Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 24 (no 34)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1946-08-24, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" Tome 78, N' 34 2251 Vol.78, No.34 Gazette officielle de Québec (PUBLIÉE PAR LE GOUVERNEMENT DE LA PROVINCE) Quebec Official Gazette (PUBLISHED BY THE PROVINCIAL GOVERNMENT) PROVINCE DE QUEBEC\tPROVINCE OF QUEBEC Quebec, samedi 24 août 1946\tQuebec, Saturday, August 24th, 1946 AVIS AUX INTÉRESSÉS NOTICE TO INTERESTED PARTIES Règlements 1° Adresser toute correspondance à: ITinpri- 1.Adress ail communications to: The King's ineur du Roi, Québec.Printer, Quebec.2° Transmettre l'annonce dans les deux langues 2.Transmit advertising copy in the two official officielles.Lorsque celle-ci est transmise dans languages.When same is transmitted in one une seule langue, la traduction en est faite aux language only, the translation will be made at the frais des intéressés, d'après le tarif officiel.cost of the interested parties, according to official rates.3° Spécifier le nombre d'insertions.3.Specify the number of insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût 4.('ash payment is exacted for advertising des annonces, suivant le tarif ci-dessous.Cepen- copy before publication, according to the rates dant, exception est faite lorsque ces aunonces hereinbelow set forth.Exception being made doivent être publiées plusieurs fois.L'intéressé when the said advertising copy is to be published doit alors acquitter la facture sur réception et several times.The interested party shall then avant la deuxième insertion: sinon, cette dernière pay upon reception of his account and before insertion est suspendue, sans autre avis et sans the second insertion: otherwise this last insertion préjudice des droits de l'Imprimeur du Roi qui will be suspended without further notice and rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme without prejudice as regards the rights of the versée en plus.King's Printer, who refunds, in all cases, over payment, if any.5° L'abonnement, la vente de documents, etc., 5.Subscriptions, sale of documents, etc., are sont strictement payables d'avance.strictly payable in advance.6° Toute remise doit être faite à l'ordre de 6.Remittance'must be made to the order of l'Imprimeur du Roi, par chèque visé, par mandat the King's Printer, by accepted cheque, by bank de banque ou mandat-poste.- or postal money order.7° la Gazette officielle de Québec est publiée le 7.The Quebec official Gazette is published every samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime Saturday morning; but the final delay for Unies Autorisé comme envoi postal de la deuxième Authorized, by the Canada Post Office, Otta-classe, Ministère des Postes, Ottawa, Canada.wa, as second class mailable matter. 2252 GAZETTE 01 ICIELLE DE QUÉBEC, Québec, U août 1940, Tome 78, N° 84 délai pour la réception des avis, documents du annonces, p.m.- publication, expire à midi, le jeudi à condition «pu* l'un tics trois derniers jours de ht semaine ne soit pas un jour férié.Dans ce dernier cas, l'ultime délai expire à midi, le mercredi, Ix*s avis, documents on annonces reçus en retard sont publiés «huis une édition subséquente.De phlt, l'Imprimeur du Roi a le droit de retarder la publication do certains documents, à cause de leur longueur ou pour des raisons d'ordre administratif.8° Toutes demandes d'annulation ou toutes remises d'argent sont soumises aux «lisjxwitions de l'article 7.9° Si une erreur ty|>ographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en avertir l'Imprimeur «lu Roi avant la seconde insertion, et ce afin d'éviter, de part et d'autre, des frais onéreux de reprise.Tarif «les Annonce»*, Abonnements, etc.Première insertion: 15cents la ligne agate, pour cliaque version, (14 lignes au |M)Uce, soit 260 lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes : 5 cents la ligne agate, pour cliaque version.I^a matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est, comptée double.Traduction: 50 cents des 100 mots.Exemplaire séparé: 30 cents chacun.Feuillet volantes: $1 la douzaine.Abonnement : S7 par année.N.B.