Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 9 mai 1953, samedi 9 (no 19)
[" Tome 85, N° 19 1591 Vol.85, No.19 Drapeau de la province de Québec adopté par la Loi concernant le drapeau officiel de lu province (14 Geo.VI.ch.3) Flag of the Province of Quebec adopted by the Act respecting the Official Flag of the Province (14 Geo.VI Ch.3) Gazette de Québec (publiée par le gouvernement de la province) Quebec Gazette (published by the provincial government) PROVINCE DE QUEBEC Québec, samedi 9 mai 1953 AVIS AUX INTÉRESSÉS Règlements 1° Adresser toute correspondance à: l'Imprimeur de la Reine, Québec.2° Transmettre l'annonce dans les deux langues officielles.Lorsque celle-ci est transmise dans une seule langue, la traduction en est faite aux frais des intéressés, d'après le tarif officiel.3° Spécifier le nombre d'insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous.Cependant, exception est faite lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.L'intéressé doit alors acquitter la facture sur réception et avant la deuxième insertion: sinon, cette dernière insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Imprimeur de la Reine qui rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme versée en plus.5° L'abonnement, la vente de documents, etc., sont strictement payables d'avance.6° Toute remise doit être faite à l'ordre de l'Imprimeur de la Reine, par chèque visé, par mandat de banque ou mandat-poste.7° La Gazette officielle de Québec est publiée le samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime PROVINCE OF QUEBEC Quebec, Saturday, May 9th, 1953 NOTICE TO INTERESTED PARTIES Rules 1.Address all communications to: The Queen's Printer, Quebec.2.Transmit advertising copy in the two official languages.When same is transmitted in one language only, the translation will be made at the cost of the interested parties, according to official rates.3.Specify the number of insertions.4.Cash payment is exacted for advertising copy before publication, according to the rates hereinbelow set forth.Exception being made when the said advertising copy is to be published several times.The interested party shall then pay upon reception of his account and before the second insertion: otherwise this last insertion will be suspended without further notice and without prejudice as regards the rights of the Queen's Printer, who refunds, in all cases, over payment, if any.5.Subscriptions, sale of documents, etc., are strictly payable in advance.6.Remittance must be made to the order of the Queen's Printer, by accepted cheque, by bank or postal money order.7.The Quebec Official Gazette is published every Saturday morning; but the final delay for Autorisé comme envoi postal de la deuxième Authorized by the Canada Post Office, Ottawa, classe, Ministère des Postes, Ottawa, Canada.as second class mailable matter.0210 4 1592 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 9 mai 1953, Tome 85, N° 19 délai pour la réception des avis, documents ou annonces, pour publication, expire à midi, le jeudi à condition que l'un des trois derniers jours de la semaine ne soit pas un jour férié.Dans ce dernier cas, l'ultime délai expire à midi, le mercredi.Les avis, documents ou annonces reçus en retard sont publiés dans une édition subséquente.De plus, l'Imprimeur de la Reine a le droit de retarder la publication de certains documents, à cause de leur longueur ou pour des raisons d'ordre administratif.8° Toutes demandes d'annulation ou toutes remises d'argent sont soumises aux dispositions de l'article 7.9° Si une erreur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en avertir l'Imprimeur de la Reine avant la seconde insertion, et ce afin d'éviter, de part et d'autre, des frais onéreux de reprise.Tarif des Annonces, Abonnements, etc.Première insertion: 15 cents la ligne agate, pour chaque version, (14 lignes au pouce, soit 266 lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes: 5 cents la ligne agate pour chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction: 50 cents des 100 mots.Exemplaire séparé: 30 cents chacun.Feuilles volantes: $1 la douzaine.Abonnement: $7 par année.N.B.\u2014 Les chiffres placés au bas des avis ont la signification suivante: Le premier chiffre réfère à notre numéro d'ordre; le deuxième à celui de l'édition de la Gazette pour la première insertion; le troisième à celui du nombre d'insertions, et la lettre \"o\" signifie que la matière n'est ni de notre composition ni de notre traduction.Les avis publiés une seul fois ne sont suivis que de notre numéro d'ordre.L'Imprimeur de Ja Reine, RÉDEMPTI PARADIS.Hôtel du Gouvernement.Québec, 27 juin 1940.33898 \u2014 l-ffe » Lettres patentes receiving notices, documents or advertising copy, for publication, expires at noon on Thurg-day, provided that none of the three last days of the week be a holiday.In the latter case, the ultimate delay expires at noon on Wednesday.Notices, documents or advertising copy not received on time, will be published in a subsequent edition.Moreover the Queen's Printer is entitled to delay the publication of certain documents, due to their length or for reasons of administration.8.Any demands for cancellation or any remittances of money are subject to the provisions of article 7.9.If a typographical error occurs in the first insertion, the interested parties are requested to advise the Queen's Printer before the second insertion, so as to avoid, for both parties, onerous costs of republishing.Advertising Rates, Subscriptions, etc.First insertion: 15 cents per agate line, for each version, (14 lines to the inch, namely 266 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 5 cents per agate line, for each version.Tabular matter (list of names, figures, etc.) at double rate.Translation: 50 cents per 100 words.Single copies: 30 cents each.Slips: $1.per dozen.Subscriptions: $7.per ear N.B.\u2014 The figures at the bottom of notices have the following meaning: The first figure refers to our document number; the second to that of the edition of the Gazette for the first insertion; the third the number of insertions, and the letter \"o\" signifies that the copy was neither our composition nor our translation.Notice published but once are followed only by our document number.RÉDEMPTI PARADIS, Queen's Printer.Governement House.Quebec, June 27th, 1940.33898 \u20141-52 Letters Patent A.G.Walker & Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.La-Richclière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes en date du deuxième jour d'avril 1953, constituant en corporation: Alfred George Walker, Leslie Reginald Kehnroth Groome, agents, Christina Marie Walker, célibataire, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exercer les affaires d'agents d'assurances, sous le nom de \"A.G.Walker & Co.Ltd.