Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 14 janvier 1911, samedi 14 (no 2)
[" No 2 Cl Vol XLIII M^^J^k^1:1 ;- - i; ~*\" Gazette Officielle de PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 14 JANVIER 1911.avis du gouvernement.Lea a via, documenta < u annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seron.pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.4925 AVERTISSEMENT AUX CONSEILS MUNICIPAUX.Le secrétaire-trésorier de chaque municipale j devra conserver en liasse les numéros de la Qaxelte Officielle qui lui seront adreaaés, et en donner communication à demaudo aux électeurs municipaux de la localité.Bureau du Secrétaire.Québec, 7 janvier 1911.17 PROVINCE DE QUEBEC.Bureau du Greffier db la Coukonnk en Chancellerie.Québec, 12 janvier 1911.Le vingt-ncuviéino jour de décembre mil neuf cent dix, Monsieur Maicolin Robert, cultivateur, de la paroisse de Saint-Biaise, dans le comté de Saint-Jean, a été élu député à 1'AaBemblée Législative de la province de Québec pour représenter le district électoral de Saint-Jean.L.G.DESJARDIN3, 209 Greffier do la Couronne en Chancellerie.PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, saturday, 14th january, 1911.GOVERNMENT NOTICES Notifie*, documents or advertisements received after noon on Thursday of each week, will not te published in the Official Gazette of the Saturday following, but in the next number.4926 NOTICE TO MUNICIPAL COUNCILS.The secretary treasurer of each municipality shall bo bound to file and keep of record the numbers of the Official Gazette which may be addressed to him, and to allow communication thereof upon demand to the municipal electors of the locality.Secretary's Office, Quebec, 7th January, 1911.18 PROVINCE OF QUEBEC.Office of the Clekk or the OrOWM in Chanceky.Quebec.12th January, 1911.The twenty ninth day of December, one thousand ni'.io hundred and ten, Mr.Marceliu Robert, farmer, of the parish of Saint Blaise, in the county of Saint Johns, has been elected member of the Legislative Assembly of the province of Quebec to represeut the electoral district of Saint John's.L.G.DESJARDINS, 210 Clerk of the Crown in Chancery. Proclamation G2 Proclamation Canada, | Province de f L.A.JETTE.Québec.J (L.S.) ,EORGE V, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-l,*ni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et de* possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut PROCLAMATION.Lomkh Gouin, ) 4 T T E N D U que sur pré-Prucnrcur General.) c\\.sentation au conseil municipal du comté de Charlevoix (première division), d'une requête des deux-tiers des électeurs municipaux qui sont en môme temps propriétaires habitant un certain territoire y mentionné, situé dans la paroisse de Saint-Siméon, dans le dit comté, dans Notre province de Québec, demandant lérection de ce territoire «n municipalité de village, le dit conseil du dit comté de Charlevoix (première division), a nommé M.Henri Simard, surintendant spécial, et l'a chargé de visiter le dit territoire, de constater le nombre de maisons y bâties et habitées, et de faire rapport sur la dite requête ; Et attendu que le dit surintendant spécial a fait au dit conseil un rapport mentionnant le nombre do maisons bâties et habitées sur le dit territoire, et la désignation des limites qui, dans son opinion, doivent être données au territoire ci-après plus particulièrement décrit, contenant au inoins quarante maisons habitées dans une étendue n'excédant pas soixante arpents en superficie ; Et attendu que ledit rapport du dit surintendant spécial a été homologué sans amendements par le conseil du susdit comté.Et attendu que le l'Ad uiniBtrateur de Notre Province do Québec, a, par et avec l'avis du Conseil Exécutif de Notre dite Province, approuvé le dit rapport.A CES CAUSES, en vertu des dispositions du Code Municipal de Notre dite Province, Nous déclarons que le dit territoire, savoir : Tout le territoire borné comme suit, savoir : La municipalité du village de Saint-Siméon, dans lu comté de Ch trlevoix, est un démembrement du la municipalité île la paroisse de Saint-Siméon, et eat formée d'une partie du canton Callières, et d'une partie de la seigneurie de Mont Murray ; son territoire est borné comme suit, savoir : Vers le Bud-est par le fleuve Saint-Laurent, vers le nord-ouesf par le r.Dg Sainte-Marguerite de la seigneurie de Mont Murray et le rang 11 S.O.du canton Callières, vers le ncrd-est par les Iota Nos 22 et 22A, du cadastre officiel de U partie du rang I S.O, du canton Callières, comprise dans la paroisse do Saint-Siméon, vers le sud-ou.st par la liur celui de \"The Quebec Trust Company\", et pour autres tins.GREENS HIELDS, OREENSHIELDS & LANGUDOC, 5431-3 Solliciteurs des requérants.Notice is hereby given that the \" La Compagnie d'Assurance Mutuelle d«s Industries \" will apply fora hill to be passed at the naxt session of the Legislature of Quebec, to amend its charter to change its name to tho \" L'Assurance Industrielle, Feu et Accident s \", and to establish concordance between certain clauses of its charter with the assurai ce law of Quebec.BOY, LANGLAIS à MORIN, Attorneys for tho Company.Quebec, 28th Decembr, 1910.5456 Notice is hereby given that application will be made at the forthcoming session of the provincial Legislature, tor an act to extend the powers of the trustoes.under the will of the late Henry M.Balcer, in his lifetime.advocate, of the city of Three Rivers, so as to enable them to purchase real estate in the city of Montreal, with the monies bequeathed to the children of the deceased daughter and Edward A.D.Morgan, of the city of Montreal.Montreal, 27th December, 1910.5452 Notice is hereby given that the catholic school commission of Montreal will apply to the Legislature, at the next session thereoff.or a bill authorizing : 1.The establishment of maternal schools.2.The opening up of two or more higher classes in tho existing primary schools.ULRIC L\\FONTAINE, Secretary treasurer.Montreal, 29th December.1910.5450 Public notice is hereby given that \" The Quebec & Saguenay Railway Company \" will, at the next session of tho Legislature, apply for the passing of an act to amend its act of incorporation, being Act 5, Edward VII, chapter 55, and amending acts, with respect to tho extension of its lines and tho timo for const