\u2014 Les chiffres placés au bas «les avis ont la lignification suivante: Le premier chiffre réfère à notre numéro d'ordre; le deuxième à celui «le l'édition «le la Gazette pour la première insertion; le troisième à celui «lu nombre d'insertions, et la lettre \"o\" signifie que la matière n'est ni «le notre composition ni «le notre traduction.Les avis publiés une seule fois ne sont suivis que «le notre numéro d'ordre.L'Imprimeur du Roi, RÊDEMPTI PARADIS.Hôtel «lu Gouvernement.Québec, 27 juin 1940.12029\u2014 1-52 receiving Botlcea.documenta or advertising copy, f«>r publication, expires at BOO0 00 Thurs-day, provided that maie «»f the three lait «lays of the week !»«¦ ¦ holiday.In the latter ease, the ultimate delay expires at noon on Wednesday.Notices, documenta or advertising copy not re-Ceived OH time, will be published in a .»ubsc«|uent edition.Moreover the King's Printer is entitled t\" «lelay the publication of certain documents, «lue to their length or for reasons of administration.8.Any demands for cancellation or any remittances of money are subject to the provisions of article 7.9.if a typographical error occurs in the first insertion, the interested parties are requested to advise the King's Printer before the second insertion, so as to avoid, for both parties, onerous Costs of republishing.Advertising Kates, Subscriptions, etc.First insertion: 15cents per agate line, for each version, (14 lines to the inch, namely 266 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 5 cents per agate line, for each version.Tabular matter (list of names, figures, etc) at double rate.Translation: 50 cents per 100 wonls.Single copies: 30 cents each.Slips: |1, per «lo/.cn.Subscriptions: $7.per year.N.B.\u2014 The figures at the bottom of notices have the following meaning: The first figure refers t«> our document number; the second to that of the edition of the Gazette for the first insertion; the third the number of insertions, ami the letter \"o\" signifies tluit the copy was neither our composition nor our translation.Notice published but once are followed only by our document number.RÊDEMPTI PARADIS, King's Printer.Government House.Quebec, June 27th.1940.12029\u2014 1-52 Lettres patentes \"Art Neckwear Inc.\" Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la Ia>\\ des compagnies de Québec, il a été ACCOrdé parle Lieutenant gouverneur delà pro* vi.icc de Québec, «les lettres patentee en date du quatorzième jour «le juin 1946, constituant en corporation: David Cove 1er.Lewii K.Preedman, et Harold S.Freeman, tous avocats, «les cité et district «le Montréal, province «le Québec, dans les buts suivants: Exploiter le commerce de manufacturiers, producteurs, négociants, marchands, importateurs, exportateurs et agents.à commissicm «le marchandises sèches, cotons.soies,rayons, lainages et tous autres genres «le tissus, garnitures, ornements et toutes autres étoiles, objets et commo«lités pouvant servir à la fabrication de fichus pour hommes, chemises, parures de cou, écharpes pour femmes, mouchoirs de tête, couvre-chaussures; vêtements de toute description pour hommes, femmes, garons, jeunes Letters Patent \"Art Neckwear Inc.\" Notice is hereby given that under Pari I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province «tf Quebec, bearing «lato the fourteenth day of June, 1946, incorporating: David Coveler, Lewis K.Freedman ami Harold S.Freeman, all advocates, of the City ami district of Montreal, Province of Quebec, for the following purposes: To carry on business as manufacturers, pro-ducers, dealeri, merchants, importers, exporters, ami commission agents, of tlry goods, cotton giKMls.silks, rayons, woollens, and all other kinds of fabrics, trimmings, ornaments, and any other materials, objects and commodities used in the manufacture of men's scarves, shirts, neckwear, women's scarves, hcadsquarcs, shoe-covers; men's women's, boys', girls', and babies' wearing apparel of every descriptions, under the name of \"Art Neckwear Inc.\", with a total capital stock QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August Uth, 1040, Vol.78, No.3.', 2258 filles, bébés, sous le nom i|e \"Art Neckwear lue.\", avec un capital total r commission merchant under the name of \"Ateliers Artisanals «le Charlevoix, Limitée''.The amount of the company's capital stock will be 199,000, divided into 990 shares of S1C0 each.The part «»f capital stock to be issued as preferred shares will be 175,000, divided into 750 shares of 1100 each.The head office of the company will be at La Malbaie, in the district of Saguenay.Dated at the office of the Attorney General, this fourth day of Julv, 1946.L.DESILETS, 15332 Deputy Attorney General, \"Harry Casuals Inc.