restaurateurs, under the name of \"Restaurant Café Casa Loma Inc.\", with a total capital stock of $10,000, divided into 100 shares of $100 each.The head office of the company will be at 60, General McNaughton street, Quebec, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this 15th day of December, 1960.P.Frenette, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(P.G.10506-61) Restaurant Tevere Inc.Avis est donné qu'en vertu deHa première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du 14e jour de février 1961, constituant en corporation: Francesco Calcagni, restaurateur, de Montréal, Giovanni Calcagni, restaurateur, et Wanda Cavalli Calcagni, ménagère, épouse commune en biens dudit Giovanni Calcagni, et dûment autorisée par lui aux fins des présentes, ces deux derniers de Dorval, pour les objets suivants: Exercer le commerce de restaurateurs, sous le nom de « Restaurant Tevere Inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 3,000 actions communes de $10 chacune et en 100 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera 58, rue St-Charles, Beaconsfieid, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le 14e jour de février 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452-o P.Frenette.(A.G.10506-61) Restaurant Tevere Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 14th day of February, 1961, incorporating: Francesco Calcagni, restaurateur, of Montreal, Giovanni Calcagni, restaurateur, and Wanda Cavalli Calcagni, housewife, wife common as to property of the said Giovanni Calcagni, and duly authorized by him for the purpose of these presents, the latter two of Dorval, for the following purposes: To carry on the business of restaurateurs, under the name of \"Restaurant Tevere Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 3,000 common shares of $10 each and 100 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at 58 St-Charles street, Beaconsfieid, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 14th day of February, 1961.P.Frenette, 57452 Assistant Deputy Attorney General. 2152 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1961, Tome 93, No 18 (P.G.11325-01) Sahara Restaurant Inc.Avis est donné quVn vertu de la première partie de la Loi «les compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur «le la province «le Québec «les lettres patentes, en date «lu 22e jour «le mars 1901, constituant en corporation: Paul Lange vin.comptable, Jean Koiiur, marchand, et Gérarf the Province of Quebec, bearing date the 22nd day of March, 1961, incorporating: Paul bailee vin, accountant, Jean Konar, merchant, ami Gérard David, secretary, all of Montreal, for the following purposes: To carry on business as restaurant-owners, under the name of \"Sahara Restaurant Inc.\", with a total capital stock of $50,000, divided into 2,000 common shares of $10 each ami 300 prefer-re«l shares of $100 each.The hea«l office of the company will be at 374 Sherbrooke St., west, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 22nd day of March, 1961.P.Frenette, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10734-61) Satov Electric Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 13th «lay of February, 1961, incorporating: Harold W.Ashenmil, Julian Kotler and Jon Kosorwich, all advocates, of Montreal, for the following pur-poses : To carry on the business of electrical, plumbing, heating and refrigeration contractors, under the name of \"Satov Electric Inc.\", with a total capital stock of $20.000, divided into 1,000 common shares of $10 each and 1,000 preferred shares of $10 each.The hea«l office of the company will be at 619, 84th Street, L'Alx>rd-à-Plouffc, judicial «listrict of Montreal.' Date«l at the office «>f the Attorney General, this 13th day of February, 1961.P.Frknkttk, 57452-0 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10835-61) Seigniory Park Beach Club Inc.Le Club Estival du Parc Seigniory Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the 16th day of February, 1961, incorporating: Alan B.Gold, advocate and Queen's Counsel, of C«*»te-St-Luc, Murray Lupin, of West mount, Mori is M.Weiner, Harold Dernier, both of Montreal, all three advocates, and Shirley Muggeridge, secretary, spinster of the full age of majority, of Verdun, for the following purposes: To carry on generally the business of furnishing amusement to the public, under the name of \"Seigniory Park Beach Club Inc.\u2014 Le Club Estival du Pare Seigniory Inc.\", with a total capital stock of $126,000, divided into 1,000 common shares of the par value of $1 each and 12,500 preferral shares of the par value of $10 each.The head office of the company will be at -2070 St.Luke Street, Apartment 4, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this 16th day of February, 1961.P.Frenette, 57452-q Assistant Depot y Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 6, 1961, Vol.98, No.18 2153 (P.G.10850-61) Yvon Fortin Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies «le Quéhfic, il a été accordé pur le lieutenant -gouverneur de la province de Quel tec des lettres patente*, en «late du 7e jour de mars 1961, constituant en corporation: Yv«m Fortin, marchand, Yvette Briard, ménagère, é|>ouse séparée de biens «ludit Yvon Fortin, et Simone Briard, commis, tous «le Gaspé, pour les objets suivants: Faire affaires comme épiciers, sous \\c nom «le « Yvon Fortin Ltée », avec un capital total «le $40,0(10, divisé en 1,000 actions communes de $25 chacune.Le siège sociul «le la compagnie sera à Gaspé, «listrict Judiciaire «le (Jaspé.Daté «lu bureau du Procureur général, le 7e jour «le mars 1901./,'Assistant-procureur général adjoint, 57452-0 P.Frenette.(A.G.10850-61) Yvon Fortin Ltée Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the 7th day of March, 1961, incorjiorating: Yvon Fortin, merchant, Yvette Briard, housewife, wife separate as to property of the said Yvon Fortin, and Simone Briard, clerk, all of Gaspé, for the following purposes: To carry on business as grocers, under the name of \"Yvon Fortin Ltée'*, with a total capital stock of $40,000, divided into 1,600 common shares of $25 each.The head office of the company will be at Gaspé, judicial district of Gaspé.Dated at the office of the Attorney General, this 7th day of March, 1961.P.Fuknette, 57452 Assistant Deputy Attorney General.Lettres patentes supplémentaires (P.G.10904-01) Avron Fashions Inc.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie «le la Loi «les compagnies «le Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur «le la province «le Québec, «les lettres patentes supplémentaires, en date «lu 3e jour «le mars 1961, à la compagnie « J.& J.Dress Inc.», constituée en corporation en vertu de halite première partie «le la Loi des compagnies «le Québec, par lettres patentes datées du 12e jour «l'octobre 1948, qui changent son nom en celui de « Avron Fashions Inc.».Daté du bureau du Procureur général, le 3e jour «le mars 1961.LJAssistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frknkttk.(P.G.10895-61) Bisson Groceteria Inc.Avis est «lonné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur «le la province de Québec «les lettres patentes supplémentaires, en date du 16e jour de février 1961, à la compagnie « Benoît & Bisson Groceteria Limited \u2014 Épicerie Benoît & Bisson Limitée », constituée en corporation en vertu «le ladite première partie de la Loi «les compagnies de Québec, par lettres patentes du 11 octobre 1956, 1° changeant son nom en celui «le « Bisson Groceteria Inc.»; 2° augmentant son capital de $100,000 à $200,000, le capital-actions additionnel étant divisé en 1,000 actions privilégiées «le $100 chacune, de sorte que le capital-actions autorisé de ladite compagnie sera, à l'avenir, de $200,000, divisé en 1,000 actions communes «le $100 chacune et en 1,000 actions privilégiées de $100 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le 16e jour de février 1961.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452-o P.Frenette.(P.G.10407-61) C.J.Brown & Company Limited Supplementary Letters Patent (A.G.10904-01) Avron Fashions Inc.Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent, bearing «late the 3rd day of March, 1901, have been issued by the Lieutenant-Gov-ernor of the Piovince of Quebec, to \"J.& J.Dress Inc.\", incorporated in virtue of the said Part I of the Quebec Companies Act, by letters patent dated the 12th «lay of October, 1948, changing its name to that of \"Avron Fashions Inc.