Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 20 (no 33)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1955-08-20, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" Tome 87, N° 33 2487 Vol.87, No.33 \t¦\t \t\tWÊÊÊ *?*\t¦\t i\t¦\t Drapeau de la province de Québec adopté par la Loi concernant le drapeau officiel de la province (14 Geo.VI.ch.3) Flag of the Province of Quebec adopted by the Act respecting the Official Flag of the Province (14 Geo.VI Ch.3) Gazette officielle de Québec (pubuée par le gouvernement de la province) Quebec Official Gazette (published by the provincial government) PROVINCE DE QUEBEC Québec, samedi 20 août 1955 RÉCEPTION DES ANNONCES Avis est par les présentes donné que l'ultime délai pour la réception de toute annonce, pour publication dans la Gazette officielle de Québec, est fixé à midi, le mercredi de chaque semaine, durant les mois de juillet et août 1955.Québec, le 14 juin 1955.L'Imprimeur de la Reine, 40188-26-9-o RÉDEMPTI PARADIS.AVIS AUX INTÉRESSÉS Règlements 1° Adresser toute correspondance à: l'Imprimeur de la Reine, Québec.2° Transmettre l'annonce dans les deux langues officielles.Lorsque celle-ci est transmise dans une seule langue, la traduction en est faite aux frais des intéressés, d'après le tarif officiel.3° Spécifier le nombre d'insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous.Cependant, exception est faite lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.L'intéressé doit alors acquitter la facture sur réception et avant la deuxième insertion : sinon, cette dernière PROVINCE OF QUEBEC Quebec, Saturday, August 20th, 1955 RECEIPT OF ADVERTISING COPIES Notice is hereby given that the ultimate delay for receiving any advertising copy, for publication in the Quebec Official Gazette, is fixed to noon on Wednesday of each week, during the months of July and August, 1955.Quebec, June 14th.1955.RÉDEMPTI PARADIS, 40188-26-9-o Queen's Printer.NOTICE TO INTERESTED PARTIES Rules 1.Address all communications to: The Queen's Printer, Quebec.2.Transmit advertising copy in the two official languages.When same is transmitted in one language only, the translation will be made at the cost of the interested parties, according to official rates.3.Specify the number of insertions.4.Cash payment is exacted for advertising copy before publication, according to the rates hereinbelow set forth.Exception being made when the said advertising copy is to be published several times.The interested party shall then pay upon reception of his account and before Autorisé comme envoi postal de la deuxième Authorized by the Canada Post Office, Ottawa, classe, Ministère de?Postes, Ottawa, Canada.as second class mailable matter. 248S GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° S3 insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Imprimeur de la Reine qui rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme versée en plus.5° L'abonnement, la vente de doouments, etc., sont strictement payables d'avance.6° Toute remise doit être faite à l'ordre de l'Imprimeur de la Reine, par chèque visé, par mandat de banque ou mandat-poste.7° La Gazette officielle de Québec est publiée le samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime délai pour la réception des avis, documents ou annonces, pour publication, expire à midi, le jeudi à condition que l'un des trois derniers jours de la semaine ne soit pas un jour férié.Dans ce dernier cas, l'ultime délai expire à midi, le mercredi.Les avis, documents ou annonces reçus en retard sont publiés dans une édition subséquente.De plus, l'Imprimeur de la Reine a le droit de retarder la publication de certains documents, à cause de leur longueur ou pour des raisons d'ordre administratif.8° Toutes demandes d'annulation ou toutes remises d'argent sont soumises aux dispositions de l'article 7.9° Si une erreur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en avertir l'Imprimeur de la Reine avant la seconde insertion, et ce afin d'éviter, de part et d'autre,, des frais onéreux de reprise.Tarif des Annonces, Abonnements, etc.Première insertion: 15 cents la ligne agate, pour chaque version, (14 lignes au pouce, soit 266 lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes: 5 cents la ligne agate pour chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction: 50 cents des 100 mots.Exemplaire séparé: 30 cents chacun.Feuilles volantes: SI la douzaine.Abonnement: 87 par année.N.P».\u2014 Les chiffres placés au bas des avis ont la signification suivante: Le premier chiffre réfère à notre numéro d'ordre; le deuxième à celui de l'édition de la Gazette pour la première insertion; le troisième à celui du nombre d'insertions, et la lettre \"o\" signifie que la matière n'est ni de notre composition ni de notre traduction.Les avis publiés une seule fois ne sont suivis que de notre numéro d'ordre.L'Imprimeur de la Reine, RÉDEMPTI PARADIS.Hôtel du Gouverament.Québec, 27 juin 1940.38933 \u2014 1-52 .the second insertion: otherwise this last insertion will be suspended without further notice and without prejudice as regards the rights of the Queen's Printer, who refunds, in all cases, over payment, if any.5.Subscriptions, sale of documents, etc., are strictly payable in advance.6.Remittance must be made to the order of the Queen's Printer, by accepted cheque, by bank or postal money order.7.The Quebec Official Gazette is published every Saturday morning; but the final delay for receiving notices, documents or advertising copy, for publication, expires at noon on Thursday, provided that none of the three last days of the week be a holiday.In the latter case, the ultimate delay expires at noon on Wednesday.Notices, documents or advertising copy not received on time, will be published in a subsequent edition.Moreover the Queen's Printer is entitled to delay the publicatidh of certain documents, due to their length or for reasons of administration.8.Any demands for cancellation or any remittances of money are subject to the provisions of article 7.9.If a typographical error occurs in the first insertion, the interested parties are requested to advise the Queen's Printer before the second insertion, so as to avoid, for both parties, onerous costs of republishing.Advertising Rates, Subscriptions, etc.First insertion: 15 cents per agate line, for each version, (14 lines to the inch, namely 266 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 5 cents per agate line, for each version.Tabular matter (list of names, figures, etc.) at double rate.Translation: 50 cents per 100 words.Single copies: 30 cents each.Slips: SI.per dozen.> Subscriptions: $7.per year.N.B.\u2014 The figures at the bottom of notices have the following meaning: The first figure refers to our document number; the second to that of the edition of the Gazette for the first insertion; the third the number of insertions, and the letter \"o\" signifies that the copy was neither our composition nor our translation.Notice published but once are followed only by our document number.RÉDEMPTI PARADIS, Queen's Printer.Government House Quebec, June 27th, 1940.38933 \u20141-52 Lettres patentes (P.C.11593-55) Melrose Granite Company Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du vingt-deux juin 1955, constituant en corporation: Irio Bianchi.Rildo Bianchi, ouvriers de granit, Elda Bianchi, fille majeure, fille de bureau, tous de la cité de Barre, État du Vermont, un des états unis d'Amérique et Lucien H.Comeau, Letters Patent (A.G.11593-55) Melrose Granite Company Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-second day of June, 1955, incorporating: Irio Bianchi, Rildo Bianchi, granite workers, Elda Bianchi, spinster, office worker, all of the city of Barre, in the State of Vermont, one of the states of the United States of America, and QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.83 2489 assureur, des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de propriétaires et administrateurs d'une carrière et de marchands de pierre, sous le nom de \"Melrose Granite Company\", avec un capital total de §40,000, divisé en 400 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.(P.G.116G9-55) Moorhead Island Lodge Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies dé Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du dix-sept juin 1955, constituant en corporation: Thomas J.Moorhead, bourgeois, Ida B.Moorhead, ménagère, épouse séparée de biens dudit Thomas J.Moorhead et dûment autorisée aux fins des présentes, tous deux de Bryson et Paul A.Martineau, avocat de Campbell's Bay,-tous du district judiciaire de Pontiac, pour les objets suivants: Transiger les affaires d'une hôtellerie, sous le nom de \"Moorhead Island Lodge Limited\", avec un capital total de 8100,000, divisé en 1,000 actions ordinaires, d'une valeur au pair de 810 chacune et 900 actions privilégiées d'une valeur au pair de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à lTle-aux-Allumettes, district judiciaire de Pontiac.Daté du bureau du Procureur général, le dix-sept juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 CE.CANTIN.(P.G.11652-55) Nuclear Mineral Fuels Ltd.(No Personal Liability) Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la Loi des compagnies minières de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du quinze juin 1955, constituant en corporation: Lovell C.Carroll, C.R., avocat, de Ville Mont-Royal, Marcel Lajcunesse, Jean-Paul Cardinal, Jacques P.Dansereau, avocats, de Montréal et Denise Jalbert, secrétaire, fille majeure, de Verdun, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Faire «les recherches et des explorations pour découvrir des mines et des minerais et les négocier, sous le nom de \"Nuclear Mineral Fuels Ltd.\" (No Personal Liability), avec un capital total de 81,000, divisé en 1,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune.Les actionnaires de la compagnie n'encourront aucune responsabilité personnelle au delà du montant du prix payé ou convenu d'être payé à la compagnie pour ses actions.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le quinze juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.Lucien H.Comeau, insurance worker, of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of quary owners and operators and stone merchants, under the name of \"Melrose Granite Company\", with a total capital stock of 840,000, divided into 400 common shares of a par value of S100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-second day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.11669-55) Moorhead Island Lodge Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters parent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventeenth day of June, 1955, incorporating: Thomas J.Moorhead, gentleman, Ida B.Moorhead, housewife, wife separate, as to property of the said Thomas J.Moorhead, and duly authorized for the purposes of these presents, both of Bryson, and Paul A.Martineau, advocate, of Campbell's Bay, all of the judicial district of Pontiac, for the following purposes: To carry on the business of hotel, under the name of \"Moorhead Island Lodge Limited\", with a total capital stock of S100.000, divided into 1,000 common shares of a par value of 810 each and into 900 preferred shares of a par value of 8100 each.The head office of the company will be at Allumette Island, judicial district of Pontiac.Dated at the office of the Attorney General, this seventeenth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.11652-55) Nuclear Mineral Fuels Ltd.(No Personal Liability) Notice is hereby given that under the provisions of the Quebec Mining Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fifteenth day of June, 1955, incorporating: Lovcll C.Carroll, Q.C., advocate, of the town of Mount Royal, Marcel Lajeunesse, Jean-Paul Cardinal, Jacques P.Dansereau, advocates, of Montreal, and Denise Jalbert, secretary, spinster of the full age of majority, of Verdun, allW the judicial district of Montreal, for the following purposes: To prospect and explore for mines and minerals and deal with same, under the name of \"Nuclear Mineral Fuels Ltd.\" (No Personal Liability), with a total capital stock of 81,000, divided into 1,000 common shares of a par value of SI each.The shareholders of the company shall incur no personal responsibility in excess of the amount of the price paid or agreed to be paid to the company for its shares.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this fifteenth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General. 2490 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° 33 (P.G.11047-55) < Pegmabclle Mining Corporation (No Personal Liability) Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la Loi des compagnies minières de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, .des lettres patentes en date du quinzième jour de juin 1955, constituant en corporation: Lovell C.Carroll, Cit., avocat, de Ville Mont-Royal, Marcel La jeunesse, Jean-Paul Cardinal, Jacques P.Dansereau, avocats, de Montréal, et Denise Jalbert, secrétaire, fille majeure, de Verdun, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Faire des explorations et des recherches pour découvrir des mines et minerais et les négocier, sous le nom de \"Pegmabclle Mining Corporation\" (No Personal Liability), avec un capital total de §2,000,000, divisé en 2,000,000 d'actions ordinaires d'une valeur au pair de SI chacune.Les actionnaires de la compagnie n'encourront aucune responsabilité personnelle au delà du montant du prix payé ou convenu d'être payé à la compagnie pour ses actions.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce quinzième jour de juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.(P.G.10427-55) Premium Mart (Canada) Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par' le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du quinzième jour de juin 1955, constituant en corporation: Louis Feigenbaum, avocat, Morris Shuter, comptable, tous deux de Ville St-Lau-rent, Hyman Solomon, avocat, de Ville Mont-Royal et Perry Meyer, avocat, de Montréal, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce de marchandises fabriquées en tout ou en partie de cuir caoutchouc, métal, métalloïdes, bois, papier, nylon, plastiques, fourrures, textiles, verre et sous produits d'iceux, sous le nom de \"Premium Mart (Canada) Ltd.\", avec un capital total de S40.000, divisé en 200 actions ordinaires d'une valeur au pair de $10 chacune et 380 actions privilégiées d'une valeur au pair de SI00 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce quinzième jour de juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.(P.G.11681-55) Regal Furniture Mfg.(Mil) Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date dujquinzièmc jour de juin 1955, constituant en corporation: Milton Lowen Klein, avocat, Frances Hçrscovitz, Ethel Godlevsky Rosenberg et Mildred Brown, secrétaires, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce de meubles et matériaux de remhourrag et chrome, (A.G.11647-55) Pegmabclle Mining Corporation (No Personal Liability) Notice is hereby given that under the provisions of the Quebec Mining Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fifteenth day of June, 1955, incorporating: Lovell C.Carroll, Q.C., advocate, of the town of Mount Royal, Marcel Lajeunesse, Jean-Paul Cardinal, Jacques P.Dansereau, advocates, of Montreal, and Denise Jalbert, secretary, spinster of the full age of majority, of Verdun, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To prospect and explore for mines and minerals and deal with same, under the name of \"Pegmabclle Mining Corporation\" (No Personal Liability), with a total capital stock of S2.000.000, divided into 2.000,000 common shares of a par value of SI each.The shareholders of the company shall incur no personal responsibility in excess of the amount of the price paid or agreed to be paid to the company for its shares.The head office of the company will be at Montreal, judicial district o.f Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this fifteenth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.10427-55) Premium Mart (Canada) Ltd.Notice is\" hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fifteenth day of June, 1955, incorporating: Louis Feigenbaum, advocate, Morris Shuter, accountant, both of Ville St.Laurent, Hyman Solomon, advocate, of the town of Mount Royal, and Perry Meyer, advocate, of Montreal, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in goods made in whole or in part of leather, rubber, metal, metalloids, wood, paper, nylon, plastics, furs, textiles, glass and by products thereof, under the name of \"Premium Mart (Canada) Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 200 common shares of the par value of $10 each and into 380 preferred shares of the par value of S100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this fifteenth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.11681-55) Regal Furniture Mfg.(Mtl) Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fifteenth day of June, 1955, incorporating: Milton L.Klein, advocate, Frances Herscovitz, Ethel Godlevsky Rosenberg and Mildred Brown, secretaries, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in furniture and upholstering and chrome materials, and all QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.88 2491 et tous autres articles généralement associés audit commerce, sous | le nom de \"Regal Furniture Mfg.(Mtl) Inc.\", avec un capital total de $40,000, divisé en 200 actions ordinaires de $100 chacune et 200 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce quinzième jour de juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.(P.G.11775-55) Rivcrshore Investments Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du vingt-troisième jour de juin 1955, constituant eh corporation: Milton Lowen Klein, avocat, Frances Herscovitz et Mildred Brown, secrétaires, filles majeures, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Ériger, améliorer, transformer et administrer des édifices et faire le commerce de matériaux de construction, sous le nom de \"Rivershorc Investments Ltd.\", avec un capital total de $30,000, divisé en 150 actions ordiaires de 8100 chacune et 150 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce vingt-troisième jour de juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.(P.G.11521-55) R.Miller & Sons Transport, Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du vingt-deuxième jour de juin 1955, constituant en corporation: George Beverly Puddicombe, Robert Alexander Hope, avocats, et Hélène Bergevin, sténographe, fille majeure, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exploiter le commerce d'une compagnie de transport, sous le nom de \"R.Miller & Sons Transport, Inc.\", avec un capital total de $40,000, divisé en 400 actions ordinaires de 810 chacune et 360 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Barkmere, district judiciaire de Terrebonne.Daté du bureau du Procureur général, ce vingt-deuxième jour de juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.(P.G.11687-55) S.Kaufman Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du vingt juin 1955, constituant en corporation: Michael Milton Ettinger, gérant, Donald Kujan, étudiant, tous deux de Montréal et Leona Green, teneuse de livres, fille majeure, de ville St-Lau-rent, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: other things generally connected with the said business, under the name of \"Regal Furniture Mfg.