\" Notice is hereby given that umler Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province «>f Quebec, bearing date the fifteenth day of Mnren.1940, incorporating: Hyman Dubman, manufacturer, Ada IL Goldstein, marchande publique, wife separate as to property «>f Hyman Dubman, and Frank Ewishner, accountant, all of the city and district of Montreal, Province of Quebec, for the following purposes: To manufacture, buy or otherwise acquire and sell or otherwise deal in or with whitewear, wool, cotton, fabrics, woollens, silks, linens ami cloth and clothing of every sorts; To carry on the business t>f manufacturing, buying and selling clothing and raiments of every kind and description and to acquire, purchase, hold, sell or otherwise dispose of, manufacture, produce, import ami export all kinds and types «if sportswear; To carry on business as importers, exporters, manufacturers, wholesale merchants ami dealers of furs, hats and caps, clothing, dry goods, tailors' trimmings and textile fabrics of all kinds, to carry on business as manufacturers, wholesale ami recall importers and exporters of textile fabrics of all kinds and descriptions, trimmings for ladies' and gentlemen's .garments; to 2254 GAZETTE OFF ICI/: LU! DE QUÉBEC, Québec, 24 août W.',U, Tome 78, N° 84 pour vêtements «le dimes gerie, sous le nom «le \"E«lgar Charbonneau Limitée\", avec un capital total de $30,000.00, divisé en 300 actions «le $100.00 chacune.Le nombre des actionnaires «le cette compagnie ne sera pas supérieur à 20 et le transfort des actions devra être ratifié par le conseil «le l'administration.Le siège social de la compagnie sera à 14N7 est.de la rue Ste-Catherine, «lans le district de Montréal.Daté «lu bureau du Procureur général, le deuxième jour de juillet 1946.L'Assistant-proeureur général.15337-o > L.DÉSILETS.\"Electrical Home, Ltd/* Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi «les compagnies «le Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur «le la province de Québec, représenté par M.Alfred Morisset, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes, en date \"Clermont Ine\"* Notice is hereby given that umler Part l|of the Quebec Companies Act, letters patent have been ksu«-«l by the Lieutenant-Governor «>f the Province of Quel>ee, bearing date the twonty-cighth ortatours et iinp«n,tat«,urs et marchands d'appareils et accessoires pou/ humidifier, contrôler, purifier, nettoyer l'air, appareils «le ventilation, réfrigération, chauffage et appareil.-, elect rûjues «le toute sortes, .sous le nom de \"£lectriceJ Home, Ltd.\", OVOC un capital total de $40,000.00, divisé en 4(H) octkmi de * 100.- 00 chacune.Le siège social «le la compagnie sera à Huntingdon, dans le district «le Reauliarnois.Daté du bureau du Procureur général, le troisième jour «le juillet 1940.L'Assistant-proeureur général, 1533S-o v L.DESILETS.[046, incorporating! Claude Deniers, Guy Go-dard advocates, an«l Marcelle LftfOlO, spinster stenographer, all of the cil y ai.«i district of Montreal, Province of Quebec, for the following pur-jh nee : To carry on business us manufacturers or distributors of heating or lighting apparatus and OOOOBJOfiea ami as manufaclureis of and contrectors for plumbing supplies ami acccss«>rics and sanitary apparatus ami accessories, the installation of heating ami ventilating devices, pipes, accessories, spporatui ami equipment for heating, lighting, gas or waterworks systems; To carry 00 the business of manufacturers, producers, suppliers, exporters and importers and dealers in air conditioning, humidifying, purifying ami cleansing appt.rat us and accessories, ventilating, réfrigérai h,g and heating systems and electrical appliances of all kinds, under the name of \"Electrical Home.Lt«l.\", with a total capital stock of $40,000 divided into 4(0 shares of 51(H) each.The head office of the company will l>e at Huntingdon, district of Beau liar nois.Dated at the office of the Attorney General, this third day of July.1940.L.DÉSILETS, 15338 Deputy Attorney General.\"F.