\", avec un capital de $40,000, divisé en 2,000.actions privilégiées d'une valeur au pair de $10 chacune et 2,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce deuxième jour d'avril 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.A.G.Walker & Co.Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.La-Richelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the second day of April .1953, incorporating: Alfred George Walker, Leslie Reginald Kehnroth Groome, agents, Christina Marie Walker, unmarried woman, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes; To carry on the business of insurance agents, under the name of \"A.G.Walker & Co.Ltd.\", with a capital stock of $40,000, divided into 2,000 preferred shares of a par value of $10 each and 2,000 common shares of a par value of $10 each.The' head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General this second day of April, 1953.L.DÉSILETS, 34771 -o Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, May 9tk, 1953, Vol 85, No.19 1593 Art Displays Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.La-Richelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes, en date du vingt-sept mars 1953, constituant en corpo-tion: Fernand Sirois, industriel, de Sillery, RoHand-P.Gagnon, comptable, et Marcel Si-rois, commerçant, tous deux de la cité de Québec, tous du district judiciaire de Québec, pour les objets suivants: Maintenir une industrie de fabrication de mannequins et autres formes, sous le nom de \"Art Displays Limited\", avec un capital de $75,000, divisé en 400 actions ordinaires de $100 chacune et en 350 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Québec, district judiciaire de Québec.Daté du bureau du Procureur général le vingt-sept mars 1953.L'Assistant-procureur général, 24771-o L.DÉSILF/rS.B.D.M.Industries Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.La-Richelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes en date, du trente et un mars 1953.constituant en corporation: Jean Gauthier, avocat, Fernand-Iî.Leblanc, comptable agréé, de Montréal, Jean-Jules Rufiange, comptable agréé, de Rosemont, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce de toutes sortes de produits de métal en feuilles, de structures, d'outils, de matrices, d'instruments, de machines, d'appareils et d'autres effets en métal, sous le nom de \"B.D.M.Industries Inc.\", avec un capital de $50,000, divisé en 5,000 actions de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général le trente et un mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771-0 L.DÉSILETS.Beauregard Automobiles Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.La-Richelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes, en date du trente et un mars 1953, constituant en corporation: Louis-Philippe Guay, Alexander Biega, avocats, Claire Laferrière, secrétaire, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Faire le commerce de véhicules-moteurs, faire le commerce de garagiste en général, sous le nom de \"Beauregard Automobiles Ltée\", avec un capital de $99,000, divisé en 190 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune et en 80,000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $1 chacune.- Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Art Displays Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.La-Richelière, in conformity with Section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the twenty-seventh day of March 1953, incorporating-Fernand Sirois, industrialist, of Sillery, Rolland-P.Gagnon, accountant, and Marcel Sirois, merchant, both of the city of Quebec, all of the judicial district of Quebec, for the following purposes' To carry on the business of manufacturing mannequins and other figures, under the name of \"Art Displays Limited\", with a capital of 875,000, divided into 400 common shares of 8100 each and 350 preferred shares of $100 each.The head office of the company shall be at Quebec, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, the twenty-seventh day of March 1953.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General.B.D.M.Industries Inc.Notice is hereby given that Under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.La-Richelière, bearing date the thirty-first day of March 1953, incorporating: Jean Gauthier, advocate, Fernand-E.Leblanc, chartered accountant, of Montreal, Jean-Jules Rufiange, chartered accountant, of Rosemont, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in all kinds of sheet metal products, structures, tools, dies, instruments, machinery, apparatus, and other metal, products, under the name of \"B.D.M.Industries Inc.\", with a capital stock of $50,000, divided into 5,000 shares of $10 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, the thirty-first day of March 1953.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General.Beauregard Automobiles Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.La-Richclière, in conformity with section 2, chapter R.S.Q, bearing date the thirty-first day of March, 1953, incorporating: Louis-Philippe Guay, Alexander Biega, advocates, Claire Laferrière, secretary, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To deal in motor-vehicles, operate in general as a garage-keeper, under the name of \"Beauregard Automobiles Ltée\", with a capital stock of $99,000 divided into 190 common shares of a par value of $100 each, and into 80,000 preferred shares of a par value of $1 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal. 1594 \" GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 9 mai 1958, Tome 85, N° 19 Daté du bureau du Procureur général le trente et un mars 1953.L'Assistant-procureur général, 3477l-o L.DÉSILETS.Bolger Agency Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.La-Richelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes en date du trente mars 1953, constituant en corporation: Richard Shorrock, courtier en douanes, Charles Ambrose Lane Hibbard, avocat et conseil en loi de la Reine, tous deux de la cité de Montréal, Alec Phelps Grigg, avocat et conseil en loi de la Reine, de la cité de Westmount, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce comme courtiers en douanes, expéditeurs, envoyeurs, propriétaires de quais et agents et transiger les affaires, en général, comme voituriers, camionneurs et entreposeurs, sous le nom de \"Bolger Agency Limited\", avec un capital de $40,000, divisé en 5,000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $5 chacune et 150 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du* Procureur général, le trente mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.Canamer Nickel Ltd.