(Mtl) Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 200 common shares of $100 each and into 200 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this fifteenth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.11775-55) Rivershorc Investments Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-third day of June, 1955, incorporating: Milton lx>wen Klein, advocate.Frances Herscovitz and Mildred Brown, secretaries, spinsters, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To erect, improve, alter and manage buildings and deal in building materials, under the name of \"Rivershorc Investments Ltd.\", with a total capital stock of 830,000, divided into 150 common shares of $100 each and into 150 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-third day of June, 1955.C, E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.11521-55) R.Miller & Sons Transport, Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-second day of June, 1955, incorporating: George Beverly Puddicombe, Robert Alexander Hope, advocates, and Hélène Bergevin, stenographer, spinster, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of a transport com,-pany, under the name of \"R.Miller & Sons Transport, Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of 810 each and into 360 preferred shares of 8100 each.The head office of the company will be at Barkmere, judicial district of Terrebonne.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-second dav of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.11687-55) S.Kaufman Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twentieth day of June, 1955, incorporating: Michael Milton Ettinger, manager, Donald Kujan, student, both of Montreal, and Lcona Green, bookkeeper, spinster of the full age of majority, of the town of St.Laurent, al! of the judicial district of Montreal, for the following purposes: 2492 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, SO août 1955, Tome 87, N° 33 Manufacturer et exercer le commerce de réceptacles et boîtes de conserves de toute nature et description, sous le nom de \"S.Kaufman Inc.\", avec un capital total de $20,000, divisé en 200 actions ordinaires de S100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à ville St-Laurent, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.(P.G.11644-55) S.Rubin Clothing Corp.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies'de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du quatorze juin 1955, constituant en corporation: Lawrence Marks, avocat et procureur, de Wcstmount, Nathaniel L.Rappaport, (îeorge Whèlan, H.Eric Fcigelson, Edward I.Auer-back, avocats et procureurs et Madeline Ferguson, secrétaire, fille majeure et usant de ses droits, de Montréal, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et exercer le commerce de vêtements, sous le nom de \"S.Rubin Clothing Corp.\", avec un capital total de $250,000, divisé en 200 actions ordinaires d'une valeur au pair de $50 chacune et 2,400 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le quatorze juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.(P.G.11419-55) Whirlpool Brassieres of Canada Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du treize juin 1955, constituant en corporation: Moses Samuel Yelin, avocat, Anna Mikula et Esther Monson, secrétaires, filles majeures, et usant de leurs droits, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et exercer le commerce de marchandises composées en tout ou en partie de textiles, plastiques, produits chimiques, métaux, produits des animaux, végétaux, minéraux et forestiers ou les sous-produits des précédents, sous le nom de \"Whirlpool Brassieres of Canada Inc.\", avec un capital total de Si 0,000, divisé en 100 actions d'une valeur au pair de S100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le treize juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.(P.G.11318-55) Words of Life-Congregation _ Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du vingt juin 1955, constituant en corporation sans capital-actions: Bel» Schwartz, boucher, To manufacture and deal in containers and cans of every nature and description, under the name of \"S.Kaufman Inc.\", with a total capital stock of $20,000, divided into 200 common shares of $100 each.The head office of the company will be at the town of St.Laurent, judicial district of Montreal.Dated at the ofHcc of the Attorney General, this twentieth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.11644-55) S.Rubin Clothing Corp.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fourteenth day of June, 1955, incorporating: Lawrence Marks, barrister and solicitor, of Westmount, Nathaniel L.Rappaport, George Whelan, H.Eric Fcigelson, Edward I.Auerback, barristers and solicitors, and Madeline Ferguson, secretary, of the full age of majority and in the full enjoyment of all her rights, of Montreal, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in clothing, under the name of \"S.Rubin Clothing Corp.\", with a total capital stock of $250,000, divided into 200 common shares of the par value of $50 each and into 2,400 preferred shares of the par value of $100 each.The head office of the company will be at.Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this fourteenth day of June, 1955.C.E: CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.11419-55) Whirlpool Brassieres of Canada Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirteenth day of June, 1955, incorporating: Moses Samuel Yelin, advocate, Anna Mikula and Esther Monson, secretaries, filles majeures, et usant de leurs droits, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in merchandise composed in whole or in part of textiles, plastics, chemicals, metals, animal products, vegetable products, mineral products and forest products, or the by-products of the foregoing, under the name of \"Whirlpool Brassieres of Canada Inc.\", with a total capital stock of 810,000, divided into 100 shares of the par value of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth day of June 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.(A.G.11318-35) Words of Life-Congregation Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twentieth day of June, 1955, to incorporate as a corporation without share capital: Bela Schwartz, butcher, QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.S3 2493 Leib Goldstein ct Bernard Deutcl, marchands, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Pratiquer et exercer la religion juive orthodoxe parmi ses membres, sous le nom de \"Words of Life-Congregation\".Le montant auquel .est limitée la valeur des biens immobiliers que la corporation peut posséder est de $50,000.Le siège social de la corporation sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449 C.E.CANTIN.Lettres patentes supplémentaires Leib Goldstein and Bernard Deutcl, merchants, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To practice and exercise together the Jewish Orthodox Religion amongst its members, under the name of \"Words of Life-Congregation\".The amount to which the value of the immoveable property, which the corporation may hold is to be limited, is $50,000.The head office of the corporation will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twentieth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449-o Deputy Attorney General.Supplementary Letters Patent (P.G.10105-55) Aetna Factors Corporation Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du six juillet 1955, à la compagnie \"Aetna Factors Corporation Ltd.\", lui accordant des pouvoirs additionnels ct modifiant les dispositions de ses lettres patentes du premier février 1955.Daté du bureau du Procureur général, le six juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11501-55) A.J.Campbell & Co.Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la provjnce de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-deux juin 1955, à la compagnie \"A.J.Campbell & Co.Limited\", augmentant son capital: le capital actions additionnel étant divisé en 8,000 actions privilégiées de $5 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTLN.(P.G.11733-55) C.A.McRobcrt & Son Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du trente juin 1955, à la compagnie \"C.A.McRobert & Son Limited\", augmentant son capital de $20,000 à $170,000: le capital-actions additionnel étant divisé en 3,000 actions privilégiées de $50.Daté du bureau du Procureur général, le trente juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11697-55) Château Bonne Entente Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la (A.G.10105-55) ^ Aetna Factors Corporation Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the sixth day of July, 1955, to the company \"Aetna Factors Corporation Ltd.\", granting it additional powers and amending the provisions of its letters patent of February first, 1955.Dated at the office of the Attorney General, this sixth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11561-55) A.J.Campbell & Co.Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-second, 1955, to the company \"A.J.Campbell & Co.Limited\", increasing its capital stock: the additional capital stock being divided into 8,000 preferred shares of $5 each.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-second day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11733-55) C.A.McRobcrt.& Son Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the thirtieth day of June, 1955, to the company \"C.A.McRobcrt & Sons Limited\", increasing its capital stock from $20.000 to $170,000: the additional capital stock being divided into 3,000 preferred shares of $50.Dated at the office of the Attorney General, this thirtieth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11697-55) Chateau Bonne Entente Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieute- 2494 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° 38 province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du quinze juin 1955, à la compagnie \"Château Bonne Entente Inc.\", augmentant son capital: le capital-actions additionnel étant divisé en 10,000 actions privilégiées de $10 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le quinze juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11855-55) Connolly & TwizeH (Sprinklers) Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du quinze juillet 1955, à la compagnie \"Wilkinson & Beaudet Company Ltd\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes en date du 18 décembre 1950, changeant son nom en celui.de \"Connolly & Twizell (Sprinklers) Ltd.\".Daté du bureau du Procureur général, le quinze juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.10845-55) Consolidated Refrigeration Corporation Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-trois juin 1955, à la compagnie \"Consolidated Refrigeration Corporation\", subdivisant ses 50 actions de $100 en 500 actions de $10 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-trois juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11806-55) Domicile Construction Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-neuf juin 1955, à la compagnie \"Geo.Laroche & Cie, Ltée\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes en date du 14 janvier 1954, changeant son nom en celui de \"Domicile Construction Inc.\".Daté du bureau du Procureur général, le vingt-neuf juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11821-55) Duplan of Canada Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du huit juillet 1955, à la compagnie \"Duplan of Canada Ltd.\", réduisant son capital: le capital-actions annulé étant divisé en 2000 actions privilégiées de $100.Daté du bureau du Procureur général, le huit juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.nant-Governor of the Province of Quebec, dated June fifteenth, 1955, to the company \"Château Bonne Entente Inc.\", increasing its capital: the additional capital stock being divided into 10,000 preferred stock of $10 each.Dated at the office of the Attorney General, this fifteenth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11855-55) Connolly & Twizell (Sprinklers) Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the fifteenth day of July, 1955, to the company \"Wilkinson & Beaudet Company Ltd\", incorporated under the said Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated December 18th, 1950, changing its name into that of \"Connolly & Twizell (Sprinklers) Ltd.\".Dated at the office of the Attorney General, this fifteenth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.10845-55) Consolidated Refrigeration Corporation Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-third 1955, to the company \"Consolidated Refrigeration Corporation\", subdividing its 50 shares of $100 into 500 shares of $10 each.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-third day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11806-55) Domicile Construction Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the twenty-ninth day of June, 1955, to the company \"Geo.Laroche & Cie, Ltée\", incorporated under Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated January 14th, 1954, changing its name into that of \"Domicile Construction Inc.\".Dated at the office of the Attorney General, this twenty-ninth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11821-55) Duplan of Canada Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated July eighth, 1955, to the company \"Duplan of Canada Ltd.\", reducing its capital stock: the cancelled capital stock being divided into 2,000 preferred shares of $100.Dated at the office of the Attorney General, this eighth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1956, Vol.87, No.38 2495 (P.G.11732-55) Estrex (Canada) Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt juin 1955, à la compagnie \"Estrex (Canada) Ltd.\", augmentant son capital de $40,000 à $100,000: le capital-actions additionnel étant divisé en 1,000 actions ordinaires de $10 et en 500 actions privilégiées de $100.Daté du bureau du Procureur général, le vingt juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11621-55) Excel Finance Corporation Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par la Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du trente juin 1955, à la compagnie \"Excel Finance Corporation Limited\", convertissant ses 1000 actions privilégiées dites de classe \"A\", de $100 chacune, en 1000 actions ordinaires de $100 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le trente juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-c C.E.CANTIN.(P.G.11672-55) Grant's Direct by Mail Services Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt et un juin 1955, à la compagnie \"Grant Multigraphing Services Inc.\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes en date du 29 mai 1934, changeant son nom en celui de \"Grant's Direct by Mail Services Inc.\".Daté du bureau du Procureur général, le vingt et un juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11424-55) Henri Vallières Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du onze juillet 1955, à la compagnie \"Henri Vallières Inc.\", augmentant son capital de $99,000 à S274.000: le capital-actions additionnel étant divisé en 10,000 actions privilégiées de classe A et en 7,500 actions privilégiées de classe B et $10 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le onze juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-e C.E.CANTIN.(P.G.11634-55) Hill Top Construction Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la (A.G.11732-55) Estrex (Canada) Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twentieth, 1955, to the company \"Estrex (Canada) Ltd.\", increasing its capital stock from $40,000 to $100,000: the additional capital stock being divided into 1,000 common shares of $10 and into 500 preferred shares of $100.Dated at the office of the Attorney General, this twentieth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11621-55) ' Excel Finance Corporation Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June thirtieth, 1955, to the company \"Excel Finance Corporation Limited\", converting its 1000 preferred class \"A\" shares of $100 each, into 1000 common shares of $100 each.Dated at the office of the Attorney General, this thirtieth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11672-55) Grant's Direct by Mail Services Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-first 1955, to the company \"Grant Multigraphing Services Inc.\", incorporated under the said Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated May 29th, 1934, changing its name into that of \"Grant's Direct by Mail Services Inc.\".Dated at the office of the Attorney General, this twenty-first dav of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11424-55) Henri Vallières Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the eleventh day of July, 1955, to the company \"Henri Vallières Inc.\", increasing its capital stock from $99,000 to $274,000: the additional capital stock being divided into 10,000 preferred shares of Class A and into 7,500 preferred shares of Class B et $10 each.Dated at the office of the Attorney General, this eleventh day of Julv, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11634-55) Hill Top Construction Co.Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant- 2496 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° 33 province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du douze juillet 1955.à la compagnie \"Pointe Claire Construction Co.\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes en date du 25 novembre 1953, changeant son nom en celui de \"Hill Top Construction Co.Ltd.\".Daté du bureau du Procureur général, le douze juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11852-55) J.B.Villeneuve Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du trente juin 1955, à la compagnie \"J.B.Villeneuve Limitée\", réduisant son capital de §200,000 à S50.000: le capital-actions annulé étant divisé en 1500 actions privilégiées de SI00 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le trente juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11635-55) La Compagnie de Téléphone d'Vamaska Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-deux juin 1955, à \"La Compagnie de Téléphone d'Yamaska Limitée\", augmentant son capital' de $200,000 à $400,000: le capital-actions additionnel étant divisé en 4,000 actions ordinaires de S50 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11878-55) Lafontaine Lumber Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du six juillet 1955, à la compagnie: \"Lafontaine Lumber Co.Ltd.\", 1* réduisant son capital de S40,000 à $20,000: le capital-actions annulé étant divisé en 200 actions de $100; 2° augmentant son capital ainsi réduit de $20,000 à S60.000; le capital-actions additionnel étant divisé en 400 actions privilégiées de SI00.Daté du bureau du Procureur général, le six juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11011-55) La Société des Éditions Le Réveil \"Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-trois juin 1955.