\".Dated at the office of the Attorney General, this 3rd «lay of March, 1901.P.Frknktte, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10895-01) Bisson Groceteria Inc.Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the 16th day of February, 1961, to the company \"Benoît & Bisson Groceteria Limited \u2014 Épicerie Benoît & Bisson Limitée\", incorporated under said Part I of the Quebec Companies Act, by letters patent of October 11, 1956, 1.changing its name to \"Bisson Groceteria Inc.\"; 2.increasing its capital stock from $100,000 to $200,000, the additional share capital being divided into 1,000 preferred shares of $100 each, so that, henceforth, the authorized share capital of said company will be $200,000, divided into 1,000 common shares of $100 each and 1,000 preferred shares of $100 each.Dated at the office of the Attorney General, tins 16th day of February, 1961.P.Frenette, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10407-61) C.J.Brown & Company Limited Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a 2154 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1901, Tome 98, No 18 été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, «les lettres patentes supplémentaires, en date du 14 février 1081» à la compagnie « C.J.Brown & Company Limited », 1° redésignant ses 700 actions «le $100 chacune en 700 actions de $100 chacune; 2° augmentant son capital, le capital actions ad«litionnelle étant divisé en 7,500 actions privilégiées de $10 chacune» de sorte que le capital actions autorisé de ladite compagnie sera désormais de $145,000, divisé en 700 actions onlinaires «le $100 chacune et 7,500 actions privilégiées de $10 chacune.Daté du bureau «lu Procureur général, le 14 février 1961.L*Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frenette.(P.C.15822-60) Elmichael Real Estate Ltd.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, «les lettres patentes supplémentaires, en date du 21 décembre I960, à la compagnie « Elmichael Real Estate Ltd.», modifiant les disposition- de ses lettres patentes en ce qui a trait aux préférences, droite, privilèges, priorities, limitations, conditions et dispositions attachés à ses action* privilégiées.Daté du bureau du Procureur général, le 21 décembre 1960.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frenette.letters patent, bearing date the 14th «lay of February, 1901, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, to \"C.J.Brown & Company Limited\", 1.redesignating its 700 shares of $100 each as 700 common shares of $100 each; 2.increasing its capital, the additional capital stock being divided into 7,500 preferred shares of $10 each, so that the authorized capital stock of the said company shall henceforth consist of $145,000, divided into 700 common shaies of $100 each ami 7,500 pre-ferre«l shares of $10 each.Dated'at'the office of the Attorney General, this 14th day t>f February.1961.P.Frenette, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.15822-60) Elmichael Real Estate Ltd.Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies A«:t, supplementary letters patent, hearing date the 21st day of December, 1960, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, to \"Elmichael Real Estate Ltd.\", modifying the provisions of its letters patent with respect to the preferences, rights, privileges, priorities, limitations, conditions and provisions attaching to its preferred shares.Dated at the office of the Attorney General, this 21st «lay of December, 1960.P.Frenette, 57452-q Assistant Deputy Attorney General.(P.G.15555-60) Henri Bourassa Blvd.Shopping Centre Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes supplémentaires, en date du 19e jour de décembre 1960, à la compagnie « Henri Bourassa Blvd.Shopping Centre Inc.», qui subdivisant et convertissent 1,250 de ses 1.500 actions ordinaires de $10 chacune en 2,500 actions privilégiées catégorie « A », de $5 chacune, de sorte qu'à l'avenir le capital-actions autorisée de ladite compagnie sera dorénavant de $75,000, divisé en 250 actions ordinaires de $10 chacune, 6,000 actions privilégiées de $10 chacune et 2,500 actions privilégiées, catégorie « A », de $5 chacune.Daté du bureau «lu Procureur général, ce 19e jour de décembre 1960.L'Assistant-procureur général adjoint; 57452 P.Frenette.(P.G.10095-61) J.F.Hockenhull & Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du 8e jour de mars 1961, à la compagnie « J.Ed.Hockenhull Inc.», constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Ixri des compagnies de Québec, par lettres patentes du 5 janvier 1961, changeant son nom en celui de « J.E.Hockenhull & Co.Ltd.» Daté du bureau du Procureur général, le 8e jour de mars 1961.L'Assistant'-procureur général adjoint, 57452-0 P.Frenette.(A.G.15555-60) Henri Bourassa Blvd.Shopping Centre Inc.Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent, bearing date the 19th day of December, 1960, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, to \"Henri Bourassa Blvd.Shopping Centre Inc.\", subdividing and converting 1,250 of its 1,500 common shares of $10 each into 2,500 class \"A\" preferred shares of $5 each, so that the authorized capital stock of the said company shall henceforth consist of $75,000, divided into 250 common shares of $10 each, 6,000 preferred shares of $10 each and 2,500 class \"A\" preferred shares of $5 each.Dated at the office of the Attorney General, this 19th day of December, 1960.P.Frenette, 57472-0 \" Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10095-61) J.E.Hockenhull & Co.Ltd.Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent have been issued by thé Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the 8th day of March, 1961, to the company \"J.Ed.Hockenhull Inc.\", incorporated under said Part I of the Quebec Companies Act, by letters patent of January, 5, 1961, changing its name to \"J.E.Hockenhull & Co.Ltd.\".Dated at the office of the Attorney General, this 8th day of March, 1961.P.Frenette, 57452 Assistant Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 6, 1961, Vol.93% No.18 (P.G.11121-61) Laucor Construction Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes supplémentaires, en date du 3e jour de mars 1961, à la compagnie « Provost Construction Limitée », constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes datées du 20e jour de septembre 1954, qui changent son nom en celui de « Laucor Construction Ltée ».Daté du bureau du Procureur général, le 3e jour de mars 1961.L*Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frenette.(P.C.10365-61) Les Patios du Berger Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du 24e jour rie janvier 1961, à la compagnie « Les Patios du Berger Inc.», augmentant son capital de $180,500 à $290,500.le capital-actions additionnel étant divisé en 1,100 actions communes de $100 chacune, de sorte «pie le capital-actions autorisé «le ladite compagnie sera, à l'avenir, de $290,500.divisé en 2,905 actions communes de $100 chacune.Daté du bureau du Procureur général.le 24c jour de janvier 1961.L\"Assistant-procureur général adjoint, 57452-o P.Fuknkttk.2155 (A.G.11121-61) Laucor Construction Ltée Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent, bearing date the 3r«l day of March, 1901, have been issue«l by the Lieutenant-Governor of the Provint* of Quebec, to \"Provost Construction Limitée\", incorporated in virtue of the said Part I of the Quebec Companies Act, by letters [latent dated the 20th day of September, 1954, chainging its name to that of \"Laucor Construction Ltée\".Dated at the office of the Attorney General, this 3rd day of March, 1961.P.Fuknkttk, 57452-0 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10365-61) Les Patios du Berger Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor, of the Province of Quebec, dated the 24th day of January, 1961.to the company \"Les Patios «lu Berger Inc.