Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 20 (no 42)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1956-10-20, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" Tomb 88, N° 42 3303 Vol.88, No.42 \t\t \tI\tWÊÊÊÊ \t1\t \t\t Drapeau de la province de Québec adopté par la Loi concernant le drapeau officiel de la province (14 Geo.VI, ch.3) Flag of the Province of Quebec adopted by the Act respecting the Official Flag of the Province (14 Geo.VI Ch.3) Gazette officielle de Québec (PUBLIÉE PAR LE GOUVERNEMENT DE LA PROVINCE) Quebec Official Gazette (PUBLISHED BY THE PROVINCIAL GOVERNMENT) PROVINCE DE QUEBEC Québec, samedi 20 octobre 1956 AVIS AUX INTÉRESSÉS Règlements 1° Adresser toute correspondance à: l'Imprimeur de la Reine, Québec.2° Transmettre l'annonce dans les deux langues officielles.Lorsque celle-ci est transmise dans une seule langue, la traduction en est faite aux frais des intéressés, d'après le tarif officiel.3° Spécifier le nombre d'insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous.Cependant, exception est faite lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.L'intéressé doit alors acquitter la facture sur réception et avant la deuxième insertion: sinon, cette dernière insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Imprimeur de la Reine qui rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme versée en plus.5° L'abonnement, la vente de documents, etc , sont strictement payables d'avance.( 6° Toute remise doit être faite à l'ordre de l'Imprimeur de la Reine, par chèque visé, par mandat de banque ou mandat-poste.7° La Gazette officielle de Québec est publiée le samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime PROVINCE OF QUEBEC Quebec, Saturday, October 20th, 1956 NOTICE TO INTERESTED PARTIES Rules 1.Address all communications to: The Queen's Printer, Quebec.2.Transmit advertising copy in the two official languages.When same is transmitted in one language only, the translation will be made at the cost of the interested parties, according to official rates.3.Specify the number of insertions.4.Cash payment is exacted for advertising copy before publication, according to the rates hereinbelow set forth.Exception being made when the said advertising copy is to be published several times.The interested party shall then pay upon reception of his account and before the second insertion : otherwise this last insertion will be suspended without further notice and without prejudice as regards the rights of the Queen's Printer, who refunds, in all cases, over payment, if any.5.Subscriptions, sale of documents, etc., are strictly payable in advance.6.Remittance must be made to the order of the Queen's Printer, by accepted cheque, by bank or postal money order.7.The Quebec Official Gazette is published every Saturday morning; but the final delay for Autorisé comme envoi postal de la deuxième Authorized by the Canada Post Office, Ottawa, classe, Ministère des Postes, Ottawa, Canada.as second class mailable matter. 3304 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° & délai pour la réception des avis, documents ou annonces, pour publication, expire à midi, le jeudi à condition que l'un des trois derniers jours de la semaine ne soit pas un jour férié.Dans ce dernier cas, l'ultime délai expire à midi, le mercredi.Les avis, documents ou annonces reçus en retard sont publiés dans une édition subséquente.De plus, l'Imprimeur de la Reine a le droit de retarder la publication de certains documents, à cause de leur longueur ou pour des raisons d'ordre administratif.m \u2022 8° Toutes demandes d'annulation ou toutes remises d'argent sont soumises aux dispositions de l'article 7.9° Si une erreur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en avertir l'Imprimeur de la Reine avant la seconde insertion, et ce afin d'éviter, de part et d'autre, des frais onéreux de reprise.Tarif des Annonces, Abonnements, etc.Première insertion: 15 cents la ligne agate, pour chaque version, (14 lignes au pouce, soit 266 lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes: 5 cents la ligne agate pour chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction: 50 cents des 100 mots.Exemplaire séparé: 30 cents chacun.Feuilles volantes: $1 la douzaine.Abonnement: 87 par année.N.B.\u2014 Les chiffres placés au bas des avis ont la signification suivante: Le premier chiffre réfère à notre numéro d'ordre; le deuxième à celui de l'édition de la Gazette pour la première insertion; le troisième à celui du nombre d'insertions, et la lettre \"o\" signifie 3ue la matière n'est ni de notre composition ni e notre traduction.Les avis publiés une seul fois ne sont suivis que de notre numéro d'ordre.L'Imprimeur de la Reine, RÉDEMPTI PARADIS.Hôtel du Gouvernement.Québec, 27 juin 1940.41502-1-52 receiving notices, documents or advertising copy, for publication, expires at noon on Thursday, provided that none of the three last days of the week be a holiday.In the latter case, the ultimate delay expires at noon on Wednesday.Notices, documents or advertising copy not received on time, will be published in a subsequent edition.Moreover the Queen's Printer is entitled to delay the publication of certain documents, due to their length or for reasons of administration.8.Any demands for cancellation or any remittances of money are subject to the provisions of article 7.9.If a typographical error occurs in the first insertion, the interested parties are requested to advise the Queen's Printer before the second insertion, so as to avoid, for both parties, onerous costs of republishing.Advertising, Rates, Subscriptions, etc.First insertion: 15 cents per agate line, for eacli version, (14 lines to the inch, namely 266 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 5 cents per agate line, for each version.Tabular matter (list of names, figures, etc.) at double rate.Translation: 50 cents per 100 words.Single copies: 30 cents each.Slips: $1.per dozen.Subscriptions: $7.per year.N.B.\u2014 The figures at the bottom of notices have the following meaning: The first figure refers to our document number; the second to that of the edition of the Gazette for the first insertion; the third the number of insertions, and the letter \"o\" signifies that the copy was neither our composition nor our translation.Notice published but once are followed only by our document number.RÉDEMPTI PARADIS.Queen's Printer.Government House.Quebec, June 27th, 1940.41502-1-52 Lettres patentes (P.G.12577-56) Aboussafy Realties Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du huit septembre 1956, constituant en corporation: Paul-Émile Gagnon, Gilles Gagnon, et J.-Claude Gagnon, avocats, tous trois de Ri-mouski, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie de porte-fuille, de placements et de publicité, sous le nom de \"Aboussafy Realties Inc.\", avec un capital total de $40,000, divisé en 400 actions d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Mont-Joli, district judiciaire de Rimouski.Daté du bureau du Procureur général, le huit septembre 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385-Q P.FRENETTE.Letters Patent (A.G.12577-56) Aboussafy Realties Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the eight h day of September 1956, incorporating: Paul-Émile Gagnon, Gilles Gagnon, and J.-Claude Gagnon, advocates, all three of Rimouski, for the following purposes: To carry on the business of a holding, investment and advertising company, under the name of \"Aboussafy Realties Inc.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 400 shares of a par value of 8100 each.The head office of the company will be at Mont-Joli, judicial district of Rimouski.Dated at the office of the Attorney General, this eighth day of September 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.42 3305 (P.G.12624-56) Aéro Club du Nord Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt août 1956, constituant en corporation: Jérôme Choquette, Roger Louis Beaulieu, Ro-berl IL E.Walker, Frank B.Chauvin, Peter Mackcll, William Tetley, Kenneth Arnold Gates, and André Clermont, avocats, tous de Montréal, pour les objets suivants: Acquérir des terrains et immeubles comme champs d'aviation et pistes d'atterrissage pour usions et autres appareils aériens, et exercer le commerce de transport, sous le nom de \"Aéro Club du Nord Inc.\", avec un capital total de S30.000, divisé en 500 actions communes de S10 chacune, et en 250 actions privilégiées de S100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Saint-Joscph-de-Mont-Rolland, Terrebonne, district district judiciaire de Terrebonne.Daté du bureau du Procureur général, le vingt août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 433SÔ-0 P.FRENETTE.(P.G.12648-56) Agences d'Assurance Lepelco Insurance Agencies Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies «le Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-deux août 1956, constituant en corporation: Roland Comtois, de Bcloeil, René Lebœuf, de Verdun, tous deux coutiers d'assurance, René Pelletier, gérant d'assurance, d'Outremont et Charles E.Poirier, notaire, de Montréal, pour les objets suivants: Exercer dans toutes ses spécialités le commerce de courtiers en assurance, sous le nom de \"Agences d'Assurance Lepelco Insurance Agencies Inc.\", avec un capital total de SI,000, divisé en 200 actions de S5 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Belœil, comté de Vcrchères, district judiciaire de Richelieu.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux août 1956.L'Assistant-procurcur général suppléant, 43385-0 P.FRENETTE.(P.G.12640-56) Airborne Drilling and Exploration Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du trente août 1956, constituant en corporation: Roger Edgcrton, conseiller en aéronautique, prospecteur, de Bourlamaque, Roger Bélanger et Jacques Charbonneau, tous deux comptables, de Val d'Or, pour les objets suivants: Exercer le commerce de photographie aérienne, arpentage et extermination aérienne et recherches, sous le nom de \"Airborne Drilling and Exploration Co.Ltd.\", avec un capital total de $15,000, divisé en 1,500 actions de S10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Val d'Or, district judiciaire d'Abitibi.Daté du bureau du Procureur-général, le trente août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385 P.FRENETTE.(A.G.12624-56) Aéro Club du Nord Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twentieth day of August, 1956, incorporating: Jérôme Choquette, Roger Loins Beaulieu, Robert II.E.Walker, Frank B.Chauvin, Peter Mackell.William Tetley, Kenneth Arnold Gates, and André Clermont, advocates, all of Montreal, for the following purposes: To acquire plots of land and immoveables for aviation fields and landing grounds for planes and other aerial apparatus, and to carry on a transportation business under the name of \"Aéro Club du Nord Lie\", with a total capital stock of 830,000.divided into 500 common shares of 810 each, and into 250 preferred shares of SI00 each.The head office of the company will be at Saint-Joscph-de-Mont-Rolland, Terrebonne, judicial district of Terrebonne.Dated at the office of the Attorney General, this twentieth day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12648-56) Agences d'Assurance Lepelco Insurance Agencies Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-second day of August 1956, incorporating: Roland Comtois, of Beloeil, René Lebœuf, of Verdun, both insurance brokers, René Pelletier, insurance manager, of Outremont, and Charles E.Poirier, notary of Montreal, for the following purposes: To carry on in all its branches the business of insurance brokers, under the name of \"Agences d'Assurance Lepelco Insurance Agencies Inc.\", with a total capital stock of 81,000, divided into 200 shares of S5 each.The head office of the company will be at Belœil, county of Verchères, judicial district of Richelieu.Dated at the office of the Attorney General, this twentv-second day of August 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney general.(A.G.12640-56) Airborne Drilling and Exploration Co.Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirtieth day of August, 1956, incorporating: Roger Edgcrton, aviation consultant, prospector, of Bourlamaque, Roger Bélanger, and Jacques Charbonneau, both accountants, of Val d'Or, for the following purposes: To carry on the business of aero-photography, surveying and aerial extermination and prospecting, under the name of \"Airborne Drilling and Exploration Co.Ltd.\", with a total capital stock of 815.000, divided into 1,500 shares of 810 each.The head office of the company will be at Val d'Or, judicial district of Abitibi.Dated at the office fo the Attorney General, this thirtieth day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385-Q Acting Deputy Attorney General. 3306 GAZETTE OFFICIELLE DÉ QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° 42 (P.G.12711-56) Albert Associates Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-huit août 1956, constituant en corporation: Albert Rolbin, administrateur, Daniel Kingstonc, étudiant, et Michael Greenblatt, avocat, tous de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie d'immeubles, de développement et de construction, sous le nom de \"Albert Associates Ltd.\", avec un capital total de 840,000, divisé en 300 actions privilégiées d'une valeur au pair de 8100 chacune et 100 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Jontréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-huit août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385 P.FRENETTE.(P.G.12607-56) A Ma Baie Motor Sales Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date dix-sept août 1956, constituant en corporation: Jean Lcgault, Roland Legault et Jacques Le-gault, mécaniciens, tous de Ste-Geneviève-de-Pierrefonds, pour les objets suivants: Exercer l'industrie et le commerce d'automobiles et faire affaires comme garagistes, sous le nom de \"A Ma Baie Motor Sales Inc.\", avec un capital total de 840,000, divisé en 100 actions ordinaires d'une valeur au pair de 8100 chacune, et en 300 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera 9490, boul.Lalande, Sainte-Geneviève-de-Pierrefonds, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le dix-sept août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385-0 P.FRENETTE.(P.G.12713-56) American Construction Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-huit août 1956, constituant en corporation: Albert Malouf, Peter Shorteno, avocats, de Ville Mont-Royal, et John Ciaccia, avocat, de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'entrepreneurs et constructeurs généraux, sous le nom de \"American Construction Co.Ltd.\", avec un capital total de $40,000, divisé en 200 actions ordinaires de $100 chacune et 200 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 7030 rue Dclorimicr, Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-huit août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385 P.FRENETTE.(A.G.12711-56) Albert Associates Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-eighth day of August, 1956, incorporating: Albeit Rolbin, executive, Daniel Kingstone, student, and Michael Greenblatt, barrister, all of Montreal, for the following purposes: To carry on business as a real estate, development and construction company, under the name of \"Albert Associates Ltd.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 300 preferred shares of a par value of 8100 each, and into 100 common shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-eighth clay of August, 1956.P.FRENETTE, 43385-0 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12607-56) A Ma Baic Motor Sales Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventeenth day of August, 1956, incorporating: Jean Legault, Roland Legault and Jacques Legault, mechanics, all of St.Geneviève-de-Pierrefonds, for the following purposes: To carry on the business of and deal in automobiles, operate as garage-keepers, under the name of \"A Ma Baie Motor Sales Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 100 common shares of a par value of $100 each, and 300 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at 9190 Lalande Boulevard, Sainte-Geneviève-de-Pierre-fonds, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this seventeenth day of August, 1956.P.RFENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12713-56) American Construction Co.Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of tin-Province of Quebec, bearing date the twenty-eighth day of August, 1956, incorporating: Albert Malouf, Peter Shorteno, advocates, of the town of Mount Royal, and John Ciaccia, advocate, of Montreal, for the following purposes: To carry on business as general contractors and builders, under the name of \"American Construction Co.Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 200 common shares of 8100 each and into 200 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at 7030 Delorimier Street, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General; this twenty-eighth day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385-0 Acting Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.42 3307 (P.G.12623-56) A.R.Duchaine & Cie Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-neuf août 1956, constituant en corporation: Alphonse Barbeau, d'Outremont, Adrien Meunier, et Emile Boucher, C.R., de Montréal, tous trois avocats, pour les objets suivants: Exercer le commerce des oeufs, du beurre, des volailles et de la viande en général, sous le nom de \"A.R.Duchaine & Cie Ltée\", avec un capital total de §40,000, divisé en 400 actions de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera 5632, rue Honleaux, Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-neuf août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385-0 P.FRENETTE.(P.G.12575-56) Arlo Construction Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première pallie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-quatre août 1956, constituant en corporation: Paul Martel, comptable, c.a., Jean-Louis Voisine et Bernard Léveillé, comptables, tous de ville d'AIma, pour les objets suivants: Exercer le commerce de constructeurs et d'entrepreneurs généraux en construction, sous le nom de \"Arlo Construction Limitée\", avec un capital total de $50,000, divisé en 500 actions de SI(10 chacune.I.e siège social de la compagnie sera à ville d'Ahna, district judiciaire de Roberval.