rue ion, and other purposes.GREENS HI ELDS, GREENSHIELDS & LAN'iUEtiOC, Sidicitors for applicants.Montreal, 28th December.1910.5434 Pub'ic notice is hereby given that the C'ty of Salaberry of Valleyfield or the Montreal Cotton Company shall apply to tho Legislature of tho province of Quebec, at its next session, to confirm and ratifv by-law No 229, of the said city of Salaberry of Valleyfield, granting on certain coiidiiious a commutation of taxes to the said Montreal Cotton Company.If the said by-law No.229 is approved by the ratepayers of the said city, according to law.J.LOWE, Jr., Secretary treasurer, The Montreal Cotton Company.Salaberry of Valleyfield, 27th December, 1910.5408 Notice is hereby given that the legatees institutes under substitution of the late Dame Mathilde Leclaire, in her lifetime wife of Jean Mario Papineau, will apply to the Legislature, at its next session, to have the partition made of the monies levied from the sale of the immoveables of the estate after voluntary licitation, declared final and definitive.DESAULNIERS & VALLEE, Attorneys for petitioners.Montreal, 22ud December, 1910.5402 Public notice is hereby given that \"The Dominion of Canada Trust Corporation \" will apply to tho Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act authorising the 'changiag of the company's name from \" The Dominion of Canada T ust Corporation\" to the \"Quebec Trust Company \", and for other purposes.GREENSHIELDS, GREENSHIELDS & LANGUEDOC, 5432 Solicitors for applicans 80 Avis est par le présent donné qu'application sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, par le tiès honorable Sir Henri Elzéar Taschereau, de la cité d'Ottawa, juge en chef du Canada (en retraite), pont une loi l'autorisant à vendre et transporter les rentes constituées seigneuriales non rachetées et les capitaux d'icelles, dont il est maintenant en jouissance et possession dans les seigneuries Joliette, Sainte-Marie Nord Kst, Sainte-Marie Sud-Ouest et Saint Joseph Nord-est, lea dites rentes telles qu'établies par h-s cadastres des dites seigneuries pour les parts d'icelles possédées alors par les héritieis de feu Pierre Elzéar Taschereau, sous les numéros 45, 47, 48 et 40 déposés au bureau du protonotaire de la eour supérieure, à Québec, suivant avis public en conformité au statut dans la \" Guetta Officielle \" du 18 juillet 1803, et pour valider et ratifier telle vente, datiB le cas où elle serait antérieurement consentie par le dit Sir Henri Elzéar Taschereau ; aussi en tant que nécessaire, pour confirmer bob titres aux dites parts do seigneuries et pour autres fins.ROY, CANNON, PARENT A FIT/PATRICK, Procureurs du requérant.Québec, 22 décembre 1010.5355-4 AVIS PUBLIC.Le soussigné, tant personnellement qu'es qualité d'exécuteur testamentaire d'Alfred Roy, fils, en son vivant des cité et district de Montréal, donne par les présentes avis qu'il s'adressera à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir une loi définissant les pouvoirs ds l'exécuteur testamentaire désigné au dit testament, autorisant le dit exécuteur testamentaire et administrateur à venir en aide aux enfants et petits enfants du testateur et autorisant le dit exécuteur testamentaire à ajouter à la rente servie en vertu du dit testament aux dits enfants du testateur tant pour leur utilité et leurs besoins que pour l'utilité et lo besoin des petits enfants.ALFRED N.ROY, Jit., Exécuteur testamentaire Montréal, 10 décembre 1910.5125.6 Avis est présentement donné qu'unudemande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir la passation d'un acte a l'effet d'amender et refondre la charte de \" La Société Saint-Jean Baptiste de la ville de Salaberry de Valleyfield \".pour changer son nom d'incorporation, obtenir de nouveaux pouvoirs quand à son administration et, en général, tous les pouvoirs édictés par la loi concernant les sociétés de secours mutuels en cette province.Salaberry de Valleyfield, ce douzième jour de décembre mil n$uf cent dix.E.POIRIER.5191-5 Secrétaire.Avis est par le présent donné que Olivier Limoges, père, chaufournier, Olivier Limoges, fils, marchand, et Jos.E.Barnabe, pharmacien, tous de Montréal, district de Montréal, feront une demande à la législature de la province de Québec, à sa prochaiue session, pour amender la loi 62 Vict., chap.58 et les lois qui l'amendent, à l'ellet.notamment de décréter que les terrains des requérants, dont l'expropriation est autori-ée par la loi 9 Edouard VII, chap.81, tec.27, sous-sec.22, et les dommages à leurs industries soient évalués d'après leur valeur réelle et actuelle, suivant les dispositions du paragraphe 1er de la section 28, de la même loi.OL.LIMOGES, uère, OL.LIMOGES, fils, 5453-3 JOS, E.BARNABE, | Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, by the Right Honorable Sir Henri Elzéar Taschereau, of the city of Ottawa, chief justice of Canada, (in retirement), for an act authorizing him to s.11 and transfer the non redeemable constituted seigniorial rents and the capital of same, of which he is now in the enjoyment and possession of in the seigniories Joliette, Sainto Marie North East, Sainte Marie South West and Saint Joseph North East ; the said rents as esta b'ished by the cadastre of the said seigniories for the parts thereof then owned by the heirs of the late Pierre Elzéar Taschereau, under numbers 45, 47, 48 and 49, deposited in the office of the protho-notary of the superior court, at Quebec, according to public notice in conformity with the st tute.in theOfficial G zetie \", of the 18th July, 1863, and to validate and ratify such sale in the case of it, being previously consented to by tho said Sir Henri Elzéar Taschereau ; also in so far as necessary, to confirm his titles to the said parts of seigniories and for other purposes.ROY, CANNON, PARENT & F1TZ PATRICK, Attorneys for Petitioner.Quebec, 22nd December, 1910.5356 PUBLIC NOTICE.The undersigned personally as well as in his capacity of testamentary executor of the last will and testament of Alfred Roy.junior, in his lifetime ot the city and district of Montreal, hereby gives notice that he will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act determining the powers of the testamentary executor appointed by said will.authoriz-ing said testam.ntary executor and administrator to help the children