\", increasing its capital stock from $180,500 to $290,500, the additional share capital being divided into 1,100 common shares of $100 each, so that, henceforth, the authorized share capital of said company will be $290,500, divided into 2,905 common shares of $100 each.Dated at the office of the Attorney General, this 24th day of January, 1961.P.Frknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(P.G.15628-60) Montreal Die Works Limited Avis est donné qu'en vertu-de la première partie de la Loi des compagnies «le Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province «le Québec, «les lettres patentes supplémentaires, en date du 29 décembre 1960, à la compagnie « Montreal Die Works Limited », 1 ° augmentant son capital de $101.000 à $102,000, le capital actions additionnel étant divisé en 1,000 actions privilégiées, deuxième catégorie, de $1 chacune, de sorte que le capital actions autorisé de ladite compagnie sera désormais «le $102,000, divisé en 1.000 actions ordinaires «le $1 chacune, 1,000 actions privilégiées d $100 chacune et 1,000 actions privilégiées, deuxième catégorie, «le $1 chacune; 2° diminuant le nombre des directeurs de ladite compagnie de 5 à 4; 3° modifiant les dispositions «le ses lettres patentes en ce qui a trait au nombre des directeurs ci-haut mentionné.Daté «lu bureau du Procureur général, le 29 décembre 1960.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Frknkttk.(P.G.15871-60) , R.L.Polk & Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi «les compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, «les lettres patentes supplémentaires, en date du 27e jour de janvier 1961, à la compagnie « R.L.Polk & Co.Ltd.», qui augmente son capital de $20.000 $100,000, le capital-actions additionnel étant divisé en 800 actions privilégiées de $100 chacune, de sorte (A.G.15628-60) Montreal Die Works Limited Notiœ is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent, bearing «late the 29th day of December, 1960, have been issued J>y the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, to \"Montreal Die Works Limite*!\", 1.increasing its capital from $101,000 to $102,000, the additional capital stock being divided into 1,000 second preferred shares of $1 each, so that the authorized capital stock of the said company shall henceforth cousit of $102,000, divided into 1,000 common shares of $1 each, 1,000 preferred shares of $100 each and 1,000 second preferred shares of $1 each; 2.reducing the number of directors of the said company from 5 to 4; 3.modifying the provisions of its letters patent with regard to the above-mentioned number of directors.Dated at the office of the Attorney General, this 29th day of December, 1960.P.Frenette, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.15871-60) R.L.Polk & Co.Ltd.Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent, bearing date the 27th day of January.1961, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebe«;, to \"R.L.Polk & Co.Lt«L\", increasing its capital from $20,000 to $100,000.the additional capital stock being divided into 800 preferred shares of $100 each, so that the authorized capital stock of the 2150 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1961, Tome 93, No 18 qu'à l'avenir, le capital-actions autorisé (Je ladite compagnie sera dorénavant de $100,000, divisé en 200 actions ordinaires de $100 chacune et 800 actions privilégiées de $100 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le 27e jour de janvier 1001.L'Assista ht-procureur général adjoint, 57452 P.Fuknkttk.said compuny shall henceforth consist of $100,000, divided into 200 common shares of $100 each and 800 preferred shares of $100 each.Dated at the office of the Attorney General, this 27th day of January, 1901.1'.Fuknkttk.57452-o Assistant Deputy Attorney General, (P.G.15SI1-00) Roncl Realties lue.Avis est donné qu'en vertu «le la première partie «le la Ixii des compagnies «le Qu«;ht-c, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de lu province de Québec «les lettre* patentee supplémentaires, en «late du 27 décembre 1900, à la compagnie « Rone! .Realties Int.», l* mhvsignant ses 450 actions privili'-giées «le $100 chacune en 450 actions privilégiées «le catégorie « A » de $100 chacune; 2° augmentant son capital «le $50,000 à $55,000, le capital actions additionnel étant divisé en 500 actions privilégiées de catégorie « B » de $10 chacune, de sorte que le capital actions autorisé de ladite compagnie sera désormais «le $55,000, divisé en 50 actions ordinaires de $100 chacune, 450 actions privilégiées de catégorie « A » de $100 chacune et 500 actions privilégiées de catégorie « B » «le $10 chacune.Daté du bureau «lu Procureur général, le 27 décembre 1900.L'Assistant-procureur généra! adjoint, 57452 P.fuknkpte.(P.G.15082-60) Hose view Development Corporation Avis est donné qu'en vertu «le la première partie «le la Loi «les compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, «les lettres patentes supplémentaires, en date «lu 29e jour «le décembre 1960, à la compagnie I RosevieW Development Corporation », qui augmente son capital de $200,000 à $350.000, le capital-act ions addition-nel étant divisé en 1,500 actions ordinaires «le $100 chacune, «le sorte qu'à l'avenir le capital-actions autorisé «le ladite compagnie sera «loré-nayant de $350,000, divisé en 3,500 actions ordinaires «le $100 chacune.Daté du bureau «lu Procureur général, le 29e jour de décembre 1960.L* Assistant-procureur généra! ail joint, 57452 p.Frenette.(P.G.15806-60) Standard Enterprises Corporation Avis est donné qu'en vertu «le la premi«*re partie «le la Loi «les compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec «les lettres patentes supplémentaires, en date du 28e jour de décembre 1960, à_ la compagnie (( Standard Enterprises < orpora-tion », qui augmentent son capital de $50,000 à $51,000, le capital-actions additionnel étant divisé en 1,000 actions privilégiées, catégorie « B », de $1 chacune, de sorte qu'à l'avenir, le capital-actions autorisé de ladite compagnie sera «loré-navant de $51,000, divisé en 2,500 actions ordinaires de $10 chacune, 2,500 actions privilégiées de $10 chacune et 1,000 actions privilégiées, catégorie « B » de $1 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le 28e jour de décembre 1960.VAssistant-procureur général adjoint, ' 57452 p.Fuknkttk.(A.G.15811-60) Bond Realties Inc.Notice is hereby given thai.Under Part 1 of the Quebec Companies Act, supplementary l«*t-ters patent, bearing «late the 27th day of December, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, to \"Ronel Realties Inc.\".1.redesignating its 450 preferred shares «>f $100 each as 450 class \"A\" preferred shares of $100 each; 2.increasing its capital fr«>m $50,000 to $55.000.the additional capital stock being divided into 500 class \"B\" preferred shares of $10 each, so that the authorized capital stock of the said company shall henceforth consist of $55.000, divided into 50 common shares of $100 each, 450 class \"A\" preferred shares of $100 each and 500 class \"B'v preferred shares of $100 each.Dated at the office of the Attorney General, this 27th day of December, 1060.P.Fuknkttk.57452-o Assistant Deputy Attorney (ieneral.(A.G.15682-60) Roseview Development Corporation Notice is hereby given that, uiuler Part 1 of the Quebec Companies Act.supplementary letters patent, hearing «late the 29th «lay of December, 1900, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, to \"Rose-view Development Corporation\", increasing its capital from $200,000 to $350,000, the a«l«ltional capital stock being divided into 1,500 common shall of $100 each so that the authorized capital stock of the said company shall henceforth be 1350,000, divided into 3,500 common shares of $100 each.Dated at.the office of the Attorney General, this 29th day of December.I960, P.Fuknkttk, 57452-o Assistant Deputy Attorney General.(A.G.15806-60) Standard Enterprises Corporation Notice is hereby given that, under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent, bearing date the 28th day of December, 1960, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, to \"Standard Enterprises Corporation\", increasing its capital from $50,000 to $51,000, the additional capital slock being divided into 1,000 class \"11\" preferred shares of $1 each, so that the authorized capital stock of the said company shall henceforth be $51,000, divided into 2,500 common shares of $10 each, 2,500 preferred shares of $10 each and 1,000 class \"B\" preferretl shares of $1 each.Dated at the office of the Attorney General, this 28th day of December, 1960.P.Frenette, 57452-o Assistant Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 6, 1961, Vol.93, So.18 2157 (P.G.15804-60) Sunset Investment Lorp.Avis est donné qu'en vertu de lu première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes supplémentaires, en date «lu 2S décembre 1960, à la compagnie « Sunset Investment Corp.», 1° consolidant ses 50,000 actions ordinaires «le SI chacune et 500 actions ordinaires «le $100 chacune; 2° diminuant son capital de $200.000 à $50.000.le capital actions annulé étant divisé en 1,500 actions privilégiées «le $100 chacune; 3° augmentant son capital ainsi diminué de $50,000 à $75,000, le capital actions additionnel étant divisé en 25,000 actions privilégiées «le $1 chacune, «le sorte que le capital actions autorisé de ladite compagnie sera désormais «le $75,000, divisé en 500 actions ordinaires de $100 chacune et 25,000 actions privilégiées de $1 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le 28 décembre 1960.IS Assistant-procureur général adjoint, 57452 P.Fuknkttk.