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-quatre août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, \u2022133K.\">-o P.FRENETTE.(PG.12685-56) Astra Ventures Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-sept août 1956, constituant en corpora-, tion: Arthur Yanofsky, avocat, de St-Laurent, Lilian Lazare et Jeannette Mol, secrétaires, filles majeures, toutes deux de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'une compagnie de terrains, construction et améliorations, sous le nom «Je \"Astra Ventures Ltd.\", avec un capital total de S100,000, divisé en 300 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune et 700 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.' Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt -sept août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant.43385 P.FRENETTE.(PG.12671-56) Atlantic Steel Corporation Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la (A.G.12623-56) A.R.Duchaine & Cie Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-ninth day of August 1956, incorporating: Alphonse Barbeau, of Outremont, Adrien Meunier, and Emile Boucher, Q.C., of Montreal, all three advocates, for the following purposes: To deal in eggs, butter, poultry and meat in general, under the name of \"A.R.Duchaine & Cie Ltée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 shares of $100 each.The head office of the company will be at 5632 Bordeaux Street, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-ninth day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12575-56) Arlo Construction Limitée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-fourth day of August, 1956, incorporating: Paul Martel accountant, c.a., Jean-Louis Voisine and Bernard Léveillé, accountants, all of the town of Alma, for the following puiposes: To cany on business as general builders and contractors in construction, under the name of \"Arlo Construction Limitée\", with a total capital stock of $50,000.divided into 500 shares of $100 each.The head office of the company will be at the town of Alma, judicial district of Roberval.Dated at the office of the Attorney General, twenty-fourth day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12685-56) Astra Ventures Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-seventh day of August, 1956, incorporating: Arthur Yanofsky, advocate, of St.Laurent, Lillian Lazare and Jeannette Mol, secretaries, filles majeures, both of Montreal, for the following purposes : To carry on the business of a land, construction and improvement company, under the name of \"Astra Ventures Ltd.\", with a total capital stock of 8100,000, divided into 300 common shares of a par value of 8100 each, and into 700 preferred shares of a par value of S100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of August, 1956.P.FRENE1TE, 43385-0 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12671-56) > Atlantic Steel Corporation Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the 3308 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° 42 province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-trois août 1956, constituant en corporation: Jack Rudner, Alfred Segall, tous deux-avocats, Celia Cohen, et Catherine Allin, toutes deux secrétaires, filles majeures, tous de Montréal, pour les objets suivants: Fabriquer et faire le commerce de métaux ou produits métalliques ferreux et non-ferreux neufs et usagés et ferrailles, sous le nom de \"Atlantic Steel Corporation\", avec un capital total de 840,000, divisé en 100 actions ordinaires de 8100 chacune et 300 actions privilégiées de 8100 cha* eune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-trois août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 433S5 P.FRENETTE.(P.G.12793-56) Ayottc, Râtelle & Lasalle Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du sept septembre 1956, constituant en corporation: Jean Ayottc, Fridolin Râtelle, et Maurice LaSalle, tous trois entrepreneurs plombiers, tie Joliette, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'entrepreneurs en plomberie, chauffage, climatisation et ventilation de l'air, couvertures, isolation, sous le nom de \"Ayotte, Râtelle & Lasalle Inc.\", avec un capital total de $50,000, divisé en 400 actions communes de 825 chacune, et en 400 actions privilégiées de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Joliette, district judiciaire de Joliette.Daté du bureau du Procureur général, le sept septembre 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385-0 P.FRENETTE.(P.G.12818-56) Rambino Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du sept septembre 1956, constituant en corporation: Camille Messara, avocat, Yolande Roy, secrétaire, et André Trottier, comptable agréé, tous de Sherbrooke, pour les objets suivants: Exercer le commerce de vêtements, sous le nom de \"Bambino Inc.\", avec un capital total de 840,000, divisé en 1.000 actions d'une valeur au pair de 840 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Sherbrooke, district judiciaire de Saint-François.Daté du bureau du Procureur général, le sept septembre 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385-0 P.FRENETTE.(P.G.12695-56) Bcvid Corporation Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-huit août 1956, constituant en corporation: Moses Samuel Yelin, avocat, Esther Mon-son et Anna Mikula, secrétaires, filles majeures, Province of Quebec, bearing date the twenty-third day of August, 1956, incorporating: Jack Rudncr, Alfred Segall, both advocates, Celia Cohen, and Catherine Allin, both Secretaries, spinsters, all of Montreal, for the following purposes : To manufacture and deal in all kinds of new, used and sera]) ferrous and non-ferrous metals or metal products, under the name of \"Atlantic Steel Corporation\", with a total capital stock of 840,000, divided into 100 common shares of 8100 each, and into 300 preferred shares of 8100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this-twenty-third day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385-0 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12793-56) Ayotte, Râtelle & Lasallc Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventh day of September, 1956, incorporating: Jean Ayotte, Fridolin Râtelle nnc Maurice LaSalle, all three plumbing contractors, of Joliette, for the following purposes: To carry on business as contractors in plumbing, heating, air-conditioning and ventilation, roofers, isolation, under the name of \"Ayotte, Râtelle & Lasalle Inc.\", with a total capital stock of 850,000, divided into 100 common shares of 825 each and into 400 preferred shares of S100 each.The head office of the company will be at Joliette, judicial district of Joliette.Dated at the office of the Attorney General, this seventh day of September, 1956.P.FRENETTE.43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12818-56) Bambino Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventh day of September, 1956, incorporating: Camille Messara, advocate, Yolande Roy, secretary, and André Trottier, chartered accountant, all of Sherbrooke, for the following purposes: To carry on a business dealing in clothing, under the name of \"Bambino Inc.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 1,000 shares of a par value of 840 each.The head office of the company will be at Sherbrooke, judicial district of Saint-Francis.Dated at the office of the Attorney General, this seventh day of September, 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12695-56) Bcvid Corporation Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-eighth day of August, 1956, incoiporating: Moses Samuel Yelin, advocate, Esther Monson, and Anna Mikula, secretaries, filles majeures usant QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.42 3309 usant rie leurs droits, tous de Montréal, pour les objets suivants: Agir comme une compagnie de portefeuille et de placements, sous le nom de \"Bevid Corporation\", avec un capital total de $201,100, divisé en 2,000 actions privilégiées, catégorie 6%, d'une valeur au pair de $100 chacune, 1,000 actions privilégiées, catégorie 5%, d'une valeur au pair de $1 chacune et 100 actions ordinaires d'une valeur ;ui pair de $1 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-huit août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385 P.FRENETTE.(P.G.12247-56) Biron Holdings Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du treize août 1956.constituant en corporation: Cilles Biron, de Ville Mont-Royal, Alfred R.Biron, Claude Biron, tous trois industriels, Mme Thérèse Biron, ménagère, épouse séparée de biens dudit Claude Biron, et dûment autorisée par lui aux fins des présentes, tous trois de Berthierville, pour les objets suivants: Fabriquer et exercer le commerce de tricots, textiles, ainsi que leurs produits et sous-produits, sous le nom de \"Biron Holdings Ltd.\", avec un un capital total de $200,000, divisé en 500 actions communes de $100 chacune, et en 1,500 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le treize août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, I33S5-0 P.FRENETTE.(P.G.12451-56) Boulangeries Unies Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date \u2022 lu vingt-deux août 1956, constituant en corporation: Fernand Claveau, de Dolbeau, Florent Lindsay, de Mistassini, tous deux boulangers, et Claude Bordcleau, comptable, de Doll>eau, pour les objets suivants: Kxercer le commerce de boulangerie et de confiserie sous toutes ses formes, sous le nom de \"Boulangeries Unies Inc.\", avec un capital total de $50,000, divisé en 350 actions ordinaires de $100 chacune, et en 150 actions privilégiées de S100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Dolbeau, district judiciaire de Roberval.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant.43385-0 P.FRENETTE.(P.G.12637-56) Business and Industrial Photographers Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date 'lu vingt et un août 1956, constituant en corpora- de leurs droits, all of Montreal, for the following purposes: To act as a holding and investment corporation, under the name of \"Bevid Corporation\", with a total capital stock of $201,100, divided into 2,000 6% preferred shares of the par value of $100 each, 1,000 5% preferred shares of the par value of $1 each, and into 100 common shares of the par value of $1 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-eighth day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385-0 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12247-56) Biron Holdings Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirteenth day of August 1956, incorporating: Gilles Biron.of the town of Mount Royal, Alfred R.Biron, Claude Biron, all three industrialists, Mrs.Thérèse Biron, housewife, wife separate as to property of the said Claude Biron, and duly authorized by him for the purposes therein, all three of Berthierville, for the following purposes: To manufacture and deal in knit wear, textiles, including the products and by-products thereof, under the name of \"Biron Holdings Ltd.\", with a total capital stock of $200,000.divided into 500 common shares of $100 each and 1,500 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth day of August, 1956.P.FRENETTE.43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12451-56) Boulangeries Unies Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-second day of August, 1956, incorporating: Fernand Claveau, of Dolbeau, Florent Lindsay, of Mistassini, both bakers, and Claude Borde-leau, accountant, of Dolbeau, for the following purposes: To carry on a business as a bakery and confectionery in all ats forms, under the name of \"Boulangerie Unies Inc.\".with a total capital stock of S50,000, divided into 350 common shares of $100 each, and into 150 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Dolbeau, judicial district of Roberval.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-second day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12637-56) Business and Industrial'Photographers Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-first day of August, 1956, incorporating: J.Austin 3310 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° 42 tion: J.Austin Murphy, avocat et Conseil en Loi de la Reine, Eleanor Hart, secrétaire, Mildred Murphy, ménagère, Francis J.Dolan, comptable et Pierre Decary, avocat, toud se Montréal, pour les objets suivants: |t Exercer le commerce de plotographes et reproducteurs de tableaux et agir comme artistes et artistes commerciaux, sous le nom de \"Business and Industrial Photographers Limited\", avec un capital total de $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de 810 chacune.L.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt et un août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385 P.FRENETTE.(P.G.12641-56) Camirand Cartage Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-deux août 1956, constituant en corporation: Louis Camirand, camionneur, Roland Pitzul, journalier, et Gaétan Chabot, avocat, tous trois de ville Saint-Pierre, pour les objets suivants: Exercer le commerce du transport, sous le nom de \"Camirand Cartage Ltd.\", avec un capital total de $39,000, divisé en 390 actions ordinaires de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie sera 21 1ère avenue, ville Saint-Pierre, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385-e P.FRENETTE.(P.G.12681-56) Caria & Rina Farm Ltd Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-huit août 1956, constituant en corporation: Maurice Riel, avocat, Clermont Vermette, \"stagiaire\", tous deux de LaPrairic et Lorraine, Seguin, secrétaire, célibataire, de Boucherville pour les objets suivants: Fabriquer et faire le commerce de toutes sortes de produits agricoles, sous le nom de \"Caria & Rina Farm Ltd\", avec un capital total de $13,000, divisé en 1,300 actions ordinaires d'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-huit août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385 P.FRENETTE.(P.G.12169-56) Centre Sportif Roussin Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-neuf août 1956, constituant en corporation sans capital-actions: Emile Bouchard, joueur de hockey, de'Longueuil, Pierre Archam-bault, marchand, d'Outremont, et Roméo Mc- Murphy, advocate and Queen's Counsel, Eleanor Hart, secretary, Mildred Murphy, housekeeper, Francis J.Dolan, accountant, and Pierre Decary, advocate, all of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of photographers and reproducers of pictures and to act as artists and commercial artist, under the name of \"Business and Industrial Photographers Limited\", with a total capital stock of $40,000, divided into 4,000 common shares of a par value of $10 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twentv-first day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385-0 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12641-56) Camirand Cartage Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-second day of August, 1956, incorporating: Louis Camirand, trucker, Roland Pitzul, laborer, and Gaétan Chabot, advocate, all three of ville Saint-Pierre, for the following purposes: To carry on a transportation business under the name of \"Camirand Cartage Ltd.\", with a total capital stock of 839,000, divided into 390 common shares of $100 each.The head office of the company will be at 21 1st Avenue, ville Saint-Pierre, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-second day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12681-56) ('aria & Rina Farm Ltd Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-eighth day of August, 1956, incorporating: Maurice Riel, advocate, Clermont Vermette, \"stagiaire\", both of LaPrairie, and Lorraine Seguin, secretary, unmarried, of Boucherville, for the following purposes: To manufacture and deal in all classes of farm products, under the name of \"Carla & Rina Farm Ltd\", with a total capital stock of $13,000, divided into 1,300 common shares of the par value of $10 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-eighth day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385-0 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12169-56) ^ \" Centre Sportif Roussin Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-ninth day of August, 1956, to mcorporate as a corporation without share capital: Emile Bouchard, hockey player, of Longueuil, Pierre Ar-chambault, merchant, of Outreraont, and Roméo QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.J,2 3311 Duff, agent, de Pointe-aux-Trembles, pour les objets suivants: Organiser et exploiter un centre sportif dans les limites de la Ville de la Pointe-aux-Trembles, sous le nom de \"Centre Sportif Roussin\".Le montant auquel sont limites les biens immobiliers que la corporation peut posséder, est «le 8500,000.Le siège social de la comporation sera 12085, est, rue Notre-Dame, Pointe-aux-Trembles, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-neuf août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 13385-0 P.FRENETTE.(I\\G.12729-56) Char mobile Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du trente et un août 1956, constituant en corporation: Pierre-Paul Charest, de Grande-Rivière, I)i Charles-H.Houde, de New Carlisle, tous deux industriels, et Georges-Edouard Houde, employé civil, de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de véhicules automobiles; faire affaires comme garagistes, sous le nom de \"(harmobile Inc.\", avec un capital total de Ç9Ô.000, divisé en 5,000 actions communes d'une valeur au pair de SI chacune, et en 900 actions privilégiées d'une valeur au pair de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Grande-Rivière, district judiciaire de Gaspé.Daté du bureau du Procureur général, le trente et un août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, \u202213385-0 P.FRENETTE.