à la compagnie \"La Société des Éditions Le Réveil Limitée\", 1° subdivisant et convertissant ses Governor of the Province of Quebec, dated the twelfth day of July, 1955, to the company \"Pointe Claire Construction Co.\", incorporated under the said Part I of the Quebec Companies Act, by letters patent dated November 25th, 1953, changing its name into that of \"Hill Top Construction Co.Ltd.\".Dated at the office of the Attorney General, this twelfth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11852-55) J.B.Villeneuve Limitée , Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated thirtieth day of June, 1955, to the company \"J.B.Villeneuve Limitée\", reducing its capital stock from 8200,000 to $50,000: the cancelled capital stock being divided into 1500 preferred shares of $100 each.Dated at the office of the Attorney General, this thirtieth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11635-55) La Compagnie de Telephone d'Yamaska Limitée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-second, 1955.to \"La Compagnie de Téléphone d'Yamaska Limitée\", increasing its capital stock from S200.Q00 to S400.000: the additional capital stock being divided into 4,000 common shares of $50 each.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-second day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11878-55) Lafontaine Lumber Co.Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the sixth day of July, 1955, to the company \"Lafontaine Lumber Co.Ltd.\", 1.reducing its capital stock from 840,000 to 820,000: the cancelled capital stock being divided into 200 shares of S100; 2.increasing its capital stock so reduced from 820,000 to $60,000: the additional capital stock being divided into 400 preferred shares of $100.Dated at the office of the Attorney General, this sixth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11011-55) La Société des Éditions Le Réveil Limitée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-three, 1955, to the company \"La Société des Éditions le Réveil Limitée\", 1.subdividing and converting its 100 common QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.S3 2497 100 actions communes sans valeur au pair en 1,000 actions communes de §10; 2° subdivisant ses 1,000 actions privilégiées de S50 chacune en 5.000 actions privilégiées de S10 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-trois juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11194-55) L'Association des Camionneurs-Propriétaires de la Côte Nord Inc.Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-six mai 1955, changeant le nom de \"L'Association des Camionneurs-Propriétaires de la Ville des Sept-IIes Inci\", constituée en corporation en vertu de la troisième partie de ladite loi par lettres patentes en date du 5 octobre 1954, en celui de \"L'Association des Camionneurs-Propriétaires de la Côte Nord Inc.\".Daté du bureau du Procureur général, le Vingt-six mai 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.10402-55) _ L'Association des Manufacturiers de Produits de Béton Province de-of Québec Concrete Products Manufacturers Association Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes.supplémentaires, en date du on/.c juillet 1955, changeant le nom de \"L'Association des Manufacturiers de Blocs et de Tuyaux de Ciment de la Province de Québec\", constituée en corporation en vertu de la troisième partie de ladite loi, par lettres patentes en date du 5 juin 1953, en celui de \"L'Association des Manufacturiers de Produits de Béton Province dc-of Québec Concrete Products Manufacturers Association\".Daté du bureau du Procureur général, le onze juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN, (P.G.11529-55) Margo Enterprises Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du huit juillet 1955, à la compagnie \"Timeley Frocks Inc.\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes en date du 20 novembre 1944, et par lettres patentes supplémentaires en date du 25 janvier 1951, changeant son nom en celui de \"Margo Enterprises Inc.\".Daté du bureau du Procureur général, le huit juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.shares without par value info 1,000 common shares of $10; 2.subdividing its 1,000 preferred shares of $50 each into 5,000 preferred shares of $10 each.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-third day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11194-55) L'Association des Camionneurs-Propriétaires de la Côte Nord Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated May twenty-sixth, 1955.changing the name of the \"L'Association des Camionneurs-Propriétaires de la Ville des Sept-IIes Inc.\", incorporated under Part III of the said Act by letters patent dated October 5th, 1954 into that of \"L'Association des Camionneurs-Propriétaires de la Côte Nord Inc.\".Dated at the office of the Attorney General, this twenty-sixth day of May, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.10402-55) L'Association des Manufacturiers de Produits de Béton Province de-of Québec Concrete Products Manufacturers Association Notice is hereby given that under provisions* of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the eleventh day of July, 1955, changing the name of \"L'Association des Manufacturiers de Blocs et de Tuyaux de Ciment de la Province de Québec\", incorporated under Part III of the said Act, by letters patent dated June 5th, 1953, into that of \"L'Association des Manufacturiers de Produits de Béton Province de-of Québec, Concrete Products Manufacturers Association\".Dated at the office of the Attorney General, this eleventh day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11529-55) Margo Enterprises Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated July eighth, 1955, to the company \"Timeley Frock?Inc.\", incorporated under the said Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated November 20th, 1944, and by supplementary letters dated January 25th, 1951, changing its name into that of \"Margo Enteiprises Inc.\".Dated at the office of the Attorney General, this eighth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General. 2498 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° 33 (P.G.11770-65) McRobcrt Spring Service Limited Avis \"est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du treize juillet 1955, à la compagnie \"McRobcrt Spring Service Limited\", augmentant son capital de 869,000 à 8600,000: le capital-actions additionnel étant divisé, en 310 actions ordinaires de $100 et en 10,000 actions privilégiées de $50.Daté du bureau du Procureur général, le treize juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11500-55) Montmorency Distillery Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accorcé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du premier juin 1955, à la compagnie \"Montmorency Distillery Ltd.\", augmentant son capital de $750,000 à $4,750,000: le capital-actions additionnel étant divisé en 20,400 actions privilégiées, classe \"A\", et en 19,600 actions privilégiées, classe \"B\", de la valeur au pair de $100 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le premier juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11530-55) Montreal Alouette Football Club, Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-trois juin 1955, à la compagnie \"Montreal Rugby Football Club, Inc.\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes en date du 12 juillet 1946, 1°) réduisant son capital: le capital-actions annulé étant divisé en 2500 actions privilégiées de $20 et en 1830 actions ordinaires sans valeur au pair; 2°) subdivisant ses 670 actions ordinaires sans valeur au pair restantes en 1340 actions ordinaires sans valeur au pair; 3°) accordant des pouvoirs additionnels à ladite compagnie, à savoir: les pouvoirs d'emprunt; 4°) changeant son nom en celui de \"Montreal Alouette Football Club, Inc.\".Daté du bureau du Procureur général, le vingt-trois juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-e C.E.CANTIN.(P.G.11822-55} Musique et Sports Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du douze juillet 1955, à la compagnie \"Au Ccmptoir du Disque, Jonquière, Ltée\", constituée en corporatien en vertu de ladite première partie de la Loi des cempagnies de Québec, par lettres patentes en date du 20 avril 1954, changeant son nom en celui de \"Musique et Sports Ltée\".(A.G.11770-55) McRobcrt Spring Service Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated July thirteenth, 1955, to the company \"McRobcrt Spring Service Limited\", increasing its capital stock from $69,000 to $600,000: the additional capital stock being divided into 310 common shares of $100 and into 10,000 preferred shares of 850.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11500-55) Montmorency Distillery Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June first, 1955, to the company \"Montmorency Distillery Ltd.\", increasing its capital stock from 8750,000 to $4,750,000: the additional capital stock being divided into 20,400 preferred shares, class \"A\", and into 19,600 preferred shares, class \"B\", of the par value of $100 each.Dated at the office of the Attorney General, this first day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11530-55) Montreal Alouette Football Club, Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-third, 1955, to the company \"Montreal Rugby Football Club, Inc.\", incorporated under the said Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated July 12th, 1946, 1.) reducing its capital stock: the capital stock cancelled being divided into 2500 preferred shares of $20 and into 1830 common shares without par value; 2.) subdividing its remaining 670 common shares without par value into 1340 common shares without par value; 3.) granting additional powers to the said company, to wit: borrowing powers; 4.) changing its name into that of \"Montreal Alouette Football Club, Inc.\".Dated at the office of the Attorney General, this twenty-third day of June, 1955.C.E.CANTIN.40449 Deputy Attorney General.(A.G.11822-55)< .Musique et Sports Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated twelfth day of July, 1955, to the company \"Au Comptoir du Disque, Jonquière, Ltée\", incorporated under the- said Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated April 20th, 1954, changing its name into that of \"Musique et Sports Ltée\". QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.38 2499 Daté du bureau du Procureur général, le douze juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11209-55) New Lafayette Asbestos Company Limited (No Personal Liability) La Nouvelle Compagnie d'Amiante Lafayette Limitée (Libre de responsabilité personnelle) Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies minières de Québec et de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-sept juin 1955, à \"La Cie d'Amiante Lafayette Ltée (Libre de responsabilité personnelle) \u2014 Lafayette Asbestos Co.Ltd.(No Personal Liability)\", constituée en corporation en vertu de ladite loi des compagnies minières de Québec, par lettres patentes en date du 10 juin 1950, et par lettres patentes supplémentaires en date, respectivement du 11 octobre 1951 et du 3 mai 1955, changeant son nom en celu' de \"New Lafayette Asbestos Company Limited (No Personal Liability) \u2014 La Nouvelle Compagnie d'Amiante Lafayette Limitée (Libre de responsabilité personnelle)\".Daté du bureau du Procureur général, le vingt-sept juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11682-55) Ninclaus, Inc.* Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-trois juin 1955, à la compagnie \"Ninclaus, Inc.\", augmentant son capital de $40,000 à $150,000: le capital-actions additionnel étant divisé en 11,000 actions privilégiées de $10.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-trois juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11707-55) Precision Panels Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du dix-sept juin 1955, à la compagnie \"Precision Panels Inc.\", augmentant son capital de $40,000 à $240,000: le capital-actions additionnel étant divisé en 40,000 actions privilégiées de $5 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le dix-sept juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11077-55) Preville (Limited) Avis est doimé qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du onze juillet 1955, à la compagnie \"Preville (Limited)\", réduisant son Dated at the office of the Attorney General, this twelfth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11209-55) New Lafayette Asbestos Company Limited (No Personal Liability) La Nouvelle Compagnie d'Amiante Lafayette Limitée (Libre de responsabilité personnelle) Notice is hereby given that under the Quebec Mining Companies' Act, and of Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-seventh, 1955, to the \"La Cie d'Amiante Lafayette Ltée (Libre de responsabilité personnelle) \u2014 Lafayette Asbestos Co.Ltd.(No Personal Liability),\" incorporated under the said Quebec Mining Companies' Act, by letters patent dated June 10th, 1950, and by supplementary letters patent dated, respectively from October 11th, 1951 and from May 3rd, 1955, changing its name into that of \"New Lafayette Asbestos Company Limited (No Personal Liability) \u2014 La Nouvelle Compagnie d'Amiante Lafayette Limitée (Libre de responsabilité personnelle)\".Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of June 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11682-55) Ninclaus, Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the twenty-third day of June, 1955, to the company \"Ninclaus, Inc.\", increasing its capital stock from $40,000 to $150,000; the additional capital stock being divided into 11,000 preferred shares of $10.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-third day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11707-55) Precision Panels Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the seventeenth day of June, 1955, to the company \"Precision Panels Inc.\", increasing its capital stock from $40,000 to $240,000; the additional capital stock being divided into 40,000 preferred shares of $5 each.Dated at the office of the Attorney General, this seventeenth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11077-55) Preville (Limited) Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated July eleventh, 1955, to the company \"Preville (Limited)\", reducing its capital stock from $150,- 2500 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° 33 capital de $150,000 à $15,000, par la réduction de la valeur au pair des 15,000 actions constituant son dit capital-actions autorisé de $10 à $1 chacune.Daté du bureau du Procureur général, le onze juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.12057-55) Quebec Freeholds Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-six juillet 1955, à la compagnie \"Oil Leaseholds Inc.\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes en date du 10 juillet 1953, a) changeant son nom en celui de \"Quebec Freeholds Limited\"; b) modifiant ses pouvoirs.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-six juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11579-55) Quebec Wood Industries Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du treize juillet 1955, à la compagnie \"Quebec Wood Industries Ltd.\", subdivisant et convertissant ses 100,000 actions privilégiées de $5 en 500,000 actions ordinaires de $1-chacune.Daté du bureau du Procureur général, le treize juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11853-55) - Red Comet of Eastern Canada Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du quatorze juillet 1955, à la compagnie \"Red Comet of Eastern Canada Ltd.\", 1° subdivisant ses 100 actions ordinaires de $100 en 1,000 actions de $10 chacune; 2° convertissant lesdites 1,000 actions de $10 en 200 actions classe \"A\" et en 800 actions cjasse \"B\" de $10 chacune; 3° augmentant son capital de $10,000 à $50,000: le capital-actions additionnel étant divisé en 1,000 actions classe \"B\" de $10 et en 3,000 actions privilégiées de $10.* Daté du bureau du Procureur général, le quatorze juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11772-55) Resort Properties Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-huit juin 1955, à la compagnie \"St.Adèle Lodge Limited\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres 000 to $15,000, by the reduction of the par value of the 15,000 shares consisting of-its said authorized capital stock from $10 to $1 each.ft Dated at the office of the Attorney General, this eleventh day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.12057-55) Quebec Freeholds Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated July twenty-sixth, 1955, to the company \"Oil Leaseholds Inc.\", incorporated under the said Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated July 10th, 1953, a) changing its name into that of \"Quebec Freeholds Limited\"; /;) amending its powers.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-sixth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11579-55) Quebec Wood Industries Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act,, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the thirteenth day of July, 1955, to the company \"Quebec Wood Industries Ltd.\", subdividing and converting its 100,000 preferred shares of $5 into 500,000 common shares of $1 each.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11853-55) Red Comet of Eastern Canada Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the fourteenth day of July, 1955, to the company \"Red Comet of Eastern Canada Ltd.\", 1.subdividing its 100 common shares of $100 into 1,000 shares of $10 each; 2.converting the said 1,000 shares of $10 into 200 class \"A\" shares and into 800 class \"B\" shares of $10 each; 3.increasing its capital stock from $10,000 to $50,000; the additional capital stock being divided into 1,000 class \"B\" shares of $10 and into 3,000 preferred shares of $10.Dated at the office of the Attorney General, this fourteenth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11772-55) Resort Properties Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-eight, 1955, to the company \"St.Adèle Lodge Limited\", incorporated under the said\" Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated April 1st, 1947, changing QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol 87, No.83 2501 patentes en date du 1er avril 1917, changeant son nom en celui de \"Resort Properties Limited\".Daté du bureau du Procureur général, le vingt-huit juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11471-55) Sainthill Lcvinc (Quebec) Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du dix-sept juin 1955, à la compagnie \"The Workman Uniform Corporation Limited\", constituée en corporation en vertu «le Indite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes en date du 31 décembre 1952, changcantvson nom en celui de \"Sainthill Levine (Quebec) Ltd.\".Daté du bureau du Procureur général, le dix-sept juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11738-55) Service d'Assurances Sherbrooke Insurance Service Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du huit juillet 1955, à la compagnie \"Service d'Assurafrccs Belec Insurance Service Ltd.