(P.G.10105-61) l'nited Auto Parts Horion i Ltd Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province «le Québec des lettres [latentes supplémentaires, en «late du 29 décembre 1960, à la compagnie « United Auto Parts (Dorion) Lt«l », 1° réduisant son capital de $45.000 à $5,000.le capital-actions annulé étant divisé en 4,000 actions privilégiées de $10 chacune; 2° refondant ses 5,000 actions communes «le $1 chacune en 500 actions communes «le $10 chacune; 3° augmentant son capital de $5,000 à $40,500, le capital-actions additionnel étant divisé en 500 act ions privilégiées classe « A » de $1 chacune et en 3,500 actions privilégiées classe « B » «le $10 chacune, de^sorte que le capital-actions autorisé «le ladite compagnie sera, à l'avenir, «le $40,500, divisé en 500 actions communes de $10 chacune, 500 actions privilégiées classe « A » «le $1 chacune et en 3,500 actions privilégiées classe « B » «le $10 chacune.Daté du bureau du Procureur général, ce 29e jour de décembre 1960.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452-o P.Fuknkttk.(P.G.10106-61) United Auto Parts (St-Ceorges) Ltd Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec «les lettres patentes supplémentaires, en «late du 29e jour de «lecembre 1960, à la compagnie « United Auto Parts (St-Georges) Ltd », 1° refondant ses 5,000 actions communes de $1 chacune en 500 actions communes de $10 chacune; 2° augmentant son capital de $40,000 à $40,500,-le capital-actions additionnel étant divisé en 500 actions privilégiées 1960 de $1 chacune, de sorte que le capital-actions autorisé de ladite compagnie sera, à l'avenir, «le $40,500, divisé en 500 actions communes de $10 chacune, 3,500 actions privilégiées de $10 chacune et en 500 actions privilégiées 1960 de $1 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le 29e jour de décembre 1960.L'Assistant-procureur général adjoint, 57452-0 .P.Frknkttk.(A.G.15804-00) Sunset Investment Corp.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent, bearing date the 2Sth «lay of December, I960, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, to \"Sunset Investment Corp.\", 1.consolidating its 50.000 common shares «jf $1 each into 500 common shares of $100 each; 2.reducing its capital from 1200,000 to 150,000, the capital stock annulled being divided into 1,500 preferred shares of $100 each; 3.increasing its capital thus reduced from $50.000 t«> $75,000, the additional capital stock being divided into 25,000 preferred shares of $1 each, so that the authorized capital sttx'k of the said company shall henceforth consist eing divided into 4,000 preferred shares of $10 each; 2.changing its 5,000 common shares of $1 each into 500 common shares of $10 each; 3.increasing its capital stock from $5,000 so $40,500, the additional share capital being divided into 500 preferred class \"A\" shares of $1 each an«l 3,500 preferred class \"B\" shares of $10 each, to that, henceforth, the authorized share capital of said company will be $40,500, divided into 500 common shares of $10 each, 500 preferred class \"A\" shares of $1 each ami 3.500 preferre«l class \"B\" shares of $10 each.Dated at the office of the Attorney General, this 29th day of December, 1960.P.Frknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.(A.G.10106-61) United Auto Parts (St-Gcorges) Ltd Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the 29th day of December, 1960, to the company \"United Auto Parts (St-Georges) Ltd\", 1.changing its 5,000 common shares of $1 each into 500 common shares of $10 each; 2.increasing its capital stock from $40,000 to $40,500.the additional share capital being divided into 500 preferred 1960 shares of $1 each, so that, henceforth, the authorized share capital of said company will be $40,500.divided into 500 common shares of $10 each, 3,500 preferred shares of $10 each and 500 preferred 1960 shares of $1 each.Dated at the office of the Attorney General, this 29th day of December, 1960.P.Frknkttk, 57452 Assistant Deputy Attorney General.s 2158 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1961, Tome 93, No 18 Ministère du Travail Avis de modification Industrie de l'ascenseur \u2014 Province L'honorable René Hamel, ministre du Travail, donne avis pur les présentes, conformément aux dispositions «le lu Loi «le la convention collective (Statuts refondus de Québec, 1941, chapitre 163 et amendements), «le son intention «le soumettre à l'appréciation et à la «kk-ision du lieutenant-gouverneur en conseil une modification à l'arrêté en conseil numéro 643 (B) «lu 26 juin 1957 et amendements, concernant tous les décréta régissant l'intlustrie et les métiers de la construction dans la province; Les taux de salaires poui les regions de Hull et Québec, apparaissant à l'amendement numéro 3 dudit arrêté seront remplacés par les suivants: Taux horaires minima « Région de Hull: Mécanicien Aide comprenant toute la partie ouest de lu province «le Québec, à partir «l'une ligne imaginaire du nord au sud des limites ouest «le \\ la ville «le Hawkesbury.$2.73 $1.91 Région de Québec: comprenant toute la partie est de la province «le Québec, à partir d'une ligne imaginaire du nord au sud passant à un point situé à 25 milles à l'ouest de la cité de Québec.2.63 1.84» La publication «lu présent avis ne rend pas obligatoires les dispositions qui y sont contenues.Seul un arrêté-en-conseif peut rendre obligatoires ces dispositions, avec ou sans amendements.L'arrêté-en-conscil entre en vigueur à la «late de sa publication dans la Gazette officielle de Québec.Durant les trente jours à compter de la date de publication «le cet avis dans la Gazette officielle de Québec, l'honorable Ministre du Travail recevra les objections que les intéressés pourront désirer formuler.Le Sous-ministre du Travail, Gérard Tremblay.Ministère du Travail, Québec, le 6 mai 1961.57453-o Avis de modification Coiffeurs pour hommes et coiffeurs pour dames Région de Québec Conformément à la procédure prévue à l'article 8 de la Loi de la convention collective (S.R.Q., 1941, chapitre 163 et amendements), l'honorable René Hamel, ministre du Travail, donne avis, par les présentes, qu'il a l'intention de soumettre à l'appréciation et à la décision du lieutenant-gouverneur en conseil la modification suivante au décret numéro 44 du 14 janvier 1954 et amendements, relatif aux métiers de coiffeur pour hommes et coiffeur pour «lames dans la région de Québec, savoir: Aux fins d'assujettir le «listrict électoral de Bellechasse, le mot « Bellechassc » sera ajouté avant le mot « Montmagny », dans le paragraphe 3° de l'article 101.La publication du présent avis ne rend pas obligatoires les dispositions qui y sont contenues.Department of Labour Notice of amendment Elevator Industry \u2014 Province The Honourable René Hamel, Minister of Labour, hereby gives notice, pursuant to the provisions of the Collettive Agreement Act (Revised Statutes of Quebec, 1941, chapter 163 and amendments), of his intention to submit to the consideration and, decision of the Lieutenant-Governor in Council the following amendment to Order in Council number 643 (B) of June 26, 1957 and amendments, concerning to all the decrees governing the construction industry and trades in the province.The rates of wages for the regions of Hull and Quebec, as mentioned in amendment number 3 of the said Order will be replaced by the following: Minimum hourly rates \"Hull region: Mechanical Helper including all the Western section of the Province of Quebec from a line running due north and south of the western limits of the town of Wawkesbury.