and grand children of the testator and authorizing said executor to raise the rent paid by virtue of said will to said testator's children for their own usefullness and needs and for tho usefullneas and needs of the grand children.ALFRED N.ROY, Jr.Testamentary executor.Montreal.10th December.1910.5126 Notice is by theos presents given that an aopli-cation wdll be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act to amend and consolidate the charter of \" La Société Saint- lean Baptiste de la ville de Salaberry de Valleyfield \", to change the name of the same, grant new rights touching its administration and, in general, all the rights granted by-law to the mutual l>em lit associations in this province.Salaberry of Valleyfield, this twelth day of December, one thousand nine hundred and ten.E.POIRIER, 5192 Secretary.Notice is hereby given that Olivier Limoges, senior, lime-burner, Olivier Limoges, junior, merchant, and Jos.E.Barnabe, druggist, all of Mon treal, districc of Montreal, will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, to amend the act 62 Vict., chap.68 and amendments thereto, bo as especially to enact that the lands of the petitioners whose expropriation is authorized by the act 9 Edward VII, chap.81, sec.27, sub-sec.22, and the damages to their businesses, bo valued according to their real and actual value, in accordance with the provisions of paragraph 1, of section 28, of the same act.OL.LIMOGES, senior, OL.LIMOGES, junior, 5454 JOS.E.BARNABE. 81 avis.NOTICE.The city of Montreal gives indice that it will apply to the Legislature, at its coining session, for amendments to its charter on the following matters: Regulation and prohibition of the use of firearms ; installation}; of teximeters in hackney-coaches and tariff' of chargea for automobiles ; regulation of the subdivision of lands and inscription of cadastred streets ; water-works and installation of stop-cocks in dwellings ; salary of the recorders and recorder's court ; pension of officials ; regulation of the erection of buildings and application of the buildings by-laws to all the wards of the city ; sanitary measures in connection with the cleanliness of dwellings ; power to collect from municipalities the expenditure incurred for the treatnn nt, in hospitals, of patients coming from such municipalities; regulation of the cutting of trees ; power of the city to issue loans for school purposes ; expenditure resulting from the obligations imposed upon the city in the new wards; ratification of by-laws and rolls made in such wards previous to modification of tho obligations of the city towards said wards ; and means of meeting same ; powers of the assessors ; installation of a battery on Mount-Royal Park ; subscription to the King's Monument ; recoiding of streets and public highways of annex d wards; roads; deposit to cover cost of repairii g stive's and pavements when excavations are made, ratification of the deed passed on the 7th January, 1910, for the closing of streets, between tho city and C.P.Ry.Coy.L.0.DAVID.City clerk.City Hall.Montreal, 4th January, 1911.62 Public notice iB hereby given that the town of Maisouneuve will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, to amend its charter, and to give to the council the following powers : To regulate the construction of houses and buildings in general ; to prohibit factories on certain streets, and to secure the symetry of buildings; to obtain the authorization to complete the sewers and water system of the town ; to cause the right of the town to drain its sewers in the river Saint Lawrence to bo defined and to get power to transact with the harbour commissioners of Montreal ; to be authorized to lay permanent pavements on Notre-Dame, Sainte-Catherine and Ontario streets and on Lasalle street to the Canadian Northern Railway's tracks, and on certain other portions of streets ; to oblige the proprietors on these streets to connect their immoveables to the municipal services, and also to make other permanent works and ameliorations ; bo ratify the homologation plan of Shorbr >oke street ; Authorization to aid the building and maintaining of an hospital ; to organized a municipal library ; to complete the Town's Hall, and to make an agreement with the Montreal Industrial Exhibition Company.To authorize the council to issue bonds or debentures of tho town for the purposes above mentioned, without, the formalities enacted by the revised statutes of 1888 or of the charter.To amend the procedure for the sale of immoveables for taxes ; to tine these infringing by-laws and to make all by-laws generally for the good administration of the town.To define what is meant by immoveable : to enter into or ratify agreement with The Montreal Water A Power Company ; by-laws relating to hygiene and public peace ; to detiue the powers of building inspector.L.J.S.MORIN, 5000 Attorney for the town of Maisouneuve.La cité He Montréal donne aviB qu'elle s'adressera à législature à sa prochaine session, pour obtenir des amendements à sa charte sur ks matières suivantes : Réglementation et prohibition de l'usage des annus à feu ; installations de taximètres dans les voitures de lounge et tarif des automobiles ; réglementation do la subdivision des terrains et inscription de rues cadastrées ; aqueduc et installation de robinets d'arrêt dans les habitations ; traitement des recorders et cour des recorders ; pension de fonctionnaires ; réglementation de la construction des bâtiment?et application des règlements sur cette matière à tous les quartiers de la cité ; mesure d'hygiène relativement à la propreté dans les habitations ; droit de percevoir des municipalités les dépenses encourues par l'hospitalisation de malades venant de.ces municipalités ; réglementation de la coupe des arbres ; pouvoir do U cité d'émettre des emprunts pour lins scolaires ; dépenses résultant des obligations imposées à la cité dans les nouveaux quartiers ; ratification des règlements et de tôles fai'adans ces quartiers avant l'annexion,modification dos obligations de la cité envers ces quartiers et moyens d'y faire face; pouvoirs des estimateurs; installation d'une batterie, parc Mont-Royal ; ious-Oription au monument du Roi ; enregistrement des rues et voies publiques des quartiers annexés ; voirie ; dépôt pour