(P.G.12482-56) Cie de Bois Val d'Or Limitée Val d'Or Lumber Company Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date «lu trente août 1956, constituant en corporation: Edgar Allard, avocat, Judith Manibal, comptable, majeure et célibataire, et Simon Laliberté, notaire, tous trois de Val d'Or, pour les objets suivants: Faire l'exploitation de forêts et le commerce de marchands de bois, sous le nom de \"Cie de Rois Val d'Or Limitée \u2014 Val d'Or Lumber Company Limited\", avec un capital total de 840,000, divisé en 400 actions communes de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Val d'Or, district judiciaire d'Abitibi.Daté du bureau du Procureur général, le trente août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385-0 P.FRENETTE.(P.G.12046-56) Clinique du Docteur Jeanne Lapierre Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du trente août 1956, constituant en corporation sans capital-actions: Jeanne Lapierre, docteur en médecine, Annette Séguin, infirmière licen- McDufF, agent of Pointe-aux-Trembles, for the following purposes: To organize and operate a sporting center within the limits of the town of Pointe-aux-Trembles, under the name of \"Centre Sportif Roussin\".The amount to which the value of the immoveable property which the corporation may hold is to be limited, is 8500,000.The head office of the corporation will be at 12085 Notre-Dame Street, East, Pointe-aux-Trembles, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-ninth day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12729-56) Charmobile Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirty-first day of August, 1956, incorporating: Pierre Paul Charcst, of Grande Rivière, Dr.Charles H.Houde, of New-Carlisle, both industrialists, and Georges Edouard-Houde, civil servant, of Montreal, for the following purposes: To deal in motor vehicles; carry on business as garage-keepers, under the name of \"(\"harmobile Inc.\", with a total capital stock of S95.000, divided into 5,000 common shares of a par value of 81 each and 900 preferred shares of a par value of 8100 each.The head office of the company will be at Grande Rivière, judicial district of Gaspé.Dated at the office of the Attorney General, this thirty-first day'of August, 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12482-56) Cie de Bois Val d'Or Limitée Val d'Or Lumber Company Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province fo Quebec, bearing date the thirtieth day of August, 1956, incorporating: Edgar Allard, advocate, Judith Manibal, accountant, unmarried and having reached the age of majority ,and Si-mou Laliberté, notary, all three of Val d'Or, for the following purposes: To carry on logging operations and the business of lumber merchants, under the name of \"Cie de Bois Val d'Or Limitée \u2014 Val d'Or Lumber Company Limited\", with a total capital stock of 840,000, divided into 400 common shares of 8100 each.The head office of the company will be at Val d'Or, judicial district of Abitibi.Dated at the office of the Attorney General, this thirtieth day of August, 1956.P.FRENETTE, 48335 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12046-56) Clinique du Docteur Jeanne Lapierre Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirtieth day of August, 1956, to incorporate as a corporation without share capital: Jeanne Lapierre, medical doctor, Annette Séguin, registered nurse, 3312 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° Jt2 cire, et Alberte DuPlessis, réceptioniste, toutes trois célibataires, dé Montréal, pour les objets suivants: Soigner les personnes malades ou infirmières; promouvoir les sciences chirurgicales ou médicales: établir, acquérir et/ou maintenir des laboratoires cliniques, d'expérimentation ou de recherches, sous le nom de \"Clinique du Docteur Jeanne Lapierre\".Le montant auquel sont limités les biens immobiliers que la corporation pourra posséder est de S 10.000.000.Le siège social de la corporation sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le trente août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385-0 P.FRENETTE.(P.G.12781-56) Cola Associates, Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du trente et un août 1956, constituant en corporation: Samuel Leon Mendelsohn, Conseil en Loi de la Heine, de YVestmount, Leo Rosen tz-veig, de Montréal, et Manuel Shacter, de Dorval, tous trois avocats, pour les objets suivants: Placer des fonds et détenir des terrains et immeubles, sous le nom de \"Cola Associates, Ltd.\", avec un capital total de SI0,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de S10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le trente et un août 1956.L'Assistant -procureur général suppléant, 43385 .P.FRENETTE.(P.G.12600-56) Colonial Handbag Ltd.» Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt août 1956, constituant en corporation: J.Wilfrid McDuff, industriel, de St-François-de-Sales, (Laval), Gilles McDuff, opérateur, de Terrebonne, et Benoît Gonthier, avocat, de Montréal, pour les objets suivants: Exercer l'industrie et le commerce de sacs à main et nouveautés faits de cuir, plastic, nylon, bois, papier, acier, métal ou de quelques tissus que ce soit, sous le nom de \"Colonial Handbag Ltd.\", avec un capital total de S40,000, divisé en 200 actions communes de S100 chacune, et en 200 actions privilégiées de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Saint-François-de-Salcs, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385-o P.FRENETTE.(P.G.12767-56) Coltan Corporation and Alberte DuPlessis, receptionist, all three bachelors, of Montreal, for the following purposes: To care for sick or infirm persons; to promote surgical or medical sciences; to establish, acquire and/or maintain clinical, experimental or research laboratories, under the name of \"Clinique du Docteur Jeanne Lapierre\".The amount to which the value of the immoveable property which the corporation nun-hold is to be limited, is 810,000,000.The head office of the corporation will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirtieth day of August, 1956.P.FRENETTE.43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12781-56) Cola Associates, Ltd.Notice is hereby given that under l'art I of the Quebec Companies' Act.letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirty-first day of August, 1956, incorporating: Samuel Leon Mendelsohn.Queen's Counsel, of Westmounl.Leo Rosent/.veig, of Montreal, and Manuel Shacter, of Dorval, all three advocates, for the following purposes: To invest in and hold land and real estate, under the name of \"Cola Associates.Ltd.\", with a total capital stock of 810,000, divided into 1,000 common shares of 810 each.The head office of the company will be a I Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirty-first day of August, 1956.P.FRENETTE, 433S5-0 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12600-56) Colonial Handbag Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twentieth day of August, 1956, incorporating: J.Wilfrid McDuff, industrialist, of St.François-de-Sales, (Laval), Gilles McDuff, operator, of Terrebonne, and Benoît Gonthier, advocate, of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of and deal in hand bags and novelties into the fabrication of which enters leather, plastic, nylon, wood, paper, steel, metal or any other fabric whatsoever, under the name of \"Colonial Handbag Ltd.\", with a capital stock of S40.000, divided into 200 common shares of 8100 each, and 200 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Saint-François-de-Sales, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twentieth day of August, 1956.P.FRENETTE.43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12767-56) Coltan Corporation Avis est donné qu'en vertu de la première Notice is hereby given that under Part I of partie de la Loi des compagnies de Québec, il a the Quebec Companies' Act, letters patent have été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la been issued by the Lieutenant-Governor of the province de Québec des\"lettres patentes, en date Province of Quebec, bearing date the fourth day du quatre septembre 1956, constituant en corpo- of September, 1956, incorporating: George An- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.J,2 3313 ration: George Anthony Allison, de ville Mont-Royal, Robert Harold Earle Walker, c.r., Roger Louis Beaulieu, Jérôme Choquette et Peter R.D.MacKell, de Montréal, tous avocats, pour les objets suivants: Manufacturer et exercer le commerce de métaux, composés de métaux et leurs produits, sous le nom de \"Coltan Corporation\", avec un capital total de $80,000, divisé en 80,000 actions de SI chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le quatre septembre 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 13385 P.FRENETTE.(P.G.12688-56) Corduroys Unlimited Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-huit août 1956, constituant en corporation: Albert Malouf, Peter Shorteno, tous deux de Ville Mont-Royal et John Ciaccia, de Montréal, tous trois avocats, pour les objets suivants: Fabriquer et faire le commerce d'articles vestimentaires et toutes autres sortes de tissus pour vêtements, sous le nom de \"Corduroys Unlimited Inc.\", avec un capital total de SI 5,000, divisé en 150 actions de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 2454 rue Des Carrières, Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-huit août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 13385 P.FRENETTE.(P.G.12480-56) Corporation de l'Observatoire de Québec Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été .accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du trente et un août 1956, constituant en corporation sans capital-actions: J.-Alfred Dumont, technicien en sciences appliquées, Paul-Henri N'adeau, astronome, de Québec, et François Baby, employé civil, de Sillery, pour les objets suivants: Grouper en association les personnes intéressées à l'astronomie et promouvoir l'avancement de cette science, sous le nom de \"Corporation de l'Observatoire de Québec\".Le montant auquel sont limités les biens immobiliers que la corporation peut posséder, est de $400,000.Le siège social de la corporation sera 765, Chemin Ste-Foy, Québec, district judiciaire de Québec.Daté du bureau du Procureur général, le trente et un août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant.13385-0 P.FRENETTE.(P.G.12758-56) Demers & Frère, Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du trente et un août 1956, constituant en corporation: Roger Demers, industriel, Thérèse thony Allison, of the town of Mount Royal, Robert Harold Earle Walker, Q.C., Roger Louis Beaulieu, Jérôme Choquette, and Peter R.D.MacKell, of Montreal, all advocates, for the following purposes: To manufacture and deal in metals, metal compounds and products thereof, under the name of \"Coltan Corporation\", with a total capital stock of $80,000, divided into 80,000 shares of $1 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this fourth day of September, 1956.P.FRENETTE, 433S5-0 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12688-56) Corduroys Unlimited Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-eighth day of August, 1956, incorporating: Albert Malouf, Peter Shorteno, both of the town of Mount Royal, and John Ciaccia, of Montreal, all three advocates, for the following purposes: To manufacture and deal in wearing apparel and all other kinds of materials for wearing apparel, under the name of \"Corduroys Unlimited Inc.\", with a total capital stock of $15,000, divided into 150 shares of $100 each.The head office of the company will be at 2454, Des Carrières St., Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-eighth day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385-0 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12480-56) Corporation de l'Observatoire de Québec Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirty-first day of August 1956, to incorporate as a corporation without share capital: J.-Alfred Dumont, technician in applied sciences, Paul-Henri Na-deau, astronomer, of Quebec, and François Baby, civil servant, of Sillery, for the following purposes: To group into an asscation those persons who are interested in astronomy and promote the furthering of this science, under the name of \"Corporation de l'Observatoire de Québec\".The amount to which the value of the immoveable property which the corporation may bold is to be limited, is $400.000.The head office of the corporation will be at 765 Saint Foy Road, Quebec, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this thirty-first day of August 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.1275S-56) Demers & Frère, Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters Patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirty-first day of August 1956.incorporating: Roger, Demers, industrialist, Thérèse Pcrreault, house- 3314 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° ifi Pcrreault, ménagère, épouse séparée de biens de Roger Demers, Florent Demers, industriels, Rachel Paulin, ménagère, épouse séparée de biens Florent Demers, tous de Grand'Mère, pour les objets suivants: Exercer l'industrie et le commerce de liqueurs douces, eaux gazeuses, rafraîchissements, produits laitiers, breuvage, denrées et porduits alimentaires, sous le nom de \"Demers & Frère, Inc.\", avec un capital total de §70,000, divisé en 2,800 actions d'une valeur au pair de $25 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 571, 2ème Rue, Grand'Mère, district judiciaire des Trois-Rivières.Daté du bureau du Procureur général, le trente et un août 1950.L'Assistant-procureur général suppléant.43385-o * P.FRENETTE.(P.G.12667-56) Diversified Realties Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-deux août 1956, constituant en corporation: Baruch Pollack, d'Outremont, Isidore Greenbaum, de Hampstead, Harry Blank, de Montréal, tous trois avocats, pour les objets suivants: Exercer lé commerce d'une compagnie de terrains, construction et améliorations, sous le nom de \"Diversified Realties Ltd.\", avec un capital total de 85,000, divisé en 5,000 actions de Si chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau «lu Procureur général, le vingt-deux août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385 P.FRENETTE.(P.G.12569-56) Dramiska Mines Limited (No Personal Liability) Avis est donné qu'en vertu de la Loi «les compagnies minières de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec «les lettres patentes, en date du vingt-deux août 1956, constituant en corporation: Gilles Simard, assistant-gérant, Charles-Aimé Cournoycr, marchand et Olivier de Guise, dactylo, tous trois de Sorel.pour les objets suivants: Faire des recherches et des explorations afin de découvrir des mines et minerais et les négocier, sous le nom «le \"Dramiska Mines Limited\" (No Personal Liability), avec un capital total de 84,000,000, divisé en 4,000,000 d'actions de 81 chacune.Les actionnaires n'encourront aucune responsabilité au-delà du montant «lu prix qu'ils auront payé ou convenu «le payer à la compagnie pour leurs actions.Le siège social de la compagnie sera à Sorel, district judiciaire de Richelieu.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux août 1956.L'Assistant-procureur général suppléant, 43385 P.FRENETTE.(P.G.12226-56) Eastern Adjusters Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a wife, wife separate as to property of Roger Demers, Florent Demers, industrialist, Rachel Paulin, housewife, wife separate as to property of Florent Demers, all of Grand'Mère, for the following purposes: To carry on the business of and deal in soft, drinks, sparkling waters, refreshments, dairy products, beverages provisions and foodstuffs, under the name of \"Demers & Frère, Lie\", with a total capital stock of 870,000, divided into 2,800 shares of a parvalue of'S25 each.The head office of the company will be at 571-2nd.Street, Grand-Mère, judicial district of Trois-Rivières.Datetl at the office of the Attorney General, this thirty-first day of August 1956.P.FRENETTE, 43385 Acting Deputy Attorney General.(A.G.12667-56) Diversified Realties Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-second, day of August, 1956, incorporating: Baruch Pollack, of Outremont, Isidore Greenbaum, of Hampstead, Harry Blank, of Montreal, all three advocates, for the following pur-puses: To carry on the business of a land, construction and improvement company, under the name of \"Diversified Realties Ltd.\", with a total capital stock of 85,000, divided into 5,000 share of 81 each.* The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Atorney General, this twenty-second day of August, 1956.P.FRENETTE, 43385-o Acting Deputy Attorney General.(A.G.12569-56) Dramiska Mines Limited (No Personal Liability) Notice is hereby given that under the provisions of the Quebec Mining Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-second day of August, 1956, incorporating: Gilles Simard, assistant manager, Charles-Aimé Cournoyer, merchant, and Oliver dc Guise, typist, all three of Sorel, for the following purposes: To prospect and explore for mines and minerals and deal with the same, under the name of \"Dramiska Mines Limited\" (No Personal Liability), with a total capital stock of 84,000,001).divided into 4,000,000 shares of 81 each.The shareholders of the company shall incur no personal responsibility in excess of the amount of the price paid or agreed to be paid li «les syndicats professionnels) I,a formation d'une société, sous le nom de 'i,\"Association Internationale «les Pompiers, Local 985\", pour l'étude, la défense et le développement des intérêts économiques, sociaux et moraux de ses membres, a été autorisée par le Secrétaire de la Province le dix octobre 195(5.Le siège social «lu syndicat professionnel précité est situé à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Sous-secrétaire de la province, 43387-0 JEAN BRUCHÉSI.