\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Québec, par lettres patentes en date du 2 août 1954, changeant son nom en celui de \"Service d'Assurances Sherbrooke Insurance Service Ltd.\" Daté du bureau du Procureur général, le huit juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.its name into that of \"Resort Properties Limited\".Dated at the office of the Attorney General, this twenty-eighth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40149 Deputy Attorney General.- (A.G.11471-55) Sainthill Levine (Quebec) Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary lettres patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June seventeenth, 1955, to the company \"The Workman Uniform Corporation Limited\", incorporated under the said Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated December 31st, 1952, changing its name into that of \"Sainthill Levine (Quebec) Ltd.\".Dated at the office of the Attorney General, this seventeenth day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11738-55) Service d'Assurances Sherbrooke Insurance Service Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated July eighth, 1955, to the company \"Service d'Assurances Belec Insurance Service Ltd.\", incorporated under the said Part I of the Quebec Companies' Act, by letters patent dated August 2nd, 1954, changing its name into that of \"Service d'Assurances Sherbrooke Insurance Service Ltd.\".Dated at the office of the Attorney General, this eighth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(P.G.10806-55) Silica Company of Quebec Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du quatorze juillet 1955, à la compagnie \"Silica Company of Quebec Ltd.\", augmentant son capital de S 100,000 à $400,000: le capital-actions additionna étant divisé en 20,000 actions ordinaires de $1 et en 14,000 actions privilégiées de $20.Daté du bureau du Procureur général, le quatorze juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(A.G.10866-55) Silica Company of Quebec Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the fourteenth day of July, 1955, to the company \"Silica Company of Quebec Ltd.\", increasing its capital stock from S 100,000 to S400.000; the additional stock being divided into 20,000 common shares of $1 and into 14,000 preferred shares of $20.Dated at the office of the Attorney General, this fourteenth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(P.G.11470-55) Stc-Thérèse Wholesale Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du dix-huit juillet 1955, à la Compagnie \"Cadoret et Fortier Inc.\", constituée en corporation en vertu de ladite première partie de la Loi des compagnies de Qué- (A.G.11470-55) Ste-Thérëse Wholesale Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the eighteenth day of July, 1955, to the company \"Cadoret et Fortier Inc.\", incorporated under the said Part I of the Quebec Companies' Act by letters patent dated December 9th, 2502 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° 38 bec, par lettres patentes en date du 9 décembre 1953, changeant son nom en celui de \"Ste-Thérèse Wholesale Limited\".Daté du bureau du Procureur général, le dix-huit juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11805-55) St.Onge Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-sept juin 1955, à la compagnie \"St.Onge Inc.\", modifiant les privilèges, conditions et restrictions se rattachant à ses actions privilégiées.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-sept juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11572-55) V.W.Automobile Sales & Service Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt-deux juin 1955, à la compagnie \"V.W.Automobile Sales & Service Ltd.\", augmentant son capital de $50,000 à $70,000: le capital-actions additionnel étant divisé en 2,000 actions ordinaires de $1 et en 180 actions privilégiées de $100.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux juin 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.(P.G.11445-54) Wendell Mineral Products Limited (No Personal Liability) Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies minières de Québec et de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes supplémentaires, en date du vingt juillet 1955, à la compagnie \"Wendell Mineral Products Limited\" (No Personal Liability), augmentant son capital de $5,000,000 à $7,500,000: le capital-actions additionnel étant divisé en 2,500,000 actions de $1.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-juillet 1955.L'Assistant-procureur général, 40449-o C.E.CANTIN.Avis divers AVIS Incorporation en ville Avis est donné que le Village de Senneterre Abitibi-Est, P.de Québec, constitué en Corporation de Village sous le nom de: \"Municipalité du Village de Senneterre,\" le 1er janvier 1948, G.O.13- décembre 1947, N° 50 Vol.79 demandera son incorporation en Municipalité de Ville en conservant le même territoire.1953, changing its name into that of \"Ste-Thérèse Wholesale Limited\".Dated at the office of the Attorney General, this eighteenth day of July, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11805-55) St.Onge Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-seventh 1955, to the company \"St.Onge Inc.\", amending the privileges, conditions and restrictions connected with its preferred shares.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11572-55) V.W.Automobile Sales & Service Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated June twenty-second, 1955, to the company \"V.W.Automobile Sales & Service Ltd.\", increasing its capital stock from $50,000 to $70,000: the additional capital stock being divided into 2,000 common shares of $1 and into 180 preferrfd shares of $100.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-second day of June, 1955.C.E.CANTIN, 40449 Deputy Attorney General.(A.G.11445-54) Wendell Mineral Products Limited (No Personal Liability) Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, dated the twentieth day of July, 1955, to the company \"Wendell Mineral Products Limited\" (No Personal Liability), increasing its capital stock from $5,000,000 to $7,500,000: the additional capital stock being divided into 2,500,000 shares of $1.Dated at the office of the Attorney General, this twentieth day of July, 1955.C.E.CANTIN.40449 Deputy Attorney General.Miscellaneous Notices NOTICE Incorporation as town Notice is hereby given that the Village of Senneterre Abitibi-Est, P.Quebec, incorporated as a Village under the name: Municipalité of the Village of Senneterre, on the first day of January 1948, G.O.December 13, 1947, No.50 lib.79, shall apply for his incorporation as a town keeping the same territory. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.33 2503 Le nom de la municipalité projetée sera \"Ville de Senneterre\" b) les limites seront les mêmes que celles qui existent actuellement.c) le chiffre de la population est de 2,688 deux mille six cent quatre-vingt-huit personnes.d) la corporation sera érigée en ville à partir de l'émission des Lettres Patentes.Senneterre, Québec, 23 juillet 1955.La Corporation du Village de Senneterre, Le Secrétaire-trésorier, 40353-30-4-o Me NICOLAS LAROCHELLE.Avis de la demande des plans et devis Avis est donné au public, conformément à l'article 8 de la Loi du régime des eaux courantes, que Donohue Brothers Limited de Clermont, comté de Charlevoix, se propose de demander: a) l'approbation d'un barrage construit en 1954 au Premier lac Dçs Marais (Prémices), ruisseau Des Marais, tributaire de la Petite Jlivière Malbaie dans le bassin de drainage de la Rivière Malbaie, secteur \"Est\" du Parc National des Laurentides; ' b) l'autorisation de baisser au cours de cette année le niveau actuel dudit lac Des Marais.Avis est de plus donné qu'une requête à cette fin, accompagnée des plans et devis indiquant l'emplacement choisi pour la construction de ces ouvrages et le terrain qui sera affecté par le refoulement des eaux, a été transmise au ministre des Terres et Forêts et qu'un duplicata de ces plans et devis a été déposé au bureau de la deuxième division d'enregistrement de Charlevoix, à la Baie Saint-Paul.La demande contenue dans la requête sera prise en considération le ou après le jour suivant la date de la dernière publication du présent avis dans la Gazette officielle de Québec.Donohue Brothers Limited, Le Sccrétûirc 40399-31-4-o A.EMILE BEAUVAIS.Province de Québec \u2014 District d'Arthabaska Municipalité du village de Warwick Avis est par les présentes donné que la Corporation du Village de Warwick, comté d'Arthabaska, s'adressera au lieutenant-gouverneur en conseil pour être érigée en ville, et que: 1° Le nom de la municipalité projetée sera: \"La Ville de Warwick\"; 2° Les limites de la municipalité seront les suivantes: \"Au nord-ouest par la limite entre le premier rang et le deuxième rang du Canton de Warwick, au nord-est par la ligne de division des lots 36 te 39 ainsi que son prolongement ou les lots 37 et 38 du premier rang du Canton de Warwick, au sud-est par la limite entre le premier rang du Canton de Warwick et le premier rang du Canton de Tingwick, et finalement au sud-ouest par les lots 212 et 226 du premier rang du Canton de Warwick; La municipalité comprendra les lots suivants du cadastre revisé d'une partie du premier rang du Canton de Warwick dans le comté d'Arthabaska.Les lots 38 à 59 inclusivement ainsi que leurs subdivisions.Les lots 121 à 212 inclusivement ainsi que leurs subdivisions; The name of the Municipality shall be: Town of Senneterre.b) The limits shall be the same as they are actually.c) The number of population is 2,688 two thousand six hundred and eighty-eight persons.d) The Corporation shall be erected as a town at the date of the Patent Letters.Senneterre, Que., 23th day of July 1955.The Corporation of the Village of Senneterre, Me NICOLAS LAROCHELLE, 40353-30-4-o Secretary-Treasurer.Notice of Application of Plans and Specifications Public notice is hereby given, in accordance with section 8 of the Water-Course Act, that Donohue Brothers Limited of Clermont, county of Charlevoix, intends applying for: a) the approval of a dam constructed in 1954 on Premier lac Des Marais (Prémices), Des Marais brook, tributary of \"Petite Rivière Malbaie\" ' in the drainage basin of \"Rivière Malbaie\"' eastern sector of the Laurentides National Park.b) the authorization to lower, during the course of this year, the present level of the said Lake Des Marais.Notice is also given that a petition to this effect, accompanied by plans and specifications showing the site chosen for the construction of this work and the land which shall be affected by the backing up of the water, has been forwarded to the Minister of Lands and Forests and that a duplicate of these plans and specifications has been deposited at the Registry Office of the second registration division of Charlevoix, at Baie Saint-Paul.The application contained in the petition shall be taken into consideration on or after the day following the date of the last publication of this present notice in the Quebec Official Gazette.Donohue Brothers Limited, A.EMILE BEAUVAIS, 40399-31-4 Secretary.Province of Quebec \u2014 District of Arthabaska Municipality of the Village of Warwick Notice is hereby given that the Corporation of the Village of Warwick, County of Arthabaska, will apply to the Lieutenant-Governor in Council to be erected into a town and that: 1.The name of the projected municipality shall be: \"The Town of Warwick\"; 2.The limits of the municipality shall be the following: \"On the Northwest, by the limits between the first range and the second range of the Township of Warwick, on the Northeast, by the dividing line of lots 36 and 39 as well as its prolongation or lots 37 and 38 of the first range of the Township of Warwick on the southeast, by the limits between the first range of the Township of Warwick and the first range of the Township of Tingwick, and finally on the southwest, by lots 212 and 226 of the first range of the Township of Warwick; The municipality shall be comprised of the following lots of the revised cadastre of a part of the first range of the Township of Warwick in the county of Arthabaska.Lots 38 to 59 inclusively as well as their subdivisions.Lots 121 to 212 inclusively as well as their subdivisions; 2504 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° 33 3° Le chiffre de la population, tel que constaté par le recensement ordonné par le conseil est de 2166; 4° La municipalité sera érigée en ville sous l'empire de la loi des Cités et Villes, S.R.Q.1941, chapitre 233\".Warwick, le 18 juillet 1955.Corporation du Village de Warwick, Le Secrétaire-trésorier, 40436-32-4-o WILFRID MAILHOT.(Sec.P.6-38) Avis est, par les présentes, donné que sur la recommandation de l'Assistant-procureur général, l'Honorable Secrétaire de la Province a, le 17 juin 1955, approuvé les règlements revisés de \"Clearpoint'Athletic Association\" tels qu'adoptés à l'assemblée spéciale tenue le 27 avril 1955, et ce, conformément aux dispositions de l'article 225 de la Loi des compagnies de Québec.Donné au bureau du Secrétaire de la Province, ce 20e jour de juin 1955.Le Sous-secrétaire de la Proyince, 40453 JEAN BRUCHÉSI.Avis est par les présentes donné que l'honorable Secrétaire de la Province a dûment reçu le troisième original de la déclaration de fondation du syndicat coopératif \"Coopérative d'Habitation de Terrebonne\", en date du 26 juillet 1955, dont le siège social est situé à Terrebonne, dans le comté de Terrebonne, et que ce document a été déposé dans les archives du Secrétariat de la Province.Donné au bureau du Secrétaire de la Province le premier août 1955.Le Sous-secrétaire de la Province, 40454-o JEAN BRUCHÉSI.Avis est par les présentes donné que l'honorable \"Secrétaire de la Province a dûment reçu le troisième original de la déclaration de fondation du syndicat coopératif \"La Caisse Populaire de St-Armand-Ouest\", en date du 27 mai 1955, dont le siège social est situé à Saint-Armand-Ouest, dans le comté de Missisquoi, et que ce document a été déposé dans les archives du Secrétariat de la Province.Donné au bureau du Secrétaire de la Province le vingt-huit juin 1955.Le Sous-secrétaire de la Province, 40455-o JEAN BRUCHÉSI.AVIS (Loi des syndicats professionnels) La formation d'une société, sous le nom de \"Le Syndicat de l'U.C.C.de Labelle\", pour l'étude, la défense et le développement des intérêts économiques, sociaux et moraux de ses membres, a été autorisée par le Secrétaire de la Province le vingt et un juillet 1955.Le siège social du syndicat professionnel précité et situé à Labelle, comté de Labelle.Le Sous-secrétaire de la Province, 40456-o JEAN BRUCHÉSI.3.Total population as recorded by the census ordered by the council is 2166; 4.The municipality shall be erected into a town under the Cities and Towns Acts, R.S.Q., 1941, chapter 233\".Warwick, July 18, 1955.Corporation of the Village of Warwick, WILFRID MAILHOT, 40436-32-4 Secretary-Treasurer.(P.Sec.6-38) Notice is hereby given that, upon the recommendation of the Deputy Attorney General, the revised By-laws of \"Clearpoint Athletic Association\", as adopted at the special meeting held on April 27th, 1955, were approved on June 17th, 1955, by the Honourable the Provincial Secretary, pursuant to the provisions of section 225 of the Quebec Companies' Act.Given at the office of the Provincial Secretary this 20th dav of June, 1955.JEAN BRUCHÉSI, .40453-o Under Secretary of the Province.Notice is hereby given that the Honourable the Provincial Secretary has duly received the third copy of the original of the declaration of foundation of the cooperative syndicate \"Coopérative d'Habitation de Terrebonne\" under, date July 26, 1955, whereof the head office is at Terrebonne, in the county of Terrebonne and that the said document has been filed in the archives of the Department of the Provincial Secretary.Given at the office of the Provincial Secretary, this first dav of August, 1955.JEAN BRUCHÉSI, 40454 Under Secretary of the Province.Notice is hereby given that the Honourable the Provincial Secretary has duly received the third copy of the original of the declaration of foundation of the cooperative syndicate \"La Caisse Populaire de St-Armand-Ouest\" under date of May 27th, 1955, whereof the head office is at Saint Armand-West, in the county of Missisquoi and that the said document has been filed in the archives of the Department of the Provincial Secretary.Given at the office of the Provincial Secretary, this twenty-eighth day of June 1955.JEAN BRUCHÉSI.40455 Under Secretary of the Province.NOTICE (Professional Syndicates' Act) The formation of an association under the name of \"Le Syndicat de l'U.C.C.de Labelle\", for the study, defence and promotion of the economic, social and moral interests of its members, has been authorized by the Provincial Secretary on the twenty-first day of July 1955.The principal place of business of the said professional syndicate is at Labelle, county of Labelle.JEAN BRUCHÉSI, 40456 Under Secretary of the Province. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.S3 2505 (P.G.7770-50) Sportcraft Inc.Un Règlement augmentant le nombre des di-rdcteurs \"Le nombre des directeurs de la compagnie est, par les présentes, augmenté de trois (3) à quatre (4).\" Certifié vraie copie du règlement décrété par les directeurs le 18e jour de juillet 1955 à 2.30 p.m., et approuvé à l'unanimité par les actionnaires à une assemblée, tenue le même jour.Le Secrétaire, 40457 I.R.COHEN.¦ i \u2014 Arrêté en Conseil (A.G.7770-50) Sportcraft Inc.By-law increasing the number of directors \"The number of directors of the company is hereby increased from three (3) to four (4).