-O.Cournoyer Limitée\" Avis est donné «qu'en vertu «le la première partie de la Loi «les compagnies «le Quebec, il a été acOOrdé par le Lieutenant-gouverneur de la province «le Québec «les lettres patentes, en «late du quatrième jour «le juillet 1940, constituant en corporation: Charles tournoyer, avocat.Dame Madeleine Cartier, veuve, tous deux «le la cité de Sorel, district de Richelieu, et Francois Cour-noyer, gérant, «le la cité de Drummondville.district d'.Vrthabaska, tous de la province de Québec, dans les buts suivants: Construire, bâtir, acheter, louer ou autrement acquérir, posséder, aménager, maintenir, opérer, changer, vendre ou autrement en disposer, «les hôtels, restaurants, cafés et salles «le rafraîchissement; exercer le commerce d'hôtelier licencié et «le cafés licenciés ou tavernes, pour la vente de liqueurs alcooliques et de bières et vins, marchands «le I abac, importateurs et manufacturiers d'eaux gazeuses, minérales, artificielles ou autres * liqueurs douces, bonbons, pâtisseries; le commerce de fournisseur, pourvoyeur, pour «les amusements publics d'une manière générale, sous le nom de \"F.-O.Coufnoyer Limitée\", avec un capital total «le $40,01)0.OU, divisé en 400 actions «le $100.00 chacune.Le siège social «le la compagnie sera à Drummondville, dans le district uc'Artlinlaiska.Daté «lu bureau du Procureur général, le quatrième j«>ur de juillet 1940.L'Assistant-proeureur général.15339-0 L.DÉSILETS.\"Cilles llcaugrand Inc.\" Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la Imî des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur «le la province «le Québec, représenté par M.Alfred Morisset, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, «les lettres patentes, en «late du vingt-cinquième jour de juin 1946, constituant en corporation: Marcel Piché, Jacques Flynn, avocats, et Arline \u2022Goundrey, secrétaire, fille majeure, tous «les cité et district «le Montréal, province «le Québec, dans les buts suivants: \"F.-O.Cournoyer Limitée\" Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent ha\\e been issued by the Lieutenant-Goveiiior of the Province of Quebec, bearing «late the fourth «lay of July, 1946, incorporating: Charles Cournoyer, advocate, Dame Madeleine Cartier, widow, both of the city of Sorel, district of Richelieu, and Francois Cournoyer, manager, of the city of Drummondville, «iistrict of Arihabaska, all of the Province of Quebec, for the following purposes: To construct, build, purchase, lease or otherwise acquire, own, equip, maintain, ojierate, change, sell or otherwise uispose of hotels, restaurants, cafés and refreshment rooms; to carry on the business of licensed hotel-kce|>er, and keeper of licensed cafés or taverns, for the sale of alcoholic beverages ami of beer ami wine, act as tobacco dealers, importers ami manufacturers of aerated waters, mineral, artificial, or other soft drinks, candies, pastry; the business of caterer, purveyor of public amusements, in general,'umler the name of \"F.-O.Cournoyer Limitée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 shares of $100 each.The head office will be at,Drummondville, in the district of Arthabaska.Dated at the office of the Attorney General, this fourth i des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de h province de Québec des lettres patentes, en date du quatorzième jour de juin 1940, constituant en corporation: Joseph-IIonnisdas Deiielteau, agent.Daine LtUrottC Pépin, secrétaire, èpOUee contractuelleiiieut séparée de biens de Joscph-Honnisdas Dejielteau, et J.-E.-René Cardinal, industriel, tous des cité et district de Montréal, province de Québec, dans les buts suivants: Entreprendre, exercer, maintenir et opérer le commerce en gros ou en détail d'automobiles de toutes sortes, moteurs, engins, machines, yachts, bateaux, accessoires pièces et toutes sortes de machineries, outillages OU ustensiles et de toutes matières ou entreprises susceptibles de se rattacher à l'un ou à l'autre des objets ci-dessus; Acheter, vendre et négocier ou faire le commerce soit en gios et en détail, des huiles, graisses, gazolines, benzine, pétrole, dérivée «lu pétrole et toutes sortes de produits pétrolifères et leurs sous-produits, et acheter, louer ou autrement acquérir, détenir, posséder, maintenir, gérer et exploiter des garages, postée de ga/oline, huile et produits pétrolifère»., magasins, dépôts, entrepôts et autres lieux semblables pour la mise en sûreté, le nettoyage, la réparation et le soin en général d'automobiles et auto-cars de toutes et d'aucune sorte et description et classe, et de tous leurs accessoires d'aucune et de toutes sortes et description, et louer et réparer des auto-cars, camions et automobiles de toutes sortes, exercer et transporter des passagers et du fret dans ces voitures à tels termes et conditions que la compagnie jugera avantageux; Manufacturer, acheter, vendre, louer ou autrement acquérir et faire le commerce d'appareils et dispositifs mécanique:, et électriques pour économiser les combustibles, sous le nom de \"J.