$2.73 $1.91 Quebec region: including all the Eastern section of the Province of Quebec from a line running due north and south of a point twenty-five (25) miles due west of the city of Quebec.2.63 1.84\" The publication of the present notice does not rentier obligatory the provisions contained therein.Such provisions, with or without amendments, can only be rendered obligatory by an Or«ler in Council which comes into force on the date of its publication in the Quebec Official Gazette.During the thirty days following the date of publication of this notice in the Quebec Official Gazette, the Honourable Minister of Labour will consider the objections which the interested parties may wish to set forth.Géraru Tremblay, Deputy Minister of Labour.Department of Labour, Quebec, May 6, 1961.57453-o Notice of amendment i Men's and ladies's hairdressing trades region of Quebec Pursuant to the procedure established under section 8 of the Collective Agreement Act (R.S.Q.1941, chapter 163 and amendments), the Honourable René Hamel, Minister of Labour, hereby gives notice, that he intends to submit to the consideration of decision of the Lieutenant-Governor in Council-the following amendment to the decree number 44 of January 14, 1954 and amendments, relating to the men's and ladies' hairdressing trades in the district of Quebec, to wit: For the purpose of regulating the electoral district of Bellechasse, the word \"Bellechasse\" will be added before the word \"Montmagny\", in paragraph 3 of article 101.The publication of the present notice does not render obligatory the provisions contained the- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 6, 1961, Vol.98.No.18 2159 Seul un arrêté-en-conseil peut rendre obligatoires ces dispositions, avec ou sans amendements, L'arrêté-en-conseil entre en vigueur à la date de sa publication dans la Gazelle officielle de Québec.Durant les trente jours à compter de la date de publication de cet avis dans la Gazette officielle de Québec, l'honorable Ministre «lu Travail recevra les objections que les intéressés pourront désirer formuler.Le Sous-ministre du Travail, Gehahd Thkmblay.Ministère du Travail.Québec, le 6 mai 1961.57453-o rein.Such provisions, with or without amendments, can only be rendered obligatory by an Or«ler in Council which comes into force on the date of its publication in the Quebec Official Gazette.During the thirty days following the «late of publication of this notice in the Queltec Official Gazette, the Honourable Minister of Labour will consider the objections which the interested parties may wish to set forth.(jkkah i) Tkemblay, Deputy Minister of Labour.Department of Labour, Quebec, May 6, 1961.57453-o Avis de modification Barbiers, coiffeurs el coiffeuse* Région de Vietoriaville L'honorable René Hamel, ministre du Travail, donne avis, par les présentes, conformément aux dispositions de la Loi de la convention collective (S.R.Q., 1941, chapitre 163 et amendements) que les parties contractantes à la convention collective de travail rendue obligatoire par le «lécret numéro 98 du 29 janvier 1948 et amendements, relatif aux métiers de barbier, coiffeur et coiffeuse des villes de Vietoriaville, d'Artha-baska, de Plessisville et Prince vide et du village «le Warwick, lui ont présenté une requête à l'effet de soumettre à l'appréciation et à la décision du lieutenant-gouverneur en conseil les modifications suivantes audit décret: 1° L'article III sera remplacé par le suivant: « III.Taux de salaire: Zones I et II: a) Le salaire minimum pour le temps régulier des barbiers et coiffeurs pour hommes détenant un certificat de qualification, est de trente-deux ($32.00) dollars par semaine.b) Le salaire minimum pour le temps régulier «les coiffeurs et coiffeuses pour dames détenant un certificat de qualifications, est de trente-deux ($32.00) dollars par semaine.c) Un employé barbier, coiffeur ou coiffeuse embauché de façon temporaire ou comme remplaçant, a droit à un salaire de huit ($8.00) dollars par jour.d) Commission: L'employé r«''gulier, temporaire ou remplaçant et l'apprenti ont droit à une commission «le 50% des recettes de leur travail dépassant de plus de dix ($10.00) dollars le salaire qu'ils reçoivent, même si tel salaire est supérieur au minimum fixé dans le décret.» 2° Le paragraphe «j » de l'article VI sera remplacé par le suivant: .« j) Salaire des apprentis: Le salaire hebdomadaire «les apprentis est le suivant: Zones Apprentis barbiers, coiffeurs et coiffeuses: I et II Premier semestre.$10.00 Deuxième semestre.12.50 Troisième semestre.15.00 Quatrième semestre.17.50 Cinquième semestre.20.00 Sixième semestre.25.00 Apprentie manucure esthéticienne: Premier semestre.12.00 Deuxième semestre.18.00 Après un an.,.32.00\" 38 L'article VII sera .remplacé par le suivant: « VIL Vacances payées: L'employeur doit acoprder une semaine de vacances payées au salarié qui est à son emploi depuis un on ou plus.S'il cesse d'être à son emploi après plus d'un on il a droit, en plus de la rémunération de vacances.Notice of amendment Barbering and hairdressing trades Region of Vietoriaville The Honourable René Hamel, Minister of Labour, hereby gives notice, pursuant to the \u2022provisions of the Collective Agreement Act (R.S.Q.1941, chapter 163 and amendments) that the contracting parties to the collective labour agreement rendered obligatory by the decree number 98 of January 29, 1948 and amendments, relating to the barbering and hairdressing trades in the town of Vietoriaville, Arthabaska, Plessisville and Princeville and the village of Warwick, have petitioned him to submit to the consideration and rcc on the «late of its publication in the Quebec Official Gazette.During the thirty days following the «late of publication of this notice in the Quebec Official Gazette, the Honourable Minister of Labour will consider the objections which the interested parties may wish to set forth.(iKHAUl) TUKMIILAY, Devuty Minister of Labour.Department «jf I«abour, Quebec, May 6, 1961.57453-o Notice of levy The Honourable René Hamel, Minister of I.abuur.hereby gives notice that the Joint Committee of Hairdressers of Quebec, formed under «lecree numl>er 44 of January 14.1954, has been authorized by a regulation approved by Order in Council number 1030 of April 21, 1961, section \"E\", in pursuance of the provisions of the Collective Agreement Act (R.S.Q., 1941.chapter 163 and amendments), to levy assessments upon the professional employers, the artisans and the employees governed by the said «lecree, according to the method and rate hereinafter mentioned: 1.Assessments The |>erio«l of levy extends from May 1, 1961, to May 1, 1962; it shall be applied as follows: o) Professional employers governed by the «lecree number 44, and amendments, shall pay to the Parity Committee an amount equivalent to Yl of 1% of the regular payroll, an«l of the commissions, bonuses and allowances paid to their employees governed by the said «lecree.b) The artisans governed by the said «lecree, number 44, and amendments, shall pay to the Parity Committee an assessment of Y2 of 1% based «>n an average weekly remuneration of $80.00.Every employer or professional employer who plies one of the trades governed by the decree number 44 is also considered, f«»r the purposes of this regulation, as an artisan.c) Employees governed by the said «l«x:ree, number 44 and* amendments, shall pay to the Parity Committee an amount equivalent to x/% of 1% of their regular wages and of their commissions, bonuses and allowances.2.Mode of collection In order to facilitate the collection of these assessments, the Parity Committee supplies the professional employers with report forms on which all particulars required by the Parity Committee shall be given.Professional employers shall complete and sign their report and forward it to the Parity Committee every month. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 6, 1981.Vol.98, No.18 2161 L'employeur professionnel doit percevoir, ù lu fin de chaque semaine, au nom du Comité, le prélèvement imposé à ses salariés, au moyen d'une retenue sur le salaire de ces derniers.L'employeur professionnel doit truusnicttrc son rapport mensuel au Comité puritnire le ou avant le dixième jour du mois suivant la date d'expiration de la période pour laquelle il est exigible; ledit rapport doit être accompagné «le la cotisation de l'employeur professionnel «-t «les sommes payables au Comité paritaire par ses salariés.Le Comité a le pouvoir d'exiger l'us-serim'utation «lu«lit rapport cluupic fois qu'il le juge à propos.Les artisans doivent également transmettre mensuellement au Comité paritaire, le ou avant le dixième jour du mois suivant la «late d'expiration «le la période pour laquelle elles s»>nt exigibles, les cotisations qu'ils sont tenus «le verser audit Comité.i Le prélèvement imposé par le prêtant règlement est payable mensuellement, dans le «lélai ci-dessus mentionné, par l'employeur profession-nel, l'artisan et le salarié, sans mise en demeure au préalable.Sur refus d'un employeur professionnel ou d'un artisan de payer ou «le donner les renseignements nécessaires, un avis de cinq (5) jours lui sera donné pour remplir ses obligations envers le Comité paritaire.3.Rapport financier D'aeconl avec la Loi «le la Convention collective, le Comité paritaire «loit présenter un rapport trimestriel «le ses opération! financières au Ministre du Travail, aux dates fixes suivantes: 31 mars, 30 juin, 30 septembre et 31 «lécembre.Ci-annexé, un état «les recettes et del déboursés prévus du Comité Conjoint «les Coiffeurs «le Québec, pour la période comprise entre le 1er mai 1961 et le 1er mai 1962.Comité conjoint dm Coiffeuhs de Ql'kbec Siège social: 108, 13ième Rue, Québec État des recettes et des déboursés probables pour la période comprise entre le 1er mai 1961 et le 1er mai 1962.Recettes: Cotisations de 1%): Employeurs professionnels .$9,500.00 Artisans.15,690.00 Salariés.9.500.00 Carnet d'apprentissage.200.00 Pénalités et divers, intérêt-boni .200.00 $35.000.00 Déboursés: Salaires: Employés de bureau.$12,800.00 Inspecteurs.10,200.00 Frais de déplacements: Inspecteurs.2,928.00 Administration.900.00 Loyer du bureau.972.00 Frais judiciaires et professionnels.1,100.00 Papeterie, impression et publicité.1,100.00 Timbres, téléphone et assurance-chômage .1,000.00 Ameublement de bureau et accessoires 800 00 Assurance et frais de cautionnement 300.00 Frais de déplacement des membres et du président.800.00 Professional emphiycrs shall collect, at the end of each week, in the name of the Committee, the assessments «>f their employees by meuns «>f a deduction from their pay.Professional employers shall submit their monthly report of the Parity Committee on or before the 10th day of the month following the «late «if expiration of the period for whi«h it is requirabie.The report shall be forwar«le«l with the ass«'ssmeuts of professional employers and of employees.The committee has the right to enact sworn reports when deemed advisable.Artisans shall also forward every month txpiration of the perio«l for which it is mpdiahle, the levies owed to the Purity Committee.The levy enacted by the present by-law is payable every month within the |>erioove mentionetl by the professional employer, the artisan ami the employee, without notice.Should a professional employer or an artisan refuse to pay or to tive the minimal ion required, he will be given five (5) days notice to fulfil his obligations towards the Parity Committee.3.Financial report In pursuance of the Collective Agreement Act, the Parity Committee shall submit a «juarterly report of its finuiu'ial operations to the Minister of Labour on the following dates: March 31, June 30, September 30 and December 31.Hereto annexed is an estimate of the receipts and disbursements of the Joint Committee of.Hairdressers of Quebec, for the period between May 1, 1961, and May 1, 1963.The Joint Committee of Haiudhesskus or Quebec Head Office: 108, 13th Street, Quebec Estimate of the receipts ami disbursements for the |>erio«l between Mav 1.1961, and May 1, 1962.Receipts: Assessments (lj of 1%): Professional employers.$ 9,500.00 Artisans.15,600.00 Employees.9,500.00 Apprentice booklets.200.00 Penalties, interest ami miscellaneous.200.00 $35,000.00 Disbursements: Salaries: Office employees.$12.800.00 Inspectors.10.200.00 Travelling expenses: Inspectors.2,928.00 Administration.900.00 Office rent.972.00 Legal ami professional fees.1.100.00 Stationery, printing and publicity .¦ 1.1(H).00 Postage, telephone and unemployment insu lance.1,000.00 Furniture and office equipment.800.00 Insurance and fidelity bond.300.00 Travelling expenses of chairman and members.800 00 2102 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1961, Tome 98, No 18 Jetons «le présence aux membres du Comité.% Souscriptions et abonnements.Bureau d'examinateurs.Dépréciation.Divers et imprévus.800.00 700.00 300.00 100.00 200.00 $35,000.00 Le Sous-ministre du Travail, Céhakd Tremblay.Ministère du Travail, Québec, le 0 mai 1901.57453-o Meeting expenses of committee members .$ 800.00 Subscriptions.700.00 Board of examiners.300.00 Depreciation.100.00 Various and unf«>reseen expenses .200.00 $35,000.00 Gf.KARU TlcEMBLAY, Deputy Minister of Lal>our.Department of Labour.Quebec, May 6, 1901.57453-o Avis de prélèvement L'honorable René Hamel, ministre du Travail, donne avis par les présents que le Comité paritaire «les inétirs de la construction «le Saint-Hyacinthe, établi en exécution du décret numéro 909 «lu 25 août 1955, a été autorisé par rt''glcment approuvé par l'arrêté en conseil numéro 1030 «lu 21 avril 1901, section « B », le tout conformément aux dispositions de la Loi de la convention collective (Statuts refoiulus de Québec 1941, chapitre 103 et amendements), à prélever des cotisations des employeurs pr«>fcssioniiels, des artisans et des salariés assujettis audit «Itk-ret, suivant la méthtxie et le taux ci-après mentionnés.1.Cotisation La péri«xle «le cotisation s'étend du 1er mai 1961 au 30 avril 1962; cette cotisation s'exerce comme ci-«lcssous mentionné: a) Tous les employeurs professionnels «le l'industrie «le la construction assujettis au dwret numéro 909 et amendements doivent verser au Comité paritaire une somme équivalente à «le 1% de leur liste de paye pour les salaruvs assujettis audit décret.b)' Tous les salariés de l'industrie de la construction régis par letlit décret numéro 909 et amendements doivent verser au Comité paritaire une somme équivalente à ^ de 1% de leur rémunération.c) Tous les artisans régis par ledit «lécret numéro 909 et amendements doivent verser au Comité paritaire une somme é«piivalente à \\± de 1% du salaire établi dans le décret pour le compagnon le moins rémunéré, selon leur métier.2.Mode de perception En vue «le faciliter la perception des cotisations, le Comité paritaire met à la dispositions des employeurs professionnels des formules «le rapport sur lesquelles doivent être indiqués tous les ren-renseignements exigés par ledit Comité paritaire.L'employeur professionnel doit compléter son rapport, le signer et le faire parvenir au Comité paritaire à chaque mois.L'employeur professionnel doit percevoir, à la fin «le chaque semaine, au nom du Comité, le prélèvement imposé à ses salariés au moyen d'une retenue sur le salaire des ces derniers.L'employeur professionnel doit transmettre son rapport mensuel au Comité paritaire le ou avant le 10 du mois suivant la date d'expiration de la pérùide pour laquelle il est exigible; ledit rapport doit être accompagné «le la cotisation de l'employeur professionnel et «les sommes payables au Comité paritaire.Ledit Comité a le pouvoir «l'exiger l'assermentation dudit rapport chaque fois qu'il le juge à propos.Le prélèvement imposé par le présent règlement est payable mensuellement par l'employeur Notice of levy - The Honourable René Hamel, Minister of Labour, hereby gives notice that the Buildiug Trades Parity Committee of Saint-Hyacinthe, forme«l under decree No.909, of August 25, 1955, bus been authorize*! by a by-law approved by Order in Council No.1030 of April 21, 1961, section \"B\", in conformity with the provisions of the Collective Agreement Act (Revised.Statutes of Quebec 1941, chapter 163 and amendments), to levy assessments upon the professional employers, the artisans and the employees governed by the said «lecree, according to the met hod and rate hereinafter mentioned.1.Assessments The period of levy extends from May 1, 1961 to April 30, 1962; it is laid as follows: a) The professional employers of the construction industry governed by the decree number 909, and amendments, shall pay to the Parity Committee an amount equivalent to ^ of 1% of their payroll as regards their employees governed by the said decree.b) The employees of the