refaire chaussé et pavage dans les rues excavées ; ratification do l'acte passé le 7 janvier 1910, pour fermeture dos rues entre la cité et la Cie du Chemin de Fer Pacifique Canadien.L.O.DAVID, Greffier de la cité.Hôtel de Ville.Montréal, 4 janvier 1911.61.2 Avis public est par les présentes donné que la ville de Maisouneuve s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour amender sa charte, et donner au conseil les pouvoirs suivants : Réglementer la construction des maisons et bâtiments en général ; prohiber les usines aux certaines rues et assurer la Bymétrie des édifices ; obtenir l'autorisation de compléter les systèmes d'égouts et d'aqueduc de la ville ; faire définir le droit de la \\ille de conduire ses drains dans le fleuve fleuve Saint-Laurent et obtenir pouvoirs de transiger avec les commissaires du havre de Montréal ; obtenir l'autorisation de p ser des pavag< s permanents sur les rues Notre-Dame, Sainte-Catherine, Ontario et sur la rue Lasalle, de la rue Notre-Dame à la voie du Canadian Northern, et sur certaines autres parties de rues ; obliger les propriétaire»succès rues à relier leura immeubles aux services municipaux, ainsi qu'a exécuter d'autres travaux permanents et améliorations ; faire ratifier plan d'homologation de la rue Sherbrooke.Autorisation d'assister à la construction et entretien d'un hôpital ; organiser une bibliothèque municipale ; compléter l'Hôtel de Ville, et faire des arnng- ments avec la Compagnie d Exposition Industrielle de Montréal.Autoriser le conseil à émettre des bons ou debentures de la ville pour les fins ci-dessus mentionnées, sans recourir aux formalités édictées aux statuts refondus de 1888 ou de la charte.Amender la procédure pour la vente dos immeubles pour taxes : imposer amendes pour infractions aux règlements et faire tous règlements généralement pour la bonne administration de la ville.Faire définir ce quo comprennent les immeubles ; faire ou ratifier des arrangements avec la \" Montreal Water & Power Company \" ; règlements concernant l'hygiène et la paix publique ; définir les pouvoirs de l'inspecteur dos bâtiments.L.J.S.MORIN, 5059-6 Procureur de la ville de Maisouneuve. 82 Avis public est par le \"present douné qu'une demande sera faite à la lég Blature de la province de Québec, ù sa prochaine session, pour obtenir une loi incorporant \" La Compagnie du Chemin de Fer Kamouraska et 1.I -ici \", avoir le pouvoir de construire un chemin do fer aux endroits ci-après décrits : D'un point quelconque, près do l'église paroissiale, dans ht paroisse de Sainte-Anne de la Poca-tière, dans le comté de Kamouraska ;de la, gagnant vers la gare du chemin de for Intercolonial, pour faire eoinn ciioii avec ce dit chemin de fer ; de là, gagnant vers le sud jusqu'au chemin do fer Transcontinental National, dans la paroisse de Sainte-Perpétue, dans le comté de L'Islet, pour faire connection avec le chemin do Québec Central, daiiB le dit comté de l'islei ; De la dite paroisse de Sainto-Anno do la Poca-tière, gagnant vers lo nord-est jusqu'à l'endroit appelé \" Pointe do la Rivière-Ouelle \", et de là, se dirigeant jusqu'au quai de Rivière-Ouelle, pour faire connection avec l'embranchement du chemin de fer Intercolonial, à cet endroit, dans le comté de Kamouraska, et pour faire connection avec les bateaux qui font et qui feront le service de la traverse du fleuve Saint-Laurent, à cet endroit, entre la côte sud et la côte nord ; Avec le pouvoir d'acquérir deB (puais, des éleva teurs et autres immeubles, et pouvoir d acquérir et de naviguer des vaisseaux ; d'exploiter le dit chemin de 1er et les dits vaisseaux par les moyenBde la vapeur, de l'électricité ou de la gazoline, ou par toute autre manière avantageuse à la compagnie ; de produire l'énergie électrique et d'en disposer ; de construire et d'exploiter des lignes de télégraphe et de téléphone en rapport avec lo dit chemin de fer, et do percevoir des taux pour l'usage des dites lignes de téléphone et de télégraphe par lo public ; avec aussi lo pouvoir de s'amalgamer avec d'autres compxguies ; et avec le pouvoir de construire, acquérir et exploiter des hôtels, restaurants et des parcs, et avec tous les autres pouvoirs généraux qui sont d'usage en pareil cas ; Le bureau chef de la dite compagnie sera sis en la paroisse de Sainte Anne de la Pocatière, comté de Kamouraska.ADOLPHE STEIN, Procureur des requérants.Fraserville, 1er décembre 1910.6043.5 Avis Divers Province de Québec.MUNICIPALITE DU COMTÉ DE TEMISCOUATA.Aux habitants de cette municipalité, résidant en la paroisse de Saint-Eusèbe de Cabano.Avis public est par le présent donné par le soussigné, Félix Alonzo Talbot, secrétaire-trésorier de la Busdite municipalité, que, par un décret de i'Exécutif, en date du cinq courant (5 janvier 1911), il a plu à Son Honneur l'Administrateur de la province de Québec d'approuver la résolution suivante, adoptée par le conseil municipal du comté de Ténus couata, à sa session générale du quatorze septembre dernier (14 septembre 1910), Bavoir : \" 1° Que, pour faire droit aux susdites enquêtes (de M.Michel Bérubé et de M.Paul LangloiB et autres) ce conseil municipal de comté érige, pour les fins d'administration municipale, la parois&e canonique et civile de Saint-Eusèbe, qui contient une population de trois cents âmes ot plus (environ 434 âmeB), et qui est entièrement située dans le comté de Temiscouata, en municipalité locale, distincte, sous le nom de \" Municipalité de la paroisse d e Saint-Eusèbe, comté de Témiscouata, avec les Public notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quobec, at its next session, for an act incorporating a company under tho name of \" The Kamouraska and L'Islet Railway Company with power to construct a railway at, the points hereafter described : From any point, near the parish church, in the parish of S tinte Anne de la Pocatière, in the county of Kamouraska ; fr>>m that place, going towards tho station of the Intercolonial railway, to connect with this Hue; from that place, going southerly up to tho National Transcontinental Railway, in the parish of Sainte Perpétue, county of L'Islet, to join the Quebec Central Railway, in tho said county of L'Islet ; v From the said parish of Sainte Anne de la Poca tière, north easterly to \" Rivière Ouelle Point ' and from that place to River Ouelle