\" Certified true copy of By-law enacted by the directors on the 18th day of July, 1955, at 2.30 p.m., and unanimously approved by the shareholders at a meeting held the same day.I.R.COHEN, 40457-o ?Secretary.Order in Council ARRÊTÉ EN CONSEIL CHAMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF Numéro 876 Québec, le 10 août 1955.Présent: Le Lieutenant-gouverneur en Conseil.Concernant la soustraction au piquetage de certains lots dans le canton de Bolton, district électoral de Brome.Attendu que la Corporation municipale de St-Benoît-du-Lac demande respectueusement de soustraire au piquetage en claims miniers certains terrains dans le canton de Bolton, district électoral de Brome; Attendu que la corporation détient, en vertu de ses titres et des dispositions de la Loi des Mines de Québec (S.R.Q.1941, chapitre 196), Jes droits sur toutes les substances minérales autres que l'or et l'argent; Attendu Qu'il y a lieu de se rendre à cette demande.Vu les dispositions de la Loi des mines de Québec: Il est ordonné, en conséquence, sur la proposition de l'honorable Ministre des mines: Que le règlement suivant soit adopté et, après son approbation, soit publié dans la Gazette officielle de Québec: \"Les droits de mine appartenant à la Couronne dans les lots 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 et 28, du rang XII, et les lots .19, 20, 21, 22 et 23, du rang XIII, canton de Boltbn, district électoral de Brome, y compris les chemins adjacents non compris dans tous les lots mentionnés ci-dessus, sont réservés et soustraits au piquetage en claims miniers, à compter de la date de publication de présent avis dans la Gazette officielle de Québec\".L.DÉSILETS, 40487-o Greffier du Conseil Exécutif.ORDER IN COUNCIL EXECUTIVE COUNCIL CHAMBER Number 876 Quebec, August 10th, 1955.Present: The Lieutenant-Governor in Council.Respecting the withdrawal from staking of Certain lots in the township of Bolton, electoral district of Brome.Whereas the Municipal Corporation of St-Benoît-du-Lac respectfully request that certain lots of land be withdrawn from being staked into mining claims in the township of Bolton, electoral district of Brome; Whereas the Corporation with-holds, under its titles and the provisions of the Quebec Mining (R.S.Q.1941, chapter 196), the rights on all mineral substances, other than gold or silver; Whereas it is expedient to yield to this request.In view of the provisions of the Quebec Mining Act: It is ordained, therefore, upon the proposition of the Honourable the Minister of Mines: That the following by-law be adopted and, after its approbation, be published in the Quebec Official Gazette: \"The Mining Rights belonging to the Crown in lots 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 and 28 of Range XII, and lots 19, 20, 21, 22 and 23, of range XIII, township of Bolton, electoral district of Brome, to be comprised therein the adjacent roads not comprised in all of the above mentioned lots, are reserved and withdrawn from staking into mining claims, from and after the date of the present publication in the Quebec Official Gazette\".L.DÉSILETS, 40487 Clerk of the Executive Council.Bills, Assemblée législative Avis de l'assemblée législative Concernant les bills privés qui seront présentés pendant la prochaine session.Aux termes du règlement, les bills privés devront être déposés avant le 26 octobre 1955 et présentés avant le 7 décembre 1955, les pétitions Bills, Legislative Assembly Notice of Legislative Assembly Concerning private bills which shall be introduced during the coming Session.According to standing orders, private bills shall be deposited before October 26th, 1955 and introduced before December 7th, 1955; / 2506 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1956, Tome 87, N° 33 introductivcs de bills privés devront être présentées avant le 26 novembre 1955 et reçues avant le 1er décembre 1955, et les rapports de comités élus chargés de l'examen des bills privés devront être reçus avant le 21 décembre 1955.Québec, le 12 juillet 1955.Le Greffier de l'Assemblée législative, 40279-28-18-o ANTOINE LEMIEUX.petitions for private bills shall be presented paior to November 26th, 1955 and received prior to December 1st., 1955, and reports from elected committees charged with the examining of private bills must be received before December 21st, 1955.Quebec, July 12th, 1955.ANTOINE LEMIEUX, 40279-28-18 Clerk of the Legislative Assembly.Chartes \u2014 Abandon de southshore fruit Co.AVIS Avis est par les présentes donné que \"South-shore Fruit Co.\" corporation constituée en vertu «le la premiere partie de la Loi des compagnies de Québec et ayant sa place d'affaires à Mackayville, comté de Chambly, district de Montréal, s'adressera au Procureur général de la province de Québec pour obtenir l'abandon de sa charte.Daté à Asbestos, ce lOn'ine jour «l'aboût 1955.Le Procureur de la Compagnie, 40458-o (Signé) LOUIS LANGLAIS.AVIS LÉGAL Avis est par les présentes donné que \"Fourth Avenue Super Market Inc.\" demandera la permission d'abandonner la charte conformément aux dispositions de l'article 26 de la Loi des compagnies «le Québec.\u2022 Montréal, le 11 août.1955.Le Prési«Ient, 40466-o MAXIME LAFRANCE.Avis est par les présentes donné (pie la compagnie J.Portier Lté, demandera l'abandon de sa charte à compter d'une «late à être déterminée.J.Portier Lté, Le Procureur, 40474-o JEAN GRÉGOIRE.Charters \u2014 Surrender of southshore fruit Co.NOTICE Notice is hereby given by \"Southshore Fruit Co.\" a corporation constituted under the Quebec Companies' Act, Part I, and having its head office in the town of Mackayville, county of Champly, district of Montreal, will, apply to the Attorney-General of the Province of Quebec for leave to surrender its charter.Dated at Asbestos, this 10th day of August, 1955.(Signed) LOUIS LANGLAIS, 40458-o Attorney for the company.LEGAL NOTICE Notice is hereby given that \"Fourth Avenue Super Market Inc.\" shall apply for leave to surrender its charter pursuant to the provisions of section 26 of the Quebec Companies' Act.Montreal, August 11th, 1955.MAXIME LAFRANCE, 40466 ^ President.Notice is hereby given that the company J-Portier Lté, will apply for the surrender if its charter from and after a date to be specified later.J.Fortier Lté, JEAN GRÉGOIRE, 40474 Attorney.Département de l'Agriculture Industrie Laitière Commission de l'Industrie Laitière de la province de Québec Ordonnance N° 25-51C Extrait des procès-verbaux des séances de la Commission de l'Industrie Laitière «le la province de Québec.Séance «lu jeudi, 11 août 1955, tenue au bureau de la Commission de l'Industrie Laitière à Montréal, à 10 heures de l'avant-midi.Présents: MM.Omer-E.Milot, présùlent, Joseph Hébert, Adrien Angers, J.-A.Chartrand, Walter D.Lowe, commissaires, et Alphonse Savoie, secrétaire.Attendu Qu'il y a lieu d'étendre la région de Brownsburg, telle que délimitée dans l'ordonnance N° 25-51 du 23 octobre 1951 publiée dans Department of Agriculture Dairy Industry Dairy Industry Commission of the Province of Quebec Order No.25-51C Excerpt from the proceedings of the meetings of of the Dairy Industry Commission of the Province of Quebec.Meeting of Thursday, August 11th, 1955, held in the office of the Dairy Industry Commission in Montreal, at 10 o'clock in the morning.Present: Messrs.Omer-E.Milot, President, Joseph Hébert, Adrien Angers, J.-A.Chartrand, Walter D.Lowe, Commissioners, and Alphonse Savoie, Secretary.Whereas it becomes necessary to extend the region of Brownsburg, as bounded in Order No.25-51 dated October 23rd, 1951, published in QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.83 2507 la Gazette officielle de Québec du 27 octobre 1951, modifiée par l'ordonnance N° 25-51A du 11 novembre 1953 publiée dans la Gazette officielle de Québec du 5 décembre 1953, modifiée par l'ordonnance N° 25-51B du 13 avril 1955 publiée dans la Gazette officielle de Québec du 23 avril 1955; La Commission décrète ce quit suit: L'article 2 de ladite ordonnance N° 25-51 est abrogé et remplacé par le suivant: \"La région de Brownsburg comprend le village de Brownsburg, la ville de Lachute, la municipalité de la paroisse de Saint-Jérusalem, la municipalité du village de Ayersville et le canton Chatham.\" La présente ordonnance entrera en vigueur le jour de sa publication dans la Gazette officielle de Québec.Le Secrétaire de ladite Commission est chargé de publier la présente ordonnance dans le prochain numéro de la Gazette officielle de Québec.Signé: Qmer-E.Mi lot, président, Joseph Hébert, commissaire, Adrien Angers, commissaire, J.-A.Chartrand, commissaire, Walter D.Lowe, commissaire, Certifié: Alphonse Savoie, secrétaire.40479-o the Quebec Official Gazette of October 27th, 1951, amended by Order Xo.25-51A dated November 11th.1953, published in the Quebec Official Gazette of December 5th, 1953, amended by Order No.25-51B dated April 13th, 1955, published in the Quebec Official Gazette of April 23rd, 1955; It is enacted as follows: Article 2 of said Order No.25-51 is hereby repealed and replaced by the following: \"The region of Brownsburg includes the village of Brownsburg, the town of Lachute, the parish municipality of Saint-Jerusalem, the municipality of the Village of Ayersville and the township of Chatham.\" The present order shall come into force on the date of its publication in the Quebec Official Gazette.The Secretary of said Commission is charged with the publication of the present order in the next issue of the Quebec Official Gazette.Signed: Omer-E.MlLOT, President, Joseph Hébert, Commissioner, Adrien' Angers, Commissioner, J.-A.Chartrand, Commissioner, Walter I).Lowe, Commissioner, Certified: Alphonse Savoie, Secrctarv.40479-o Départeaient de l'Instruction Publique N\" 416-55.Québec, le 5 août 1955.Demande est faite de détacher de la municipalité scolaire d'Henryville, dans le comté d'Iber-ville, lès lots 1 à 38 inclusivement du cadastre officiel de la paroisse de St-Georges-d'Henryville, pour les annexer à la municipalité scolaire de St-Jacques-de-ClarencevilIc, dans le comté de Mfs-sisquoi.Le Surintendant de l'Instruction publique, 40445-32-2-o O.J.DÉSAULNIERS.N° 254-55.Québec, le 10 août, 1955.Il a plu au Lieutenant-gouverneur en conseil, par arrêté ministériel en date du 3 août 1955, de détacher de la municipalité scolaire de St-André-Avellin, dans le comté de Papineau, les lots 489 à 492 inclusivement du cadastre officiel de St-André-Avellin, pour les annexer à la municipalité scolaire de Ripon, dans le même comté.Cet arrêté ministériel prendra effet au 1er juillet 1956.Le Surintendant de l'Instruction publique, 40450-o O.J.DÉSAULNIERS.N° 635-55.Québec, le 9 août 1955.Demande est faite de détacher de la municipalité scolaire de St-Wilfrid-de-Barnston, dans le comté de Stanstead, les lots 1120 à 1124- inclusivement du cadastre officiel du canton de Stanstead, pour les annexer pour les contribuables catholiques seulement, à la municipalité scolaire de Sacré-Cœur-de-Jésus paroisse, dans le même comté.¦ Le Surintendant de l'Instruction publique.40467-33-2-o O.J.DÉSAULNIERS.N° 735-54.Québec, le 9 août 1955.Demande est faite de détacher de la municipalité scolaire de Dumontier, dans le comté de Department of Education No.416-55.Quebec, August 5th, 1955.Application is made to detach from the school municipality of Henryville, in the county of Iberville, lots 1 to 38 inclusively of the official cadastre of the parish of St-Georges-d'Henryville, to annex them to the school municipality of St-Jacques-de-CIarencevillc, in the county of Missisquoi.O.J.DÉSAULNIERS, 40445-32-2 Superintendent of Education.No.254-55.Quebec, August 10th.1955.His Honour, the Lieutenant-Governor in Council, by Order in Council dated August 3rd.1955, has been pleased to detach from the school municipality of St-Andrc-Avellin, in the county of Papineau, lots 489 to 492 inclusively from the official cadastre of St-André-Avellin, to annex them to the school municipality of Ripon, in the same county.This Order in Council will take effect on July 1st, 1956.O.J.DÉSAULNIERS, 40450 Superintendent of Education.No.635-55.Quebec, August 9th, 1955.Application is made to detach from the school municipality of St-Wilfrid-de-Barnston, in the county of Stanstead, lots 1120 to 1124, inclusively of the official cadastre of the township of Stanstead, to annex them for the Catholic ratepayers only to the school municipality of the parish of \"Sacré-Cœur-dc-Jésus\", in the same county.O.J.DÉSAULNIERS, 40467-33-2 Superintendent of Education.No.735-54.Quebec, August 9th, 1955.Application is made to detach from the school municipality of Dumontier, jn the county of 2508 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, SO août 1955, Tome 87, N° S3 Maskinongé, les lots 209 à 240 inclusivement du Grand Rang du cadastre officiel de la paroisse de St-Paulin, pour les annexer à la municipalité scolaire de St-Paulin.Le Surintendant de l'Instruction publique, 40468-33-2-o O.J.DÉSAULNIERS.N° 731-54.Québec, le 12 août 1955.Il a plu au Lieutenant-gouverneur en conseil, par arrêté ministériel en date du 27 juillet 1955, de modifier l'item 2 de l'arrêté ministériel N° 110 du 2G janvier 1955, concernant l'annexion de certains lots à la municipalité scolaire de St-Adolphe-de-Marbleton, dans le comté de Wolfe, en substituant dans l'cn-tête, les mots \"d'un certain lot\" aux mots \"de certains lots\", dans la 1ère ligne dudit item les mots \"le lot 14\" aux mots \"les lots 13 à 15 inclusivement\", dans la deuxième ligne les mots \"soit détaché\" aux mots \"soient détachés\" et au début de la 4ème ligne, le mot \"annexé\" au mot \"annexés\".Cet arrêté ministériel prend effet immédiatement.Le Surintendant de l'Instruction publique, 40450-o O.J.DÉSAULNIERS.Maskinongé, lots 209 to 240 inclusively of \"Grand Rang\" of the official cadastre of the parish of St-Paulin, to annex them to the school munici-.pality of St-Paulin.O.J.DÉSAULNIERS, 40468-33-2 Superintendent of Education.No.731-54.Quebec, August 12th, 1955.His Honour the Lieutenant-Governor in Council has been pleased, by Order in Council dated July 27th, 1955, to modify item 2 of Order in Council No.110 of January 26th, 1955, concerning the annexation of certain lots to the School municipality of St.Adolphe-de-Marble-ton, in the county of Wolfe, by substituting in the heading, the words \"of a certain lot\" for the words \"of certain lots\", in the first line of said item, the words \"lot 14\" for the words \"lots 13 to 15 inclusive.In the French version only, in the second line, the words \"soit détaché\" for the words \"soient détachés\", and at the beginning of the 4th, line, the word \"annexé\" for that of \"annexés\".This Order in Council comes into effect immediately.^ O.J.DÉSAULNIERS, 40450 Superintendent of Education.Département des Terres et Forêts -x AVIS Cadastre officiel du canton de Dubuisson division d'enregistrement de l'Abitibi.Avis est par la présente donné que les lots 1 à 10 du Bloc Y; le lot 24 du Rang IV et le Bloc Y sont annulés,' les lots 9 à 16 du rang I, 18 à 23, 25 à 35 du Rang IV, 23 à 34, 35-A, 35-B, 36-A, 36-B, 37-A, 37-B, 38 et 39 du Rang V, 32 à 43 du Rang VI sont corrigés et les lots 1 à 109 du Rang C, 1 à 37 du Rang D et 1 à 158 du Rang E sont ajoutés en vertu de l'article 2174A du Code civil.Québec, le 12 juillet 1955.Le Département des Terres et Forêts, Service du Cadastre, Le Sous-ministre, 40451-o AVILA BÉDARD.Department of-Lands and ^forests NOTICE Official cadastre of the township of Dubuisson Registration division of Abitibi.Notice is hereby given that lots 1 to 10 of Block Y; lot 24 of Range IV and Block Y are cancelled; lots 9 to 16 of Range I, 18 to 23, 25 to 35 of Range IV, 23 to 34, 35-A, 3>B, 36-A, 36-B, 37-A, 37-B, 38 and 39 of Range V, 32 to 43 of Range VI are corrected and lots 1 to 109 of Range C, 1 à 37 of Range D and 1 to 158 of Range E are added in virtue of Article 2174A of the civil Code., Quebec, July the 12th, 1955.Department of Lands and Forests, Cadastral Branch, A\"VILA BÉDARD, 4045l-o Deputy Minister.Département du Travail Avis d'approbation de règlements L'Honorable Antonio Barrette, Ministre du Travail, donne avis par les présentes, conformément aux dispositions de la Loi de la convention collective (Statuts refondus de Québec 1941, chapitre 163 »et amendements), que la constitution et les règlements généraux du Comité conjoint des Métiers de la Construction de Joliette, établi en exécution du décret numéro 761 du 13 juillet 1955, publié dans la Gazette officielle de Québec du 30 juillet 1955^ et dont le siège social est situé dans la ville de Joliette, P.Q., ont été approuvés par l'arrêté en conseil numéro 862 du 10 août 1955 (section \"B\").Le Sous-ministre du Travail, GÉRARD TREMBLAY.Ministère du Travail, Québec, le 20 août 1955, 40478-o Department of Labour Notice of approval of by laws The Honourable Antonio Barrette, Minister of Labour, hereby gives notice, pursuant to the provisions of the Collective Agreement Act (Revised Statutes of Quebec 1941, chapter 163 and amendments), that the constitution and general by-laws of the Building Trades Joint Committee of Joliette, established under decree number 761 of July 13th, 1955, published in the Quebec Official Gazette on July 30th, 1955, and whose corporate seat is in the town-of Joliette, have been approved by Order in Council number 862 1 of August 10th, 1955 (part \"B\").GÉRARD TREMBLAY, Deputy Minister of Labour.Department of Labour, Quebec, August 20th, 1955.40478-n QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.S3 2509 Avis d'approbation de règlements .L'Honorable Antonio Barrette, Ministre du Travail, donne avis par les présentes, conformément aux dispositions de la Loi de la convention collective (Statuts refondus de Québec 1941, chapitre 163 et amendements), que la constitution et les règlements généraux du Comité paritaire des métiers de la construction de St-Jean, établi en exécution du décret numéro 784 du 21 juillet 1955, publié dans la Gazette officielle de Québec du 30 juillet 1955, et dont le siège social est situé dans la cité de St-Jean, 1*.Q., ont été approuvés par l'arrêté en conseil numéro 862 du 10 août 1955 (section \"A\").Le Sous-ministre du Travail, GÉRARD TREMBLAY.Ministère du Travail, Québec, le 20 août 1955.40478-o AVIS DE PRÉLÈVEMENT L'honorable Antonio Barrette, ministre du Travail, donne avis par les présentes que le Comité conjoint des métiers de la construction de Joliette, établi en exécution du décret numéro 761 du 13 juillet, 1955 a été autorisé par règlement approuvé par l'arrêté en conseil numéro 862 du 1.0 août 1953 (section \"D\"), le tout conformément aux dispositions, de la Ix>i de la convention collective (Statuts refondus de Québec, 1941, chapitre 163 et amendements), à prélever des cotisations des employeurs professionnels, des artisans et des salariés assujettis audit décret suivant le mode et le taux ci-après mentionnés: 1.Cotisation La période de cotisation s'étend de la date de publication du présent règlement dans la Gazette officielle de Québec au 28 février 1956; cette cotisation s'exerce comme ci-dessous mentionné: a) Les employeurs professionnels régis par ledit décret numéro 761 doivent verser au Comité paritaire une somme équivalente à % de 1% de leur liste de paye pour les salariés assujettis audit décret.b) Les artisans régis par ledit décret numéro 761 doiveat verser au Comité paritaire une somme équivalente à 14 t the highest or any of the tenders.LaSarre, (county of Abitibi), August 9th, 1955.JULES LAVIGNE, N.P., Sec retary -Treasurer.LaSarre» (County of Abitibi), P.Q.40461 Province de Québec Ville de Kénogami Province of Quebec Town of Kenogami Avtfs public est par les présentes donné que Public notice is hereby given that scaled des soumissions cachetées et endossées \"Sou- tenders, endorsed \"Tenders for bonds\" will be QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.33 2521 missions pour obligations\" seront reçues par le received by the undersigned Me R.Coulombe, soussigné, Me R.Coulombe, N.P., greffier, Hôtel N.P., clerk, City Hall, P.O.Box 25, King George de Ville, B.P.25, avenue King George, Kéno- Avenue, Kenogami, 1955 until 8 o'clock p.m., garni, jusqu'à 8 heures p.m., mardi, le 6 septcm- Tuesday, September 6th, for the purchase of brc 1955, pour l'achat de $205,000 d'obligations an issue of $205,000 of bonds of the Town of de la ville de Kénogami, datées du 1er septem- Kenogami, dated September 1st, 1955 and rc- bre 1955 et remboursables par séries du 1er dcemable serially from September 1st, 1956 to septembre 1956 au 1er septembre 1975 inclu- September 1st 1975 inclusively, with interest sivement, avec intérêt à un taux non inférieur at a rate of not less than 3% or more than 4%% à 3% ni supérieur à 4>£% par année payable per annum, payable semi-annually on March sen ii-a nui ici lenient les 1er mars et 1er septembre 1st, and September 1st, of each year.The de chaque année.Le taux d'intérêt peut être rate of interest may be the same for the whole le même pour toute l'émission ou il peut varier issue or it may vary according to maturities, suivant les échéances.Règlement d'emprunt N° 192-B\u2014 Travaux Loan By-law No.192-B \u2014 Waterworks, build- d'aqueduc, construction de trottoirs, installa- ing of sidewalks, installation of lamps, purchase tion de lampes, achat de terrain, pavages, etc.of land, paving, etc.Pour fins d'adjudication seulement, le calcul For adjudication purposes only; interest shall d'intérêt sera fait à compter du 1er octobre 1955.be calculated as from October 1st, 1955.Le tableau d'amortissement est le suivant: The table of redemption is as follows: Tableau d'amortissement \u2014 $205,000.00 \u2014 20 ans Année\tapital\t 1er septembre 1956.,\t$7,000\t00 \t7,000\t00 \t.7,500\t00 \t7,500\t00 1 cr septembre 1960., ,\t.8,000\t00 1er septembre 1961.