construction industry governed by the decree number 909 and amendments, shall pay to the Parity Committee an amount equivalent to ^ of 1% of their remuneration.c) The artisans governe«l by the «lecree number 909 and amendments, shall pay to the Parity Committee an amount equivalent to }A of 1% of the lowest wages established in the decree for a journeyman of their trade.2.Mode of collection In order to facilitate the collection of these assessments, the Parity Committee suppliesthe professional employers with report forms on which all particulars required by the said Parity Committee shall be given.The professional employer shall complete and sign his report, and forward it to the Parity Committee every month.The professional employer shall collect, at the end of each week, in the name of the Committee, the assessments imposed on the employees by means of a deduction from their wages.The professional employer shall forward his monthly report to the Parity Committee on or before the 10th day of the month following the date of expiration of the period for which it is requirable; the said report shall be sent together with the assessments of the professional employer an«l the sums payable to the Parity Committee by his employees.The committee has the right to exact sworn reports when deemed advisable.The assessments imposed by the present bylaw are payable every month by the professional QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 6, 1961, Vol.98, No.18 2163 professionnel, l'artisan et le salarié, sans mise en demeure au préalable.Sur refus d'un, employeur professionnel ou d'un artisan de payer ou de donner les renseignements nécessaires, un avis de cinq (5) jours lui sera donné pour remplir ses obligations envers le Comité paritaire.3.Rapport financier D'accord avec les dispositions de la Loi de la Convention collective, le Comité paritaire doit présenter un rapport trimestriel de tas opérations financières au Ministre du Travail, aux dates fixes suivantes: 31 mars, 30 juin, 30 septembre et 31 décembre.Ci-annexé, un état des recettes et «les «lébour-sés prévus «lu Comité paritaire «les Métiers de la Construction de Saint-Hyacinthe, pour la période comprise entre le 1er mai 1961 et le 30 avril 1962.LK comite l'A kit Aihi.des Métiers de la Construction de Saint-Hyacinthe État «les recettes et «les déboursés probables |k>ur la période comprise entre le 1er mai 1961 et le 30 avril 1962.Recettes: Cotisations (Hde\\%): Employeurs professionnels.$12,000.00 Salariés.12,000.00 Artisans.3,000.00 Honoraires d'examens.1,000.00 Intérêt, pénalités et divers.1,500.00 $29,500.00 Déboursés: Administration et bureau, salaires et frais de déplacement des inspec- teurs.$22,395.00 Jetons «le présence.800.00 Frais de déplacement des membres.680.00 Bureau des examinateurs.1,300.00 Timbre, papeterie, téléphone, assurances, etc.1,300.00 Frais judiciaires et professionnels.400.00 Contributions diveises.200.00 Vérification des livres.\u2022 200.00 ( 'ours de métiers.2,000.00 Divers et imprévus.225.00 $29,500.00 Le Sous-ministre du Travail, Cérard Tremblay.Ministère du Travail, Québec, le 6 mai 1961.57453-o Avis de prélèvement L'honorable René Hamel, ministre du Travail, donne avis par les présentes, conformément aux dispositions de la Loi de la Convention collective (S.R.Q., 1941, chapitre 163 et amendements), que le Comité paritaire des Vendeurs Détaillants de Gasoline de la Région de Chicou-t i mi, établi en exécution du décret numéro 488, «lu 2 mai 1951, a été autorisé par règlement approuvé par l'arrêté en conseil numéro 1030 «lu 21 avril 1961, section « C », à prélever des cotisations des employeurs professionnels, des artisans et des salariés assujettis audit décret, suivant les conditions et le taux ci-après donnés.employer, the artisan and the employee without notice.Five (5) days' notice shall be given to any professional employer or artisan refusing to pay or to give the necessary information to the Parity Committee.3.Financial report Pursuant to the Collective Agreement Act, the Parity Committee shall make a quarterly report covering its financiul operations and remit same t«> the Minister of labour on the following .dates: March 31, June 30, September 30 and December 31.Hereto annexed is an estimate of the receipts and disbursements of the Bnilding Trades Parity Committee of St.Hyacinthe for the period between May 1, 1961, and April 30, 1962.The Building Trades Parity Committee of Sr.Hyacinthe Estimate of the receipts and «lisbursements for the period comprised between May 1, 1961 and April 30, 1962.Receipt!*: Assessments (!-\u2022> of 1%): Professional employers.$12,000.00 Employees.12,000.00 Artisans.3,000.00 Examination fees.1,000.00 Penalties, interest and miscellaneous 1,500.00 $29,500.00 Disbursements: Administration and office, salaries and travelling expenses of inspectors.$22,395.00 Atten«lance fees.800.00 Travelling expenses of members.680.00 Board of examiners.1,300.00 Postage, stationery, telephone, insurance, etc.1,300.00 Legal and professional fees.400.00 Various subscript ions.200.00 Audition of books.200.00 Trade courses.2,000.00 Miscellaneous and unforeseen expenses.225.00 $29,500.00 Gérard Tremblay, Deputy Minister of Labour.Department of Labour, Quebec, May 6, 1961.57453-o Notice of levy The Honourable René Hamel, Minister of Labour, hereby gives notice, pursuant to the provisions of the Collective Agreement Act (R.S.Q., 1941, chapter 163 and amendments), that Le Comité paritaire des Vendeurs Détaillants de Gazoline de la Région de Chicoutimi, formed under decree number 488 of May 2,1951, has been authorized by a by-law approved by Order in Council number 1030 of April 21, 1961, Section \"C\", to levy assessments upon the professional employers, the artisans and the employees governed by the said decree according to the following conditions and rate: 2164 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1961, Tome 98, No 18 1.Cotisât ion La périotle de cotisation s'étend «lu 12 mai 1961 au 12 mai 1962; cette cotisation s'exerce comme cUlessous nient i«>nné: , a) Ia's employeurs professionnels régis par ledit décret numéro 488 et amendement! doivent verser au Comité paritaire une somme équivalence a 14 de 1% «le leur liste «le paye |>our les salariés assujettis audit «lécret.b) Les artisans régis pur ledit décret numéro 488 et amendements doivent verser au Comité paritaire une somme équivalente à \\ '> «le 1% «l'une rémunérât inn moyenne «le $40.00 par semaine.c) Les salariés régis par ledit décret numéro 4XN et amendements doivent verser au Comité paritaire une somme équivalente à x/i de 1% «le leur rémunération.2.Mode de perception En vue «le faciliter la perception «le OCS cotisations, le comité met à la disposition des employeurs professionnels «les formules «le rapport sur lesquelles doivent être indiqué-» tous les renseignements exigés par le Comité paritaire.L'employeur professionml «loit compléter son rapport, le signer et le faire parvenir au Comité paritaire à chaque mois.L'employeur professionnel erio«l of levy extends from May 12, 1961 to May 12, 1962.It shall be laid as follows: a) The professional employers governed by the said decree, number 488 and amendments, shall pay to the Parity Committee an amount equivalent to Vi of 1% of their payroll for employee! regulated by the said «lecree.b) The artisans governed by the said decree, number 4NN and amendments, shall pay to the Parity Committee an amount «-quivalent to )-2 of \\% of an average remuneration of $40.00 |m-r week.yer shall collect, at the end «>f each week, in the name of the Committee, the assessments «»f his employees by means of a deduction from the hitter's pay.The professional employer shall forward his monthly report to the Parity Committee on or before the 10th day of the month following the «late of expiration of the period for which it is requirable; the said n'port shall be sent together with the assessments of the professional employer and the sums payable to the Parity Committee by his employees.The Committee has the right to exact sworn reports every time it deems it advisable.The assessments imposed by the present bylaw are payable every month by the professional employer, the artisan and the employee, without notice from the Committee.Should a professional employer or an artisan refuse to pay or to give the necessary information, he will be notified to fulfil his obligations towards the Parity Committee within five (5) days.3.Financial report In pursuance of the provisions of the Collective Agreement Act, the Parity Committee shall submit a quarterly report of his financial activities to the Minister of Labour on the following dates: March 31, June 30, September 30 and December 31.Hereto annexed is an estimate of the receipts and disbursements of the Comité Paritaire des Vendeurs Détaillants de Gazolinc de la Région de Chicoutimi for the period between May 12, 1961 and May 12, 1962.Le Comité paritaire des Vendeurs Détaillants de Gazoline de la région de Chicoutimi Estimate of the receipts and disbursements for the period between May 12, 1961 to May 12, 1962. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 6, Vol.98, No.18 2165 Recettes: Cotisations de 1%): Employeurs professionnels.Salariés.Déboursés: Salaire du secrétaire ».Salaire de l'inspecteur.Suluire: administration.Frais légaux.Papeterie, impression, timbres, téléphone et télégruinine.Vérification «les livres.Assurances et frais de.cautiounemeut.Dépenses diverses et imprévues.900 00 900 00 11.800.00 $ 000.00 100.00 50.00 880.00 150.(M) 50.00 15.00 485.00 81,800.00 Le Sou.i-iniiti.stre du Travail, (ÎKKAHI) TlfKMBI.AY.Ministère du Travail, Québec, le 0 mai 1901.57453- Receipts: Assessments of 1%): Professional employers.S 900.00 Employees .900.00 $1,800.00 Disbursements: Secretary's salary.$ 600.00 Inspector's salary.100.00 Salary \u2014 administration.50.00 Legal fees____.350.00 Stationery, printing, postage, telephone and telegrams.150.00 Audition.50.00 Insurance and fidelity bond.15.00 Miscellaneous and unforeseen expenses 485.00 $1,800.00 ( i in a k i) Trkmiii.ay, Deputy Minister of Labour.Department of Labour.Quebec, May 6.1961.57453-o Avis de prélèvement L'honorable René Hamel, ministre du Travail, donne avis par les présentes, que, conformément aux dispositions de lu Loi de la Convention collective (S.K.Q., 1941, chapitre 163.et anicn-ments), le Comité paritaire des Epiciers et Bouchers de .loliette.établi en exécution du décret numéro 1330 du IS avril 1940.a été autorisé par règlement approuvé par l'arrêté en conseil numéro 1030 du 21 avril 1901.section « D », à prélever des cotisations des employeurs professionnels, des artisans et des salariés assujettis audit décret, suivant le mode et le taux ci-après: Notice of levy The Honourable René Hamel, Minister of Labour, hereby gives notice that, pursuant to the Collective Agreement Act (U.S.Q.1941, chapter 163 and amendments).Le Comité paritaire des Epiciers et Bouchers de .loliette, established under «lecree number 1330 of April 18.1940.has been authorized by a by-law approved by Order in Council number 1030 «>f April 21, 1961, Section « D », t«> levy assessments upon the professional employers, the artisans and the employees governed by the sakl decree, acc«irding the following conditions and rate: 1.Cotisation 1.Assessments Im péritxlc «le cotisation s'étend «lu 27 uvril The period of levy extends from April 27, 1961 1961 au 27 avril 19(52; cette cotisation s'exerce t«» April 27, 1962; it shall be applied as follows: comme ci-dessous mentionné: a) Les employeurs professionnels régis par le a) The professional employers governed by décret numéro 1336 et amendements doivent the «lecree number 1336, and amendments, shall verserau Comité paritaire une somme équivalente pay to the Parity Committee an amount equi-à '2 «le 1% de la liste «le paye «les salariés assn- valent to Yi of 1% of the payroll for their em-jettis audit décret.ployees governed by the said f Quebec\".Antonio LaTorre, Montreal Denis Boutin, Montréal Guy Blanchard, Verdun Yvon Lefebvre, Outremont Theodoras G.Brandts.Grand'Mère Thomas Sandor, Montreal William Whigham, Ville «l'Anjou Rena M.Scgall, Montreal Gaston de Lam in an de, P.Ciiem., 57478-o Registrar.Le Syndicat Coop, des Cent Associés du Royaume «lu Sa»nenay Avis est par les présentes donné «pie l'honorable Seciétaire de la province a dûment reçu le troisième original «le la déclaration «le fondation du syndicat coopératif « Le Syndicat Coop, des Cent Associés «lu Royaume «lu Saguenay », en date du 19 avril 1961, «lotit le siège social est situé à Chicoutimi, «listrict judiciaire de Chicoutimi, et «pie ce document a été déposé dans les archives «lu Secrétariat «le la province.Donné au bureau «lu Secrétaire «le la province, le 25 avril 1961.L$ Sous-secrétaire de la province, 57479-0 Raymond Dou ville.Le Syndicat Coop, des Cent Associés du Royaume du Saguenay Notice is hereby given that the Honourable the Provincial Secretary has duly received the third copy of the original of the declaration of foundation of the cooperative syndicate \"Le Syndicat Coop, des Cent Associés du Royaume du Saguenay\", under dute April 19, 1961, whereof the bead office is at Chicoutimi, judicial district of Chicoutimi, and that the said document has been filed in the archives of the Department of the Provincial Secretary.Given at the office of the Provincial Secretary, April 25, 1961.Raymond Dou ville, 57479 Assistant Secretary of the Province.(P.G.12855-54) Eastern Townships Terrazzo Tile Marble Ltd Règlement No 1 Attendu qu'il est par les présentes établi comme un règlement de la compagnie « Eastern Townships Terrazzo Tile Marble Ltd » que: 1° Le nombre de directeurs de la compagnie soit et est par les présentes augmenté de trois (3) à cinq (5) afin que le bureau de direction de la compagnie soit par la suite formé de cinq (5) directeurs.2° Trois directeurs constitueront le quorum à toutes les assemblées du bureau de direction.(A.G.12855-54) Eastern Townships Terrazzo Tile Marble Ltd By-law No.1 Whereas it is by these presents established as a by-law of the company \"Eastern Townships Terrazzo Tile Marble Ltd\" that: 1.The number of the directors of the company be and is hereby increased from three (3) to five (5) so that the board of directors of the company shall be hereinafter formed of five (5) directors.2.Three directors shall constitute the quorum at all the meetings of the board of directors. l.AZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 6 mai 1901, Tome 93, No 18 3° Tous Ifs règlements un teneurs, résolutions et procédural de lu compagnie étant non confor-nu-s, sont par les présentes amendés, modifiés et revisés de façon à donner elfet à ee règlement.Donné ee Kème jour de février 19(51.Certifié conforme au livre.td Beeréta ire-trésorier, 574K9-0 Marcel Kov.(P.C.412-58) Quebec Welders Associai ion (NCCL) Association des Soudeurs du Québec (CNCT) Avis est donné «|ue l'honorable Secrétaire de la province a, le 20 avril 1901.autorisé le changement de nom «le « L'Ass«>ciati(>n des Soudeurs du Québec Quebec Welders Association» en celui de «Québec Welders Association (NCCL) \u2014 Association des Soudeurs «lu Québec (< N< T)», et ce, conformément uux «lispositions «le l'article 7 de la lx»i «les symlicats professionnels (S.R.Q.1941, chapitre 102).Dontié au bureuu «lu Secrétaire de la province, le 28 avril 1901.Le Sous-secrétaire, de la province, 57503-o Raymond Doi ville.3.All previous by-laws, resolutions and procedural of the company which do not correspond with these changes, are by these presents amended, motlificd and revised SO us to give effect to this by-law.Given this 8th «lay of February, 1901.Certified to be in conformity with the book.Marcel Roy, 57489 Secretary-Treasurer.(A.G.412-58) Quebec Welders Association (NCCL) Association des Soudeurs du Québec (CNCT) Notice is given that the Honourable the Provincial Secretary has, on April 20, 1901, approved the change of name of \"L'Association «les Boudeurs du Québec \u2014 Quebec Wehlers Association\" into that of \"Quebec Wehlers Association (NCCL) \u2014 Association des Soudeurs «lu Québec (CNCT) \", ami such pursuant to the provisions of section 7 of the Professional Syndicates' Act (R.S.Q.1941, chapter 102).Given at the office of the Provincial Secretary, April 28, 1901.Raymond Douville, 57503 Assistant Secretary of the Province.(P.G.13277-00) Gardner Equipment Company Inc.Bèylei'I, \\o 25 Le nombre «les directeurs «le la compagnie est, par les présentes, augmenté «le trois (3) à cinq (5), un quorum sera composé «le trois (3) directeurs et les règlements de la compagnie sont, par les présentes, amendes de manière à donner effet à cette augmentation.Je, le soussigné s
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.