-H.Depeiteau Inc.\", avec un capital total «le $20,000.-00, divisé en 200 actions communes d'une valeur au pair de $100.00 chacune.Le siège social de la compagnie sera en la cité de Montréal, district de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le quatorzième jour tie juin 1940.L'Assistant-proeureur général, 15342-0 L.DÉSILETS.\"J.-H.Depeiteau Inc.\" Notice is hereby given that under Part 1 of the Qucl>ce Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fourteenth day of June, 1940, incorporating: Joseph Hormisdas Depeiteau.agent.Dame Laurette Pepin, secretary, wife separate as to property of Joseph Hor-misdas Depeiteau.and J.K.Hené Cardinal, manufacturer, all of the city and district of Montreal, Province of Quebec, for the following purposes: To undertake, exercise, maintain and operate the wholesale and retail business of automobiles of all kinds, motors, engines, machines, yachts, boats, accessories, parts and all kinds of machinery, equipment or utensils and any other mat tec or undertaking capable of being connected with one or the other of the foregoing objects To bUy, sell ami trade Off deal in, either wholesale or retail, oil, grease, ga/oline, Itcnzinc.pa-troleum, petroleum derivatives and all kinds of petroleum products and their by-products, ami to buy, lease Off otherwise acquire, hold, own, maintain, manage and operate garages, stations for gasoline, oil and petroleum products, stores, depots! warehouses and other similar premises for the safekeeping, cleaning, repair and general care of automobiles and motor cars of all and any kind, class and description, and all their accessories of all kinds ami descriptions, and to lease and repair motor cars, trucks and automobiles of all kinds, engage in the transportation of passengers and freight in the said vehicles at such terms and upon suclf conditions as the company may deem advantageous; To manufacture, buy, sell, lease or otherwise acquire and deal in mechanical and electric fuel-saving apparatus and devices, under the name of \"J.-II.Depeiteau Inc.\", with a total capital stock of $20,000 divided into 200 common shares of a par value of $100 each.The head office of the company will lie in the city of Montreal, district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this fourteenth day of June, 1940.L.DESILETS, 15342 Deputy Attorney General.\"Marc Rubber Co.Limited\" \"Marc Rubber Co.Limited\" \"La Cie de Caoutchouc Marc Limitée\" \"La Cie de Caoutchouc Marc Limitée\" Avis est donné qu'en vertu de la première Notice is hereby given that under Part I of the partie de la Loi des compagnies de Québec, il a Quebec Companies Act, letters patent have been été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la issued by the Lieutenant-Governor of the Prov- province de Québec des lettres patentes, en date ince of Quebec, bearing date the fourth day of du quatrième jour de juillet 1940, constituant en July, 1940, incorporating: Marc Collet, chemist, corporation: Marc Collet, clumiste, Paul Collet, Paul (follet, manufacturer, both of the city of industriel, tous deux de la cité de \\\\otinou.it, Westmount, and Simon Larue, accountant, of et Simon Larue, comptable, de la cité de Montréal the city of .Montreal, all of the district of Mont - tous du district de Montréal, proviuce de Que- real, Province of Quebec, for the following pur- bec, dans les buts suivants: poses : Acheter, posséder, vendre, échanger, fabriquer.To purchase, own, sell, exchange, manufae- louer ou se procurer de quelque manière que ce ture, lease, or acquire in any manner whatsoever, soit pour le commerce de la compagnie, des outils, for the company's business, tools, materials, matériaux, machines, automobiles, camions, machines, automobiles, trucks, tractors, horses, tracteurs, chevaux, voitures, effets, provisions et carriages, goods, provisions and merchandise in marchandises de la manière générale, requis par general, as required by