wharf, to join the branch-line of the Intercolonial Railway, there, in the county of Kamouraska, and to connect with the ferry boats actually running and that may run later on Saint Lawrence river, at this spat, between the south and north shores ; With power to acquire wharves, elevators and other facilities, and with power to acquire and navigate vessels ; to run the stid railway and the said vessels by means of steam, electricity or gaao-lone, or by any other means advantageous for the company ; to generate and use electrical energy, and to dispose thereof ; to construct and operate telegraph and telephone Inns in connection with the said railway, and to charge tolls for the use thereof, by the public ; with also power to amalgamate with other companies ; and with the power to construct, acquire and manage hotels, restaurants and parkB, and with other usual and customary powers ; The principal nlace of business of this company will be at Sainte Anne de la Pocatière, county of Kamouraska.ADOLPHE STEIN.Solicitor for petitioners.Fraserville, 1st December, 1910.5044 Miscellaneous Notices Province of Quebec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF TEMISCOUATA.To the inhabitants of the said municipality residing in the parish of Saint Eusèbe de Cabano.Notice is hereby given by the undersigned, Félix Alonzo Talbot, secretary treasurer of the aforesaid municipality, that by a decree of the Executive, dated the 5th of January instant, 1911, His Honor tho Administrator of the province of Quebec has been pleased to approve the following resolution adopted by the municipal council of the county of Temiscouata, at its general session of the fourteenth of September last, 1910, to wit : \"1.That for to grant the aforesaid petitions (or Mr.Michel Bérubé and of Mr.Paul Langlois and others), this municipal county council erects for the purposes of municipal administration, the canonical and civil parish of Saint Eusobe, which contains a population of three hundred souls and over (about 434 souls) and which is entirely situate within the county of Temiscouata, into a separate local muni-I cipality, under the name of \" Municipality of the , parish of Saint Eusebe, county of Temiscouata \", 83 mêmes bornes et limites que celles de la 'susdite raroisse eauonique et civile.2° Que tous les frais relatifs à l'érection de cette nouvelle municipalité soient payés par la susdite municipalité de Saint- Eusèbe, aussitôt que son conseil municipal sera organisé \".Donné ce 7iôme jour de janvier mil neuf cent onze, a> Cacouna.F.A.TALBOT.157 Secrétaire-trésorier, 0.M.C.T.REGLEMENT No 17.Règlement pour augmenter le nombre des directeurs de \" Tho Cradock Simpson Company \".Attendu que le nombre des directeurs de \"The Cradock Simpson Company \" est lixé à quatre, et qu'il est à propos d'augmenter le nombre d'iceux, il est ordonné par le présent que le nombre des directeurs de \"The Cradock SimpBonJComp my\" est|iixé à cinq, et que le règlement No VI de la présente compagnie est par le présent amendé en retranchant le mot \"quatre \"dans la deuxième bgne d'icelui et substituant le mot \"cinq \", le règlement tel qu'amendé devant être comme suit ; \" La compagnie sera conduite par un bureau de cinq directeurs qui s'assembleront pour la transaction des affaires au bureau de la compagnie, le premier mercredi de chaque mois, ou aussi souvent qu'il sera nécessaire.Le président pourra en aucun tempB convoquer une assemblée de bureau, et le secrétaire devra agir en conséquence lorsqu'il sera requis, par écrit, par deux directeurs.\"A chaque assemblée du bureau, trois directeurs constitueront un quorum.\" Je, James Stansley Houston, de la cité de Mont réal, secrétaire do \"The Cradock Simpson Company \", certifie que ce qui précède est une vraie copie du règlement No 17 de 44 The Cradock Simpson Compauy \", pour augmenter le nombre des directeurs de quatre à cinq, et que ce règlement a été passé et confirmé le sixième jour de janvier dix-neuf cent onze, par le vote d'au m dus les d ux tiers en valeur du stock représenté par les actionnaires aune assemblée générale spéci tie dûment convoquée pour la considération d'icelui.J.STANLEY HOUSTON, Secrétaire.Daté à Montréal, ce septième jour de janvier 1911.161 Québec, 5 janvier 1911.Avis est par lo présent donné que \" The Monte-fiore Protective and Mutual Benefit Association \" a été licenciée et enregistrée pour faire les affaires d'une association mutuelle de bienfaisance.Le principal bureau de l'association est à Montréal, P.Q.Pour le trésorier de la province de Québec.WILLTAM CHUBB.113 Surintendant des assurances, P.Q.Province de Québec, 1 Cottr Supérieure.District de Montréal No.186.Dame Victoria Gauthier, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Wences-las Larivière.hôtelier, du même endroit.Demanderesse ; V8.Le dit VVencoslas Larivière, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée en cette cause, le 28èrae jour de décembre 1910.PERRON, TASCHEREAU.RINFRET & GENEST, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 9 janvier 1911.137 Dame Marie-Louise Provost, de la ville do Waterloo, dans le district de Bedford, dûment autorisée à ester en justice, a, ce 4 janvier 1911, insti- with the same boundaries and limita as those of the aforesaid canonical and civil parish.2.That all the costs in connection with the erection of this new municipality bo paid by the aforesaid municipality of Saint Eusobe, so soon as its municipal council shall ho organized\".(liven this 7th day of January, nineteen hundred and eleven, at Cacount.F.A.TALBOT.158 Secretary treasurer, M C.C.T.BY-LAW No 17.A by-law to increase the number of the directors of \" The Cradock Simpson Conipti y \".Whereei the number of the directors of \" The Cradock Simpson Company \" is fixed at four, and it is expedient to increase their number, it is hereby en cted that the number of directors of \" The Cradock Simpson Company \" is hereby fixed at five, and that by-law No.VI of the present comp tny is hereby amended by striking out tho word \" four \" in the second lino thereof and substituting therefor the word \" live \", so that the by-law as amended shall read M follows : \" The company shall be managed by a board of five directors who shall meet for the transaction of business at the office of the company, on the firBt Wednesday of each month, or oftener if necessary.The president may at any time call a board meeting, and tho secretary shall do so when required, in writting, by any two directors.