(P.G.5061-42) Avis est donné «pic, sur la recommandation «le PAssistant-procureur général, l'honorable Secrétaire de la province a approuvé, le trois octobre 1950, le règlement N° 15 de la \"Corporation des Editions Fides\", tel qu'adopté à l'assemblée spéciale tenue le 17 septembre 1950, et ce, conformément aux dispositions «le l'article 225a «le la Loi des compagnies «le Québec.Donné au bureau «lu Secrétaire de la province, le quatre octobre 1956.Le Sous-secrétaire de la province, 43388-0 JEAN BRUCHÉSI.NOTICE (Professional Syndicates' Act) The formation of an association under the name of \"L'Association Internationale des Pompiers, Local 985\", for the study, defense and promotion of the economic, social and moral interests of its members, has been authorized by the Provincial Secretary on October, tenth 1956.The principal place of business of the said professional syndicate is at Montreal, judicial district of Montreal.JEAN BRUCHÉSI, 43387 Under Secretary of the Province.(A.G.5001-42) Notice is given that, upon the recommendation of the Deputy Attorney General, By-law No.15 of the \"Corporation des Éditions Fides\" has been approved by the Honourable the Provincial Secretary on October third, 1950, as adopted at a spécial meeting held September.17 1950, pursuant to the provisions of section 225a of the Quebec Companies' Act.- Given at the office of the Provincial Secretary the fourth «lav of October, 1950.JEAN BRUCHÉSI, 43388 LTn«ler Secretary of the Province.(P.G.12033-50) National Direct Mail Coup.Règlement spécial \"A\" La situation du siège social «le la compagnie National Direct Mail Corp.est, par les présentes, changée «le la cité de Montréal, province «le Québec, à ville Mont-Royal, province «le Québec, et l'article 2 du règlement un est, par les présentes, amendé en conséquence.Montréal, P.Q., 24 septembre 1956.Vraie copie certifiée.(Sceau) Le Secrétaire, 43389 JOHN G.PORTEOUS.Avis est par les présentes donné que l'honorable Secrétaire de la province a dûment reçu le troisième original «le la déclaration de fondation du syndicat coopératif \"La Coopérative d'Embellissement «le la Place des Jésuites\", en date du six juillet 1956, dont le siège social est situé à Charlesbourg, comté «le Québec, et que ce document a été déposé «lans les archives du Secrétariat «le la Province.Donné au bureau du Secrétaire «le la province le deux octobre 1950.Le Sous-secrétaire de la province, 43393-0 JEAN BRUCHÉSI.(A.G.12033-50) National Direct Mail Corp.Special By-law \"A\" The location of the head office of National Direct Mail Corp.is hereby changed from the city of Montreal, in the Province of Quebec to the town of Mount Royal, in the Province of Quebec, and article 2 of By-law One is hereby amended accordingly.Montreal.P.Q., September 24th, 1956.Certified true copy.(Seal) JOHN G.PORTEOUS, 43389-0 Secretary.Notice is hereby given that the Honourable the Provincial Secretary has duly received the third copy of the original of the declaration of foundation of the c«)operativc syndicate \"La Coopérative d'Embellissement «le la Place des Jésuites\" under «late of the sixth day of July 1956, whereof the head office is at Charlesbourg, County of Quebec, and that the said document has been filed in the archives of the Department of the Provincial Secretary.(ïiven at the office of the Provincial Secretary, this second day of October 1956.JEAN BRUCHÉSI, 43393 1 Jnder Secretary of the Province.Avis est par les présentes donné que l'honorable Secrétaire «le la province a dûmeut reçu le troisième original de la déclaration de fondation «lu syndicat coopératif \"Syndicat de l'Aqueduc de Saint-Pierre de Broughton\", en date «lu douze septembre 1956, dont le siège social est situé à Saint-Pierre-de-Broughton, comté de Mégantic.et que ce document a été déposé dans les archives «lu Secrétariat de la province.Donné au bureau du Secrétaire «le la province le vingt-cinq septembre 1956.Le Sous-secrétaire «le la province, 4339 JEAN BRUCHÉSI.Notice is hereby given that the Honourable the Provincial Secretary has duly received the third copy of the original of the «leclaration of founrlation of the cooperative syndicate \"Syndicat de l'Aqueduc de Saint-Pierre «le Broughton\", under date of the twelfth day of September, 1956, whereof the head office is at Saint-Pierrc-de-Broughton, county of Mégantic, and that the said document has been filed in the archives the tlcpartment of the Provincial Secretary.Given at the office of the Provincial Secretary, this twenty-fifth day of September.1956.JEAN BRUCHÉSI, 43396 Under Secretary of the Province' I 3340 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° 1,2 A vis de changement de nom (Loi «les syndicats professionnels) Avis est donné que l'honorable Secrétaire de la province a.le quatre octobre 1950.autorisé le changement de nom de \"L'Union Nationale Catholique des Maîtres Barbiers et Coiffeurs Inc.des Trois-Rivières\" en celui de \"L'Association Patronale des Barbiers et Coiffeurs des Trois-Rivières et District Incorporés\", et ce, conformément aux dispositions des articles 7 et suivants de la loi ci-haut mentionnée.S.R.Q.1941, chapitre 102.La constitution dudit syndicat professionnel a été autorisée le 28 juin 1935, et son siège social est situé aux Trois-Rivières, district judiciaire des Trois-Rivières.Donné au bureau du Secretaire de la province, le neuf octobre 1956.^- Le Sous-secrétaire de la province, 43394-u JEAN BRUCHESI.Notice of oiianoe\\>f namk (Professional Syndicates' Act) Notice is given that, on October fourth 1956, the Honourable the Provincial Secretary authorized the chunging of the name of \"L'Union Nationale Catholique des Maîtres Barbiers et Coiffeurs Inc.des Trois-Rivières\" to that of \"L'Association Patronale des Barbiers et Coiffeurs des Trois-Rivières et District Incorporés\", and such, pursuant to the provisions of sections 7 and the following of the ahovemcntinncd Act.R.S.Q.1941.chapter 162.The incorporation of said Professional -Syndicate had been authorized on June 28, 1935.and its head office is situated in Trois-Rivières, judicial (listrict f Montreal, shall apply to the Quebec Legislature at its next session to request the adopting of a bill for the following: To change his present name of Irving Sara Margolese to that of Mark Irving.FAUTEUX & DORAIS, 43209-39-4-o Attorneys for the pétitionner.Notice is hereby given that Eileen Mary White,of the City of Quebec, widow of the late Douglas Watson Ogilvie, in his lifetime of the city of Montreal, Real Estate agent, John Douglas Ogilvie, of Sy«lney, Vancouver Island, and Lome Frederick Wilson Ogilvie, of He Bigras, Province of Quebec, Stockbroker, being the sole surviving legatees under the will of the said late Douglas Watson Ogilvie, and Montreal Trust Company andjthe said Eileen Mary White, the sole Executors of said will, will apply to the Provincial Legislature, at its next session, for the adoption of an Act to empower said Executors to make advances from time to time out of the capital of the estate of the said late Douglas Watson Ogilvie to said legatees or any of them.Montreal, September 28th, 1956.McMICHAEL COMMON, HOWARD, CATE, OGILVY & BISHOP, 43321-40-4-o Attorneys for the petitioners.Notice is hereby given that The Trustees of the Parish of Saint-Sixte in the Municipality of Saint-Laurent, district of Montreal, shall apply to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, in order that a certain special act be adopte«l authorizing them to prepare certain acts of annual assessments and for other purposes.Montreal, the first day of October, one thou-san«l nine hundred and fifty-six.HENRI S.BEAULIEU, 43322-40-4 Attorney for Petitioners.Public notice is hereby given that \"La Corporation des Sœurs de Sainte-Croix et des Sept Douleurs\", a bo«ly politic and corporate, having its Hea«l Office in the City of St.Laurent, District of Montreal, will apply at the present session of the Quebec Legislature for an Act giving full ownership and full right of disposal of the assets of the late Marie-Ida Grenier, in religion Sister Marie «le St.David.Montreal, October 5th, 1950.ALPHONSE L.PATENAUDE, Q.C.Solicitor for Applicant.Alphonse L.Patenaude, q.c, Barrister & Solicitor, Suite 710-712.159 Craig St.West, Montreal (1), Que.43365-41-4-0 Notice is hereby given that the Pastor and Churchwardens of the Fabric Fund of the parish of Saint-Sauveur des Monts, a corporation having its Head office in the village of Saint-Sauveur «les Monts, in the county of Terrebonne, will apply to the Legislature of the Province of Quebec, at the next session, to be declared absolute proprietors and without con- QUEBEC OFFICIAI.GAZETTE, Quebec, October 20th.1950, Vol.88, No.42 3349 conditions des lots N° 1 et N° 2 do la subdivision officielle du lot originaire N° 3f>5 des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Sauveur des Monts.Saint-Jérôme, ce 3 octobre 1950.Les Procureurs des Curé et Marguillcrs de l'Oeuvre et Fabrique de la paroisse de Saint-Sauveur des Monts.De MARTIGNY & MARCHESSAULT.43366-41-4-0 Avis publie est par les présentes donné que la Cité de Cbicoutimi, s'adressera à la Législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour demander l'adoption d'une loi amendant sa charte: a) Pour annexer un territoire de la corporation municipale du Canton de Cbicoutimi, selon une entente acceptée par celle-ci et la cité de Chicoutimi.b) Pour être soustraite à l'application de l'article 52 du Code Municipal.c) Pour amender, quant à elle, l'article 64, de la Loi des Cités et Villes, chapitre 233, S.R/Q.1941, afin que l'expression \"rémunération\" soit changée par les mots suivants \"frais de représentation\".d) Pour amender, quand à elle, l'article 173, de la Loi des Cités et Villes, afin de fixer à trois ans le terme du maire et des échevins.e) Pour obtenir l'autorisation d'emprunter une somme n'excédant pas $500,000.00 pour l'exécution de travaux urgents./) Pour modifier l'article 2 du chapitre 84 de la Loi 13, Georges VI, 1949, en autorisant l'annexion pourvu qu'il y ait entente entre le conseil de la corporation du canton de Chicoutimi et le le conseil de la Cité de Chicoutimi.Et pour d'autres fins.Chicoutimi, le 4 octobre 1950.Les Procureurs de la pétitionnaire, ROLAND ANGERS, avocat, VICTOR TRÉPANIER, C.R.43304-41-4-o ditions.of lots No.1 and No.2 of the official subdivision of the original lot No.365, on the official plan and in the book of reference of the parish of Saint-Sauveiir des Monts.Saint-Jérôme, October 3rd, 1956.De MARTIGNY & MARCHESSAULT, Attorneys for the Pastor and Churchwardens of the Fabric Fund of the Parish of Saint-Sauveur «les Monts.433366-41-4 .Public notu-e, is hereby given that the city of Chicoutimi, shall apply to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, praying for the adoption of an act amending his charter: o) To annex a territory of the Municipal Corporation of the f«)wnship of Chicoutimi, in acconlance with an agreement accepted by the later ami the City of Chicoutimi.b) To be exempted from the application of article 52 of the Municipal Cotle.c) To amend, for itself, section 64, of the Cities and Towns act, R.S.Q.1941, chapter 233, so as the term \"remuneration\" be replaced by tlic following words \"entertainment expenses\".d) To amend, for itself, section 173, of the Cities an«l Towns act, for fixing to a period of three years the term of office of the mayor and of aldermen.c) To obtain the autorisation to borrow an amount not exceeding $500,000.00 for the carrying out of urgent work.f) To amend section 2 of chapter 84 of the, Act 13.George VI, 1949, by authorizing the annexation provided there be between the council of the Corporation of the Township of Chicou-and the council of the City of Chicoutimi.And for others purposes.Chicoutimi, October 4th, 1956.ROLAND ANGERS, Barrister, VICTOR TRÉPANIER, Q.C., Attorneys for the petitioner.43364-4 l-4-o Ville de Roberval Avis public est par les présentes donné par le soussigné, greffier de la ville de Roberval, que cette municipalité présentera prochainement une requête au Lieutenant-gouverneur en conseil, lui «lemandant d'ériger la ville de Roberval\", en \"cité\".1° Le nom de la municipalité sera \"Cité de Roberval; 2° Les limites de la \"cité\" seront les mêmes que celles décrites en page 552, Chap.71, des S.Q.1903.3 Le chiffre de la population, tel qu'établi par le recensement effectuée au cours du mois d'octobre 1955, est de 6,934 habitants; 4 La ville de Roberval sera érigt'e en \"cité\" sous l'empire de la présente loi.Le Greffier, 43379-4 l-4-o Ls.-ANDRÉ BROSSEAU.Town of Roberval Public notice is hereby given by the undersigned, town clerk of the town of Roberval, that this municipality will apply to the Lieutenant-Governor in Council to erect the town of Roberval into a \"city\".1.The name of the municipality will be: \"City of Roberval; 2.The boundaries of the city will remain the same as describe«l on page 552, Ch.71 of Q.S.1903; 3.The population as established by the census made «luring October 1955 is 6,934 inhabitants; 4.The Town of Roberval will be erected into a \"city\" under the Cities and Towns Act.Ls.-ANDRÉ BROSSEAU, 43379-4 l-4-o Town Clerc, Société des Décorateurs Ensembliers du Québec ¦ Avis est par les présentes donné qu'un bill sera présenté à la prochaine session de l'Assemblée Législative du Parlement de la province de Québec par la Société des Décorateur-Ensembliers du Québec pour amender la loi 12 Georges VI, chapitre 96, loi modifiant la charte de Société des Décorateurs Ensembliers du Québec Notice is hereby given that a Bill shall be presented at the next Session of the Legislative Assembly of the Parliament of the Province of Quebec by the \"Société des Décorateurs-Ensembliers du Québec\", for the purpose of amending Act 12 Georges VI, chapter 96, Act modify- 3350 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° J,2 \"Interior Decorators Society of Quebec\", afin d'assurer aux membres de cette société une plus grande protection contre la concurrence de personnes non membres de la Société, pour étendre-à toute la province de Québec l'application de la loi, et ajouter une classe aux membres de la Société.Montréal, 10 octobre 1950.Les agents dûment autorisés de la Société, des Décorateurs Ensembliers du Québec.BARCELO & RIVARD, 43380-4 l-4-o Avis est donné que la \"Compagnie Paquet, limitée,\" incorporée par une loi de la Législature de Québec et ayant son siège social en la cité de Québec, s'adressera à cette Législature, à sa prochaine session, pour demander des amendements à sa loi corporative, aux fins d'augmenter et de modifier son capital-actions, d'augmenter ses pouvoirs d'emprunt et de mieux préciser ses pouvoirs corporatifs.Québec, 21 septembre 1950.Les Procureurs de la Compagnie Paquet, limitée.43264-39-4-0 GUÉRARD et PELLAND.Canada \u2014 Province de Québec District de Terrebonne Avis est par la présente donné que monsieur Robert Bernatchez commerçant domicilié en la ville de St-Jérôme, et propriétaire d'un emplacement connu et désigné sous le numéro cent (100) des plan et livre de renvoi officiels de la ville de Saint-Jérôme, s'adressera à la prochaine Session de la Législature de Québec pour être libéré des charges et conditions de payer la taxe municipale et scolaire, répartitions d'église etc.sur le lot voisin dont il n'est pas le propriétaire, savoir le lot numéro cent, un (101) des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la ville de Saint-Jérôme.Saint-Jérôme, le 9 octobre 1950.Le Procureur de Robert Bernatchez, 43398-42-4-0 LUCIEN TIIINEL.Avis public est par les présentes donné que la ville de Black Lake, dans le comté de Mégantic, s'adressera à la Législature de la province de Québec, à la présente session, pour obtenir l'adoption d'une Loi pour les fins suivantes: obtenir le droit d'imposer une taxe d'eau dans les cas des lots cadastrés, mais non bâtis; payer une indemnité annuelle au maire et aux échevins et une pension au secrétaire-trésorier; refuser] despermis de construction dans les rues où il n'y a pas de système d'aqueduc et d'égout; rendre obligatoire pour la ville le chapitre 235 S.R.Q.1941 dans les cas de destitution du Chef de police et du secrétaire-trésorier; obliger les locataires à donner à la ville un avis de leur départ des lieux loués; pouvoir imposer une taxe sur les distributeurs automatiques de liqueurs douces, de thé, café, lait, cigares, cigarettes et toutes sortes de marchandises quelconques; obtenir l'autorisation d'acquérir, de construire un ou des immeubles devant servir en totalité ou en partie à des fins municipales ou industrielles dont le coût ne devra pas dépasser $150,000.Thetford-Mines, ce 11 octobre 1950.Le Procureur de la ville de Black Lake, ANTONIO BEAUDOIN, C.R.43399-42-4-0 ing the charter of the \"Interior Decorators Society of Quebec\" for the purpose of assuring greater protection to the members of said Society against the competition of persons who arc non-members of said ' Society, to extend the application of this law throughout the Province of Quebec, and add a class forthe members of the Society.Montreal, October 10, 1950.BARCELO & RIVARD, Duly Authorized Agents for the La Société des Décorateurs Ensembliers du Québec.43380-41-4 Notice is given that the \"Paquet Company Limited, a company incorporated by an Act of the Legislature of Quebec and having its head office in the City of Quebec, shall apply to the said Legislature, at its next sitting, to have its incorporating Act amended, in order to increase and modify its capital stock, to enlarge its borrowing powers and to define more clearly its corporate powers.Quebec, September 21st, 1950.GUÉRARD and PELLAND, Attorneys for the Paquet Company 43204-39-4-o Limited.Canada \u2014 Province of Quebec District of Terrebonne Notice is hereby given that Robert Bernatchez, lumber dealer, residing in the city of St.Jérôme, owner of a parcel of land known and designated as being lot number one hundred (No.100) on the official plan and book of reference made for the town of St.Jérôme, will file an application at the next Session of the Legislature of the Province of Quebec to obtain a discharge of the obligation to pay municipal and school taxesj charges dues, etc., on the neighbouring lot of which he is not owner, to wit: lot number one hundred and one (No.101) on the official plan and book of reference made for the town of St.Jérôme.St.Jérôme, this 9th of October 1950.LUCIEN THINEL, 43398-42-4-o Attorney for Robert Bernatchez.Public notice is hereby given that the town o| Black Lake, in the county of Megantic, shal' apply to the Legislature of the Province of Quebec, at its present Session, for the adoption of an Act for the following purposes: to obtain the right to levy a water tax on lots registered in the cadastre though unbuilt; pay an annual indemnity to the mayor and aldermen and a pension to the secretary-treasurer; refuse building.pcrinits in streets wdierc there are no waterworks and sewers; render chapter 235 R.S.Q.1941 obligatory for the town in cases involving the dismissal of the Chief of Police and Secretary-Treasurer; oblige lessees to notify the town when vacating leased premises; levy a tax on automatic distributors of soft drinks, tea, coffee, milk, cigars, cigarettes and all kinds of merchandise whatsoever; obtain the authorization to acquire, build one or more immobeables to be used, wholly or partly, for municipal or industrial purposes, the cost of which should not exceed $150,000.Thetford Mines, this October 11, 1956.ANTONIO BEAUDOIN, Q.C., Attorney for the town of Black Lake.43399-42-4 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.