the company or by the la compagnie ou par les ouvriers ou employés workmen or employees in connection with the en rapport avec le commerce de la dite compa- business of the said company; gide; Exercer d'une manière générale la fabrication, In a general manner, to carry on the manufac- l'exploitat ion, l'achat, la vente, l'échange, le com- t tiling, o|>erating, purchase, sale, exchange,' busi- merce et la production de tous produits partiel- ness and production of any products partly or lement ou totalement fabriqués de caoutchouc wholly manufactured of rubber, whether natural QUEBEC OFFICIAI.GAZETTE, Quebec August fffft, l!)'tli, VU.7S.No.33 2259 naturel on synthétique, sous |f nom de \"Marc Rubber Co.Limited.I .a ('»\u2022 de Caoutchouc Marc Limitée\", avec un capital total «le 120,000.00.divisé en 200 actions dc $100.00 chacune.Ia; siège social de la compagnie sera au numéro 55S4, rue Christophe-Colomb, Montréal, district «le Montréal.Daté du hureau du Procureur général, le table ou preamble en tissu, et faire le commerce de tels tissus, en gros ou en détail ou les «leux ensemble, sous toute forme que ce soit, sous le nom «le \"La Filature de Warwick, Compagnie Limitée\" \u2014 \"Warwick Yarn Mills, Company Limited\", avec un capital total «le $199,900.00, divisé en 7990 actions «le $25.00 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Warwick, «lans le district d'Arthabaska.Daté du bureau «lu Procureur général, le troisième jour de juillet 1940.L'Assistant-pnx'ureur général, 15344-0 L.DÉSILETS.\"L'Oeuvre des terrains de jeu de St-Jean-Port-Joli, Incorporée\" Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la troisième partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du quatrième jour de juillet 1940, constituant en corporation sans capital-actions: Jean-Thomas La vallée, marchand, Georges-M.Leclerc, employé civil, Antonio Leclerc, sculpteur, Omer Dionne, Edmond Diou-ne et Edgar Lauren ilea u, garagistes, Jean-Luc Lavallée, chirurgien-dentiste, Charles Chouinard et Roland Chouinard, bouchers, Henri Lauren-deau, agent, et J.-Eustache Anctil, industriel, tous «le St-Jean-Port-Joli, district «le Montma-gny, province de Québec, dans les buts suivants: Promouvoir et encourager la formation morale, sociale, pliysique et sportive de la jeunesse; acquérir et organiser un ou des terrains de jeux et autres centres, de formation ou de récréation; procurer au public des amusements, divertissements ou spectacles de tous genres, mais sans comprendre les jeux à l'argent ou «le hasard, et sans but lucratif pour les hommes «le ladite corporation, sous le nom de \"L'Oeuvre des terrains de jeu de St -.lean-Port-Joli, Incorporée\".Le montant auquel sont limités les biens immobiliers que la corporation peut posséder est de dix mille dollars.M synthetic, under the name of \"Marc RutnVr ( o.Limited \u2014 I .a ( i«- «!«\u2022 < aoutchoiu- Man- Limitée\", with a total capital stock of $30,000, divided into 200 shares of $100 each.The hea«l office of the company will ho at number 55s4, Chrktophe-Colomb street, Montreal, district of Montreal.Dated at the ofhYe of the Attorney General, this fourth «lay of Julv, 1940.L.DESILETS, 15843 Deputy Attorney General.\"La Filature de Warwick, Companie Limitée\" \"Warwick Yarn Mills.Company Limited\" Notice is hereby given that under Pact I of the Quebec Company's .\\«-t, letters patent have been tSSUed by the Lieutenant -Governor «»f the Province of Quebec, bearing «late the third day of July, 1940, incorporating: Lionel Kirouac, R«d-laml Kirouac, Roger Kirouac, manufacturers, André Laurent, dyer, Alcide Desrochers, Roland St-Gcrmain, Joseph G.Guilbault, all three clerks, Robert Bergrat ion sera à Si Jean-Port-Joli, dlAM le district de Montmagny.Daté du bureau du Procureur général, le quatrième jour de juillet 1940.L'Assistant-proeureur général.16845-0 !.DESILETS.\"L'Oeuvre den Terrains de Jeux et des Loisirs de Ste-Aicallic-des-Monts\" Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la troisième partie de la l»i des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la Province de Québec des lettres patentes, en date du quatrième jour de juillet 1940, constituant en corporation sans capital-actions: Georges Liboiron, agent d'assurances, Georges Vanier, sec.-t rt'vs.municipalité, Dr J.