\"At every board meeting three directors shall constitute a \" quorum \".I, James Stanley Houston, of the city of Montreal, secretary of \" The Crado.-k Simpson Company \", do certify the foregoing is a true and correct copy of by-law No.17, of \" Tho Cradock Simpson Company \"; to increase the number of directors from four to live, and that this by-la W has been passed and confirmed on the six'h of January, nineteen hundred and eleven, by vote of at least two-thirds in value of tho stock represented by the shareholders at a special general meeting duly called for considering the same.J.STANLEY HOUSTON, Secretary.Dated it M mtreal, this seven'h day of January, 1911.162 Quebec, 5th January, 1911.Notice is hereby given that the \" Montefiore Protective and Mutual Benefit Association \" has been licensed and registered to transact the bus-ni' ss of a mutual benefit association.The head office of the association is in Montreal, P.Q.For the treasurer of the province of Quebec.WILLIAM CHUBB, 114 Superintendent of insurance, P.Q.j Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.186.Dame Victoria Gauthier, of tho city and district of Montreal, wife coram-m as to property of Wences-las Larivière, hotelkeeper, of the same place, Plaintiff ; vs The said WenceBlas Larivière, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, on the 28th day of December, 1910.PERRON.TASCHEREAU, RINFRET & GENEST.Attorneys for plaintiff.Montreal, 9th January, 1911.138 Dame Marie Louise Provost, of the town f Waterloo, in the district of Bedford, duly authorized to \" ester en justice \", has, this 4th January, 1911, 84 tué une action en séparation de biens contre son époux, Alfred Pinel, journalier, du môme lieu, sous le No 8613, dans la cour supérieure pour le dit district, par le ministère de sou avocat, 0.A.Nutting, 0.R, 97 Province de Québec.District do Montréal No.2651.j1' | Cour Supérieure Dame Pliiloniène Fortin, dos cité et district do Montréal, épouse commune en biens d'Adélard Moreau, commet ç tut, du même lieu, Demanderesse ; vs.Adélard Moreau, do la dite cité, Défendeur.La demanderesse a institué une séparation de biens contre lo défendeur.LOUIS MASSON, Avocat de la demanderesse.Montréal, !> janvier 1911.135 Province do Québec, | ^ gupértom, District de Saiut-r rançois.J r Dame Yvonne Lapointe, du canton de Windsor, dans le district de Saint-Franc us, épouse commune en biens de Henri Houillard, cultivateur, du même lieu, et dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Henri Houillard, cultivateur, du canton do Windsor, dit district, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le premier décembre courant.M.O'BREAD Y, Procureur de la demandert-sse.Sherbrooke, 14 décembre 1910.5393.3 Cour Supérieure.Province do Québec, t District de Québec.( No 1845.Dame Léda Letellier, de la cité de Québec, épouse de Gaudiose Barril, de la cité do Québec, peintre, dûment autorisée a ester eu justice, Demanderesse ; VB Le dit GaudioBe Barril, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 27e jour de décembre 1910.J.E.CHAPLEAU, Procureur de la demanderesse.Québec, 27 décembre 1910.5383.3 I Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 1679.Dann.Julie Brunei*, épouse commune en biens de Napoléon Lefebvre, boulan.er, de Montréal, dûment autorisée à ester en justice, a intenté, ce jour, une action en séparation de biens contre son dit époux.J.H.DAVID, Avocat de la demanderesse.Montréal, 22 décembre 1910.5403-3 Province de Québec, 1 ^ 0 j District do Saint-François./ Cmr No 73.Dame Ann Carey, do la ville do Richmond, dans le district de Saint-François, épouse commune en bieiiB de Hugh McQuillan, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice.Demanderesse ; vs Le dit Hugh McQuillan, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 21e jour d'octobre 1910.J.V.D'ARTOIS, Procureur de la demanderesse.Sherbrooke, 9 décembre 1910.5195.5 instituted an action for separation as to property against her husband, Alfred Pinel, laborer, of the same place, under No.8513, in the superior court tor said district, through the ministry of hor atior-ney, C.A.Nutting, K.U, 98 Superior Court.Province of Quobec.District of Montreal.No.2651.Dame Pliiloniène Fortin, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Adélard Moreau, trader, of the same place, Plaintiff ; vs.Adélard Moreau, of the said city.Defendant.The Plaintiff has msti uted an action for separation as to property against the defendant.LOUIS MASSON, Attorney for plaintif!.Montreal, 9th January, 1911.136 Provnice of Quebec, \\ Superior Court.District of Saint b rancis.J r Yvonne Lapointe,of the township of Windsor.in the district of Saint Francis, wife common as to property of Henri Rouill ml, farmer, of the same place, and duly authorized to the effects of these presents, Plaintif! ; vs Henri Rouillard, fanner, of the township of Windsor, in the said district, Defendant.An action for separation as to property has been instituted by the p'aintiff in this case, on the first of December, 1910.M.O'BREADY, Attorney for plaintiff.Sherbrooke.14th December, 1910.5394 J- Superior Court.Province of Quebec, District of Quebec.No.1745.Dame Leda Letellier, of the city of Quebec, wife of i iauiho.se Barril, of the city of Quebec, painter, duly authorized à ester en justice, Plaintiff; vs The said Gaudiose Barril, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cauBe, on the 27th day of December,.1910.J.E.CHAPLEAU.Attorney for plaintiff.Quebec, 27th December, 1910.5384 Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.1679.Dame Julie Brunet, wife common as to property of Napoléon Lefebvre.baker, of Montreal, duly authorized ù ester en justice, has, this day, instituted an action of separation of property against her said husband.J.H.DAVID, Attorney for plaintiff.Montreal, 22nd December, 1910.5404 Superior ' ourt.Province of Quebec.District of Saint Francis.No.73.Dame Ann Carey, of the town of Richmond, in the district of Saint Francis, wife common as to property of Hugh McQuillan, of the same place, duly authorized to appear in judicial proceedings.Plaintiff; vs The said Hugh McQuillan, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this case, on the 21st day of October, 1910.J.V.D'ARTOIS, Attorney for plaintiff.Sherbrooke, 9th December, 1910 5196 85 avis' 5303.4 J.H.DAVID, Avocat la demanderesse.