(Libre de responsabilité personnelle) Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la Loi des compagnies minières de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.La-Richelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes en date du septième jour d'avril 1953, constituant en corporation: Jean Monette, avocat, de Longueuil, Pauline Cabana, Rita Angers, sténographes, de Montréal, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Faire des explorations et des recherches pour découvrir des mines et des minerais et les négocier, sous le nom de \"Canamer Nickel Ltd.\" (Libre de responsabilité personnelle), avec un capital de $3,500,000, divisé en 3,500,000 actions de $1 chacune.Les actionnaires de la compagnie n'encourront aucune responsabilité personnelle au delà du' montant du prix payé ou convenu d'être payé à la compagnie pour ses actions.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce septième jour d'avril 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.Chron-O-Gram Corporation Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.La-Richelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes en date du vingt-septième jour de mars 1953, consti- Dated at the office of the Attorney General, the thirty-first day of March, 1953.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General.Bolger Agency Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec;, represented by Mr.C.LaRi-chelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the thirtieth day of March, 1953, incorporating: Richard Shorrock, customs broker, Charles Ambrose Lane Hibbard, advocate and Queen's Counsel, both of the city of Montreal, Alec Phelps Grigg, advocate and Queen's Counsel, of the city of Westmount, all in the judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on business as customs house brokers, forwarders, shippers, wharfingers and agents and to transact a general cartage and trucking and warehousing business, under the name of \"Bolger Agency Limited\", with a capital stock of $40,000, divided into 5,000 preferred shares of a par value of $5 each and 150 common shares of par value of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirtieth day of March, 1953.L.DÉSILETS, 34771-0 Deputy Attorney General.Canamer Nickel Ltd.(No Personal Liability) Notice is hereby given that under the provisions of the Quebec Mining Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the seventh day of April, 1953, incorporating: Jean Monette, lawyer, of Longueuil, Pauline Cabana, Rita Angers, stenographers, of Montreal, all in the judicial district of Montreal, for the following purposes: Prospect and explore for mines and minerals, and deal with the same, under the name of \"Canamer Nickel Ltd.\" (No Personal Liability), with a capital stock of $3,500,000, divided into 3,500,000 shares of $1 each.The shareholders will incur no personal res-ponsability in excess of the amount of the price paid or agreed to be paid to the company for its shares.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this seventh day of April, 1953.L.DÉSILETS, 34771-0 Deputy Attorney General.Chron-O-Gram Corporation Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the twenty-seventh day of March, 1953, incorporating- Roger QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, May 9th, 1953, Vol.85, No.19 1595 tuant en corporation1 Roger Trudeau, administrateur, June Kirlin, secrétaire, Blanka Gyulai, teneuse de livres, veuve, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants1 Manufacturer, faire le commerce et le négoce de chronomètres, horloges, systèmes d'alarme, outillage et accessoires d'alarmes, sous le nom de \"Chron-O-Gram Corporation\", avec un capital de §40,000, divisé en 300 actions privilégiées de S100 chacune et 100 actions ordinaires de S100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce vingt-septième jour de mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.Trudeau, executive, June Kirlin, secretary, Blanka Gyulai, bookkeeper, widow, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes* To manufacture and deal in or with timers, clocks, alarm systems, alarm equipment and accessories, under the name of \"Chron-O-Gram Corporation\", with a capital stock of $40,000, divided into 300 preferred shares of $100 each and 100 common shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General this twenty-seventh day of March, 1953.L.DÉSILETS, 3477l-o Deputy Attorney General.Clairmont Trading Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.La-Richelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes, en date du vingt-huit mars 1953, constituant en corporation: Pauline Cabana, Pierrette Crevier, Rita Anger, sténographes, toutes des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants : Agir comme compagnie de promotion, sous le nom de \"Clairmont Trading Inc.\", avec un capital de $40,000, divisé en 30,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune et 2,000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $5.chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du Procureur général le vingt-huit mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771-0 L.DÉSILETS.Clairmont Trading Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.La-Richelière, in conformity with Section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the twenty-eighth day of March 1953, incorporating: Pauline Cabana, Pierrette Crevier, Rita Anger, stenographers, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: .To operate as a promoting company under the name of \"Clairmont Trading Inc.\", with a capital stock of $40,000, divided into 30,000 common shares of a par value of $1 each, and 2,000 preferred shares of a par value or $5 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, the twenty-eighth day of March 1953.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General.Crevier Automobiles Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.La-Richelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes, en date du trente et un mars 1953, constituant en corporation: Paul-Emile Gagnon, Gilles Gagnon, avocats, Lucienne Michaud, secrétaire, tous des cité et district judiciaire de Rimouski, pour les objets suivants: Faire le commerce de garagiste, sous le nom de \"Crevier Automobiles Ltée\", avec un capital de $25,000, divisé en 50 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune, et 200 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Ri-mouski-Est, district judiciaire de Rimouski.Daté du bureau du Procureur général le trente et un mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771-0 L.DÊSHJETS.Eastern Nickel Ltd.