-Victor Ciurbouucau, Dr Adolphe Tessier UlédeCICJ, Ecroand Desjardins, épicier, Yves Lamarcbe, gérant, Ulysse Hamel, notaire, et Jean-Paul Langlois, journaliste, tous de Ste-Agathe-des-Monis, district de Terrebonne, province tie Québec, dans les buts suivants: Réunir les enfants, jeunes gens et jeunes filles, les adultes, dans un but de récréation et d'amusement et s'oecuper de leur formation religieuse, morale, sociale et sportive; Promouvoir et établir des organisations sportives, dans l'intérêt et pour le bénéfice des enfants et des adultes ties deux sexes tie la Paroisse de Ste-Agathe-tics-.Monts, sous le nom tie \"L'Oeuvre des Terrains de Jeux et ties Loisirs de Ste-Aga-the-des-Monts\".Le montant auquel sont limités les biens immobiliers que la corporation peut posséder, est de $25,000.00.Le siège social de la corporation sera à Ste-Agathe-des-Monts, dans le district de Terre-bonne.Daté du bureau du Procureur général, le quatrième jour de juillet 1946.L'Assistant-proeureur général, 15340-o L.DÉSILETS.\"Maid-Rite Products Compauy Limited\" Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi ties compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du vingtième jour tie juin 1946, constituant en corporation: Isidore Popliger, avocat et conseil en loi du Roi, I^awrenee Popliger, avocat et Helen Popliger, secrétaire, célibataire, tous des cité et district de Montréal, province de Québec, dans les buts suivants: Manufacturer, acheter ou autrement acquérir et Vendre ou autrement faire le commerce de textiles, tissus et plastiques tie tout genre et de toute espèee; manufacturer avec des étoffes plastiques toutes sortes tie vêtements, bardes et nouveautés de tout genre et de toute espèce, sous le nom de \"Maid-Rile Products Company Limited\", avec un capital total tic $25,000, divisé en 1000 actions de $2ô chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, dans le district de Montréal.Daté tlu bureau du Procureur général, le vingtième jour de juin 1946.L'Assistant-proeureur général.15347 L.DÉSILETS.\"L'Eclair Artificial Fruits Mfg Limited\" \"Manufacture de Fruits Artificiels Limitée\" Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a The head ollice of the corporation will be at St-Jeau-Port-Joli, district of Montmagi.y.Datetl at the olliec of the Attorney General, this fourth dav of Julv, 1946.L.DESILETS, 15315 Deputy Attorney General.\"L'Oeuvre den Terrain* de Jeux et des Loisirs de Ste-Aftuthe-des-.Monts\" Notice is hereby given that, under Part ill of tie Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fourth day of July, 1946, to incorporate as a corporation without share capital: Georges Liboiron, insurance agent, Geo ges Vanicr, sec-treas.of the municipality, Dr.J.- Victor Charbonneau, Dr.Adolphe Tessier, physicians, Kcrnaud Desjardins, grocer, Yves Lamarcbe, manager, Ulysse Hamel.notary, and Jcau-l'aul Langjois, journalist, all of Stc-Agathe-dt s-Monts, district of Terrebonne, Province ttf Quebec, for the following purjM)ses: To assemble children, young men and young girls ami adults for-the purpose of recreation amusement and to interest itself in their religious, moral, social and sportive training; To promote and establish sports organisations, in the interest and for the benefit of children and adults of both sexes of the Parish of Ste-Agathe-des-Monts, under the name of \"L'Oeuvre des Terrains tie Jeux et des Loisirs de Ste-Agathe-des-Monts\".The amount to which the immovable property which the corporation may possess is to be limited, is $25,000.The head office of the corporation will be at Ste-Agathe-des-Monts, district of Terrebonne.Datetl at the office of the Attorney General, this fourth day of July, 1940.L.DESILETS, 15346 Deputy Attorney General.\"Maid-Rite Products Company Limited\" Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, l>eariiig dale the twentyieth day of June, 1946, incorporating: Isidore Popliger, advocate and King's Counsel, Lawrenee Popliger, advocate, and Helen Popliger, secretary, spinster, all of the city and tlistriet of Montreal, Province of Quebec, for the following purposes: To manufacture, buy or otherwise acqurc, and sell or otherwise tleal in textiles, fabrics an plastic material of any kind or nature; to manufacture all kinds of garments, wearing apparel, and novelties of any kind or nature from plastic materials, under the name of \"Maid-Rite Products Company Limited\", with a total capital stock of $25,090.00, divided into 100 shares of $25.00 each.The head office of the Company will l>e at Montreal, in the district of Montreal.Datetl at the office of the Attorney General, this twentieth tlay of June, 1940.L.DESILETS, 15347-o Deputy Attorney General.