-42 3351 Avis est par les présentes donné que, Joseph Samson Kaplan, avocat, domicilié en la cité de Dorval, Province de Québec, s'adressera à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session,'en vue d'obtenir l'adoption d'une loi autorisant la Chambre des Notaires de la Pro-iucc de Québec à régulariser son admission à l'étude du Notariat ainsi que sa cléricature, et à l'admettre à la pratique de la profession de notaire dans la Province de Québec après avoir passé les examens de la Chambre des Notaires pour l'admission à la pratique.Montréal, le 12 octobre 1956.(signé) JOSEPH SAMSON KAPLAN.43400-42-4-O Avis est par les présentes donné que les commissaires d'École pour la Municipalité Scolaire de Pointe-aux-Trembles, dans le comté de Laval, Province de Québec, s'adresseront à la Législature de la province de Québec, à sa prochaine session pour l'adoption d'une loi aux fins suivantes: u) changer le nom de la Corporation ; b) annexer la Municipalité Scolaire de St-Yves de bavai; c) accorder des frais de représentation aux commissaires; ) Employeur: Le mot \"employeur\" désigne tout individu, société, firme ou corporation qui.fait exécuter un travail par un salarié.c) Le ternie \"salarié\" comprend tput apprenti, manœuvre ouvrier qualifié ou compagnon, artisan, commis et employé qui exécute individuellement, en équipe ou en société, du travail régi par le décret.et toute personne travaillant, à salaire ou à commission, pour le compte d'un employeur professionnel régi par le présent décret.% pour les échéances de 1907 à 1971 inclusivement, et non supérieur à 5% pour les échéances de 1957 à 1971 inclusivement, payable semi-annuellement les 1er mai et 1er novembre de chaque année.Règlement d'emprunt N° 202 \u2014 Travaux-publics d'aqueduc.Pour fins d'adjudication seulement, le calcul d'intérêt sera fait à compter du 1er décembre 1950.Province of Quebec Town of Iberville (County of Iberville) Public notice is hereby given that scaled tenders, endorsed \"Tenders for bonds\" will be received by the undersigned J.-R.Courtemanche, Secretary-Treasurer, City Hall, 97 1st.Street, Iberville, County of Iberville, until 7.30 o'clock P.M., Monday, November 5, 1950 for the purchase of an issue of §550,000.00 of bonds of the Town-of Iberville, County of Iberville, dated November 1st, 1950 and redeemable serially \u2022from November 1st., 1957 to November 1st., 1971, inclusively, with interest at a rate of not less than 4% for maturities from 1957 to 1906 inclusive, not less than 43^% for those from 1967 to 1971 inclusive, and not over 5% for maturities from 1957 to 1971 inclusive, payable semi-annually on May 1st.and November 1st.of each year.Loan By-law No.202 \u2014 Public waterworks.For adjudication purposes only; interest shall be calculated as from December 1st., 1950.Le tableau d'amortissement est le suivant: Tableau d'amortissement \u2014 $550,000.00 \u2014 15 ans Année Capital 1er novembre 1957.S 10,500.00 1er novembre 1958.11,000.00 1er novembre 1959.Il,500.00 1er novembre 1900.12,000.00 1er novembre 1901.12,000.00 1er novembre 1902.12,500.00 1er novembre 1963.'.13,000.00 1er novembre 1904.:____ 13,500.00 1er novembre 1905.14,000.00 1er novembre 1900.14,500.00 1er novembre 1907.15,000.00 1er novembre 1908.15,500.00 1er novembre 1909.16,000.00 1er novembre 1970.16,500.00 1er novembre 1971.302,500.00 L'adjudicataire s'engage à payer les obligations, capital et intérêts courus, s'il y a lieu, par chèque visé, payable au pair à Iberville, comté d'Iberville.Le capital et les intérêts sont payables à toutes les succursales dans la province de Québec de la banque dont le nom est mentionné dans la procédure d'emprunt, ainsi qu'à la succursale de ladite banque à Toronto.Lesdites obligations pourront, sous l'autorité du chapitre 212 des Statuts refondus de Québec, 1941, être rachetées par anticipation, en tout ou en partie, au pair, à toute échéance d'intérêts; cependant, si tel rachat est partiel, il affectera les échéances les plus éloignées et les numéros les plus élevés.Chaque soumission devra être accompagnée d'un chèque accepté égal à 1% du montant de l'emprunt et devra spécifier si le prix offert comprend on ne comprend pas les intérêts courus sur les obligations au moment de leur livraison.Les soumissions seront ouvertes et considérées à une séance du conseil qui sera tenue lundi, le 5 .novembre 1950, à 7.30 heures p.m., en l'Hôtel de Ville, 97, 1ère rue, Iberville, comté d'Iberville.Le conseil se réserve le droit de n'accepter ni la plus haute ni aucune des soumissions.The table of redemption is as follows: Table of redemption \u2014 8550,000.00 \u2014 15 years Year Capital November 1st, 1957.S 10,500.00 November 1st, 1958.11,000.00 November 1st, 1959.11,500.00 November 1st, 1960.12,000.00 November 1st, 1901.12,000.00 November 1st, 1902.12,500.00 November 1st, 1903.13,000.00 November 1st, 1964.13,500.00 November 1st, 1905.14,000.00 November 1st, 1966.14,500.00 November 1st, 1907.15,000.00 November 1st, 1908.15,500.00 November 1st, 1969.16,000.00 November 1st, 1970.16,500.00 November 1st, 1971.302,500.00 The successful tenderer agrees to pay for the bonds, principal and accrued interest if any, by certified cheque payable at par at Iberville, County of Iberville.Capital and interest are payable at all branches of the bank mentioned in the loan procedure, in the Province of Quebec, and the branch of the said bank in Toronto.The said bonds are, under the authority of Chapter 212, Revised Statutes of Quebec, 1941, subject to be redeemed by anticipation, in whole or in part, at par, oj any interest maturity date, however, in case of partial redemption, the bonds to be redeemed will be called for payment in reverse order of maturity and serial number.Each tender must be accompanied-by a certified cheque equal to 1% of the amount of the present issue and must specify whether interest accrued on the bonds to the date of their delivery is included or not in the price of the tender.The tenders will be opened and considered at a meeting of the Council to be held on Monday, November 5, 1956, at 7.30 o'clock p.m., at the City Hall, 97 1st.Street, Iberville, County of Iberville.The Council is not bound to accept the highest or any of the tenders. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1966, Vol.88, No.42 .3371 Iberville, (Comté d'Iberville), ce 18 octobre 1956.Le Secrétaire-trésorier, J.-R.COURTEMANCHE.Hôtel de Ville, 97, 1ère rue, Iberville, (Comté d'Iberville), P.Q.43453-o Iberville, (County of Iberville), this October IS, 1956.J.-R.COURTEMANCHE, Sccre ta ry -Trea su rer.City Hall.97, 1st Street, Iberville, (County of Iberville), P.Q.43453 Ventes \u2014 Loi de faillite Province de Québec, district de Chicoutimi.N° 557-1* (1950).Cour Supérieure (en faillite) dans l'affaire de la faillite de: Mathias Dufour, contracteur, Saint-Ambroise, P.Q.cédant autorisé et (Maude Perras, syndic.AVIS DE VENTE Avis public est par les présentes donné que l'immeuble suivant, savoir: Description: \"a) Toutes ces parties de lot connu et désigné au plan et livre de renvoi officiels du cadastre du canton Bourget, sous le numéro /ingt-et-un (Parties 21) dans le rang Est dudit canton, avec ensemble toutes les bâtisses y érigées, circonstances et dépendances, les dites parties du dit lot pouvant être plus particulièrement décrites comme suit: 1° Toute cette partie du lot mesurant soixante-et-dix pieds de largeur (70') en front sur deux cents pieds (200') de profondeur et est bornée vers l'est ou le nord-est par le terrain de Monsieur Lionel Savard représentant Johnny Tremblay, vers le sud ou le sud-est par le terrain de Abel Tremblay, vers l'ouest ou le sud-ouest par le chemin public et vers le nord ou nord-ouest par cette partie du dit lot décrite au paragraphe deux (II) ci-après.2° Toute cette parité du dit lot mesurant soixante pieds (00') de largeur en front sur cent vingt-cinq pieds (125') de profondeur et bornée vers l'est ou nord-est par le terrain de Lionel Savard, représentant Johnny Tremblay, vers le le sud ou sud-est par cette partie du dit lot décrite au paragraphe un (1) ci-dessus; vers l'ouest ou sud-ouest par le chemin public; vers le nord nord-ouest par le terrain de Lionel Savard.\" Seront vendus comme une seule et même exploitation à la porte de l'église paroissiale de Saint-Ambroise, comté de Lapointe, à ONZE heures de l'avant-midi, VENDREDI le SEIZIÈME jour de NOVEMBRE, 1950.Cette vente est faite en vertu d'un jugement rendu par la Cour Supérieure à Chicoutimi, le 27 septembre 1950, et suivant les dispositions des articles 55 et suivants de la Loi de 1949 sur la faillite, afin de donner à cette vente l'effet du décret aux termes du Code de procédure civile.Condition: comptant.En plus du prix d'acquisition, l'acquéreur devra payer les droits du Gouvernement 2>£% conformément à la Loi.Pour autres renseignements et cahier des charges s'adresser au soussigné.Daté à Montréal, ce 4 octobre, 1956.Le Svndic, CLAUDE PERRAS.Bureau de: Perras & Perras, Syndics, 4 est rue Notre-Dame, Montréal, 23 est rue Racine, Chicoutimi, 42 rue Price Kénogami.43367-4 l-2-o Sales \u2014 Bankruptcy Act Province of Quebec, district of Chicoutimi Superior Court, (Sitting in Bankruptcy), No.557-B (1956).* In the matter of the Bankruptcy of Mathias Dufour, contractor, Saint-Ambroise, P.Q., authorized assignor and Claude Perras, trustee.NOTICE OF SALE Public notice is hereby given that the following immoveable, to wit: Description: \"a) All those parts of lot known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the township of Bourget, bearing number twenty-one (Parts 21) in Range East of said township, together with all buildings erected thereon, circumstances and dependencies, the said parts of said lot may be more particularly described as follows: 1.All that part of the lot measuring seventy feet (70') with in front by two hundred feet (2000 in depth and is bounded easterly or northeasterly by the land of Mr.Lionel Savard representing Johnny Tremblay, southerly or southeasterly by the land of Abel Tremblay, westerly or southwesterly by the public highway and north or northwesterly by that part of said lot described in paragraph two (II) hereinafter.2.All that part of said lot measuring sixty feet (00') wide in front by one hundred and twenty-five feet (125') deep and bounded easterly or northeasterly by the land of Lionel Savard, representing Johnny Tremblay, southerly or south-ereastcrly by that part of said lot described in paragraph one (1) hereinabove; westerly and southwesterly by the public higwhay; northerly or northwesterly by the land of Lionel Savard.\" Shall be sold as one and the same concern at the door of the parochial church of Saint Ambroise, county of Lapointe, at ELEVEN o'clock in the afternoon, FRIDAY the SIXTEENTH day of NOVEMBER 1956.This sale is carried out in accordance with a judgment rendered by the Superior Court, at Chicoutimi, September 27, 1956, and purs mutt to the provision's of articles 55 and the following of the bankruptcy Act, 1949, in order to give this sale a legal effect according to the terms of the Code of Civil Procedure.Conditions: cash.Over and above the purchasing price, the purchaser shall pay the 2]/2% Governmental tax in accordance with the Law.m .For further information and list of charges application should be made to the undersigned.Dated at Montreal, this October 4, 1956.CLAUDE PERRAS, Trustee.Office: Perras & Perras, Trustees, 4 Notre Dame Street, East, Montreal, 23 Racine Street, East, Chicoutimi, 42 Price Street, Kénogami.43367-41-2 3372 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, SO octobre 1956, Tome 88, N° 42 Province de Québec, (listrict de Montréal, N° 86 (1956), Cour supérieure.En Faillite.Dans l'a liai re de la faillite de: Aimé Julien, commerçant, 6726, rue St-Denis.Montréal, Que., débiteur; et Rémi Levesque.syndic.AVIS DE VENTE Avis public est par les présentes donné que l'immeuble suivant, savoir: Désignation: Un emplacement connu et désigné comme étant la subdivision un de la resubdivision numéro quatre-vingt-douze du lot originaire numéro vingt-sept (27-92-1) de la resubdivision numéro un de la subdivision numéro quatre-vingt-treize du lot originaire numéro vingt-sept (27-93-1) de la resubdivision numéro un de la subdivision numéro quatre-vingt-quatorze du lot originaire numéro vingt-sept (27-94-1); et de la resubdivision numéro un de la subdivision numéro quatre-vingt-quinze du lot originaire numéro vingt-sept (27-95-1) aux plan et livre de renvoi officiels du village de la Côte des Neiges, avec les bâtisses y érigées en construction.Sera vendu, en vertu d'un jugement de la Cour Supérieure, pour le district de Montréal (en faillite) rendu le llcmc jour d'octobre 1956, à l'enchère publique suivant la Loi pour ladite vente avoir l'effet du décret forcé au terme du Code de procédures civiles, au bureau du shérif, à Montréal, nouveau Palais de Justice, rue Notre-Dame Est, Montréal, .JEUDI, le VINGT-NEUF NOVEMBRE 1956, à DIX heures de l'avant-midi.Conditions: Comptant.Mise à j>rix de $40,000.00, voir cahier des charges et conditions de la vente, en s'adressant au soussigné.En plus du prix d'achat, l'acquéreur devra payer les droits du Gouvernement de 2Y% conformément à la loi.Daté à Montréal, ce 17ièmc jour d'octobre 1956.Bureau à: Le Syndic, 4277, rue Delorimier, RÉMI LEVESQUE.Montréal, LA 3-4411.43449-42-2-o Canada, Province of Quebec, district of Montreal.No.86 (1956), Superior Court.In Bankruptcy.In the matter of the bankruptcy of: Aimé Julien, merchant, 0726 St.Denis Street.Montreal.Que., debtor; and Rémi Levesque.trustee.NOTICE OF SALE Public notice is hereby given that the following immoveable, to wit: Designation: An emplacement known and designated as being subdivision one of the resubdivision number ninety-two of the original lot number twenty-seven (27-92-1) of the resubdivision number one of the subdivision number ninety-three of the original lot number twenty-seven (27-93-1) of the resubdivision number one of the subdivision number ninety-four of the original lot number twenty-seven (27-94-1); and of the resubdivision number one of the subdivision number ninety-five of the original lot number twenty-seven (27-95-1) on the official plan and in the book of reference of the Village of Côte des Neiges, with the buildings thereon under construction.Shall be sold, by vertue of a judgment of the Superior Court, for the district of Montreal (in bankruptcy), rendered on the eleventh day of October, 1-956, at Public Auction, according to law, so that the said sale shall be equivalent to a sale by Sheriff, according to the terms of CivilPro-cedure, at the Sheriff's ^Office, at Montreal, New Court House.Notre-Dame Street, East, Montreal, THURSDAY, NOVEMBER TWENTY-NINTH, 1956, at TEN o'clock in the forenoon.Conditions: Cash.Sales price $40,000.00, see list of charges and conditions of sale, by applying to the undersigned.Over and above the purchasing price, the purchaser shall pay a Government tax of 2Yzc,'( in conformity with the law.Dated at Montreal, October 17, 1950.Office at: RÉMI LEVESQUE, 4277 Delorimier Street, Trustee.Montreal, LA 3-4411.43449-42-2 Vente pour taxes Cité i>e Hull Avis public est par les présentes donné par le soussigné Greffier de la Cité de Hull, que les propriétés immobilières ci dessous désignées seront vendues à l'enchère publique, JEUDI, le HUIT NOVEMBRE 1956.à DIX heures de l'avant-midi, dans la salle municipale de l'Hôtel de Ville de la Cité de Hull, à défaut de paiement des taxes municipales et scolaires, ainsi que les frais encourus.N.Rôle Roll No.\tPropriétaires Proprietors\tQuartier Ward\tNuméro du cadastre Cadastral number\tTaxes munie.Munie, taxes\tFrais Costs\tTaxes scol.School taxes\tFrais Costs\tTotal 47.\tZummar Israel (Girard & Gérard Ltd), 45 St-Laurcnt.Giroux Wm, 76 Verdun.\t5____ 5.5.5.\tP.O.524.sur 2G5.\t$1,665.04 202.12 257.02 249.22\tSI.10 0.85 1.10 1.35\t\t\t$1,666.14 202.D7 268.12 250.57 108 ,\t\t\t\t\t\t\t\u2014\t 114 ,\tConstant! neau Aurèlo (Caisse Pop.N.-D.de Hull).22 Verdun.Corneau Mauriee (Rodolphe Charbonncau) (Blondin Motors Ltd).13 Verdun.\t\tP.E.408.P.E.401.\t\t\t\t\t 121\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Sale for Taxes City of Hull Public notice is hereby given by the undersigned City Clerk of the City of Hull, that the immovable properties hereunder described will be sold by public auction, on Thursday, November 8th, 1956, at TEN o'clock in the forenoon, in the municipal hall of the City of Hull, in default of payment of municipal and school taxes and costs incurred. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, A'.o .'t2 3373 Propriétaires Proprietors 5.5.5.Levesquo Ed.Fils (Jules Laver-duro), 199-201 Kent.Vaillant Gaston (Emile Lau-rin) 132 Kent.Landry Roger .81 Dollard.Compton Winston (Valéda L.Brousscau), 151 Dollard.McKinnon Alex, 169 Dollard.Gélineau Valmore, 183 Dollard Peterson Emile, 168 Dollard.Petit Nap (Lionel Pilon).294 Maisonneuve.Dallaire Dame J.221 Champlain.Guidon Aurèlc (Itcvd J.R.Guindon), 309 Champlain.Petit Nap.327 Champlain- Giroux Dme Omer & Robineau Dme A.