(Libre de responsabilité personnelle) Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la Loi des compagnies minières de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRiclje- Crevier Automobiles Ltée.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.La-Richelière, in conformity with Section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the thirty-first day of March, 1953, incorporating: Paul-Emile Gagnon, Gilles Gagnon, advocates, Lucienne Michaud, secretary, all of the city and judicial district of Rimouski, for the following purposes: To carry on the business of garage-keeper, under the name of \"Crevier Automobiles Ltée\", with a capital stock of $25,000 divided into 50 common shares of a par value of $100 each, and 200 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at Rimouski-East, judicial district of Rimouski.Dated at the office of the Attorney General, the thirty-first day of March 1953.L.DESILETS, 34771 Deputy Attorney General.s Eastern Nickel Ltd.(No Personal Liability) Notice is hereby given that under the provisions of the Quebec Mining Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebecf J 596 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 0 mai 1953, Tome 86, N° 19 Hère, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes en date du sept avril 1953, constituant en corporation: Jean Monettc, avocat, de Longueuil, Pauline Cabana et Rita Angers, sténographes, toutes deux de la cité de Montréal, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Faire des recherches et des explorations pour découvrir des mines et des minerais et les négocier, sous le nom de \"Eastern Nickel Ltd.\", (Libre de responsabilité personnelle), avec un capital de 83,500,000, divisé en 3,500,000 d'actions de 81 chacune.Les actionnaires n'encourront aucune responsabilité personnelle au delà du montant du prix payé ou convenu d'être payé à la compagnie pour ses actions.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le sept avril 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.Empire Mouton Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Lci des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRichelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, R.S.Q., 1941, des lettres patentes en date du vingt-sixième jour de mars 1953, constituant en corporation* Philip Fischel Vineberg.avocat, de Westmount, Jack Lightstonc, avocat, Yvonne Bélanger, Roslyn Soloway, ¦ secrétaires, de Montréal, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants* Exercer le commerce comme manufacturiers et marchands de fourrures, vêtements faits de fourrures, cuir et marchandises en cuir, sous le nom de \"Empire Mouton Ltd.\", avec un capital de $40,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de $10 chacune et 2,000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce vingt-sixième jour de mars 1953.L'Assistant-procureur général.34771 L.DÉSILETS.Four Grand Investments Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRichelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes en date du vingt-cinquième jour de mars 1953, constituant en corporation* Jack Lightstone, avocat, Yvonne Bélanger, Roslyn Soloway, toutes deux secrétaires, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants* Exercer les affaires d'une compagnie de placements et de porte-feuilles, sous le nom de \"Foin-Grand Investments Ltd.\", avec un capital de $50,000, divisé en 200 actions ordinaires de $100 chacune et 300 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce vingt-cinquième jour de mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, T.S.Q., 1941, bearing date the seventh day of April, 1953, incorporating Jean Monettc, lawyer, of Longueuil, Pauline Cabana and Rita Angers, stenographers, both of the city of Montreal, all in the judicial district of Montreal, for the following purposes: Prospect and explore for mines and minerals, and deal with the same, under the name of \"Eastern Nickel Ltd.\" (No Personal Liability), with a capital stock of $3,500,000 divided into 3,500,000 shares of $1 each.The shareholders will incur no personal responsibility in excess of thé amotftt of the price paid or agreed to be paid to the company for its shares.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this seventh day of April, 1953.L.DÉSILETS.3477l-o Deputy Attorney General.Empire Mouton Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the twenty-sixth day of March, 1953, incorporating* Philip Fischel Vincberg, advocate, of Westmount, Jack Lightstone, advocate, Yvonne Bélanger, Roslyn Soloway, secretaries, of Montreal, all in the judicial district of Montreal, for the following purposes' To carry on business as manufacturers and dealers in furs, garments made of fur, leather and leather goods, under the name of \"Empire Mouton Ltd.\", with a capital stock of $40,000, divided into 2,000 common shares of $10 each and 2,000 preferred shares of the par value of $10.each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General tliis twenty-sixth day of March, 1953.L.DÉSILETS, 3477l-o Deputy Attorney General.Four Grand Investments Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the twenty-fifth day of March, 1953, incorporating* Jack Lights-tone, advocate, Yvonne Bélanger, Roslyn Soloway, both secretaries, all of the city and judicial district of Mlntreal, for the following purposes* To carry on business as an investment and holding company, under the name of \"Four (\u2022rand Investments Ltd.