\t.8,500\t00 1er septembre 1962.\t: ,.8,100\t00 \t, , 9,000\t00 \t.9,500\t00 \t10,000\t00 \t10,000\t00 1er septembre 1967.\t.10,500\t00 1er septembre 1968.\t.11,000\t00 \t.11,500\t00 \t.12,000\t00 \t., ., 12,500\t00 \t., 13,000\t00 \t13,500\t00 \t14,000\t00 \t.14,500\t00 Table of redemption \u2014 $205,000.00 \u2014 20 years Year Capital September 1st, 1956.$7,000.00 September 1st, 1957.7,000.00 September 1st, 1958.7,500.00 September 1st, 1959.7,500.00 September 1st, 1960.8,000.00 September 1st, 1961.8,500.00 September 1st, 1962.8,500.00 September 1st, 1963.9,000.00 September 1 st, 1964.9,500.00 September 1st, 1965.10,000.00 September 1st, 1966.10,000.00 September 1st, 1967.10,500.00 September 1st, 1968.11,000.00 September 1st, 1969.11,500.00 \" September 1st, 1970.12,000.00 September 1st, 1971.12,500.00 September 1st, 1972.13,000.00 September 1st, 1973.13,500.00 September 1st, 1974.14,000.00 September 1st, 1975.14,500.00 L'adjudicataire s'engage à payer les obliga- The successful tenderer agrees to pay for the tions, capital et intérêts courus, s'il y a lieu, par bonds, principal and accrued interest if any, by chèque visé, payable au pair à Kénogami.certified cheque payable at par at Kenogami.Le capital et les intérêts sont payables à la Capital and interest are payable at the bank banque dont le nom est mentionné dans la pro- mentioned in the loan procedure at Montreal, cédure d'emprunt à Montréal, à Québec ou à Quebec or Kenogami.Kénogami.Lesdites obligations pourront, sous l'autorité The said bonds are, under the authority of du chapitre 212 des Statuts refondus de Québec, Chapter 212, Revised statutes of Quebec, 1941, 1941, être rachetées par anticipation, en tout subject to be redeemed by anticipation, in whole ou en partie, au pair, à toute échéance d'inté- or in part, at par, at any interest maturity date, rets; cependant, si tel rachat est partiel, il affec- however, in case of partial redemption, the tera les échéances les plus éloignées et les numéros bonds to be redeemed will be called for pay- les plus élevés.ment in reverse order of maturity and serail number.Chaque soumission devra être accompagné Each tender must be accompanied by a ccr- d'un chèque-accepté égal à 1% du montant de tified cheque equal to 1% of the amount of the l'emprunt et devra spécifier si le prix offert com- present issue and must specify whether interest prend ou ne comprendras les intérêts courus accrued on the bonds to the date of their delivery sur les obligations au moment de leur livraison.is included or not in the price of the tender.Les soumissions seront ouvertes et considé- The tenders will be opened and considered rées à une séance du conseil qui sera tenue mardi, at a meeting of the Council to be held on Tucs- le 6 septembre 1955, à 8 heures p.m., en l'Hôtel day, September 6th, 1955, at 8 o'clock p.m., at tie Ville, avenue King George, Kénogami.the City Hall, King George Avenue, Kenogami.Le conseil se réserve le droit de n'accepter The Council is not bound to accept the highest ni la plus haute ni aucune des soumissions.or any of the tenders.Kénogami, ce 16 août 1955.Kenogami , this August 16th, 1955.Le Greffier, Me R.COULOMBE, N.P., Me R.COULOMBE, N.P.Clerk.Hôtel de Ville, B.P.25, .City Hall, P.B.25, Avenue King George, King George Avenue, Kénogami, P.Q.40475-o Kenogami, P.Q.40475 2522 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° 83 Province de Québec Les commissaires d'écoles pour la municipalité de St-Antoine-de-Pontbriand (Comté de Mégantic) Province of Quebec The School commissioners for the municipality of St.Antoine-de-Pontbriand (County of Megantic) Avis public est par les présentes donné que Public notice is hereby given that sealed des soumissions cachetées et endossées \"Sou- tenders, endorsed \"Tenders for bonds\" will be missions pour obligations\" seront reçues par le received by the undersigned Léo Pournier, soussigné Léo Pournier, secrétaire-trésorier, St- Secretary-Treasurer, St.Antoine-de-Pontbriand, Antoine-de-Pontbriand, comté de Mégantic, county of Megantic, until 7.30 o'clock p.m., jusqu'à 7.30 heures p.m., lundi le 5 septembre Monday, September 5th, 1955 for the purchase 1955 pour l'achat de $94,500 d'obligations des of an issue of $94,500 of bonds of the School commissaires d'écoles pour la municipalité de commissioners for the municipality of St- St-Antoine-de-Pontbriand, comté de Mégantic, Antoine-de-Pontbriand, county of Megantic, datées du 1er septembre 1955 et remboursables dated September 1st, 1955 and redeemable par séries du 1er septembre 1950 au 1er septem- serially from September 1st, 1956 to September bre 1975 inclusivement, avec intérêt à un taux 1st, 1975 inclusively, with interest at a rate of non inférieur à 3% ni supérieur à 4]/>% par not less than 3% or more than 4^% per annum, année payable semi-annucllcment les 1er mars payable semi-annually on March 1st, and Sep- et 1er septembre de chaque année.Le taux tember 1st, of each year.The rate of interest d'intérêt peut être le même pour toute l'émis- may be the same for the whole issue or it may sion ou il peut varier suivant les échéances.vary according to maturities.Résolution d'emprunt en date du 8 juin 1955\u2014 Loan Resolution dated June 8th, 1955 \u2014 Construction de l'école N° 10.Erection of School No.10.Pour fins d'adjudication seulement, le calcul For adjudication purposes only; interest shall d'intérêt sera fait à compter du 1er octobre 1955.be calculated as from October 1st, 1955.Lc tableau d'amortissement est le suivant: The table of redemption is as follows: Tableau d'amortissement \u2014 894,500.00 \u2014 20 ans Table of redemption \u2014 $94,500.00 \u2014 20 years Année\tCapital\tYear\tCapital 1er septembre 1956.\tx$l 1,500.00\t\t.x$l 1,500.00 1er septembre 1957.\tx 12,000.00\t\tx 12,000.00 1er septembre 1958.\tx 13,000.00\t\tx 13,000.00 1er septembre 1959.\t.x 13,500.00\tSeptember 1st, 1959.\tx 13,500.00 1er septembre 1960.\t2,000.00\t\t2,000.00 1er septembre 1961\t2,000.00\tSeptember 1st, 1961.\t, , 2,000.00 1er septembre 1962.\t., 2,000.00\t\t2,000.00 1er septembre 1963.\t2,000.00\tSeptember 1st, 1963.\t2,000.00 1er septembre 1964, ., .\t.2,500.00\t\t2,500.00 1er septembre 1965.\t2,500.00\tSeptember 1st, 1965.\t, , 2,500.00 1er septembre 1966.\t2,500.00\t\t2,500.00 1er septembre 1967.\u2022.\t, .2,500.00\t\t2,500.00 1er septembre 1968.\t3,000.00\tSeptember 1st, J968.,\t3,000.00 1er septembre 1969., .,\t, .3,000.00\t\t., 3,000.00 1er septembre 1970.\t3,000.00\tSeptember 1st, 1970.\t3,000.00 1er septembre 1971.\t3,000.00\tSeptember 1st, 1971., ,\t3,000.00 1er septembre 1972.\t3,500.00\tSeptember 1st, 1972.,\t3,500.00 1er septembre 1973.\t3,500.00\t\t 1er septembre 1974.\t3,500.00\tSeptember 1st, 1974.\t3,500.00 \t4,000.00\t\t4,000.00 Les \"x\" indiquent les années durant lesquelles The letters \"x\" indicate the years during les versements annuels d'un octroi total de which annual payments of a total amount of $47,910, accordé par le Secrétaire de la province $47,910 granted by the Provincial Secretary et payable en quatre versements de $11,977.50, and payable in four instalments of $11,977.50 de 1956 à 1959 inclusivement, seront reçus et each, from 1956 to 1959 inclusively, shall be appliqués au service de cet emprunt.received and applied to the service of the said loan.L'adjudicataire s'engage à payer les obliga- The successful tenderer agrees to pay for the tions, capital et intérêts courus, s'il y a lieu, par bonds, principal and accrued interest if any, by chèque visé, payable au pair à Robertson vil le, certified cheque payable at par at Robertson- comté de Mégantic.ville, county of Megantic.Le capital et les intérêts sont payables à la Capital and interest are payable at the barde banque dont le nom est mentionné dans la pro- mentioned in the loan procedure at Montreal, cédurc d'emprunt à Montréal, Québec ou Robert- Quebec or Robertsonville, county of Megantic.\u2022 sonville, comté de Mégantic.Lesdites obligations pourront, sous l'autorité The said bonds are, under the authority of du chapitre 212 des Statuts refondus de Québec, Chapter 212, Revised Statutes of Quebec, 1941, 1941, être rachetées par anticipation, en tout subject to be redeemed by anticipation, in whole ou en partie au pair, à toute échéance d'intérêts; or in part, at par, at any interest maturity date, cependant, si tel rachat est partiel, il affectera however, in case of partial redemption, the bonds les échéances les plus éloignées et les numéros to be redeemed will be called for payment in les plus élevés.reverse order of maturity and serial number.Chaque soumission devra être accompagnée Each tender must be accompanied by a cer- d'un chèque accepté égal à 1% du montant de tified cheque equal to 1% of the amount of the l'emprunt et devra spécifier si le prix offert com- present issue and must specify whether interest QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.S3 2523 prend ou ne comprend pas les intérêts courus sur les obligations au moment de leur livraison.Les soumissions seront ouvertes et considérées à une séance des commissaires d'écoles qui sera tenue lundi, le 5 septembre 1955, à 7.30 heures p.m., en l'école du village, St-Antoine-de-Pontbriand, comté de Mégantic.Les commissaires d'écoles se réservent le droit de n'accepter ni la plus haute ni aucune des soumissions.St-Antoine-de-Pontbriand, (Comté de Mégantic), ce 12 août 1955.Le Secrétaire-trésorier, LÉO FOURNIER.St-Antoine-de-Pontbriand, (Comté de Mégantic), P.Q.40464-o Province de Québec Les commissaires d'écoles pour la municipalité de la ville d'alma (Comté de Lac St-Jean) Avis public est par les présentes donné que des soumissions cachetées et endossées \"Soumissions pour obligations\" seront reçues par le soussigné, J.-L.-Roméo Jobin, secrétaire-trésorier, Hôtel de Ville, Aima, comté de Lac St-Jean, jusqu'à 8 heures p.m., mardi, le 6 septembre 1955, pour l'achat de $225,000.00 d'obligations des commissaires d'écoles pour la municipalité de la ville d'Alma, comté de Lac St-Jean, datées du 1er juillet 1955 et remboursables par séries du 1er juillet 1956 au 1er juillet 1965 inclusivement, avec intérêt à un taux non inférieur à 3% ni supérieur à 4^% par année payable semi-annuellement les 1er janvier et 1er juillet de chaque année.Le taux d'intérêt peut être le même pour toute l'émission ou il peut varier suivant les échéances.Résolution d'emprunt en date du 31 mai 1955, telle que modifiée \u2014 Construction de deux écoles de huit classes, et autres dépenses capitales.Pour fins d'adjudication seulement, le calcul d'intérêt sera fait à compter du 1er octobre 1955.Le tableau d'amortissement est le suivant: Tableau d'amortissement \u2014 $225,000.00 \u2014 10 ans Année Capital 1er juillet 1956.x $35,500.00 1er juillet 1957.x 37,000.00 1er juillet 1958.x 38,500.00 1er juillet 1959.x 40,000.00 1er juillet 1960.x 42,000.00 1er juillet 1961.11,500.00 1er juillet 1962.11,500.00 1er juillet 1963.12,500 00 1er juillet 1964.13,000.00 1er juillet 1965.13,500.00 Les \"x\" indiquent les années durant lesquelles les versements annuels d'un octroi total de $161,-545.50, accordé par le Secrétaire de la province et payable en cinq versements de $32,309.10 chacun, de 1956 à 1960 inclusivement, seront reçus et appliqués au service de cet emprunt.L'adjudicataire s'engage à payer les obligations, capital et intérêts courus, s'il y a lieu, par chèque visé, payable au pair à Aima, comté de Lac St-Jean.Le capital et les intérêts sont payables à la banque dont le nom est mentionné dans la procédure d'emprunt à Montréal, à Québec ou à Aima, comté de Lac St-Jean.Lesdites obligations pourront, sous l'autorité du chapitre 212 des Statuts refondus de Québec, 1941, être rachetées par anticipation, en tout ou accrued on the bonds to the date of their delivery is included or not in the price of the tender.The tenders will be opened and considered at a meeting of the School commissioners to be held on Monday, September 5th, 1955, at 7.30 o'clock p.m., at the Village school, St.Antoine-de-Pontbriand, county of Megantic.The School commissioners are not bound to accept the hightest or any of the tenders.St.Antoine-de-Poa^briand (County of Megantic), this August 12rii, 1955.LÉO FOURNIER, Secretary-Treasurer.St.Antoine-de-Pontbriand, (County of Megantic), P.Q.40464 Province of Quebec School commissioners for the municipality of the town of alma (County of Lake St-John) Public notice is hereby given that sealed tenders, endorsed \"Tenders for bonds\" will be received by the undersigned J.-L.-Roméo Jobin, Secretary-Treasurer, Town Hall, Alma county of Lake St-John, until 8 o'clock p.m., Tuesday, September 6th, 1955, for the purchase of an issue of $225,000.00 of bonds of the school commissioners for the municipality of the town of Alma, county of Lake St-John, dated July 1st, 1955 and redeemable serially from July 1st, 1956 to July 1st, 1965 inclusively, with interest at a rate not less than 3% nor more than 4^% per annum, payable semi-annually on January 1st and July 1st of each year.The rate of interest may be the same for the whole issue or it may vary according to maturities.\u2022 Loan Resolution dated May 31st, 1955, as amended \u2014 Erection of two schools of eight classrooms, and other capital expenses.For purposes of adjudication only, interest will be computed as from October 1st, 1955.The table of redemption is as follows : Table of redemption \u2014 $255,000.00 \u2014 10 years Year Capital July 1st, 1956.x $35,500.00 July 1st, 1957.x 37,000.00 July 1st, 1958.x 38,500.00 July 1st, 1959.x 40,000.00 July 1st, 1960.x 42,000.00 July 1st, 1961.11,500.00 July 1st, 1962.11,500.00 July 1st, 1963.12,500.00 July 1st, 1964.13,000.00 July 1st, 1965.13,500.00 The letters \"x\" indicate the years during which annual payments of a total amount of $161,545-50 granted by the Provincial Secretary and payable in five instalments of $32,309.10 each, from 1956 to 1960 inclusively, shall be received and applied to the service of the said loan.The successful tenderer agrees to pay for the bonds, principal and accrued interest if any, by certified cheque payable at par at Alma, county of Lake St-John.Capital and interest are payable at the bank mentioned in the loan procedure at Montreal, Quebec or at Alma, in the county of Lake St-John.The said bonds are, under the authority of chapter 212, Revised Statutes of Quebec, 1941, subject to be redeemed by anticipation, in whole 2524 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, SO août 1955, Tome 87, N° 33 en partie, au pair, à toute échéance d'intérêts; cependant, si tel rachat est partiel, il affectera les échéances les plus éloignées et les numéros les plus élevés.Chaque soumission devra être accompagnée d'un chèque accepté égal à 1% du montant de l'emprunt et devra spécifier si le prix offert comprend ou ne comprend pas les intérêts courus sur les obligations au moment de leur livraison.Les soumissions seront ouvertes et considérées à une séance des commissaires d'écoles qui sera tenue mardi, le 0 septembre 1955, à 8 heures p.m., en la salle du couvent, ville d'Alma, comté de Lac St-Jean.Les commissaires d'écoles se réservent le droit de n'accepter ni la plus haute ni aucune des soumissions.Aima, (Comté de Lac St-Jean), ce 11 août 1955.Le Secrétaire-trésorier, J.-L.-ROMÉO JOBIN.Hôtel de Ville, Aima, (Comté de Lac St-Jean), P.Q.40462-o or in part, at par, at any interest maturity date, however, in case of partial redemption, the bonds to be redeemed will be called for payment in reverse order of maturity and serial number.Each tender must be accompanied by a certified cheque equal to 1% of the amount of the present issue and must specify whether interest accrued on the bonds to the date of their delivery is included or not in the price of the tender.The tenders will be opened and considered at a meeting of the school commissioners to be held on Tuesday, September 6th, 1955, at 8 o'clock p.m., at the convent hall, town of Alma, county of Lake St-John.' The school commissioners do not bind themselves to accept the highest or any of the tenders.Alma, (County of Lake St-John), August 11th, 1955.J.-L.-ROMÉO JOBIN, Secretary-Treasurer.Town Hall, Alma, (County of Lake St-John), P.Q.40462 Province de Québec Les commissaires d'écoles pour la MUNICIPALITÉ DE St-PaUL-DE-ChESTER (Comté d'Arthabaska) Province of Quebec The school commissioners for the MUNICIPALITY of St-PaUL-DE-ChESTER (County of Arthabaska) Avis public est par les présentes donné que des Public notice is hereby given that sealed ten-soumissions cachetées et endossées \"Soumis- ders, endorsed \"Tenders for bonds\" will be restons pour obligations\" seront reçues par le sous- ceived by the undersigned Marius Lafontaine, signé, Marius Lafontaine', secrétaire-trésorier, Secretary-Treasurer, St-Paul-de-Chester, county St-Paul-de-Chester, comté d'Arthabaska, jus- of Arthabaska, until 8 o'clock p.m., Tuesday, qu'à 8 heures p.m., mardi, le 6 septembre 1955, September 6th, 1955, for the purchase of an issue pour l'achat de $71,000.00 d'obligations des com- of $71,000 of bonds of the school commissioners missaires d'écoles pour la municipalité de St- for the municipality of St-Paul-de-Chester, coun-Paul-de-Chester, comté d'Arthabaska, datées du ty of Arthabaska, dated August 1st, 1955 and 1er août 1955 et remboursables par séries du 1er redeemable serially from August 1st, 1956 to août 1956 au 1er août 1975 inclusivement, avec August 1st, 1975 inclusively, with interest at a intérêt à un taux non inférieur à 3% ni supérieur rate of not less than 3% or more than 4J^% à 4l/2% par année payable semi-annuellement les per annum, payable semi-annually on February 1er février et 1er août de chaque année.Létaux 1st and August 1st, of each year.The rate of d'intérêt peut être le même pour toute l'émission interest may be the same for the whole issue or it ou il peut varier'suivant les échéances.may vary according to maturities.Résolution d'emprunt en date du 1er juin 1955 Loan Resolution dated June 1st, 1955 \u2014 Erec- - Construction d'une école complémentaire de tion of a complimentary school of four classes in quatre classes dans l'arrondissement du village, the outskirts of the village.Pour fins d'adjudication seulement, le calcul For adjudication purposes only; interest shall d'intérêt sera fait à compter du 1er octobre 1955.be calculated as from October 1st, 1955.Le tableau d'amortissement est le suivant: The table of redemption is as follows: Tableau d'amortissement \u2014 $71,000.00 \u2014 SO ans Table of redemption \u2014 $71,000.00 \u2014 SO years Année Capital Year Capital 1er août 1956.