(Caisse Pop.N.-D.do Hull).371 Champlain.Purccll James T.(Caisse Pop.N.-D.de Hull & Suce.Henri Blackburn), 65 Laurier.Pbarand Dme J.B.87-89 Laurier.Pharand Paul, 157 Laurier.Plouffe Alger (Ernest Lattion Jules Laverdure), 80-82 Laurier.Lemicux Kernand, Rue Gau- 5 thier.Lemieux Fernand, Rue Joa-nisse.Sauvé Antoine (Laml»ert Desormeaux).147 Papineau.St-Louis Paul (Caisse Pop.N.-D.de Hull), 67 Papineau.St-Louis Paul, 67 Papineau.Trépanier Donat (Oaisso Pop.N.-D.do Hull).96 Gamoau.G ravel le René (Caisse Ste-Ber-nadette de Hull), 24 Charlevoix.Martel Robert (Dame Ferdinand Normand) (René Brault), 99 Charlevoix.Parisien Aurèle (Dame Aurèlc Parisien) (Caisse Sacré-Cœur de Hull), 83 Charlevoix.Desjardins Dame Frcfïlé (Crédit Foncier Franco Canadien).194-196 St-Laurcnt.Desjnrdins Trefflé, St-Laurcnt Romanuek Mike, 1 B.Sacré-Cœur.Pétrole Combustilc Hull.257A St-Rédcmpteur.Lcvinson Morris (Emmanuel M.Glatt).271 St-Rédemp- teur.Romanuek Mike.St-Rédemp-teur.Romanuek Mrs Mike.280-282 St-Rédcmpteur.Romanuek Mike, 278 St-Rédempteur.Romanuek Mike, 276 St-Ré- demptour.Leblanc Oscar (Cité do Hull).272 St-Rédempteur.Romanuek Mike.266.St-Ré- dempteur.Monotte Eusebe (Dame Léo Monettc), 35-37 St-Hya- einthe.Latreille Roméo, 18 St-Hya-einthe.^ Boucher Phil.65 St-Hcnri.Larouche Dame Léo, 92 St-Honri.Lctang Emile (Aima Mercier), 16 St-Henri.Jean André, 45 St-Florcnt.Carpontior Jos.(Lucillo Dcs- Rosiers), 160 Leduc.Bélanger Dame Nap., 16 St- Hélène.Bourgeois H.P., 25 St-Hélène.Fortin René (Caisse Pop.N.-D.de Hull).37 St-Hélène.3.Numéro du cadastre Cadastral .number 387.N.498.P.15.N.420.C.E.385.217 E.32.384.N.189.P.N.373.N.209.N.190.114.49 553-A.N.321-S-320 556-12.120-27.120-32.191-4.96-4-1 96-3-2 Manufacture A Machine 172-1.96-46-A.131-6.127-3.93-128.93-129.9-2-1.sur 88 p.3.88-4-5.Taxes munie.Munie, taxes 9-47.10-9.10-8-2.10-8-1.10-7-1.10-6-1.63.95-1 26-1.11-25.102-1.45-1.162-2 163-2.135-110-2.135-134.135-129-2 135-129-1 135-130-1 14-29.442.50 98.95 147.80 112.03 136.81 135.21 364 60 557.27 260.10 256.48 1,000.04 248.02 559.66 2.446.91 623.04 1.662.57 306.67 316.44 244.02 411.34 368.05 210.90 186 51 218.47 146.52 1,704.22 103.16 650.94 374.13 1.642 04 58.03 539.64 239.25 197.45 226.49 689 31 439 56 259.53 113.48 142.64 237.06 110.62 301.50 117 14 268.99 215.35 Frais Casts 1.10 1.10 0.85 1.10 0.85 0.85 0.85 1.10 0.85 1.10 0.85 1.35 1.35 0.85 1.45.1 35 0.85 0.85 1.10 1.70 Taxes scol.School taxes S 27.09 1.10 1.10 1.35 1.35 1.10 0.85 0.85 0.85 1.70 0.85 0.85 0.85 0.85 1.10 0.85 1.10 0.85 0.85 0.85 1.10 0.85 1.70 0.85 0.85 2.30 171.18 77.25 229.60 63.78 277.79 Frais Casts $3.25 3.25 3.25 2.75 2.90 3.00 250.54 98 22 56 41 58.53 20.43 68.41 2.65 6.15 3.25 4.20 3374 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° /,2 Propriétaires Proprietors Guérctto Jean (Marguerite Guérettc), 42 Coureelctte.Rocheleau Calixtc (Henri Pi-lon), 34 Verchères.L'Opinion de Hull Ltée, Principale.Zununar Israel (Dame Alphonse Mouscttc), 88 Frontenac.Zummar Israel, 87 Frontenac.Belley Lucien A.30 Papineau.Limoges Lionel, & al 170 Papineau.Roussel Gilbert, 137 Montcalm.Pharand Dame J.B., 73 Eddy Pharand Dame J.B., 75 Eddy Pharand Dame J.B., 79-81 Eddy.Chitovas Nicholas (François A.Binct) (Sa Majesté la Reine).20-28 Eddy.Rochon D.(Caisse Pop.N.-D.de Hull), rue St-Jacques.Rochon D.(Caisse Pop.N.-D.de Hull), 99 St-Jacques.Campcau Rhéal (Caisse Stc-Bemadettc de Hull) (Michael Grccnborg), 78-80 St-Jacqucs.Régimbald Jeannette (Caisse Pop.N.-D.de Hull) (Stanley E.Cross), 102 Leduc.Martel Dame Emile.(Adrien Desjardins), 41-43 Laval.Porter R.D.(Estate Lois W.Scott Hadley), Millar.Latour Alb.Eug.(C.Pop.Brébœuf).373 Blvd.Taché.Plofîe P & R (Christopher C.Hall) (Dame Hector Plouffe) 389-391 Blvd.Taché.C Bériault Dame Ed.Blvd.Taché.Filiou Antonio, Duhamel.Demers Edgar, 61 Tétreau.Hébert Laurier (Laurent Hébert), Rue Viger.Hébert Laurier (Dame Laurier Hébert).38 Viger.Inconnu (Léonidas Bissonnet-te), Rue Scott.Chénier Armand (Marguerite Dufour), 80 Scott.Beaudry Arthur, Rue Scott.Savard Albert (Rodolphe Char-bonneau) Cité de Hull), 38 Scott.Hayter Gordon (Peter Sadow-sky), 1 Graham.Petit Nap.(Union St-Joseph du Canada) (Caisse Pop.St-Joseph de Hull), 20 Graham.Jette Albert, 11 Duqucsne.Sylvestre Aimé (Adrien Desjardins), 30 Lavigne.Beaudry Arthur (Emile Nault) 24 Bienville.Petit Nap, 65 Delorimicr.Boudreau Roland (Rodolphe Charbonneau), 103 Delori-mier.Guibcault Roland (Maxime Paris).121 Delorimier.Charbonneau Rhéal (Caisse Pop.St-Joseph de Hull), 94 Delorimier.Bélair Dominique (Maurice Charbonneau), 86 Delorimier.Laurier Georges 82, Rouville.Gaudreau WÙfrid (Dame Henri Savaria), 40-42 Rouville.Lafontainc Dame Edgar (Dais- se Pop.St-Joseph de Hull), 87 Chavreau.Chamberot Emile, 78 Chau- veau.1.1.1.Numéro du cadastre Cadastral number 400-10.P.364, 371.Machine.379.317-318 316-2, 766-767 768-1, 765-2.107-2____ 252-5 253-1 253-2, 270-1, 271-1.191.Taxes munie.Munie, taxes 504.503.502-N-503.094-2, 695-2 .696-3.357-2,360 .359-358-2.438-2, 439-2, 437-2 701 569.317-13____ 17-4.16-2-1 16-1-1.255-44-45.82-B.O.113.255-353-354 255-355-366-A 255-515____ 255-783.255-782.255-508-509 255-483.255-500-A 501A-E-502.255-555-556 255-671-672 255-780.254-22.254-154.254-p.163.254-38____ 254-42.254-204.254-67.254-232.254-239.125.65 393.00 216.64 3,171.37 400.77 119.69 483.99 165.23 441.82 381.54 1,937.42 3,177.53 127.48 672.66 391.80 340.04 402.34 200.59 350.88 1,181.60 440.97 87.27 169.14 223.93 464.80 3.43 167.13 116.15 271.28 304.04 451.83 256.65 323.61 232.97 613.93 437.51 525.00 215.71 384.27 253.16 403.28 289.16 228.10 Frais Costs Taxes scol.School taxes Frais Costs 1.10 1.10 0.25 1.10 4.45 0.85 3.25 0.85 0.85 0.85 1.45 2.55 1.70 1.70 2.55 1.35 1.10 1.10 1.10 1.95 1.45 0.85 0.85 1.70 1.70 1.10 1.10 0.85 1.95 1.10 2.55 1.45 1.70 1.10 0.85 1.10 1.10 1.10 1.10 0.85 1.10 1.10 0.85 36.55 196.90 45.06 169.92 96.45 41.42 27.49 150.48 2.40 5.85 3.00 3.95 1.30 2.75 2.75 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.42 3375 N.Rôle Roll No.Propriétaires Proprietors t I 3 Numéro du cadastre Cadastral number 254-113____ 250-57.254-353____ 255-N177-178-179.255-168-169 254-18.247-20.247-21.8-60.247-28.247-41.247-172-173 247-453____ 247-411-12-827.247-394____ 250-p.-59.362.240-194-195 246-238-239 246-317-318 246-388.250-NO-59.256-43.257-8A-9A .247-565-566 .254-324.247-543.247-594.245-89-90 p.91.Taxes munie.\tFrais Munie, taxes\tCosts 269.03\t0.85 462.67\t1.10 463.56\t1.35 631.27\t2.30 418.34\t1.45 271.94\t1.10 241.50 312 30\t0.85 1.10 251.03\t1.10 300.74 470.80\t \t1.10 378.26\t1.70 101.76\t1.10 538.51\t1.75 163.00 252.05\t0.85 0.85 546.66\t1.10 201.88\t1.45 224.86\t1.70 210.12\t1.95 183.36\t1.35 935.97 634.22 1,541.90\t0.85 0.85 1.45 2,599.95\t2.20 347.96\t1.35 289.21\t1.10 1,388.33\t0.85 2,300.55\t3.55 203.50\t0.85 298.70\t1.10 134.06\t1.45 230.50\t1.10 127.11\t1.10 318.37\t1.10 853.92\t1.60 273.41\t1.70 697.79\t1.95 553.03\t1.35 Taxes scol.School taxes\tFrais Costs \t \t \t \t 93.31\t3.70 \t 50.04 40.83\t2.40 2.40 \t \t \t 47.23\t4.05 \t 121.30 31.21\t2.05 3.70 \t \t 152.95 46.99 642.96\t3.60 2.40 2.75 76.54\t3.50 \t \t \t \t \t \t \t \t \t \t 219.69 161.71\t4.10 4.10 Paroton Dame Gaston, 281 Laramée.Pelletier Dame Octave (H.Blackburn & Cie Ltée), 20 Lois.Tessier André L.(Roland Cr-riveau, Chas.) (Auguste Tessicr), 117 Blvd.St-Joseph.Leblanc Jos (Raoul Bonin), 15-19 Blvd.St-Joseph.Gagné Benjamin, 7 Blvd.St-Joseph.Séguin Georges (Union St-Joseph du Canada) 18 Jogucs Bouchard Armand, 54 Carrière Bastien Philias (Cité de Hull), 52 Carrière.Léonard Roméo (Caisse Pop.St-Joseph de Hull).13 Rouleau.Charetto Yvanhoe, 9 Plessis.Ste-Marie Horace (Jean Bte Richard), 2 Plessis.Page Arthur (Eugène Renaud), 99 Amherst.Dazé Armand (Alphonse Lépi-nc), 123 Amherst.Strasbourg Daine Edouard (Cité de Hull), 174 Amherst.Legault Henri, 126 Amherst.Hull Woodwork Enrg., 8 Amherst.Carrière Polydore (C.Pop.St-Joseph «le Hull), 2 Dumas.Normand Roland, 110 Sherbrooke.Marengère Edmond (Désiré Marcngère), 105 Nicolet.Frechette Hector (C.Pop.Notre-Dame de Hull) (Lionel Emond), 130 Nicolet.Lafranee Femand (C.Pop.Notre-Dame de Hull) Blan-dine Barcttc), 77 Jeanne d'Arc.Fortin Foundry Ltd., 110 Lois.Michaud Dame Henri, 135 Lois Pharand Paul, 142 Blvd.St-Joscph.Pain Lucerne (Purity Flour Mills Ltd., Lucien Bisson, (Wilfrid Bisson), 215 Blvd.St-Joseph.Paquette Rhéal (Stanley E.Cross, André Tessier), 83 Jogucs.Labrie Dame Arthur (Maurice Faubert), 111 Berri.Gravelle Théophile, 62 Démon- tigny.Desrosiers Pierre (Guaranty Trust Co.of Canada, Marius Vachon, Horace Talbot, Gérard Moreault Ltée, P.D'Aoust Ltée, Royal Banque of Canada), 9-11 Portier.Roussel Dame Aldège, 22, Richelieu.Amyot Dcwey (William Shcan) 26 Richelieu.Ouellcttc Royal, 34 Richelieu.Laverdurc Danie.(Leopold Ca-dieux), 23 Richelieu.Vachon Roger (Maurice Charbonneau), 49 Labelle.Godmaire Albert (Esdras Lafranee), 34 Montmatre.Tessier André (A.Roland Cor-riveau, Aimé Guertin, A.\u2022Amyot & Fils), 108 Blvd.Montclair.Tremblay René (Dame A.J.Gibson), 76 Fontaine.Laurin Albini (Orner Laflèche, Rev.Da n lie ii Trudeau), 11 Caron.Paré Lucien (C.Pop.N.-D.de Hull Langelier Ltée), 17 Bourque.247-84____ 247-86____ 247-169-S.170, N.1 247-88____ 247-429.247-643.244-190.244-245-246' 244-320-321 244-409. 3376 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec.20 octobre 1956, Tome 88, JV° .',2 4560-* 4551 47-3525-3530 Deechênee Roland (Union St-Joscph du Canada), 44 M.ni! | il ¦ t il.Thibodoau Jules (Daine Phi-loruin Charron, Oscar Bri-sehois), 12 Larose.Tessier Honoré, 5 Gratton.Tessicr Honoré, Rue Gratton.Désonneaux Daine Dollard (Marcel Lortie-Léo Dorion), Rue Gratton.Boucher Horace (Daine Laurence Mahlcr), 4 Clairoux.Picard Joan-Paul (Raphael Pelletier).89 St-Rayniond.Gendron Louis Jr.57 Portier.Richer Armand, Rue Blvd.MousHCtte.Richer Armand Rue, Blvd.Mousse! te.Bisson J.G.Const., Rue Per-reault.Bisson J.G.Const., Rue Per-reault.Bisson J.G.Const., 30 Frechette.Bisson J.G.Const.Rue Gc-nest.Bisson J.G.Const., Rue Gc-nest.Gauthier Claude (Suce.Vita- licc Laflamme), 43 St-Jean- Baptiite.Dosjardins Adrien (Rolland Roy-Jacques Thériault), 212 L i val.Dompierre Wilfrid, 142 Laval.Alarie Edouard (Roland Léga-ré-Gatineau Power Co.), 85 Charlevoix.Bédard Oscar, 2, Montclair.Philion Domina, 80 St-Henri.Guindon Aldégc (Alfred Gol-lain).23Brébeuf.Beaulnt Henri (.Tannine Charbonneau Rollin), 39 Falar-deau.Sicotte Roland Mme.17 Gagnon.Frechette Edgar (Caisse Pop.N.-D.de Hull).128 St-Ré-dempteur.Rouleau François, 69 Eddy.Pharand Ephrem, 94 Desjardins.Pilotte Georges, 24 Demonti-gny.Fortin Léo (Thomas Gonest), 4 Labelle.To Hat Service.23 Eddy.Léonard Aldègo, 110 B.St-Joseph.Dubuc Stanislas, 8 Rouleau.Cité de Hull (Marois Robert).Amherst.Simard J.C.Dr.(Wilfrid Poirier), 189 St-Josoph.Poirier Wilfrid (Dames Robert La!Inn- et Wilfrid Leblanc), 189 St-Joseph.Kyer Frank.161 St-Joseph.Pelletier Emile (Lionel Royer).21 Richelieu.Pilon Emile (Caisso Pop.St-Joseph de Hull-Interpro-vincial Building Credit Ltd), 21 Montpetit.Bigras Orner (Cité do Hull).12 Montpetit.Dcschamps Osias (Raymond Deschamps), 41 Portier.Liberman Charles, 3 Labclle Copcman Goorgo.67 Demonti-gny.Hamilton Arthur.70 Mont-clair.Krushnisky Edw.523 St-Jo-seph.Zumar Israel, 47^ St-Laurcnt.1____\t141-131.\t301 59\t1.10 1.\t141-158-S-\t364.82\t1.95 \t157.\t\t 1____\t141-166\t199.85\t0.85 1.\t141-167.\t206.79\t0.85 1____\t141-170\t150 68\t1.35 1____\t142-2-44.\t333.64\t1-10 1.\t141-242\t368.44\t1 10 1____\t244-432\t370 68\t0.85 1____\t3-1-4, 3-2-4.\t431.80\t1 45 1.\t3-2-3, 3-1-3.\t431.80\t1.45 1.\t6-B-l.\t169.11\t0.85 1.\t6-B-141.\t166.61\t0.85 1.\t6-B-297.\t376.68\t0.85 1.\t6-B-261.\t141.74\t0.85 1.\t6-B-262.\t150.67\t0.85 5.\t\t\t 5.5.3.\t217 f21.\t\t \tS 484.\t\t \t\t\t \t\t\t 11-20.12-30.13-20.204-1, 392.295-3, 294-290-7.sur 506.255-1102- 1103.254-421.254-234.Mach.Mach.S-69.8-292.sur 249-3.249-N 1.SO.1.sur 254-315.247-89.141-29.141-16____ 244-N-214.247-589.244-W178.4-13-14.524.379, 318.317, 316-2.766, 767.768-1, 765-2.156.26 41.36 57.84 30.12 70.15 17.01 40.62 29.58 67.58 50.12 3.91 48.55 42.06 65.00 15.61 15.61 70.68 0.22 19.51 267.06 63.98 46.45 45.47 56.60 95.67 2.65 2.90 2.40 2.90 1.80 2.40 3.25 1.30 3.50 1.30 2.40 4.35 3.00 2.65 1.80 1.80 1.30 2.40 2.40 3.60 2.40 2.65 2.65 3.25 Daté à Hull, ce douzième jour du mois de Given at Hull, this twelth day of September septembre 1956.1956.Le Freffier de la Cité de Hull.H.LÉON LEBLANC, 43402-42-2-o H.LÉON LEBLANC.43402-42-2-o City Clerk of the City of Hull. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, N° 42 3377 VENTES PAR SHERIFS AVIS PUBLIC est par le présent donné que lei TERRES ET HÉRITAGES aous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs, tels que mentionnés plus bas.ABITIBI Province de Québec District d'Abitibi Cour Supérieure, / a BDON FRECHETTE.N° V-308G.^ menuisier, demeurant { sur le chemin de la Rivière Thompson, district d'Abitibi.saisissant vs J, P.GIGNAC, journalier, domicilié à Barville, «listrict d'Abitibi, P.Q.saisi.AVIS DE VENTE L'Immeuble connu et désigné comme étant le lot numéro 28-99 du rang VI, canton Barville, district d'Abitibi, avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances, Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de St-Bhise, à Barville, district d'Abitibi, le DEUXIÈME jour de NOVEMBRE 1956 à DEUX houres de l'après-midi, heure solaire.Le Shérif d'Abitibi, Bureau du Shérif, J.-A.GAUTHIER.Amos, 14 septembre 1956.43271-39-2-o Province de Québec \u2014 District d'Abitibi Cour Supérieure, C JEAN-PAUL GOSSELIN.N° V-3216.IJ plombier, domicilié à \\ Amos, district d'Abitibi, saisissant, vs HERVÉ THIBAULT, fermier, domicilié à la Ferme, district d'Abitibi, saisi.AVIS DE VENTE Les droits acquis sur le lot 16 du rang 9 du canton Figuery, dans le district d'Abitibi, avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances; Pour être vendus à la porte de l'église du Christ-Roi, dans la ville d'Amos, le VINGT-HUITIÈME jour de NOVEMBRE 1956 à DIX heures de l'avant-midi.Le Shérif d'Abitibi, Bureau du Shérif, J.A.GAUTHIER.Amos, 16 octobre 1956.43450-42-2-o GASPÉ Fieri Facias de Terris Canada \u2014 Province de Québec District de Gaspé (Iles de la Madeleine) Cour de Circuit, ( A LEX.T.ARSENEAU, N° 370 < rentier de Cap-aux- v Meules, Iles de la Madeleine, district de Gaspé, demandeur, vs DAME MA-RIELLE GRAVEL, épouse séparée de biens de Honoré Dionne, ci-devant autrefois de Cap-aux-Meules, Iles de la Madeleine, et maintenant domicilié à Sept-Iles, district de Saguenay, P.Q., défenderesse, et ledit Honoré Dionne, avocat, ci-devant autrefois de Cap-aux-Mcules, Iles de la Madeleine, et maintenant domicilié à Sept-Iles, district de Saguenay, pour autoriser et assister son épouse aux fins des présentes, mis-en-cause.Comme appartenant à ladite défenderesse: Partie de la subdivision sept cent treize, de SHERIFFS' SALES PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective timet and places mentioned below.ABITIBI Provinoe of Quebec District of Abitibi Superior Court, ( a BDON FRECHETTE, No.V-3086.< **¦ carpenter, residing on \\ River Thompson Road, district of Abitibi, seizing creditor vs J.P.GIGNAC, journeyman, domiciled at Barville, district of Abitibi, P.Q., distrainee.NOTICE OF SALE The immoveable known and designated as being lot number 28-99, range VI, township of Barville, district of Abitibi, with buildings erected thereon, circumstances and dependencies.To be sold at the door of the parochial church of St.Blaise, at Barville, district of Aibitibi, the SECOND day of NOVEMBER 1956 at TWO o'clock in the afternoon, standard time.J.-A.GAUTHIER.Sheriff's Office, Sheriff of Abitibi.Amos, September 14th, 1956.43271-39-2 Province of Quebec \u2014 District of Abitibi Superior Court, ( JEAN-PAUL GOSSELIN, No.V-3216.lj plumber, domiciled at \\ Amos, district of Abitibi, seizing creditor, vs HERVÉ THIBAULT, farmer, domiciled at la Ferme, distrainee, district of Abitibi.NOTICE OF SALE The rights acquired on lot 16, range 9, of the township of Figuery, in the district of Abitibi, with buildings erected thereon, circumstances and dependencies; To be sold at the door of the Church of Christ-Roi, in the town of Amos, the TWENTY-EIGHTH day of NOVEMBER 1956, at TEN o'clock in the forenoon.J.A.GAUTHIER, Sheriff's Office, Sheriff for Abitibi.Amos.October 16, 1956.43450-42-2 GASPÉ Fieri Facias de Terris Canada \u2014 Province of Quebec District of Gaspe (Magdalen Islands) Circuit Court, 1 a LEX, T.ARSENEAU, No.370 < annuitant of Grinstone, \\ Magdalen Islands, district of Gaspe, plaintiff, vs DAME MARIELLE GRAVEL, wife separate as to property of Honoré Dionne, heretofore formerly of Grinstone, Magdalen Islands, and now domiciled at Seven-Islands, district of Saguenay, P.Q., defendant, and the said Honoré Dionne, lawyer, heretofore formerly of Grinstone, Magdalen Islands, and now domiciled at Seven-Islands, district of Saguenay» P.Q.for authorize and assist his wife for the purposes of these presents, mis-en-cause.As belonging to the said defendants: Part of the subdivision seven hundreds and 3378 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° 42 l'Ile Cap-aux-Meules, contenant soixante-huit pieds de largeur sur cent soixante-cinq pieds de longueur avec une maison dessus construite, circonstances et dépendances.Pour être vendus au bureau du Shérif, Palais de Justice.I.M.le VINGTIÈME jour de NOVEMBRE, 1950 à DIX heures de Pavant-midi.Le Député-Shérif, Bureau du Shérif, NAPOLÉON BRIAND.Palais de Justice, Hâvre-Aubert, I.M.43425-42-2-o HULL District de Hull Cour Supérieure, / T A CALSSE POPULAIRE N° 5082.< -L.DE ST-JOSEPH DE v HULL, société régie par la Loi des Syndicats coopératifs de Québec, ayant son siège social dans les cité et «listrict de Hull, demanderesse, vs EMILE PILON, des cité et district de Hull, défendeur.\"Un lot de terre sis à Hull, rue Montpetit, numéro 21, counu et désigné comme étant la subdivision 29 du lot cent quarante-et-un (141-29) du cadastre du quartier numéro un (Q-l) de la cité de Hull, avec les bâtisses y dessus érigées et autres conditions y mentionnées\".Pour être vendu à mon bureau, au Palais de Justice, en la cité de Hull, le TRENTE-ET-UNIÈME jour d'OCTOBRE, 1956, à TROIS heures de l'après-midi.Le Shérif, Bureau du Shérif, R.St-PIERRE.Hull, ce 24 septembre, 1956 43272-39-2-o District électoral de Gatineau Cour de Magistrat, ( p ABRIEL LANGEVIN, N° 6772.