\", with a capital stock of $50,000, divided into 200 common shares of $100 each and 300 preferred shares of the par value of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General this twenty-fifth dav of March, 1953.L.DÉSILETS, 3477l-o Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, May 9th, 1953, Vol 86, No.19 1597 Fourrures Cillick Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRichc-lière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes en date du trente et unième jour de mars 1953, constituant en corporation: Marck Gillick, Dave Gillick, marchands, Jack Henry Birnbom, auditeur, Harry Brounstein, fourreur, Lazarus L.Tinkoff, avocat, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce de fourrures, sous le nom de \"Fourrures Gillick Ltée\", avec un capital de $40,000, divisé en 400 actions ordinaires de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 251 rue St-Joseph, Québec, district judiciaire de Québec.Daté du bureau du Procureur général, ce trente et unième jour de mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.Fourrures Gillick Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRi-chelièrc, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q., 1941, bearing date the thirty-first day of March, 1953, incorporating: Marck Gillick, Dave Gillick, merchants, Jack Henry Birnbom, auditor, Harry Brounstein, furrier, Lazarus L.Tinkoff, advocate, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in furs, under the name of \"Fourrures Gillick Ltée\", with a capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of $100 each.The head office of the company will be at 251 St.Joseph St., Quebec, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this thirty-first day of March, 1953.L.DÉSILETS, 34771-0 Deputy Attorney General.Fourrures Lapointe Inc.Lapointe Furs Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRiche-lière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes, en date du vingt-sept mars 1953, constituant en corporation: J.-Elisée LaForest, dentiste, Armand Lapointe, commis) Alice Julien, Paule Dussault, .secrétaires, tous de Québec, Marcelle Laperrière, secrétaire, de St-Louis-de-Courville, tous du district judiciaire de Québec, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce des manteaux et vêtements de fourrures, sous le nom de \"Fourrures Lapointe Inc.\" \u2014 \"Lapointe Furs Inc.\", avec un capital de $49,000, divisé en 490 actions de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Québec, district judiciaire de Québec.Daté du bureau du Procureur général le vingt-sept mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771-o L.DÉSILETS.Georges Smith Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Quebec, représenté par M.C.LaRichelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, R.S.Q.1941, des lettres patentes, en date du viugt-six mars 1953, constituant eu corporation-Méridé Desbiens, rentier, Léon-Paul Desbiens, industrie], Roméo Grenier, commerçant, tous des cité et deistrict judiciaire de Chicoutimi, pour les objets suivants- , Faire le commerce de meubles, effets de ménage, mobiliers de maison, appareils électriques, sous le nom de \"Georges Smith Inc.\" avec un capital de $100,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Chicoutimi, district judiciaire de Chicoutimi.Daté du bureau du Procureur général le vingt-six mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771-0 L.DÉSILETS.Fourrures Lapointe Inc.Lapointe Furs Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRi-chelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q., 1941, bearing date the twenty-seventh day of March, 1953, incorporating: J.-Elisée LaForest, dentist, Armand Lapointe, clerk, Alice Julien, Paule Dussault, secretaries, all of Quebec, Marcelle Laperrière, secretary, of St.Louis-de-Courville, all of the judicial district of Quebec, for the following porposes: To manufacture and deal in coats and wearing apparel made of fur, under the name of \"Fourrures Lapointe Inc.\" \u2014 \"Lapointe Furs Inc.\", with a capital stock of $49,000, divided into 490 shares of $100 each.The head office of the company will be at Quebec, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of March, 1953.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General.Georges Smith Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the twenty-sixth day of March 1953, incorporating- Méridé Desbiens, annuitant, Léon-Paul Desbiens, industrialist, Roméo Grenier, merchant, all of the city and judicial district of Chicoutimi, for the following purposes \u2022 To deal in furniture, household furnishings, suites of furniture and electrical apparatus, under the name of \"Georges Smith Inc.\", with a capital stock of $100,000, divided into 1,000 common shares of $100 each.The head office of the company will be at Chicoutimi, judicial district of Chicoutimi.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General. 1598 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 9 mai 1953, Tome 85, N° 19 Hartford Realties Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi 'des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par AI.C.LaRichelière, conformément «à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes en date du trente mars 1953, constituant en corporation* Laurent Drouin, avocat, Françoise Bellay, Gaë-tane Richer, secrétaires, tous (les cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants* Exercer le commerce d'immeubles en général, sous le nom de \"Hartford Realties Limited\", avec un capital de 830,000, divisé en 300 actions de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le trente mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.Ideal Dry Cleaners and Dyers Company Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par AI.C.LaRichc-lière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes en date du vingt-sixième jour de mars 1953, constituant en corporation:Charles-ChristopheTaschcreau, avocat, Alike Hilchuck, gérant, et Roméo Tushkc-vich, comptable, tous trois de Val d'Or, district judiciaire d'Abitibi, pour les objets suivants: Exercer les affaires de nettoyeurs, teinturiers et blanchisseurs, sous le nom de \"Ideal Dry Cleaners and Dyers Company Limited\", avec un capital de 840,000, divisé en 400 actions de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Val d'Or, district judiciaire d'Abitibi.Daté du bureau du Procureur général, ce vingt-sixième jour de mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.Jean Talon Bargain Center Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par AI.C.LaRiche-lière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes en date du vingt-sept mars 1953, constituant en corporation: Mordka Frajman, Morris Prizant, marchands, Sureka Wasscrman, secrétaire, des cité et district judiciaire de Alontréal, Jacqueline Robergc, sténographe, de Rosemerc, district judiciaire de Terrebonne, pour les objets suivants: Exercer le commerce comme marchands de vêtements, sous le nom de \"Jean Talon Bargain Center Inc.\", avec un capital de 840,000, divisé en 200 actions ordinaires de 8100 chacune et 200 actions privilégiées de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Alontréal, district judiciaire de Alontréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-sept mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.Hartford Realties Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Air.