\t.x $15,500\t00\tAugust 1st, 1956 , .\tx $15,500.00 1er août 1957.\tx 16,000\t00\tAugust 1st, 1957.\tx 16,000.00 1er août 1958.\t\u2022 x 17,000\t00\tAugust 1st, 1958\tx 17,000.00 1er août 1959.\t1,000\t00\tAugust 1st, 1959\t1,000.00 1er août 1960.\t1,000\t00\tAugust 1st, 1960\t1,000.00 1er août 1961.\t1,000\t00\tAugust 1st, 1961\t1,000.00 1er août 1962.\t1,000\t00\tAugust 1st, 1962\t1,000.00 1er août 1963.\t1,000\t00\tAugust 1st, 1963\t1,000.00 1er août 1964.\t1,000\t00\tAugust 1st, 1964\t1,000.00 1er août 1965.\t1,000\t00\tAugust 1st, 1965\t1,000.00 1er août 1966.\t1,000\t00\tAugust 1st, 1966 ., .\t1,000.00 1er août 1967.\t1,500\t00\tAugust 1st, 1967 .\t1,500.00 1er août 1968.\t1,500\t00\tAugust 1st, 1968\t1,500.00 1er août 1969.\t1,500\t00\tAugust 1st, 1969\t1,500.00 1er août 1970 , ,\t1,500\t00\tAugust 1st, 1970 ,\t1,500.00 1er août 1971.\t1,500\t00\tAugust 1st, 1971\t.1,500.00 1er août 1972\t1,500\t00\tAugust 1st, 1972\t1,500.00 1er août 1973\t1,500\t00\tAugust 1st, 1973\t1,500.00 1er août 1974\t2,000\t00\tAugust 1st, 1974\t2,000.00 1er août 1975.\t2,000\t00\tAugust 1st, 1975\t2,000.00 Les \"x\" indiquent les années durant lesquelles The letters \"x\" indicate the years during which les versements annuels d'un octroi total de $49,- annual payments of a total amount of $49,937.00 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.83 2525 937.00 accordé par le Secrétaire de la province et payable en trois versements dont le premier «le $16,645.68 et les deux autres de $16,645.66 chacun, de 1956 à 1958 inclusivement, seront reçus et appliqués au service de cet emprunt.L'adjudicataire s'engage à payer les obligations, capital et intérêts courus, s'il y a lieu, par chèque visé, payable au pair à St-Paul-de-Chester, comté d'Arthabaska.Le capital et les intérêts sont payables à la banque dont le nom est mentionné dans la procédure d'emprunt à Montréal, Québec, Victoria-ville ou St-Paul-de-Chester, comté d'Arthabaska.Lesdites obligations pourront, sous l'autorité du chapitre 212 des Statuts refondus de Québec, 1941, être rachetées par anticipation, en tout ou en partie, au pair, à toute échéance d'intérêts; cependant, si tel rachat est partiel, il affectera les échéances les plus éloignées et les numéros les plus élevés.Chaque soumission devra être accompagnée d'un chèque accepté égal à 1% du montant de l'emprunt et deVra spécifier si le prix offert comprend ou ne comprend pas les intérêts courus sur les obligations au moment de leur livraison.Les soumissions seront ouvertes et considérées à une séance des commissaires d'écoles qui sera tenue mardi, le 6 septembre 1955, à 8 heures p.m., en la salle paroissiale, St-Paul-de-Chester, comté d'Arthabaska.Les commissaires d'écoles se réservent le droit de n'accepter ni la plus haute ni aucune des soumissions.St-Paul-de-Chester, (Comté d'Arthabaska), ce 12 août 1955.Le Secrétaire-trésorier, MARIUS LAFONTAINE.St-Paul-de-Chester, (Comté d'Arthabaska), P.Q.40465-o Province de Québec Les commissaires d'écoles pour la municipalité de St-MiCHEL-DES-SaINTS (Comté de Berthier) Avis public est par les présentes donné que des soumissions cachetées et endossées \"Soumissions pour obligations\" seront reçues par le soussigné, J.-O.Beauséjour, secrétaire-trésorier, R.R.N° 1, St-Michel-des-Saints, comté de Berthier, jusqu'à 8.30 heures p.m., lundi, le 5 septembre 1955, pour l'achat de $53,500 d'obligations des commissaire d'écoles pour la municipalité de St-Michel-des-Saints, comté de Berthier, datées du 1er septembre 1955 et remboursables par séries du 1er septembre 1956 au 1er septembre 1970 inclusivement, avec intérêt à un taux non inférieur à 3% ni supérieur à 43^% par année payable semi-annuellement les 1er mars et 1er septembre de chaque année.Le taux d'intérêt peut être le même pour toute l'émission ou il peut varier suivant les échéances.Résolution d'emprunt en date du 21 avril 1955 \u2014 Agrandissement de l'école supérieure dans l'arrondissement N° 1-A, réparations, etc.Pour fins d'adjudication seulement, le calcul d'intérêt sera fait à compter du 1er octobre 1955.Le tableau d'amortissement est le suivant: Tableau d'amortissement \u2014 $53,500.00 \u2014 15 ans Année Capital 1er septembre 1956.x$14,000.00 1er septembre 1957.x 15,000.00 1er septembre 1958.1,500.00 1er septembre 1959.1,500.00 1er septembre 1960,'.1,500.00 granted by the Provincial Secretary and payable in three instalments , one of which in the amount of $16,645.68 and the two others of $16,645.66 each, from 1956 to 1958 inclusively, shall be received and applied to the service of the said loan.The successful tenderer agrees to pay for the bonds, principal and accrued interest if any, by certified cheque payable at par at St-Paul-de-Chester, county of Arthabaska.Capital and interest are payable at the bank mentioned in the loan procedure at Montreal, Quebec, Victoriaville or St-Paul-de-Chester, county of Arthabaska.The said bonds are, under the authority of chapter 212, Revised Statutes of Quebec, 1941, subject to be redeemed by anticipation, in whole or in part, at par, at any interest maturity date, however, in case of partial redemption, the bonds to be redeemed will be called for payment in reverse order of maturity and serial number.Each tender must be accompanied by a certified cheque equal to 1% of the amount of the present issue and must specify whether interest accrued on the bonds to the date of their delivery is included or not in the price of the tender.The tenders will be opened and considered at a meeting of the school commissioners to be held on Tuesday, September 6th, 1955, at 8 o'clock p.m., at the parish Hall, St-Paul-de-Chester, county of Arthabaska.The school commissioners are not bound to accept the highest or any of the tenders.St-Paul-de-Chester (County of Arthabaska), this August 12th, 1955.MARIUS LAFONTAINE, Secretary-Treasurer.St-Paul-de-Chester, (County of Arthabaska), P.Q.40465 Province of Quebec School commissioners for the municipality of St-Michel-des-Saints (County of Berthier) Public notice is hereby given that sealed tenders, endorsed \"Tenders for bonds\" will be received by the undersigned J.-O.Beauséjour, Secretary-Treasurer, R.R.No.1, St-Michel-des-Saints, county of Berthier, until 8.30 o'clock p.m., Monday, September 5th, 1955, for the purchase of an issue of $53,500 of bonds of the School commissioners for the municipality of St-Michel-des-Saints, county of Berthier, dated September _ 1st, 1955 and redeemable serially from September 1st, 1956 to September 1st, 1970 inclusively with interest at a rate not less than 3% nor more than 43^% per annum, payable semi-annually on March 1st and September 1st of each year.The rate of interest may be the same for the whole issue or it may vary according to maturities.Loan resolution dated April 21st, 1955 \u2014 Enlargement of the High School in district No.1-A, repairs, etc.For purposes of adjudication only, interest shall be computed as from October 1st, 1955.The table of redemption is as follows: Table of redemption \u2014 $53,500.00 \u2014 16 years Year Capital September 1st, 1956.x$14,000.00 September 1st, 1957.x 15,000.00 September 1st, 1958.1,500.00 September 1st, 1959.1,500.00 September 1st, 1960.1,500.00 2526 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, Québec, 20 août 1965, Tome 87, N° S3 1er septembre 1961.1,500.00 ler septembre 1962.1,500.00 1er septembre 1963.1,500.00 1er septembre 1964.2,000.00 1er septembre 1965.2,000.00 1er septembre 1966.2,000.00 1 er septembre 1967.2,000.00 1 er septembre 1968 .2,500.00 1er septembre 1969.2,500.00 1er septembre 1970.2,500.00 Les \"x\" indiquent les années durant lesquelles les versements annuels d'un octroi total de $28,210, accordé par le Secrétaire de la province et payable en deux versements de $14,105 chacun, en 1956 et en 1957, seront reçues et appliqués au service de cet emprunt.L'adjudicataire s'engage à payer les obligations, capital et intérêts courus, s'il y a lieu, par chèque visé, payable au pair à St-Michel-des-Saints, comté de Berthier.Le capital et les intérêts sont payables à la banque dont le nom est mentionné dans la procédure (l'emprunt à Montréal, à Québec, à St-Gabriel-de-Brandon ou à St-Michel-des-Saints, comté de Berthier.Lesdites obligations pourront, sous l'autorité du chapitre 212 des Statuts refondus de Québec.1941, être rachetées par anticipation, en tout ou en partie, au pair, à toute échéance d'intérêts; cependant, si tel rachat est partiel, il affectera les échéances les plus éloignées et les numéros les plus élevés.Chaque soumission devra être accompagnée d'un chèque accepté égal à 1% du montant de l'emprunt et devra spécifier si le prix offert comprend ou ne comprend pas les intérêts courus sur les obligations au moment de leur livraison.Les soumissions seront ouvertes et considérées à une séance des commissaires d'écoles qui sera tenue lundi, le 5 septembre 1955, à 8.30 p.m., en la salle municipale, St-Michel-des-Saints, comté de Berthier.Les commissaires d'écoles se réservent le droit de n'accepter ni la plus haute ni aucune des soumissions.St-Michel-des-Saints, (Comté de Berthier), ce 15 août 1955.Le Secrétaire-trésorier, J.-O.BEAUSÉJOUR.R.R.No.l, St-Michel-des-Saints, (Comté de Berthier), P.Q.40476-o September 1st, 1961.1,500.00 September 1st, 1962.1,500.00 September 1st, 1963.1,500.00 September 1 st, 1964.2,000.00 September 1 st, 1965.2,000.00 September 1 st, 1966.2,000.00 September 1st, 1967.2,000.00 September 1st, 1968.2,500.00 September 1 st, 1969.2,500.00 September 1 st, 1970.2,500.00 The letters \"x\" indicate the years during which annual payments of a total amount of $28,210 granted by the Provincial Secretary and payable in two instalments of $14,105 each, from 1956 to 1957 inclusively, shall be received and applied to the service of the said loan.The successful tenderer agrees to pay for the bonds, principal and accrued interest if any, by certified cheque payable at par at St-Michel-des-Saints, county of Berthier.Capital and interest are payable at the bank mentioned in the loan procedure at Montreal, Quebec, St-Gabriel-de-Brandon or at St-Michel-des-Saints, county of Berthier.The said bonds are, under the authority of Chapter 212, Revised statutes of Quebec, 1941, subject to be redeemed by anticipation, in whole or in part, at par, at any interest maturity date, however, in case of partial redemption, the bonds to be redeemed will be called for payment in reverse order of maturity and serial number.Each tender must be accompanied by a certified cheque equal to 1% of the amount of the present issue and must specify whether interest accrued on the bonds to the date of their delivery is included or not in the price of the tender.The tenders will be opened and considered at a meeting of the School commissioners to be held on Monday, September 5th, 1955, at 8.30 o'clock p.m., at the municipal hall, St-Michel-des-Saints, county of Berthier.The School commissioners do not bind themselves to accept the highest or any of the tenders.St-Michel-des-Saints, (County of Berthier), this 15th day of August, 1955.J.-O.BEAUSÉJOUR, Secretary-Treasurer.R.R.No.1, St-Michel-des-Saints, (County of Berthier), P.Q.40476 Vente \u2014 Loi de faillite Province de Québec, district de Montréal, Cour Supérieure, N° 1107 (1955) \"En faillite\".Dans l'affaire de la faillite de: Nicolas Meunier, journalier, ville Jacques-Cartier, comté de Chambly, Québec, débiteur & J.Alexandre Dansereau, Syndic.AVIS DE VENTE Avis public est par les présentes donné que le terrain suivant, savoir; Désignation: \"Le lot numéro neuf cent cinquante-huit de la subdivision officielle du lot numéro cent trente-trois (133-958) des plan et et livre de renvoi officiels du cadastre de la pa-roise de St-Antoine de Longueuil, avec maison et bâtisses au N° 2266 rue St-Alexandre, ville Jacques-Cartier.\" Sera vendu, en vertu d'un jugement de la Cour Supérieure pour le district de Montréal, Sale \u2014 Bakrupcy Act Province of Quebec, District of Montreal, Superior Court, No.1107 (1955) \"In Bankruptcy\".In the matter of the bankruptcy of: Nicolas Meunier, laborer, town of Jacques-Cartier, county of Chambly, Quebec, plaintiff & J.Alexandre Dansereau, trustee.NOTICE OF SALE Public notice is hereby given that the following plot of land, to wit: Designation: \"Lot number nine hundred and fifty-eight of the official subdivision of lot number one hundred and thirty-three (133-958) on the official plan and book of reference of the Cadastre of the parish of St-Antoine of Lon- §ueuil, with house and buildings at No.2266 t-Alexander Street, townjtof Jacques-Cartier.\" Shall be sold under a judgment of the Superior Court for the district of Montreal, in bank- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.S3 en faillite, rendu le 27e jour de juillet 1955, à l'enchère publique suivant la loi, pour ladite venté\", avoir l'effet du décret forcé au terme du code de procédures civiles à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de St-Vincent de Paul, ville Jacques-Cartier, comté de Chambly, LUNDI DIX-NEUVIÈME jour de SEPTEMBRE 1955, à ONZE heures de l'avant-midi, heure avancée.Conditions: comptant.En plus du prix d'achat, l'acquéreur devra payer les droits du gouvernement de 2)4% conformément à la Loi.Pour autres renseignements, et cahier des charges, s'adresser au soussigné.Daté à Montréal, ce 8e jour d'août 1955.Le Syndic, J.ALEXANDRE DANSEREAU.Bureau de: J.Alexandre Dansereau, syndic, 31 rue St-Jacques ouest, Montréal, Québec, BE 3324.40437-32-2-o Vente par licitation Province de Québec, district de Montréal, Cour Supérieure, N° 345,264, Hector Lafortune, demandeur, vs Léo Lafortune et al, défendeurs.AVIS DE LICITATION Avis est donné qu'en vertu d'un jugement de la Cour Supérieure siégeant à Montréal, dans le district de Montréal, et rendu par l'honorable juge André Montpetit, le 29 juillet 1955, dans une cause dans laquelle Hector Lafortune, barbier, des cité et district de Montréal, en sa qualité d'héritier légitime d'Edmond Lafortune, est demandeur, et Léo Lafortune, barbier, du village de Donnacona, district judiciaire de Québec; Jean-Baptiste Lafortune, journalier, des cité et district de Montréal; Aldéa Lafortune, épouse commune en biens d'Adrien Crevier, des cité et district de Montréal, et ledit Adrien Crevier, journalier, du même lieu, agissant tant personnellement que comme chef de la communauté pour autoriser son épouse aux fins des présentes; Rolland Lafortune, machiniste, des cité et district de Montréal; Lucille Lafortune, épouse séparée de biens de Jean-Marie Lefebvre, des cité et district de Montréal, et ledit Jean-Marie Lefebvre, plombier, des mêmes lieux, en autant que besoin est, pour assister et autoriser son épouse aux fins des présentes; Dame Victoire Barrette, veuve non remariée d'Adjuteur Lafortune, en son vivant domicilié et résidant à Contrecœur, district de Richelieu, en sa qualité de tutrice aux enfants mineurs issus de son mariage avec ledit Adjuteur Lafortune, soit, Hélène, Réal, René et Michel Lafortune.actuellement du village de Saint-Roch, sur le Richelieu, district de Richelieu; Clarina Cayer, veuve de feu Lucien Lafortune et épouse en seconde noces d'Albert Valle-rand, mécanicien, de Donnacona, district de Québec, en sa qualité de tutrice conjointement avec ledit Albert Vallerand à Clairette Lafortune, fille légitime, issue de son mariage avec Lucien Lafortune, et ledit Albert Vallerand, mécanicien, domicilié actuellement à Québec, district de Québec, conjointement avec son épouse et pour autoriser cette dernière aux fins des présentes, sont défendeurs, ordonnant la licitation des immeubles désignés comme suit: 1) Un terrain situé en la paroisse de Saint-Sulpice, contenant soixante-douze pieds de front ruptcy, rendered on the 27th day of July, 1955.by public auction according to law, so as to give to this sale the effect of a Sheriff's Sale, on the terms of the Code of Civil Procedure, at the parochial church door of St-Vincent de Paul, town of Jacques-Cartier, countv of Chambly, MONDAY the NINETEENTH dav of SEPTEMBER, 1955, at ELEVEN o'clock in the forenoon, Daylight Saving Time.Conditions: cash.Over and above the purchase price, the purchaser must pay the government tax of 2]/2% in conformity with the law.For other information and list of charges, apply to the undersigned.Dated at Montreal, this 8th day of August 1955.J.ALEXANDRE DANSEREAU, Trustee.Office of: J.Alexandre Dansereau, Trustee, 31 St-Jacques Street, West, Montreal, Quebec, BE 3324.40437-32-2 Sale by Licitation Province of Quebec, district of Montreal, Superior Court, No.345,264, Hector Lafortune, plaintiff, vs Léo Lafortune et al, defendants.NOTICE OF LICITATION Notice is given that in virtue of a judgment of the Superior Court sitting in Montreal, in the district of Montreal, and rendered by the Honourable Justice André Montpetit, on the 29th of July 1955, in a case in which Hector Lafortune, barber, of the city and district of Montreal, in his capacity as heir-at-law of Edmond Lafortune, is plaintiff, and Léo Lafortune, barber, of the village of Donnacona, of the judicial district of Quebec; Jean-Baptiste Lafortune, labourer, of the city and district of Montreal; Aldéa Lafortune, wife common as to property of Adrien Crevier, of the city and district of Montreal, and the said Adrien Crevier, labourer, of the same place, both personally and as head of the community to authorize his wife for the purposes of these presents; Rolland Lafortune, machinist, of the city and district of Montreal; Lucille Lafortune, wife separated as to property of Jean-Marie Lefebvre, plumber, of the same place, as need be, to assist and authorize his wife for the purposes of these presents; Dame Victoire Barrette, unmarried widow of Adjuteur Lafortune, in his lifetime domiciled and residing at Contrecœur, district of Richelieu, in her capacity as tutrix to the minor children born of her marriage with the said Adjuteur Lafortune, namely, Hélène, Réal, René and Michel Lafortune, at the present time of the village of St-Roch, on the Richelieu, district of Richelieu; Clarina Cayer, widow of the late Lucien Lafortune and wife by a second marriage of Albert Vallerand, mechanic, of Donnacona, district of Quebec, in her capacity as tutrix jointly with the said Albert Vallerand to Clairette Lafortune, legitimate daughter, born of her marriage with Lucien Lafortune, and the said Albert Vallerand, mechanic, at the present time domiciled at Quebec, district of Quebec, jointly with his wife and to authorize the latter for the purposes of these presents, are defendants, ordering the licitation of the immoveables described as follows: 1) A land situated in the parish of St.Sulpice, containing seventy-two feet in front on a depth 2528 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 20 août 1955, Tome 87, N° S3 sur la profondeur qu'il peut y avoir à partir du chemin du Roi de Saint-Sulpice, qui borne ledit terrain au nord, à aller au Fleuve Saint-Laurent qui le borne au sud, borné d'un côté par Pierre Hétu, de l'autre côté par Clément Girard; le terrain, avec bâtisse, connu et désigné comme faisant partie du lot numéro trente et un (31-ptie) dans le plan et au livre de renvoi officiels du cadastre de ladite paroisse de Saint-Sulpice; 2) Un certain lot de terre connu comme étant la partie sud-ouest du lot numéro trois cent treize de