< commerçant de Mn- (.niwaki, district électoral de Gatineau, demandeur, vs EDNA CHAUSSÉ, veuve non remariée de feu Donald Dupuis, de Maniwaki, district électoral de Gatineau, défenderesse.\"Le lot 1-41 dans le rang front de la Rivière Désert dans le canton de Maniwaki au livre de renvoi et cadastre officiels de la division de Gatineau, avec toutes les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances\".Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de l'Assomption de Maniwaki, le TRENTIÈME jour d;OCTOBRE, 1956, à TROIS heures de l'après-midi.Le Shérif, Bureau du Shérif, R.St-PIERRE.Hull, ce 24 septembre, 1956.43273-39-2-o thirteen of lot seventy-nine, of Grinstone Islands, P.Q.containing sixty-eight feet in width on one hundred and sixty-five feet in length, with a house thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at Sheriff Office, Court House M.I.the TWENTIETH day of NOVEMBER, 1956 at TEN o'clock in the forenoon.NAPOLÉON BRIAND, Sheriff's Office.Deputy-Sheriff.Court-House.Amherst, M.I.43425-42-2-0 HULL District of Hull Superior Court, ( T A CAISSE POPULAIRE No.5082.< -L» DE ST-JOSEPH DE \\ HULL, an association governed by the Quebec Cooperative Syndicates Act having its head office in the city and district of Hull, plaintiff vs EMILE PILON, of the city and district of Hull, defendant.\"A lot of land situated in Hull, on Montpetit Street, number 21, known and designated as being subdivision 29 of lot one hundred and forty-one (141-29) of the cadastre of Ward number one (W-l) of the city of Hull, with buildings erected thereon and other conditions mentioned therein\".To be sold at my office, in the Court House, in the city of Hull, the THIRTY-FIRST day of OCTOBER 1956, at THREE o'clock in the afternoon.R.St-PIERRE, Sheriff's Office, Sheriff.Hull, this September 24, 1956.43272-39-2 Electoral District of Gatineau Magistrate's Court, / p ABRIEL LANGEVIN, No.6772.< dealer of Maniwaki, ' electoral district of Gatineau, plaintiff vs EDNA CHAUSSÉ, unremarried widow of the late Donald Dupuis, of Maniwaki, electoral district of Gatineau, defendant.\"Lot 1-41 in the front range of the Désert River in the township of Maniwaki in the official book of reference and on the cadastre of the division of Gatineau, with all the buildings thereon erected, circunstamces and dependencies\".To be sold at church door of the parish of L'Assomption de Maniwaki, on the THIRTIETH day of OCTOBER, 1956, at THREE o'clock in the afternoon.R.St-PIERRE, Sheriff's Office, Sheriff.Hull, this 24th of September, 1956.43273-39-2 MONTREAL Fieri Facias de Bonis et de Terris Cour Supérieure \u2014 District de Montréal Montréal, à savoir: ( pRÉDIT FONCIER N° 255600.< v-* FRANCO-CANA-.\\ DIEN, demandeur; vs BEST REALTIES CORPORATION, défenderesse.Un lopin de terre à Montréal, dans le quartier St-Gabriel, borné en front par la rue Centre, et connu et désigné sous le numéro deux mille six cent quatre (N° 2604), des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Montréal, avec les constructions dessus érigées et les servitudes actives et passives y attachées.MONTREAL Fieri Facias de Bonis et de Terris Superior Court \u2014 District of Montreal Montreal, to wit: / pRÉDIT F O N CIE R No.255600.< ^ FRANCO-CANA-iDIEN, plaintiff; vs REST REALTIES CORPORATION, defendant.A strip of land in Montreal, in the St-Gabriel Ward, bounded in front by Centre Street, and known and designated under number two thousand six hundred and four (No.260-1).on the official plan and in the book of reference of the parish of Montreal, with the buildings thereon erected and the active and passive servitudes thereto attached. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.42 3379 Pour être vendu, à mon bureau, en la cité «le Montréal, le VINGT-DEUXIÈME jour de NOVEMBRE ;956, à DIX heures du matin.Un dépôt de $340.00 sera exigé de tout offrant ou enchérisseur, suivant jugement de l'hon.juge C.-A.Sylvestre, daté du 23 août 1956.Le Shérif, Bureau du Shérif, CAISSE & HURTEAU.Montréal, 17 octobre 1956.4345l-42-2-o To be sold, at mv office, in the citv of Montreal, on the TWENTY-SECOND day of NOVEMBER, 1956, at TEN o'clock in the morning.A deposit of $340.00 shall be required from any bidder, according to the judgment of the Hon.Judge C.-A.Sylvestre, dated August 23, 1956.> CAISSE & HURTEAU, Sheriff's Office, Sheriif.Montreal, October 17, 1956.43451-42-2 Fieri Facias de Bonis et de Terris Cour Supérieure \u2014 District de Montréal Montréal, à savoir: / T^AME JEANNE MY-N° 392700.< U RE, veuve de feu J.\\ Lucien Bigras, demanderesse vs AIMÉ B ASTI EN, défendeur.\"Un emplacement situé à Ste-Dorothée,' de forme irrégulière, connu et désigné comme faisant partie du lot originaire numéro quatre-vingt-trois (P.83) aux plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Ste-Dorothée, contenant cent pieds en front sur le Chemin public et quatre-vingt-sept pieds en arrière dans la ligne du Chemin de fer Canadian Northern Ontario Railway, sur soixante-quinze pieds de profondeur dans sa ligne sud-ouest et soixante-cinq pieds de profondeur dans sa ligne nord-est, plus ou moins, mesure anglaise, sans garantie de mesure précise, bornée comme suit: en front vers le sud-est, par le chemin public, en arrière vers le nord-ouest par le terrain du Canadian Northern Ontario Railway, d'un côté vers le sud-ouest par le terrain appartenant à Eugène Bourgeois ou représentants, et de l'autre côté vers le nord-est par une partie de ce même lot appartenant à Olidor Fournier, avec toutes les bâtisses dessus érigées et notamment un immeuble composé d'un logis privé et d'un magasin avec tous les accessoires du dit commerce.\" _ Pour être vendu, à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Ste-Dorothée, comté de Laval, le VINGT-DEUXIÈME jour de NOVEMBRE 1956, à ONZE heures du matin.Le Shérif, Bureau du Shérif, CAISSE & HURTEAU.Montréal, 17 octobre 1956.43452-42-2-o Fieri Facias de Bonis et de Terris Superior Court \u2014 District of Montreal Montreal, to wit : I TVVME JEANNE MY-No.392700.< U RE, widow of the late \\ J.Lucien Bigras, plaintiff, vs AIMÉ BASTIEN, defendant.\"An emplacement situated at St.Dorothée, of irregular shape, known and designated as forming part of original lot number eighty-three (p.83) on the official plan ami book of reference of the parish of St.Dorothée, containing one hundred feet of frontage along the public highway and eighty-seven feet in the rear along the railroad line of the Canadian Northern Ontario Railway, by seventy-five feet in depth within its southwesterly line and sixty-five feet of depth within its northeasterly line, more or less, English measure, without guarantee as to precise measuring, bounded as follows: in front to the southeast, by the public highway, in the rear northwestwards by the land of the Canadian Northern Ontario Railway, on one side, to the southwest, by the land belonging to Eugène Bourgeois, or representatives, and on the other side northeastwards by a part of this same lot belonging to Olidor Fournier, with all buildings erected thereon and notably an immoveable housing a private dwelling and a store including all accessories of said business.\" To be sold at the door of the parochial church of the parish of St.Dorothée, countv of Laval, the TWENTY-SECOND day of NOVEMBER 1956, at ELEVEN o'clock in the morning.CAISSE & HURTEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, October 17, 1956.43452-42-2 QUEBEC Fieri Facias Québec, à savoir: / \"W\"OÏSE W O L O S H E N, N° 80,768.< *VX courtier ayant une v.place d'affaires à 251 Boul.Charest, Québec, P.Q.contre MLLE BERTHA BULLER, fille majeure du village de Lorctteville, ayant l'exercice de ses droits civils, et AURÈLE LECLERC, en sa qualité de régistrateur, mis-en-cause.Avis est par le présent donné que l'immeuble qui devait être vendu en la présente cause à la porte de l'église paroissiale de Loretteville, comté de Québec, le vingt-neuvième jour de juin 1956, a dix heures du matin, et qui ne l'a pas été, sera vendu au même endroit, le NEUVIÈME jour de NOVEMBRE 1956 à DIX heures de l'avant-nudi.Le Député-Shérif, Bureau du Shérif, ALBERT F.RACETTE.Québec, 17 octobre 1956.43439-0 [Première insertion: 20 octobre 19561 QUEBEC Fieri Facias Quebec, to wit : / \\ yfOÏSE WOLOSHEN, No.80,768.< AVI broker, having a place v.of business at 251 Charest Blvd., Quebec, P.Q., against MISS BERTHA BULLER, spinster of the village of Loretteville, in possession of her civil rights, and AURÈLE LECLERC, in his quality of registrar, mis-en-cause.- Notice is hereby given that the immoveable which was to have been sold in the present case, at the parochial church door of Loretteville, county of Quebec, on the twenty-ninth day of June, 1956, at ten o'clock in the forenoon, and which was not sold, shall now be sold at the same place, on the NINTH day of NOVEMBER, 1956, at TEN o'clock in the forenoon.ALBERT F.RACETTE, Sheriff's Office, Deputy-Sheriff.Quebec, October 17, 1956.43439 [First insertion: October 20, 19561 3380 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° J,2 RIMOUSKI Fieri Facias de Bonis et de Terris Canada \u2014 Province de Québec District de Rimouski Cour Supérieure, ( JOSEPH LEPAGE & FILS N° 17,374.< J AUTOMOBILES INC., v corporation légale ayant son siège social à Cap-Chat, district de Gaspé, demanderesse vs ANDRÉ RICHARD, tie St- Edouard des Méchins, district de Rimouski, défendeur.La sous-subdivision numéro deux (2) de la subdivision A du lot numéro trente-neuf (39-A-2) au cadastre officiel du premier rang Canton Dali-baire, avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de St-Édouard des Méchins, le TRENTIÈME jour d'OCTOBRE.1956, à DEUX heures de l'après-midi (heure de l'Atlantique).Le Député-Shérif, Bureau du Shérif, JACQUES MARTIN.Rimouski, 24 septembre 1956.43274-39-2-o RIMOUSKI Fieri Facias de Bonis et de Terris Canada \u2014 Province of Quebec District of Rimouski Superior Court, / JOSEPH LEPAGE & Fn.S No.17,374. or may have upon the said lot.with bail lings thereon erected, circumstances and diprndencies.To be sold at the cl u-ch door of the parish of St-Thomas de Cherbourg, on the TWENTY-FIRST (lay of NOVEMBER.1956, at TWO o'clock in the afternoon, (Atlantic Time).JACQUES MARTIN, Sheriff's Office, Deputv-Slieriff.Rimouski, October 15, 1956.43427-42-2 ROBERVAL Fieri Facias de Terris Canada \u2014 Province de Québec District de Roberval Cour de Magistrat ( T AROUCHE & SIMARD d'Alma, 1 *-* ENRG.,Rolam Simard N° 9969 ) faisant affaires sous ce ' nom et raison sociale à St-Cœur de Marie, district de Roberval, demandeur, vs JOSEPH DESBIENS, de l'Ascension, district de Roberval, défendeur.Un terrain-emplacement, sis et situé en la paroisse de l'Ascension de Notre-Seigneur, mesurant cent pieds de tous les côtés et borné comme suit: au Nord et à l'Ouest, au terrain de M.Joseph Lemay ou représentants, au Sud et à l'Est, à des rues projetées, ledit terrin étant situé à environ cent pieds de l'emplacement actuel de Roland Tremblay ou représentants, le tout faisant partie du lot de terre connu et désigné sous le numéro vingt-quatre (Ptie N° 24) aux plan et livre de renvoi officiels pour le septième rang du canton de Delisle, avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de l'Ascension, district de Roberval, Province de Québec, le HUITIÈME (8) jour de NOVEMBRE mil neuf cent cinquante-six à DIX (10) heures de l'avant-midi.Le Shérif, LÉON MAURICE LA VOIE.Bureau du Shérif, Palais de Justice, district de Roberval, Ce 25 septembre 1956.43287-39-2-o ROBERVAL Fieri Facias de Terris ( 'anada \u2014 Province of Quebec 1 istrict of Roberval Magistrate's Court ( T AROUCHE & SIMARD of Alma.) *-> ENRG., Roland Simard No.9969.) carrying on business under ( this name and style at St.Cœur de Marie, district of Roberval, plain-riff, vs JOSEPH DESBIENS, of L'Ascension, district of Roberval, defendant.A plot of land-emplacement, situated in the parish of L'Ascension de Notre-Seigneur, measuring one hundred feet on all sides and bounded as follows: on the North and on the West, by the land of Mr.Joseph Lemay or representatives, on the South and on the East, by projected streets, the said land being situated at about a hundred feet from the present emplacement of Roland Tremblay or representatives, the whole forming part of the lot of land known and designated under number twenty-four (Pt.No.24), on the official plan and in the book of reference for the seventh range of the township of Delisle with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of L'Ascension, district of Roberval, Province of Quebec, on the EIGHTH (8) day of NOVEMBER, one thousand nine hundred and fifty-six, at TEN o'clock (10) in the forenoon.LÉON MAURICE LA VOIE, Sheriff.Sheriff's Offiice, Court House, District of Roberval, this 25th day of September, 1956 43287-39-2 3382 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, SO octobre 1956, Tome 88, N° 4$ Fieri Facias de Terris Canada, Province de Québec District de Roberval Cour de Magistrat, ( J ÉO RATELLE, dentis-N° 19268.< te, de Montréal, de-l mandeur vs ROLAND PARENT, actuellement de St-Félicicn, district de Roberval, défendeur.Un terrain ou emplacement situé en la ville de St-Félicien mesurant 60 pieds de front, le long du Blvd Lévesque, mesuré à une distance d'environ 15 pieds de l'asphalte et s'étendant du Blvd Lévesque jusqu'à la rivière Ashuapmouchouan, faisant partie du lot N° 46 du 3ème rang cadastre officiel du canton Ashuapmouchouan; borné ledit terrain en front, à une lisière de terrain bordant la rivière Ashuapmouchouan et appartenant à Saguenay Power Co.Ltd; du côté sud-ouest au N° 47-A-248, appartenant à Roland Gagnon et du côté sud-est au résidu du dit lot N° 46, appartenant à Thomas Gibbons ou représentants.Sauf à distraire de l'emplacement susdit une pointe de terre en forme de triangle, mesurant à sa base soit au chemin une largeur de 11 pieds se terminant en pointe en arrière à la limite des propriétés de Saguenay Transmission; laquelle pointe de terre est bornée en front au sud-ouest à la route 55; du côté nord-ouest au lot 47-A-248 propriété de Dame Roland Gagnon; en arrière au nord-est aux propriétés de Saguenay Transmission; enfin, au sud-est au résidu du lot partie .46.Pour être vendus à la porte de l'église St-Félicien, comté de Roberval, Province de Québec, le SEFiTÈME (7) jour de NOVEMBRE mil neuf cent cinquante-six, à DIX (10) heures de l'avant-midi.Le Shérif du district de Roberval, Bureau du Shérif, LÉON MAURICE LAVOIE.Palais de Justice, district de Roberval, J ce 25 septembre 1956.43286-39-2-0 Fieri Facias de Terris Canada, Province of Quebec District of Roberval Magistrate's Court, ( T ÉO RATELLE, dentist, No.19268.< -L* of Montreal, plain-l tiff vs ROLAND PARENT presently of St.Félicien, district of Roberval, defendant.) A piece of land or emplacement situated in the town of St.Félicien measuring 60 feet in front, along Levesque Boulevard, measured at a distance of some 15 feet from the asphalt and extending from Levesque Boulevard as far as the Ashuapmouchouan River, forming part of lot No.46, range three, of the official cadastre of the township of Ashuapmouchouan; the said land bounded in front by a strip of land bordering the Ashuapmouchouan River and belonging to the Saguenay Power Co.Ltd; southwesterly by No.47-A-248, belonging to Roland Gagnon and southeasterly by the residue of said lot 46, belonging to Thomas Gibbons or representatives.Save and except a tongue of land of triangular shape, measuring at its base, that is at the road, a width of 11 feet, ending in a point in the rear at the boundary line of the property of the Saguenay Transmission; which tongue of land is bounded in front, to the southwest, by Route 55; northwesterly by lot 47-A-428, the property of Dame Roland Gagnon; in the rear, to the northeast, by the property of the Saguenay Transmission; finally, southeasterly by the residue of lot part 46.To be sold at the door of the Church of St.Félicien, county of Roberval, Province of Quebec, the SEVENTH (7) day of NOVEMBER, one thousand nine hundred and fifty-six, at TEN (10) o'clock in the forenoon.\\ LÉON MAURICE LAVOIE, Sheriff's Office, Sheriff of the district of Roberval.Court House, district of Roberval, this September 25th, 1956.43286-39-2 Canada \u2014 Province de Québec District de Roberval Cour Supérieure, ( JNDUSTRIAL ACCEPT-N° 17088.< A TANCE CO.LIMIT-v ED, corps politique légalement constituée ayant son bureau principal d'affaires à Montréal, district de Montréal, et un bureau d'affaires à Roberval, district de Roberval, demanderesse, vs JACOB JONCAS, St-François de Sales, district de Roberval, défendeur.Un lot de terre connu et désigné sous le numéro seize (16), du troisième rang, aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre officiel du canton Dequen, contenant environ 100 acres en superficie, avec toutes les améliorations, appartenances et dépendances.Pour être vendus sur le perron de l'église St-François de Sales comté de Roberval, Province de Québec, le SIXIÈME (6) jour de NOVEMBRE, mil neuf cent cinquate-six à DIX (10) heures de l'avant-midi.Le Shérif, LÉON MAURICE LAVOIE.Bureau du Shérif, Palais de Justice, District de Roberval, ce 25 septembre 1956.43285-39-2-0 Canada \u2014 Province of Quebec District of Roberval Superior Court, ( JNDUSTRIAL ACCEPT-No.17088.< A ANCE CO.LIMITED v a body politic legally constituted having its head office at Montreal, district of Montreal, and a business office at Roberval, district of Roberval, plaintiff, vs JACOB JONCAS, St.François de Sales, district of Roberval, defendant.A lot of land known and designated as number sixteen (16), range three, on the official plan and book of reference of the official cadastre of the township of Dequen, containing an area of some 100 acres, with all the improvements, appurtenances and dependencies.To be sold at the door of the Chuch of St.François de Sales, county of Roberval, Province of Quebec, the SIX (6) day of NOVEMBER one thousand nine hundred and fifty-six, at TEN (10) o'clock in the forenoon.LEON MAURICE LAVOIE, Sheriff.Sheriff's Office, Court House, district of Roberval, this September 25th, 1956.43285-39-2 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.42 3383 SAINT-FRANÇOIS Fieri Facias de Terris District «le St-François Cour Supérieure, ( f^LIVIER BOUCHARD, N° 13,773 < ^ cultivateur du canton \\ de Cleveland, district de Saint-François, demamleur, vs CHARLES B.MORIN, canton de Cleveland, district de St-François, défendeur.Comme appartenant audit défendeur.