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, S.R.Q.1941, bearing date the thirtieth day of Alarch, 1953, incorporating* Laurent Drouin, advocate, Françoise Bellay, Gaëtane Richer, secretaries, all of the city and judicial district of Alontréal, for the following purposes* To carry on the business of real estate generally, under the name of \"Hartford Realties Limited\", with a capital stock of 830,000, divided into 300 shares of 8100.call h.The head office of the company will be at Alontréal, judicial district of Alontréal.Dated at the office ôf the Attorney General this thirtieth day of Alarch, 1953.L.DÉSILETS, 3477l-o Deputy Attorney General.Ideal Dry Cleaners and Dyers Company Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Air.C.LaRi-chelicre, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q., 1941, bearing date the twenty-sixth day of Alarch, 1953, incorporating: Charles-Cnristophe\" Taschcreau, lawyer, Alike Hilchuk, manager, and Roméo Tuslikcvich, accountant, all three of Val d'Or, judicial district of Abitibi, for the following purposes: To carry on the business of cleaners, dyers and bleachers, under the name of \"Ideal Dry Cleaners and Dyers Company Limited\", with a capital stock of 840,000, divided into 400 shares of 8100 each.The head office of the company will be at Val d'Or, in the judicial district of Abitibi.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-sixth day of Alarch, 1953.L.DÉSILETS, 34771-0 Deputy Attorney General.Jean Talon Bargain Center Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by ATr.C.LaRi-chclière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q., 1941, bearing date the twenty-seventh day of Alarch, 1953, incorporating: Mordka Frajman, Morris Prizant, merchants, Sureka Wasserman, secretary, of the city and judicial district of Alontréal, Jacqueline Roberge, stenographer, of Roscmere, judicial district of Terrebonne, for the following purposes: To carry on the business of dealers in wearing apparel, under the name of \"Jean Talon Bargain Center Inc.\", with a capital stock of 840,000, divided into 200 common shares of S100 each and 200 preferred shares of S100 each.The head «office of the company will be at ¦ Alontréal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of Alarch, 1953.\u2022 L.DESILETS, 34771-0 Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, May 9th, 1958, Vol.85, No.19 1599 J.L.Moufette et Fils Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRichelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes, en date du vingt-cinq mars 1953, constituant en corporation-Jacques-René de Cotret, comptable agréé,.Henry Sylvestre, notaire, Roland l'Etoile, bijoutier, tous de Drummondville, district judiciaire d'Ar-thabaska, pour les objets suivants* Faire le commerce des liqueurs douces et autres produits alimentaires, sous le nom de \"J.L.Monfette et Fils Limitée\", avec un capital de $200,000, divisé en 5,000 actions ordinaires de $10 chacune et en 15,000 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera situé au numéro 71, rue D'Auteuil, à Thetford, district judiciaire c'Arthabaska.Daté du bureau du Procureur général 'e vingt-cinq mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771-0 L.DÉSILETS.J.L.Monfette et Fils Limitée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the twenty-fifth day of March 1953, incorporating- Jacques-René de Cotret, chartered accountant, Henry Sylvestre, notary, Roland L'Etoile, jeweller, all of Drummondville, judicial district of Arthavaska, for the following purposes* To deal in soft drinks and other food products, under the name of \"J.L.Monfette et Fils Limitée\", with a capital stock of $200,000, divided into 5,000 common shares of $10 each and 15,000 prelerred shares of $10 each.The head office of the company will be located at number 71, D'Auteuil Street, at Thetford, judicial district of Arthabaska.Dated at the office of the Attorney General, the twenty-fifth dav of March 1953.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General.Lauzibre et Fils Limitée Avis est donné qu'en' vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRichelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes, en date du vingt-cinq mars 1953, constituant en corporation- Jacques-René de Cotret, comptable, Henry Sylvestre, notaire, et Bernard Pinard, avocat, tous trois de Drummondville, district judiciaire d'Arthabaska, pour les objets suivants* Exercer les opérations de directeurs de funérailles, sous le nom de \"Lauzière et Fils Limitée\", avec un capital de $100,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de 810 chacune, et 6,000 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Saint-Léonard d'Aston, comté, de Nicolet, district ju-ciaire de Nicolet.Daté du bureau du Procureur général le vingt-cinq mars 1953.L'Assistant-procureur général, 3477l-o L.DÉSILETS.Lauzibre et Fils Limitée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the twenty-fifth day of March 1953, incorporating- Jacques-René de Cotret, accountant, Henry Sylvestre, notary, and Bernard Pinard, advocate, all three of Drummondville, judicial district of Arthabaska, for the following purposes* To operate as funeral undertakers, under the name of \"Lauzière et Fils Limitée\", with a capital itock of $100,000, divided into 4,000 common shares of 810 each, and 6,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company will be at Saint-Léonard d'Aston, county of Nicolet, judicial district of Nicolet.Dated at the office of the office of the Attorney General, the twenty-fifth day of March 1953.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General.Le Centre Athlétique du Nord Inc.\" C-A-N.Inc.\" Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRiche-lière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes, en date du vingt-sept mars 1953, constituant en corporation: Léo-V.Rousseau, gérant, Dupuis Frères, Rod.I.arose, entrepreneur général, et J.-O.Jean Morin, marchand en quincaillerie, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Maintenir un institut ou un centre de culture physique, sous le nom de \"Le Centre Athlétique du Nord Inc.\" \u2014 \"C-A-N.Inc.\", avec un capital de $40,000, divisé en 3,000 actions ordinaires de $10 chacune et en 100 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le Centre Athlétique du Nord Inc.\" C-A-N.Inc.\" Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRi-chelière, in conformity with section 2, chapter 276, S.R.Q., 1941, bearing date the twenty-seventh day of March, 1953, incorporating: Léo V.Rousseau, manager, Dupuis Frères, Rod.Larose, general contractor, and J.-O.Jean Morin,.hardware merchant, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To maintain an institute or a centre for physical culture, under the name of \"Le Centre Athlétique du Nord Inc.\" \u2014 \"C-A-N.Inc.