| Cour Supérieure.Province de Québec, District de Joliette.No 4925.Dame Sophie Tabah, de la ville et du district de Joliette,duement autorisée à ester en justice, épouse de Simon Astphau, colporteur, du même lieu.Demanderesse ; vs Le dit Simon Astphan, Défendeur.La demanderesse a, ce jour, institué une action en séparation de biens contre le dit défendeur.ULR1C BOURGEOIS, Avocat de la demanderesse.Joliette, 13 décembre 1910.5231.5 Province de Québec, \\ \u201e o , .r»:.> »* .i t Cour Supérieure.District de Montreal.J r No 3005.Dame Geneviève Asselin, des cité et district de Montréal, épouse commune eu biens do Frédéric Langlois, plombier, du même lieu, dûment autorisée à ester eu justice, Dcmandresse ; vs Le dit Frédéric Langlois, Défendeur.Une action en séparation do biens a été instituée en cette cause, le 22 décembre 1910.J.N.J ALBERT, Avocat de la demanderesse.Montréal, 22 décembre 1910.5359.4 ^NOTICE.Superior Court.Province of Quebec, ) D strict of Three Rivers.) No.339.Dame Mary 'champagne, wife common as to pro ptrty of Hector Provencher, carter, both residing in the city of Three Rivers, the said Dame Mary Champagne duly authorized à eder en justice.Plaintiff; vs The said Hector Provencher, Defendant.An action for separation as to property has been instituted, i his day, by the said Dame Mary Champagne, against tlu defendant.BLONDIN & DESV, Attorneys for plaintiff.Three Rivers, 14th December, 1910.5260 Superior Court, Province of Quebec, District of Montreal.No.1578.Dame Alice Morin dit Costello, wife duly authoi \u2022 ized à estei en justice of Alfred Chartré master plumber, both of the city and district of Montreal, Plaintif! ; vs The said Alfred Chartré, Defendant.An action for separation as to property has been instituted, this day, by the plaint ill' against the defendant.CGDERRE & CODERRE.Attorneys for plaintiff, Montreal, 14th December, 1910.5208 Province of Quebec, district of Montreal, No.2030, superior court.\u2014Dame Eliza Chené, wife common as to property of Wilfrid Langlois, contractor, of Montreal, duly authorized to \" ester en justice\".Plaintiff; vs tho Baid Wilfrid Langlois, Defendant.An action for separation as to property has been instituted the làth'day of October, 1910.J.H.DAVID, 5304 Attorney for plaintiff.j Superior Court.Province of Quebec, District of Joliette.No.4925.Dame Sophie Tabah, of the town and district of Joliette, duly authorized to ester en justice, wife of Simon Astphan, pedler, of the same place.Plaintiff ; v8 The said Simon Astphan, Defendant.The said plaintiff has, this day.sued the Defendant for separation as to property.ULRIC BOURG FOIS, Attorney for plaintiff.Joliette, 13th December, 1910.5232 Superior < ourt.Province of Quebec, \\ District, of Montreal ) No.3005.Dame Geneviève Asselin, of tho city and district of Montreal, wife common as to prop -rry of Fré déric Langlois, plumber, of the Bame place, duly authorized à ester en justice.Plaintiff ; vs The said Frédéric Langlois, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, the 22nd December, 1910.J.N.J ALBERT, Attorney for plaintiff.Montreal, 22nd December, 1910.5300 Dame Emma Lord, wife common as to property of JoBoph Arthur Dou.ers, trader, of the city and district of Montreal, gives notice that she has instituted, this day, an action in separation as to property against her said husband.Montreal, 27th December, 1910, N.U.Lacasae, attorney for plain tiff.5388 Dame Emma Lord, épouse commune en biens de Joseph Ai ilini' l rui.r-, commerçant, dos cité et district de Montréal, donne avis qu'elle a, ce jour, intenté à sou dit époux, une action en séparation de biena.Montréal, 27 décembre 1910, N.Ù.Laçasse, procureur du la demanderesse.5387-3 Province de Québec, l \u201e a _ ¦ District de Trois-R.viènk \\ Cour Supérieure.No 889.Dame Mary Champagne, épouse commune en biens de Hector Pro voucher, charretier, demeurant tous deux dans la cité dus Trms-Rivières, la dite Dime Mary Champagne dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Hector Provoncher.Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, par la dite Dame Mary Champagne contre le défendeur.BLOND1N & DE>Y, Procureurs de la demanderesse.Trois-Rivières, 14 décembre 1910.5869-4 Province de Québec, 1 r « .U.: .i ai k / î ; tour Supérieure, «strict de Montréal, j ' No 1578.Dame Alice Moriu dit Costello, épouse dûment autorisée à ester en justice de Alfred Chartré, maître plombier, tous deux de la cité et du district de Montréal, Demanderesse ; vs Le dit Alfred Chartré, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, par la demanderesse contre le défendeur CODERRE & CODERRE, Procureurs do la demanderesse.Montréal, U décembre 1910.5207 .5 Province da Québec, district de Montréal, No 2630, cour supérieure.\u2014Dame Eliza Chené, épouse commune en biens de Wilfrid Langlois, entrepreneur, de Montréal, dûment autorisée à ester en justice.Demanderesse ; vs le dit Wilfrid LangloiB, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée ce 13e jour d octobre 1910. 86 Province) de Québec, district de Montréal, cour supérieure, No.1767.Dm nie Delphine Gaudetto, épouse de Ltctancc Oautliier, commère tut, de la ville de M.'iihoiineuvo, district de Montréal, a, ce jour, institué une action en séparation du biens contre sou dit époux.CLEMENT ROUIT AILLE, ' Avocat du la demanderesse.Montré;»', 28 décembre 1010.5447 -8 Cour Supi'iic'ire.Province de Québec, District do Montréal.No 2275.Dame Marie Louise Savard, de la cité de Montréal, épouse de Delphis Lemay, journalier, de la cité et du district du Montréal, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Delphis Lemay, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été instituée en cette cause, le premier jour de décembre 1910.EMARD A: EMARD, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 3 janvier 1911.29.2 Province de Québec, ) r c .District do Montréal.! Cotlr No 1779.Dame Pliiloniène Décarie, de la ville Saint-Pierre, épouse commune en biens de Zéphirin Décarie, de Notre-Dame de Gr&90, district de Montréal, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Zéphirin