\"Le lot numéro dix-neuf B (19B) dans le neuvième rang du cadastre «lu Canton de Cleveland, moins la partie vendue à Sa Majesté le Roi, par acte enregistré B quarante-six, numéro 24, 560.\" Pour être vendu au Bureau d'Enregistrement, A Richmond, le VINGT-UNIÈME jour de NOVEMBRE 1956, à DIX heures de l'avant-midi, Le Shérif, Bureau «lu Shérif, JOSEPH LABRECQUE.Sherbrooke, le 13 octobre 1956.[Première insertion le 20 octobre 1956] 13126-42-2-0 SAINT-HYACINTHE Fieri Facias de Terris District de St-Hyacinthe Cour Supérieure, / T \"«OFFICE DU CRÉDIT N° 9433.< -L* AGRICOLE DU QUÉ-l BEC, corps politique et incorporé, avant son siège social à Québec, requérant; vs* JULES DUPONT, d'Acton-Vale, comté de Bagot, intimé; 1.Un terrain connu et désigné comme faisant partie des lots deux cent soixante-quatorze et> deux cent soixante-dix-sept (P-274 et P-277) au cadastre officiel de la paroisse de Saint-André d'Acton, borné au nord par le chemin du troisième rang, au sud par le terrain d'Hervé Martel, à l'est par la route de la rivière Blanche, et à l'ouest par le terrain de MM.Gileau et Marquis; 2.Un autre terrain connu et désigné comme \u2022 étant le lot numéro deux cent soixante-treize (N° 273) du cadastre officiel de la paroisse de St-André d'Acton ; Avec bâtisses dessus érigées.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale d'Acton-Vale, dans le comté de Bagot, le VINGT-QUATRIÈME jour d'OCTOBRE mil neuf cent icinquante-six, à ONZE heures de l'avant-midi.Le Shérif, Bureau du Shérif, R.BOUSQUET.Saint-Hyacinthe, le 19 septembre 1956.43225-38-2-0 Fieri Facias de Terris District de Montréal Cour Supérieure, ( JEAN PAUL BELENSKI, N° 350-239.< J de St-Basilc-lc-Grand, dis-t trict de Montréal, demandeur, vs CAMILLE BÉLANGER,'de Saint-Denis-sur-Richelieu, district de Saint-Hyacinthe, défendeur; Avis est par les présentes donné que la vente des immeubles saisis en cette cause, qui «devait avoir lieu le vingt-cinquième jour d'avril 1956, n 10.30 heures A.M., à la porte de l'église paroissiale de Saint-Denis-stir-Richelicu.aura lieu, au même endroit le mercredi, SEPTIÈME jour de NOVEMBRE, 1956 à DIX heures et TRENTE A.M.Saint-Hyacinthe, le 12 octobre 1956.Le Shérif, 43430-o RICHARD BOUSQUET.SAINT FRANCIS Fieri Facias de Terris District of St-Francis Superior Court, ( fMJYTER BOUCHARD, No.13,773 < v-J farmer of the township .v of Cleveland, district of St-Francis, plaintiff, vs CHARLES B.MORIN, township of Cleveland, «listrict of St-Francis, defendant.As belonging to the said defendant: \"The lot number nineteen B (19B) in the ninth range of the cadastre of the township of Cleveland, less the part sold to his Majesty the King, by deed registered B forty-six, number 24,560.\" To be sold at the Registry office, at Richmond, on the TWENTY-FIRST day of NOVEMBER 1956, at TEN o'clock in the forenoon.JOSEPH LABRECQUE, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, the 13th of October.1956.[First insertion the 20th of October 1956] 43426-42-2-0 SAINT-HYACINTHE Fieri Facias de Terris District of Saint-Hyacinthe Superior Court, ( f^UEBEC FARM CRE-No.9433.< DIT BUREAU, a body \\ politic & incorporate*!, having its head-office in the city of Quebec, petitioner; vs JULES DUPONT, of Acton-Vale, county of Bagot, respondant.1.One piece of land known and designated as being part of lots two hundred and seventy-four and two hundred and seventy-seven (Pt.274and Pt.277) of the official cadastre of the parish of Saint-André d'Acton; bounded, to the north, by the road of thé third range; to the south by the land of Hervé Martel; to the east by the road of the Rivière Blanche; and to the west by the land of MM.Gileau and Marquis; 2.Another piece of land known and designated as being lot number two hundred ami seventy-three (No.273) of the official cadastre of the parish of Saint-André d'Acton ; \u2022With buildings thereon erected.To be sold at the parochial church-door of Acton-Vale, in the countv of Bagot, on the TWENTY-FOURTH day of OCTOBER nineteen hundred and fifty-six, at ELEVEN o'clock in the forenoon.' R.BOUSQUET, Sheriff's Office, Sheriff.Saint-Hvacinthe, September the 19th, 1956.43225-38-2-0 Fieri Facias de Terris District of Montreal Superior Court, / JEAN PAUL BELENSKI.No.350-239. do Business: The Colorado Fuel and Iron Corporation .3344 Applications to Legislature: Arvida, city.3353 Royal Bank of Canada.3353 Bernatchez, Robert.'.____ 3350 Black Lake, town.3350 Buckingham, school commission.3345 Chicoutimi, city.3349 Compagnie Paquet, limitée \u2014 Paquet Company Limited.3350 Corporation of Real Estate Brokers of the Province of Quebec.3354 (7>te St-Luc.School commission.3351 de Dongo, Paul.3346 3380 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88; N° 4B Donnacona, ville.3347 Drummondville, cité.3351 Fraser Institut*.3345 Kaplan, Joseph Samson.3351 La Corporation des Sieurs de Sainte-Croix et des Sept Douleurs.3348 L'Union St-Joseph de Drummondville.3352 Notre-Dame de Montréal, paroisse.3353 Margolese, Irwing Sam.3348 Mont-Joli, ville.3347 Pointes-aux-Trembles, Commission scolaire.3351 Popovici, A< 1 rian.t.3352 Rivière-des-Prairies, ville.3353 Rivière-du-Loup, cité.3352 Roberval.ville.3349 Rock Island, village.3340 Sainte-Odile, paroisse.3347 Saint-Sauveur des Monts, paroisse.3348 Saint-Sixte, syndics paroisse de.3348 Senneterre, commission scolaire.3346 Société des Décorateurs Ensembliers .du Québec.\\.3349 Succession Douglas Watson Ogilvie.3348 St-Ambroise de la Jeune Lorette, Commission scolaire.3354 Ste-Adèlc, Commission scolaire.3352 Trafalgar School for Girls.3384 Tucci, Sergio.3352 Vizkeleti, Barnabas.3384 DÉPARTEMENTS \u2014AVIS DES: Mixes: Révocation de droits de raines.\\.3354 Terres et Forêts: Service du Cadastre: Laval, canton.3355 Ste-Foye, paroisse.3355 Varennes, paroisse.3355 Travail: Industrie ou métiers de: Construction, comtes de Terrebonne et Labellç._.3356 Convention collective de travail relative aux employés de garage du comté de Drummond.3356 L'Association des Marchands et Rccha- peurs de Pneus de Québec Inc.3355 Examens du Barreau: Arthabaska: étude.3360 Bas St-Laurcnt : étude.3360 Hull: étude.3360 Montréal: étude.3301 Richelieu: étude.3361 Saguenay: étude.3361 St-François: étude.3361 Lettres patentes: Aboussafv Realties Inc.3304 Aéro Club du Nord Inc.3305 Agences d'Assurance Lepelco Insurance Agencies Inc.3305 Airborne Drilling and Exploration Co.Ltd.3305 Albert Associates Ltd.3306 A Ma Baie Motor Sales Tnc.3306 American Construction Co.Ltd.3306 A.R.Duchaine & Cie Ltée.3307 Donnacona, town.3347 Drummondville.city.3351 Fraser Institute.3345 Kaplan, Joseph Samson.3351 La Corporation des Sœurs de Sainte-Croix et des Sept Douleurs.3348 L'Union St-Joseph de Drummondville.3352 Notre-Dame de Montréal, parish.3353 Margolese, Irwing Sam.334S Mont-Joli, town.3347 Pointes-aux-Trembles, School commission.3351 Popovici, Adrian.3352 Rivière-des-Prairies, town.3353 Rivière-du-Loup, city.3352 Roberval, town.3349 Rock Island, village.3340 Ste.Odile, parish.3347 Saint-Sauveur des Monts, parish.334S Saint-Sixte, trustees parish of.33 h Senneterre, School Commission.3346 Société des Décorateurs Ensembliers du Quebec.3349 Estate Douglas Watson Ogilvie.33 Is St-Ambroise de la Jeune Lorette, School commission.3354 Ste-Adèlc, School commission.3352 Trafalgar School for Girls.3381 Tucci, Sergio.'.3352 Vizkeleti, Barnabas.3384 DEPARTMENTAL NOTICES: Mines: Revocation of raining rights.3351 Lands and Forest: Cadastral Branch: Laval, township.3355 Ste-Foye, parish.3355 Varennes, parish.3355 Labour: Industry or Trades of: Construction, counties of Terrebonne and Labelle.3356 Agreement of labour relating to garage employees in the county of Drummond.335ti The Quebec Tire Dealers and Retreadcrs Association Inc.3355 Bar Examinations: Arthabaska: study.3360 Lower St.Lawrence: study.3360 Hull: study.3360 Montreal : study.3301 Richelieu: study.3361 Saguenay: study.3301 St.Francis: study.3301 Letters patent: Aboussafy Realties Inc.3304 Aéro Clu'b du Nord Inc.3305 Agences d'Assurance Lepelco Insurance Agencies Inc.3305 Airborne Drilling and Exploration Co.Ltd.3305 Albert Associates Ltd.3300 A Ma Baie Motor Sales Inc.3300 American Construction Co.Ltd.3300 A.R.Duchaine & Cie Ltée.3307 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.42 3387 Arlo Construction Limitée.3307 Astra Ventures Ltd.3307 Atlantic Steel Corporation.3307 Ayotte, Râtelle & Lasalle Inc.3308 Bambino Inc.,.3308 Bevid Corporation.3308 Biron Holdings Ltd.3309 Boulangeries Unies Inc.3309 Business and Industrial Photographers Limited.3309 Camirand Cartage Ltd.3310 Carla & Rina Farm Ltd.3310 Centre Sportif Roussin.3310 Charmobile Inc.3311 Cie de Bois Val d'Or Limitée \u2014 Val d'Or Lumber Company Limited .3311 Clinique du Docteur Jeanne Lapierre.3311 Cola Associates, Ltd.3312 Colonial Handbag Ltd.3312 Coltan Corporation.3312 Corduroys Unlimited Inc.3313 Corporation de L'Observatoire de Québec.3313 Demers & Frère, Inc.3313 Diversified Realties Ltd.3314 Dramiska Mines Limited.3314 Eastern Adjusters Ltd.3314 Eastern Wood and Distillation Ltd____ 3315 École Champagne Inc.\u2014 Champagne School Inc.3315 Emile Audy & Fils Ltée.3315 Empire Trading Company.3316 Entrepôt Frigorifique Champlain Ltée.3316 Fidelity Bridal Veils Inc.3316 Filmorama Limitée \u2014 Filmorama Limited.3317 Gaston Breton Inc.3317 Genarch Construction Inc.3317 Harris Metals Inc.3318 Henri Girard (Quebec) Inc.3318 Independent Hosiery Manufacturers Association.3318 Jack Brock Realties Limited.3319 James Bay and Quebec Development Corporation.3319 Jean Vack Inc.3319 J.J.Auto Sales Limiter!.3320 J.R.Latulippe Limitée.3320 J.Yvon Mercier Inc.3320 Kingsbeer Brewery Limited.3321 Korvette Inc.3321 Lavigne Construction Ltée.3321 Lebeau Construction Ltée.3322 LeCavalier Construction Limitée.3322 Le Guide du Nord Ltée.3322 Léonard Blank Limited.3323 I-e Page Équipement Inc.3323 I*es Imprimeries Cossette & Fils Ltée.3323 Les Placements Lachapellc Ltée.3324 Les Spectacles Jean Coutu Inc.3324 Little Roumanian Steak House Inc.3324 Manufacturers Steel Company Canada Ltd.3325 Maxies' Delicatessen Inc.3325 Metropolitan Builders Development Corp.3325 M.Guérard Limitée.3326 Moricelli Printers & Publishers Ltd.3326 Morrow Holdings Inc.3326 National Direct Mail Corp.3327 Nesor Corporation.3327 North End Development Inc.3327 Odeon Construction Co.Ltd.3328 Olivier Industries Limited.3328 One Hundred and Thirty Ltd.3328 Pelletier et Fortin Ltée.3329 Petersen & Tainor Limited.3329 Pétroles Marieville Inc.3329 Arlo Construction Limitée.3307 Astra Ventures Ltd____.3307 Atlantic Steel Corporation.3307 Ayotte, Râtelle & Lasalle Inc.3308 Bambino Inc.3308 Bevid Corporation.* 3308.Biron Holdings Ltd.3309 Boulangeries Unies Inc.3309 Business and Industrial Photographers Limited.3309 Camirand Cartage Ltd.3310 Caria & Rina Farm Ltd.3310 Centre Sportif Roussin.7.3310 Charmobile Inc.,.3311 Cie de Bois Val d'Or Limitée \u2014 Val d'Or Lumber CompanyLimited.3311 Clinique du Docteur Jeanne Lapierre.3311 Cola Associates, Ltd.3312 Colonial Handbag Ltd.3312 Coltan Corporation.3312 Corduroys Unlimited Inc.3313 Corporation de L'Observatoire de Québec.3313 Demers & Frère, Inc.3313 Diversified Realties Ltd.3314 Dramiska Mines Limited.3314 Eastern Adjusters Ltd.3314 Eastern Wood and Distillation Ltd.3315 École Champagne Inc.\u2014 Champagne School Inc.3315 Emile Audy & Fils Ltée.3315 Empire Trading Company.3316 Entrepôt Frigorifique Champlain Ltée.3316 Fidelity Bridal Veils Inc.3316 Filmorama Limitée \u2014 Filmorama Limited.3317 Gaston Breton Inc.3317 Genarch Construction Inc.3317 Harris Metals Inc.3318 Henri Girard (Quebec) Inc.3318 Independent Hosiery Manufacturers Association.3318 Jack Brock Realties Limited.3319 James Bay and Quebec Development Corporation.3319 Jean Vack Inc.3319 J.J.Auto Sales Limited.3020 J.R.Latulippe Limitée.3320 J.Yvon Mercier Inc.3320 Kingsbeer Brcwerv Limited.3321 Korvette Inc.3321 Lavigne Construction Ltée\"?.3321 Lebeau Construction Ltée.3322 LeCavalier Construction Limitée.3322 Le Guide du Nord Ltée.3322 Léonard Blank Limited.3323 Le Page Ê luipement Inc.3323 Les Imprimeries Cossette & Fils Ltée.3323 Les Placements Lachapelle Ltée.3324 Les Spectacles Jean Coutu Inc.3324 Little Roumanian Steak House Inc.3324 Manufacturers Steel Company Canada Ltd.3325 Maxies' Delicatessen Inc.3325 Metropolitan Builders Development Corp.3325 M.Guérard Limitée.-.3326 Moricelli Printers & Publishers Ltd.3326 Morrow Holdings Inc.3326 National Direct Mail Corp.3327 Nesor Corporation.3327 North End Development Inc.3327 Odeon Construction Go.Ltd.3328 Olivier Industries Limited.3328 One Hundred and Thirty Ltd.3328 Pelletier et Fortin Ltée.3329 Petersen & Tainor Limited.3329 Pétroles Marieville Inc.3329 3388 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 octobre 1956, Tome 88, N° 42 Plessis Enterprises Limited.3330 Plessis Garage Inc.\u2014 Garage Plessis Inc.3330 P.Puliafito, Limited.333Q Rabin's Ltd.3330 Haw Feather & Down Co.Ltd.3331 River Drive Gardens Inc.3331 Roma Paradise Inc.3331 Rosemère Development Inc.3332 Rovid Investment Corporation.3332 Segneri Furniture Mfg.Co.Ltd.3332 Seymour Rroek Realties Limited.333.» Sliefford Trading Incorporé.3333 Society Specialty Co.Ltd.Ltée.3333 Standard Enterprises Corporation 3334 St.Catherine-Crescent Development Corporation Ltd.3334 Steve's Place Inc.3334 Sturgeon Investments Inc.3335 Swecan Saw Co.Ltd.3335 The Buckhingham Curling Club, Incorporated .333.) Théo Turgeon (Forestville) Inc.3330 Thread Converters Ltd.3330 Town-Talk Magazine Inc.3337 Transvision (Coaticook) Inc.3337 Tremdo Construction Ltd.\u2014 Tremdo Construction Ltée.3337 Union Gaz Propane Cie Ltée.3337 Vogue de Paris Inc.333s Ordre de Cour: Viger vs Forcier.3301 Proclamation: Convocation de la Législature pour l'expédition des affaires.33(52 Sièges sociaux: C.E.Dionne & Fils Ltée.3304 Enterprise Mining Co.Ltd.3304 Lambda Chi Alpha (McGill) Housing Corporation.3364 L.Dubreuil Limitée.3303 National Direct Mail Corp.3303 Paul Corbeil Lie.8364 Queford Company Ltd.3364 Shefford Trading Inc.3363 Spino Construction Limited.3303 Spino Construction & Equipment Limited.3363 Soumissions: Contrecœur, comm.scolaire.3366 Iberville, ville.3370 Lachine, comm.scolaire.3307 St-Antoine-de-Lennoxville, comm.scol.3365 St-Faustin.3369 Ventes.Loi* de faillite: Dufour, Mathias.3371 Julien, Aimé.3372 Vente four taxes: Hull, cité.3372 VENTES PAR SHÉRIFS: Abitibi: Frechette vs Gignac.3377 \u2022 Gosselin vs Thibault.3377 Plessis Enterprises Limited.3330 Plessis Garage Inc.\u2014 Garage Plessis Inc.3330 P.Puliafito.Limited.3330 Rabin's Ltd.3330 Raw Feather & Down\" Co.Ltd.3331 River Drive Gardens Inc.3331 Roma Paradise Inc.3331 Rosemère Development Inc.3332 Rovid Investment Corporation.3332 Segneri Furniture Mfg.Co.Ltd.3332 Seymour Brock Realties Limited.3333 Sliefford Trading Incorpore.3333 Society Specialty Co.Ltd.Ltée.3333 Standard Enterprises Corporation.St.Catherine-Crescent Development Corporation Ltd.3334 Steve's Place Inc.3334 Sturgeon Investments Inc.333.1 Swecan Saw Co.Ltd.3335 The Buckhingham Curling Club, Incorporated .3335 Theo Turgeon (Forestville) Inc.3336 Thread Converters Ltd.3336 Town-Talk Magazine Inc.3337 Transvision (Coaticook) Inc.3337 Tremdo Construction Ltd.\u2014 Tremdo Construction Ltée.3337 Union Gaz Propane Cie Ltée.3337 Vogue de Paris Inc.3338 Rule of Court: Viger vs Forcier.3361 Proclamation: Convocation of the Legislature for the dispatch of business.3302 Head Offices: C.E.Dionne & Fils Ltée.3304 Enterprise Mining Co.Ltd.3364 Lambda Chi Alpha (McGill) Housing Corporation.3364 L.Dubreuil Limitée.>.3363 National Direct Mail Corp.3363 Paul Corbeil Inc.3364 Queford Company Ltd.3364 Shefford Trading\"Inc.3363 Spino Construction Limited.Spino Construction & Equipment Limited .3363 Tenders: Contrecœur, School comm.3366 Iberville, town.3370 Lachine, School comm.3367 - St-Antoine-de-Lennoxville, Scliool comm 3365 St-Faustin.3300 Sales, Bankruptcy Act: Dufour, Mathias.3371 Julien, Aimé.3372 Hull, city.3372 SHERIFFS' SALES: Abitibi: Frechette vs Gignac.3377 Gosselin vs Thibault.33/1 Sale for Taxes: QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, October 20th, 1956, Vol.88, No.42 3389 Gaspé: Qabpê: Arseneau vs Gravel et vir.3377 Arseneau vs Gravel et vir.3377 Hull: Hull: lu Caisse Populaire «le St-J«>scpli-«lc- La Caisse Populaire de St-Joseph-de- Hullvs Pilon.3378 Hull vs Pilon.3378 Langcvin vs Chaussé.3378 Langevin vs Chaussé.3378 Montréal: .Montreal: Crédit Foncier Franco-Canadien vs He- Crédit Foncier Franco-Canadien vs Best Realties Corporation.3378 St Realties Corporatum.3378 Myre vs Bastien.3379 Myre vs Bastien.3379 Québec: _ Quebec: Uoloshen vs Buller.3379 Woloshen vs Buller.3379 Rimouski: Rimouski: DubévsBoulay.3381 Dubé vs Boulay.3381 Industrial 'Acceptance Corp.Ltd vs Imlustriul Acceptance Corp.Ltd vs Caron.3380 Caron.§.3380 Joseph Lepage & Fils Automobiles Inc.Joseph Lepage & Fils Automobile Inc.vs Richard.3380 vs Richard.3380 Morin et al vs Santerre.3380 Morin et al vs Santcrre.3380 Roberval: \u2022 Roberval: Industrial Acceptance Co.Limited vs Industrial Acceptance Co.Limited vs Joncas.3382 Joncas.3382 barouche & Simard Enrg.vs Desbicns.3381 Larouche & Simard Enrg.vs Desbiens.3381 Hat elle vs Parent.3382 Râtelle vs Parent.3382 - Sainm-François: v Saint Francis: Bouchard vs Morin.3383 Bouchard vs Morin.3383 Saint-Hyacinthe : Saint Hyacinthe: Belenski vs Bélanger.3383 Belenski vs Bélanger.3383 L'Office «lu Crédit Agricole «lu Québec Quebec Farm Credit Bureau vs Dupont.3383 vs Dupont.3383 Tkkrf.bonne: Terrebonne: La Banque Provinciale du Canada vs The Provincial Bank of Canada vs Paul.3384 Paul.3384 43385-0 43385-0 Qukbec: \u2014 Imprimé par Redempti Paradis, Quebec: \u2014Printed by Redempti Paradis, imprimeur de la Reine.Queen's Printer. "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.