\", with a capital of $40,000, divided into 3,000 common shares of $10 each and into 100 preferred shares of $100 ' each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal. 1000 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 9 mai 1953, Tome 85, N° 19 Daté du bureau du Procureur général, le vingt-sept mars 1953.L'Assistant-procureur général, 3477l-o L.DÉSILETS.Léo Porreault Realties Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRicbe-lièrc, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes en date du vingt-septième jour de mars 1953, constituant en corporation: Remard Diamond, avocat, Larry Smith, comptable, tous deux de Montréal, Louis Orenstein, avocat, d'Outrcmont, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Acquérir et faire le commerce de terrains, immeubles, édifices et propriétés immobilières de toutes sortes, sous le nom de \"Léo Pcrreault Realties Ltd.\", avec un capital de $l00,000,divisé en 500 actions ordinaires de S100 chacune et 500 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 1297 rue Villeray, Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce vingt-septième jour de mars 1953.L'Assistant-procureur général, 34771 L.DÉSILETS.Les Entreprises Guay Limitée Guay Enterprises Limited Avis est donné, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRichelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes, en date du trente mars 1953, constituant en corporation1 Alexandra Guérin, rentière, célibataire, Albert Verroeulst, comptable, R.-Edgar Guay, professeur en sciences sociales, tous des cité et district judiciaire de Québec, pour les objets xuivants* Acheter, développer toutes inventions susceptibles d'être commerciales, les vendre et en disposer, sous le nom de \"Les Entreprises Guay Limitée\" \u2014 Guay Enterprises Limited\", avec un capital de $40,000, divisé en 2,000 actions privilégiées de $10 chacune et en 2,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 486, rue Saint-Joseph, Lauzon, district judiciaire de Québec.Daté du bureau du Procureur général le trente mars 1953.L'Assit tant-procureur général, 34771-0 L.DÉSILETS.Les Frais Funéraires Depuis Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.C.LaRichelière, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.F.Q.1941, des lettres patentes, en date du trente et un mars 1953, constituant en corporation- Luc Bolduc,\\contracteur, Claude Bolduc, marchand, Roland Dupuis, entrepreneur de funérailles, tous d'Asbestos, district judiciaire de Saint-François, pour les objets suivants- Agir comme entrepreneur de funérail'es, sous ¦e nom de \"Les Frais Funéraires Dupuis Limitée\", Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of March, 1953.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General.Léo Perreault Realties Ltd.Notice is hereby given' that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRi-chclière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q., 1941, bearing date the twenty-seventh day of March, 1953, incorporating: Bernard Diamond, advocate, Larry Smith, accountant, both of Montreal, Louis Orenstein, advocate, of Outremont, all in the judicial district of Montreal, for the following purposes: To acquire an deal in lands, real estate, buildings and immoveable property of all kinds, under the name of \"Léo Perreault Realties Ltd.\", with a capital stock of $100,000, divided into 500 common shares of $100 each and 500 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at 1297 Villeray St., Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of March, 1953.L.DÉSILETS, 34771-0 Deputy Attorney General.Les Entreprises Guay Limitée Guay Enterprises Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q., 1941, bearing date the thirtieth day of March, 1953, incorporating- Alexandra Guérin, annuitant, spinster, Albert Verroeulst, accountant, R.Edgar Guay, Professor in Social Science, all of the city and judicial district of Quebec, for the jollowing purposes* To buy, develop any invention capable of being used commercially, to sell and dispose of same, under the name of \"Les Entreprises Guay Limitée\" \u2014 Guay Enterprises Limited\", with a capital stock of $ 10,000, divided into 2,000 preferred shares of $10 each and into 2,000 common shares of $10 each.The head office of the company will be at 486, Saint-Joseph Street, Lauzon, judicial district of Quebec, Dated at the office of the Attorney General, this thirtieth day of March, 1953.L.DÉSILETS, 34771 Deputy Attorney General.Les Frais Funéraires Depuis Limitée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.C.LaRichelière, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q., 1941, bearing date the thirty-first day of March, 1953, incorporating* Luc Bolduc, contractor, Claude Bolduc, merchant, Roland Dupuis, funeral undertaker, all of Asbestos, judicial district of Saint-Francis, for the following purposes' To carry on as funeral undertakers, under the name of \"Les Frais Funéraires Dupuis Limitée\", QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, May 9th, 1953, Vol.85, No.19 1601 avec un capita' ~7 ÉNON HÉNAULT, gen-N° 10743 < ^ tilhomme, de St-Michel ' des Saints, district de Joliette, demandeur, vs ARISTIDE CHARLAND, du même lieu, défendeur.Comme appartenant et étant en la possession du défendeur, l'immeuble ci-après mentionne et décrit, savoir: Un emplacement connu et désigné sur le plan et dans le livre de renvoi officiels du cadastre du canton Brassard, comté de Berthier, sous le numéro deux - cinquante-trois du rang \"A\" dudit canton Brassard (N° 2-53 rang \"A\"), avec bâtisse.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Michel-des-Saints, district de Joliette, le VINGT-ET-UNIÈME jour du mois de MAI 1953, à ONZE heures du matin.Le Shérif, Bureau du Shérif, ROLAND PERRAULT.KAMOURASKA Fieri Facias de Bonis et de Terris Canada, Province de Québec, District de Kamouraska Cour de Magistrat, ( CTANISLAS ROY, com-N° 15698 < merçant de St-Michel ( du Squatteck, demandeur vs JEAN LAVOD3, du même lieu, défendeur.Les lots onze et douze du rang trois (3), Canton Robitaille, avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances, comme appartenant à Jean Lavoie.