\"L'Eclair Artificial Fruits Mfg Limited\" \"Manufacture de Fruits Artificiels Limitée\" Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, August 24th, 19'$, Vol.78, No.34 2261 été accordé pxc le Lieutenant-gouverneur de lu province de QllAbeO «les lettres patentes, en «late «lu «iiup.ièine jour «le juillet 1046, eonsl.it «mut eu corporation: l'bald Desilets, avocat, Annette Giguère «'t Juliette Turcotte, sténographes tous «les ciié et «lisl riet «le Québec, province «le Québec, «lans les Puis suivants: Exercer ajl gr«>s et en «létail l'industrie, le eom- merce et le négoce «le manufacturier, fabricant, marchand, acheteur, vendeur, importeur, cxi>or-tateur, entreposeur «les biens, effets, articles et produite suivants: Spécialement «les fruits artiH«'iels; «le tous articles composés en tout ou en partie «le la substance «le lu eire ou «le la parafine; «le bioelois, menus articles «i'orueinentation, \u2022Tiling's, de représentations, telles «pic les statues, «le petite animaux «mi eire; généralement de tous les effet*, articles, pro-tbji.s «le la mer, «le la terre ou des forêts, en toui ou eu paiiie, «le la substance «le l>«»i.->, «le métal, et tie ses dérivé*J ainsi «pie tout être ou produit f July, 1046, incorporating: L'hait I Detllsts, advocate, Annette Giguère and Juliette Turcotte, stemi-graphers, all of the city and «listrict «>f Quebec, Province of Quebec, for the following purpOSCSi To carry OO the Wholesale and retail trade, business and industry of inauufa«'turer.maker, merchant, buyer, seller, importer, exporter, warehouseman of the following goods, wares, articles ami products! In particularaitilicial fruits; all articles composed Ul whole or in part of wax or paraliiie substance; knick-knacks, small wares and ornaments, pictures, Images, such as statues, ami small animals in wax; Generally all effects, articles and products of the sea, the land and the forest, in whole or in part of WOod, metal and their derivatives; ami also any other product f \"L'Éclair Artificial Fruits Mfg Limited \u2014 Manufacture «le Fruits Artificiels Limitée\".The capital stock of the company will Ih> divided into 200 common shares of a par value of $100 each and 200 preferretl shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at Quebec, district of Québec.Dated at the office of the Attorney General, this fifth d.v of Julv, 1940.L.DÉSILETS, 15348 Deputy Attorney General.\"Mayfair Enterprises Inc.\" Notice is hereby given that untler Part I of the Quebec Compagnies Act, letters patent have l>eeii issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-eighth day of June, 1940, incorporating: Jean-Paul Cardinal, manager, of Montreal North.Ovila Tétrault, notary, ami Gabrielle Boutin, stenographer, spinster both of the city of Montreal, all of the «listrict of Montreal, Province of Quebec, for the following purposes: To purchase, acquire, own, operate, lease, take on lease, maintain, rent or otherwise carry on a transportation business by taxi-cab, truck, omnibus, autobus ami all kinds of automobiles ami motor vehicles and carry on business generally for the renting of private vehicles to persons or for goods, articles and merchandise ami to supply and provide for automobile or taxi-cab owners or operators, or for other perso.is or firms, carrying on a business, in whole or in part similar to that of the company, any services, facilities, information, privileges, concessions, rights, advertisements, which may seem advantageous to the company, or to those who may enter into contract with the company, under the name of \"Mayfair Enterprises Inc.\".with a total capital stock of $40,000, divided Into 400 shares of $100 each.The head office of the company will Ik* at Montreal, in the district of Montreal.Datetl at the office of the Attorney General, this twenty-eighth day of June, 1940.L.DESILETS, 15349 Deputy Attorney General. 2202 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, §4 août 194a, Tom 78, N° 84 \"Michaild «X Simard, fin !.*' Avis est donné qu'en vertu de lu première part»- «le la Iah «les Compagnies «l
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.