la subdivision du lot originaire deux (2-ptie S.O.313) aux plan et livre de renvoi officiels du village d'Hochelaga, à Montréal, mesurant vingt-deux pieds de largeur en front par cent pieds de profondeur, mesure anglaise et plus ou moins, et borné: en front par la rue Hochela-ga, en arrière par la nielle, au sud-ouest par le lot N° 1-314 et au nord-est par le résidu audit lot N° 2 résidu 313, avec les bâtisses dessus érigées; 3) Un emplacement situé sur la rue Saint-Jacques, à Montréal, et composé: a) du lot N° trois de la subdivision officielle du lot N° seize cent vingt-deux (1622-3) aux plan.et livre de renvoi officiels de la paroisse de Montréal, de forme irrégulière, mesurant vingt-cinq pieds de largeur dans la ligne nord-ouest, ayant une superficie de deux mille soixante et neuf pieds; b) de partie du lot N° quatre de la subdivision officielle du lot N° seize cent vingt-deux (1622 ptie 4) auxdits plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Montréal, et bornée comme suit: en front par le résidu dudit lot N° 1622-4 des mêmes plan et livre de renvoi officiels; en arrière par le lot N° 1623, d'un côté par le lot N° 1622-3 et de l'autre côté par le résidu ou partie non subdivisée du lot N 1622, mesurant cette dite partie, quinze pieds de largeur par vingt-cinq pieds de profondeur, mesure anglaise et plus ou moins, avec droit de passage, à pied et en voiture, en faveur du lot numéro trois de la subdivision officielle du lot numéro seize cent vingt-deux (1622-3) desdits plan et livre de renvoi officiels sur cette partie du lot N° quatre de la subdivision officielle numéro seize cent vingt-deux (1622-ptie 4) pour communiquer à la rue Laçasse et ce, à perpétuité en commun, avec les propriétaires des lots Nos 1622-1 et 2 desdits plan et livre de renvoi officiels, à la charge ordinaire d'entretien, à frais communs et sous défense d'obstruction quelconque tant pour l'acquéreur que pour les propriétaires voisins ou leurs ayants droit, sauf que lesdits propriétaires voisins des lots N° 1622-1 et 2 pourront bâtir au-dessus dudit passage à une hauteur non moindre que douze f»ieds du sol, avec bâtisses dessus érigées portant es numéros civiques 4413-4417 ouest, rue St-Jacques; 4) Un emplacement ou immeuble connu sous le numéro deux de la résubdivision du lot N° quatre-vingt-quinze de la subdivision du lot originaire numéro mille trois cent un (1301-05-2) aux plan et livre de renvoi officiels du quartier Ste-Marie, mesurant seize pieds et quatre pofices de largeur par quatre-vingt-deux pieds de profondeur, mesure anglaise et plus ou moins, à distraire de ce lot à sa profondeur, une lisière de sept pieds pour servir de passage commun avec les ayants droit, avec toutes bâtisses dessus érigées, portant les numéros civiques 2470-72-74 de la rue Fullum, à Montréal.Les immeubles ci-dessus désignés seront mis à l'enchère et adjugés au plus offrant et dernier enchérisseur, le VINGT-PEUX SEPTEMBRE which may extend from the King's Highway of of St-Sulpice which bounds the said land on the north, to the St.Lawrence River which bounds it on the south, bounded on one side by Pierre Hétu and on the other side by Clément Girard; the said land, with a building, known and designated as forming part of lot number thirty-one (31-pt) on the official plan and book of reference of the cadastre of the said parish of St-Sulpice; 2) A certain lot of land known as being the south-west part of lot number three hundred and thirteen of the subdivision of the original lot 2 (2-pt S.W.313) on the official plan and book of reference of the village of Hoehelaga, in Montreal, measuring twenty-two feet in width in front by one hundred feet in depth, english measure and more or less, and bounded: in front by Hoehelaga Street, in the rear by the lane, on the south-west by lot No.1-314 and on the northeast by the residue of the said lot No.2 residue 313, with the buildings thereon erected; 3) An emplacement situated on St.James Street, in Montreal, and composed of : a) Lot No.three of the official subdivision of lot No.one thousand six hundred and twenty-two (1622 pt 3) on the official plan and book of reference of the parish of Montreal, of an irregular shape, measuring twenty-five feet in width in its north-west line, and having an area of two thousand and sixty-nine feet; b) Part of lot No.four of the official subdivision of lot No.one thousand six hundred and twenty-two (1622 pt 4) on the said official plan and book of reference of the parish of Montreal, and bounded as follows: in front by the residue of said lot No.1622-4 on the same official plan and book of reference, in the rear by lot No.1623, on one side by lot No.1622-3 and on the other side by the residue or undivided part of lot No.1622, the said part measuring fifteen feet in width by twenty-five feet in depth, english measure and more or less, with the right of way, on foot and with vehicle, in faVour of lot number-three of the official subdivision of lot number one thousand six hundred and twenty-two (1622-3) on the said official plan and book of reference on this part of lot No.four of the official subdivision number one thousand six hundred and twenty-two (1622-pt 4) to cummunicate with Laçasse Street and this, for ever in common, with the owners of lots Nos.1622-1 and 2 on the laid official plan and book of reference, with the ordinary obligation of maintenance, costs in common and under the interdiction of any obstruction for the purchaser as well as for the neighbouring landowners or their ayants droit, except that the said neighbouring landowners of lots Nos.1622-1 and 2 will be allowed to build above the said roadway at a height not less than twelve feet from the ground, with buildings thereon erected and bearing civic numbers 4413-4417 St.James Street West; 4) An emplacement or immoveable known as being number two of the resubdivision of lot No.ninety-five of the subdivision of the original lot number one thousand three hundred and one (1301-95-2) on the official plan and book of reference of the St.Mary Ward, measuring sixteen feet and four inches in width by eighty-two feet in depth, english measure and more or less, to distract from the said lot in its depth a [strip of land of seven feet to serve as a common roadway with the ayants droit, with all buildings thereon erected, bearing civic numbers 2470-72-74 of Fullum Street, in Montreal; The above described immoveables will be sold by auction and adjudged to the highest and last bidder on the TWENTY-SECOND of SEPTEM- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1955, Vol.87, No.S3 2529 1955, à DIX heures et TRENTE de l'avant-midi, à la salle d'audience N° 31 au Palais de Justice de Montréal ou à toute autre salle, tel que requis par les circonstances, sujets aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier des charges déposé au greffe du Protonotaire de la Cour Supérieure, et toute opposition afin d'annuler, afin de charger, ou afin de distraire à ladite lici-tation devra être déposée au greffe du Protonotaire de ladite Cour au moins 12 jours avant le jour fixé comme susdit pour la vente et adjudication et toute opposition afin de conserver devra être déposée dans les 6 jours après l'adjudication; et à défaut par les parties de déposer lesdites oppositions dans les délais prescrits par les présentes, elles seront forcloses du droit de le faire.Un dépôt global de $3,700 sera exigé avant la vente de tout offrant ou enchérisseur, ledit dépôt étant divisé comme suit: un dépôt de $800 pour le terrain de campement de la paroisse de Saint-Sulpice, un dépôt de $500 pour le terrain vague de la rue Hoehelaga, un dépôt de $1,200 pour chacun des emplacements de la rue Saint-Jacques et de la rue Fullum, en la cité de Montréal.Montréal, le 10 août 1955.Le Procureur des demandeurs, 40469-33-2-o YVAN MERCURE.BER 1955, at HALF past TEN o'clock in the forenoon, in Court Room No.31 in the Court House of Montreal, or in any other room as circumstances may require, the said sale to be made subject to the charges, clauses and conditions mentioned in the list of charges filed in the office of the Prothonotary of the Superior Court.Any opposition to annul, to secure charges or to withdraw to be made to the said licitation must be filed in the office of the Prothonotary or the said Court at least 12 days before the day fixed as aforesaid for the sale and adjudication and any opposition for payment must be filed within 6 days following the adjudication; and failing the interested parties to file the said opposition within the delays hereby limited, they shall be foreclosed from so doing.A total deposit of $3,700 shall be exacted before the sale from each and every bidder, the said deposit being divided as follows: a deposit of $800 for the camping ground, in the parish of St.Sulpice, a deposit of $500 for the vacant lot on Hoehelaga Street, a deposit of $1,200 for each of the two emplacements on St.James Street and Fullum Street, in the city of Montreal.Montreal, 10th August 1955.YVAN MERCURE, 40469-33-2-o Attorney for plaintiff.Vente pour taxes La corporation de la cité des Trois-Rivières Avis public est par le présent donné que le SEPTIEME jour du mois de SEPTEMBRE, mil neuf cent cinquante-cinq, à DIX heures de l'avant-midi, à l'hôtel-de-ville de la cité des Trois-Rivières, les terres et héritages ci-dessous désignés seront vendus comme étant grevés de taxes consolidées et de versements sur trottoirs permanents non exigibles, qui n'ont pas été payés dans les six mois après l'avis du dépôt du rôle, tel que requis par la loi, savoir: 1° Un emplacement situé sur la rue De La bail ii-, en la cité des Trois-Rivières, connu et désigné comme étant le lot N° 48 de la subdivision officielle du lot N° 178 (178-48) du cadastre officiel de la paroisse des Trois-Rivières, avec bâtisses dessus construites, comme appartenant à M.Joseph Bel and; 3° Un emplacement situé du côté nord-est de la rue St-Roch, connu et désigné comme faisant partie des lots numéros trois cent soixante et un et trois cent soixante et quatre (p.361 et p.364) du cadastre officiel de la cité des Trois-Rivières, mesurant trente-sept pieds de largeur au front, sur ladite rue St-Roch et environ trente-six pieds de largeur à la profondeur qui est d'environ cinquante-sept pieds, sauf et à distraire, au coin est de cet emplacement, la partie occupée par la bâtisse de Télesphore Pépin et lui appartenant, mesurant six pieds de largeur par vingt pieds de longueur, plus ou moins, borné en front, par ladite rue; en arrière, par une Dame Lacerte et Télesphore Pépin ou représentants; du côté sud-est, par ledit Télesphore Pépin et Walter Mon-fette ou représentants et du côté nord-ouest, par une ligne établie entre les parties à l'acte de vente consenti par Adrien Lacombe à Walter Dupont, le 29 mai 1925, devant Me J.-A.Lemire, notaire, et enregistré au bureau de la division d'enregistrement des Trois-Rivières, le 2 juin 1925, sous le No 91881, pour diviser l'emplace- Sale for Taxes The Corporation of the City of Trois-Rivières Public notice is hereby given that on the SEVENTH day of the month of SEPTEMBER,, one thousand and fifty-five, at TEN o'clock in the forenoon, at the City Hall of Trois-Rivières, the lands and tenements hereinunder designated shall be sold as being encumbered with consolidated taxes and non-claimable instalments on side-walks, which have not been paid in the six months after the notice of the deposit of the roll, as required by the Law, to wit: 1.An emplacement situate on De Labadie Street, in the city of Trois-Rivières, known and designated as being lot No.48, of the official subdivision of lot No.178 (178-48) of the official cadastre of the parish of Trois-Rivières, with buildings thereon erected, as belonging to Mr.Joseph Belaud ; 3.An emplacement situate on the northeast side of St-Roch Street, known and designated as forming part of lots numbers three hundred and sixty-one and three hundred and sixty-four (Pt.361 and Pt.364) of the official cadastre of the city of Trois-Rivières, measuring thirty-seven feet in width in front by the said St-Roch Street and approximately thirty-six feet in width by the depth which is about fifty-seven feet, save to withdraw on the east corner of this emplacement, that part occupied by the building of Télesphore Pépin and which belongs to him, measuring six feet in width by twenty-feet in length, more or less, bounded in front by the said street; in rear, by one Dame Lacerte and Télesphore Pépin or representatives; on the southeast side, by the said Télesphore Pépin and Walter Monfette or representatives and on the northwest side by a line established between the parties of the deed of sale consented to by Adrien Lacombe to Walter Dupont, on May 29th, 1925, before Me J.-A.Lemire, notary, and registered at the office of the Registration Division of Trois-Rivières, on 2530 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, SO août 1956, Tome 87, N° S3 ment présentement»décrit de la partie dudit lot de terre demeurant la propriété d'Adrien Lacom-be, laquelle ligne de division est formée par une ligne droite commençant à ladite rue St-Roch et à ladite distance de trente-sept pieds de l'emplacement de Walter Monfette, divisant l'espace de terrain compris entre la maison construite sur l'emplacement présentement décrit et celle construite sur l'emplacement restant audit Adrien Lacombc, et se continuant en ligne droite jusqu'au fond de ces deux emplacements, le tout à mesure anglaise, avec la maison dessus construite, circonstances et dépendances, comme appartenant à M.Jules Brousseau et al; 5° Un emplacement situé sur la rue De Caba-nnc, en la cité des Trois-Rivières, connu et désigné comme étant le lot N° 542 de la subdivision officielle du lot N° 26 (26-542) du cadastre officiel de la cité des Trois-Rivières, avec bâtisses dessus construites, comme appartenant à M.Georges Houde; 6° Un emplacement situé sur la rue Godbout, en la cité des Trois-Rivières, connu et désigné comme étant le Jot No 238 de la subdivision officielle du lot N° 1123 (1123-238) du cadastre officiel de la cité des Trois-Rivières, avec bâtisses dessus construites, comme appartenant à Mme Oscar Frechette; 7° Un emplacement situé sur le Boulevard Normand, en la cité des Trois-Rivières, connu et désigné comme étant le lot N° 729 de la subdivision officielle du lot No 26 (26-729) du cadastre officiel de la cité des Trois-Rivières, avec bâtisses dessus construites, comme appartenant à Mme Jos.Bel and; 8° Un emplacement situé sur la rue Désilets, en la cité des Trois-Rivières, connu et désigné comme étant le lot No 209 de la subdivision officielle du lot N° 1125 (1125-209) du cadastre officiel de la cité des Trois-Rivières, avec bâtisses dessus construites, comme appartenant à M.Alphonse Houle.Trois-Rivières, Hôtcl-dc-Villc, le 8 août 1955.Le Greffier de la Cité, 40446-32-2-o GEORGES BEAUMLER.VENTES PAR SHÉRIF June 2nd, 1925, under No.91881, to divide the emplacement presently described of the part of the said lot of land which remains the property of Adrien Lacombe, which dividing line is formed by a straight line starting at the said St-Roch Street and at the said distance of thirty-seven feet from the emplacement of Walter Monfette, dividing the space of the land comprised between the house erected on the emplacement presently described and that erected on the emplacement remaining to the said Adrien Lacombe, and which continues in a straight line to the depth of these two emplacements, the whole by English measure, with the house thereon erected, circumstances and dependencies, as belonging to Mr.Jules Brousseau et al; 5.An emplacement situate on De Cabanac Street, in the city of Trois-Rivières, known and designated as being lot No.542 of the official subdivision of lot No.26 (26-542) of the official cadastre of the city of Trois-Rivières, with buildings thereon erected, as belonging to Mr.Georges Houde; 6.An emplacement situate on Godbout Street in the city of Trois-Rivières, known and designated as being lot No.238 of the official subdivision of lot No.1123 (1123-238) of the official cadastre of the city of Trois-Rivières, with buildings thereon erected, as belonging to Mrs.Oscar Frechette; 7.An emplacement situate on Boulevard Normand, in the city of Trois-Rivières, known and designated as being lot No.729 of the official subdivision of lot No.26 (26-729) of the official cadastre of the city of Trois-Rivières, with buildings thereon erected, as belonging to Mrs.Jos.Béland; 8.An emplacement situate on Désilets Street in the city of Trois-Rivières, known and designated as being lot No.209 of the official subdivision of lot No.1125 (1125-209)) of the official cadastre of the city of Trois-Rivières, with buildings thereon erected, as belonging to Mr.Alphonse Houle.Trois-Rivières, City Hall, August 8th, 1955.GEORGES BEAUMIER, 40446-32-o City Clerk.SHERIFFS' SALES AVIS PUBLIC est par le present donné que les TERRES ET HÉRITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs, tels que mentionnés plus bas.ARTHABASKA Fieri Facias de Bonis et de Terris District d'Arthabaska Cour Supérieure, f INDUSTRIAL ACCEP-Districtde J A TANCE CORPORA- Terrebonne, ) TION LIMITED, corpo-N° 24,578 ' ration légalement constituée, ayant une succursale à St-Jérôme, district de Terrebonne, demanderesse; vs JOSEPH ROY, demeurant à Ayersville, comté d'Argenteuil, comté de Terrebonne, défendeur.Un immeuble connu et désigné comme étant le tiers nord-ouest du lot trois cent quatre (304) du Canton de Wickham, dans le comté de Drum-mond, avec bâtisses dessus érigées.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de St-Pierre de Durham, comté de Drum- PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respect' ive times and places mentioned below.ARTHABASKA Fieri Facias de Bonis et de Terris District of Arthabaska Superior Court, / INDUSTRIAL ACCEP-Districtof TANCE CORPORA- Terrebonne, J TION LIMITED, corpo-No.24,578 ( ration legally constituted, having a branch at St-Jérôme, district of Terrebonne, plaintiff; vs JOSEPH ROY, residing at Ayersville, county of Argenteuil, county of Terrebonne, defendant.An immoveable known and designated as being the northwest third of lot three hundred and four (304) of the township of Wickham, in the county of Drummond, with buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of St-Pierre of Durham, county of Drummond, QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 20th, 1966, Vol.87, No.S3 2531 mond, JEUDI ie VINGT-DEUXIEME jour de SEPTEMBRE 1955, à TROIS heures de l'après-midi, (heure avancée).Le Shérif, Bureau du Shérif, FÉLIX HOULE.Arthabaska, ce 15 août 1955.40482-33-2-o CHICOUTIMI District de Roberval, Siégeant à Aima Cour de Magistrat, ( T3 OLAND SIMARD, fai-N° 9764 < *v sant affaires sous le ( nom et raison sociale de LAROUCHE & SIMARD Enrg., de St-Cceur-Marie, demandeur; vs HENRI NÉRON, de St-Léon, district de Chicoutimi, défendeur.Contre le défendeur: Le lot numéro trente-neuf (N° 39), Rang 1, canton Labrecque, avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de St-Léon, canton Labrecque, LUNDI, le VINGT-SIXIÈME jour du mois de SEPTEMBRE 1955, à TROIS heures de l'après-midi.Le Shérif, Bureau du Shérif, RENÉ DÉLISLE.Chicoutimi, le 15 août 1955.40484-33-2-o GASPÉ Ste-Anne des Monts Cours de Magistrat / JOHN F.DAVIS & SONS No°3529
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.