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de St-Michel du Squatteck, Cté de Témis-couata, MARDI, le DIX-NEUVIÈME jour de MAI 1953 à DEUX heures de l'après-midi.Le Shérif, Bureau du Shérif, P.E.MARTIN.Rivière-du-Loup, 14 avril 1953.34659-16-2-0 [Première insertion, samedi le 18 avril 1953.) Fieri Facias de Bonis et de Terris Canada Province de Québec Cour Supérieure, / A LBERT BÉRUBÊ, gara-N° 18485 < -**-giste de St-Philippe de t Néri, demandeur vs ISIDORE LEVESQUE, cultivateur.Chemin de Fraser-ville, Rivière-du-Loup, défendeur.plaintiffs, vs EDMOND CAM PEAU, residing at St.Liguori, district of Joliette, defendant.As belonging and being in possession of the defendant, the immoveable property hereinafter mentioned and described, to wit: The following immoveable as forming part of lot number forty-seven (47) on the official plan and in the book of reference of the cadastre of the parish of S.Liguori, containing two arpents in width by twenty-five arpents in depth, more or less, fenced and bounded as follows: in front, by the public road; on the south side and in rear, by Henri Gagnon; on the north side by Claude Vincent and partly by Oscar Jette, with'buildings thereon erected.To be sold at the church door of the parish of St.Liguori, district of Joliette, the TWENTIETH day of the month of MAY, 1953, at ELEVEN o'clock in the forenoon.ROLAND PERRAULT, Sheriff's Office, .Sheriff.Joliette, April 1st, 1953.34651-16-2 Fieri Facias de Terris Province of Quebec \u2014 District of Joliette Superior Court (^ENON HÉNAULT, gentle-No.10743 < ^ man, of St-Michel des ' Saints, District of Joliette, plaintiff, vs ARISTIDE CHARLAND, of the same place, defendant.As belonging and being in the possession of the defendant, the immoveable hereinafter mentioned and described, to wit: An emplacement known and designated on the official plan and in the book of reference of the cadastre of the township of Brassard, county of Berthier, under the number two - fifty-three of range \"A\" of the said township Brassard (No.2-53 range \"A\"), with buildings.To be sold at the church door of the parish of Saint-Michel-des-Saints, district of Joliette, the TWENTY-FIRST day of the month of MAY, 1953, et ELEVEN o'clock in the forenoon.ROLAND PERRAULT, Sheriff's Office, Sheriff.Joliette, April 8, 1953.KAMOURASKA Fieri Facias de Bonis et de Terris Canada Province of Quebec District of Kamouraska Magistrate's Court, ( CTANISLAS ROY, mer-No.15698 < O chant of St-Michel du v Squatteck, Plaintiff, vs JEAN LAVOIE, of the same place, Defendant.Lots eleven and twelve of Range three (3), of Robitaille Township, with buildings erected thereon, appurtenances and dependencies, as belonging to Jean Lavoie.To be sold at the parochial church door of St-Michel du Squatteck, county of Temiscouata, TUESDAY, the NINETEENTH day of MAY 1953, at TWO o'clock of the afternoon.P.E.MARTIN, Sheriff's Office, Sheriff.Rivière-du-Loup, April 14, 1953.34659-16-2 [First insertion, Saturday, April 18, 1953.] Fieri Facias dc Bonis et de Terris Canada Province of Quebec Superior Court, ( A LBERT BÉRUBÊ, gara-No.18485 < ge-keeperof St.Philippe l de Néri, palintiff, vs ISIDORE LEVESQUE, farmer, Fraserville Road, Rivière-du-Loup, defendant. 1660 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 9 mai 1953, Tome 86, N° 19 Une terre située en la municipalité de Saint- A farm situate in the municipality of Saint-Patrice de la Rivière-du-Loup, connue et désignée Patrice of Rivière-du-Loup, known and designa-sous les numéros cent huit (108), onze cent treize ted under numbers one hundred and eight (108), (1113), et onze cent quatorze (1114) au cadastre eleven hundred and thirteen (1113), and eleven officiel pour la paroisse de Saint-Patrice de la hundred and fourteen (1114) on the official ca-Rivière-du-Loup, comté de Témiscouata, avec dastre for the parish of Saint-Patrice of Rivière-ensemble les bâtisses dessus construites, cir- du-Loup, county of Témiscouata, together with constances et dépendances, et les autres bâtisses buildings thereon erected, circumstances and qui y seraient érigées à l'avenir, mais sous réserve dependencies, and other buildings which, in de la Servitude de passage affectant le lot cent future, may ge built thereon, but under reserve huit (108) ci-dessus en faveur de la Cité de Ri- of the right-of-way affecting lot one hundred and vière-du-Loup, suivant acte enregistré dans eight (108) hereinabove in favor of the City of Témiscouata sous le N° 104, 181.Rivière-du-Loup, according to registered deed in Témiscouata under No.104, 181.2° La moitié sud-ouest d'un circuit fie terre 2.\"The south-west half of a circuit of land si- situé en la dite municipalité de Saint-Patrice de tuatc in the said municipality of Saint-Patrice of la Rivière-du-Loup, le dit circuit en entier con- Rivière-du-Loup, the entire said circuit, contain- tenant trois arpents et trois quarts de front sur ing three arpents and three-quarters in front on le troisième rang de la même paroisse, par en- the third range of the same parish, by about twen- viron vingt-cinq arpents de profondeur, plus ou ty-five arpents in depth, more or less, which cir- moins, lequel circuit est une partie du lot de terre cuit is a PART of the lot of land number one thou- numéro mille soixante dix-huit (1078) du même sand seventy-eight (1078) of the same official cadastre officiel de Saint-Patrice de la Rivière- cadastre of Saint-Patrice de la Rivière-du-Loup; du-Loup; laquelle moitié est bornée au nord-ouest which half is bounded on the northwest to the à la rivière dite Rivière-du-Loup; au sud-ouest river called Rivière-du-Loup; on the southwest, au terrain des représentants de Magloire Des- to the land of the representatives of Magloire chênes; au nord-est, à l'autre moitié du même Deschênes; on the northeast, to the other half of circuit de terre, avec bâtisses dessus construites, the same circuit of land, with buildings thereon mais sous réserve des droits que peut avoir sieur erected, but under reserve of the rights which Louis Lévesque sur la moitié d'une grange cons- Mr.Louis Lévesquc may have on half of a barn truite sur le dit circuit de terre aux conditions built on the said circuit of land on the conditions exprimées et convenues aux titres antérieurement expressed and agreed upon in the titles previously enregistrés.registered.\" Pour être vendus à la porte de l'église de la To be sold at the door of the parish church of paroisse de St-François Xavier de Rivière-du- St.François Xavier de Rivière-du-Loup, MON- Loup, LUNDI, le HUITIÈME (8) jour du mois DAY, the EIGHTH (8) day of the month of de JUIN 1953 à DEUX heures de l'après-midi.JUNE, 1953, at TWO o'clock in the afternoon.Le Shérif, P.-E.MARTIN, Bureau du Shérif, P.E.MARTIN.Sheriff's Office, Sheriff.Rivière-du-Loup, le 6 mai, 1953.34820-19-2-o Rivière-du-Loup, May 6, 1953.34820-19-2 I Première insertion, samedi le 9 mai 1953.) [First insertion, Saturday, May 9, 1953, MONTRÉAL Fieri Facias de Bonis et de Terris Cour Supérieure \u2014 District de Montréal Montréal, à savoir: ( T A.ST-AMOUR.deman-N° 327106
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.