Décarie, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée contre le défendeur, le 3 janvier 1911.Z.FILION, Avocat de la demanderosse.Montréal, 4 janvier 1911.57.2 Province of Quebec, district of Montreal, superior court, No.1767, Mrs.D Iphine Oaudette.wife »f Lactanco Gauthier, trader, of the town of Maisouneuve, district of Montreal, lias, this day.instituted an action for separation as to property against her said husband.CLEMENT ROB IT AILLE, Attorney for plaintiff.Montreal, 28th December, 1910.o448 Province of Quebec, \u2022 - {of Cunn DiBtriet of Montreal.) r No.2275.Dame Marie Louise Savard, of the city of Montreal, wife of Delphis Leinay, laborer, of tho city and district of Montreal, duly authorized to enter into judicial proceedings.Plaintiff ; vs The said Delphis Lemay, Defendant.An action for separation as to property and bed and board has been instituted in this cause, on the first day of December, 1910.EMARD & EMARD, Attorneys for plaintiff Montreal, 3rd January, 1911.30 Superior Court.Province of Quebec, ) District of Montreal./ No.1779.Dame Philomène Décarie, of the town of Sa nt Pterre.district of Montreal, wife common as to property of Zéphirin Décarie,of Notre-Dame deGrâce, said district, duly authorized à ester en justice.Plaintiff; vs The said Zéphirin Décarie, Defendant.An action in separation as to property has been instituted against the defendant, on the 3rd of January, 1911.Z.FILION, Attorney for plaintiff'.Montreal, 4th January, 1911.58 Barreau de la province de Québec.\u2014Bar of tho province of Quebec.Candidat à la pratique du droit.\u2014Candidate for the practice of law.Section des Trois-Rivières.\u2014Section of Three Rivers.Examens de janvier 1911.\u2014Examinations of January, 1911.Nom.\tPrénom.\t\t _\t_\tAge.\tRésidence.Name.\tSurname.\t\t Grenier.Albert 28 ans\u2014years.Grand'Mère.AUGUSTE DfJSILETS, Secrétaire du Barreau des Trois-Rivières.\u2014Secretary of the Bar of Three Rivers.Trois-Rivières, 26 décembre\u2014Three Rivers, 26th December.1910.7-3.2 Barreau de la province de Québec.\u2014Bar of the province of Quebec.Section de Québec\u2014Section of Québec.Candidat à la pratique du droit\u2014Candidate to the practice of law.Examen de janvier 1911.\u2014Examination of January, 1911.Nom.Name.RoniHard .Prénoms.Surnames.Age.Résidence.Léon Eugène.27 ans\u2014years.Québec.CHARLES SMITH, Secrétaire du Barreau de Québec\u2014Secretary of the Bar of Quebec.Québec, 24 décembre-24th December, 1910.19-20.2 87 Avis est par le présent donne que MM Ernest Roy, avocat et membre de la Chambre des Communes, J.Napoléon Beaumont, négociant, P.Calixte Dagneault, médecin, Roméo Langlaie, avo cat, Jos.T.Chénard, agent général d'assurance, tous de la cité de Québec, et Jon.C.Hébert, notaire, de la ville de Montmagnv, s'adresseront au lieutenant-gouverneur eu conseil pour demander la constitution en corporation d'une compagnie d'assu rance sur la vie et les accidents, o.i venu de la loi des assurances de Québec de 1!H)H.Le nom do la compagnie projetée sera \" L'Anglo Canadienne, Vie et Accidents', qui se traduira on anglais : \" The Anglo-Canadian, Lifo and Accidents \".Le but de la compagnie est do faire en général le commerce d'assurance sur la vie et les accidents.Son siege social sera dans la cité de Québec.P Le capital autorisé sera de $1,000,000.00, divisé en 10.000 actions de $100.00 chacune.TURGEON, ROY, LANGLAIS & MORIN.Procureurs des requérants.Québec, 21 décembre 1910.5325.3 Avis de Faillites Province de Québec, 1 u .», ., ] r tour supérieure.DiBtnct de Montréal.I ' In »e J.Napoléon Narbonne, Maisouneuve, P.Q., Insolvable.Un premier et dernier dividende a éié préparé et sera payable a notre bureau, le ou après le 30 janvier 1911.Toute contestation de tel dividende doit être déposée entre nos mains avant la date ci-haut mentionnée.F.R.VINET, \u2022 P.H.DUFRESNE, Curateurs.Montréal, 14 janvier 1911.147 District de Chicontimi.In re La Briquent, de Chicoutimi, Insolvable.En vertu d'un ordre de la cour, en date du 5 janvier 1911, j'ai été nommé curateur aux biens de cette succession.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession sont requises de les produire devant moi dans les trente jours de cette date.GEO.ST.PIERRE, N.P., Curateur.Chicoutimi, 5 janvier 1911.133 In re Narcisse Desjardins, Montréal, Failli.Avis est par le présent donné que, le 30 décembre denrer, nous avons été nommés curateurs conjoints des biens du dit failli.Toutes personnes ayant des réclamations contre le dit failli sont requises de les produire, dûment attestées sous serment, sous 30 jours de cette date.WILKS & BURNETT, Curateurs conjoints.Bureau de Wilks & Burnett.Montreal, 5 Janvier 1911.95 Province de Québec, ) n a j \u2022 District de Montréal, f CoUr In re J.B.Dyon, Montréal, P.Q., Insolvable Avis est donné que, le 10e jour de janvier 1911, par un ordre de la cour, nous avons été nommés curateurs à la succession du susnommé, qui a fait une cession judiciaire de tous ses biens et effets au bénéfico de ses créanciers.Notice is hereby given thai Messrs.Ernest Roy, advocate and me m I er of the House of Commons, J.Napoléon Beaumont, trader, P.Calixte Daguotult, physician, Roméo Langlais, advocate, Jos.T.Chénard, general insurance agent, all of the city of Quebec, and -Jos.Hébert, notary, of tho town of Monti.lagny, will apply to the Lieutenant Governor in council, to obtain the incorporation of a life and accident insurance conqany, under the Quobec insurance act, 1908.The name of tho projected company shall be \" L'Aiiglo-Canadieiine, Vie et Accidents \" and or : \" The Anglo Canadian, Life and Accident \".The object of the company is to carry on a general life and accident insurance business.Its chief place of business will be in tho city of Quebec.The authorized capital will be $1,000,000.00, divided into 10 000 shares of $100.00 each.TURGEON.ROY, LANGLAIS & MORIN, \"Attorneys for applicants.Quebec, 2lst December, 1910.' 5326.2 Bankrupt Notices Province of Quebec, \\ g ior CourL District of Montreal.I r In re J.Napoléon Narbonne, Maisonneuve.P.Q., Insolvent A first and final dividend has been prepared and will be payable at our office, on or after the 30th January, 1911 Any contestation of such dividend must be deposited with us before the date above mentioned.F.R.VINET.P.H.DUFRESNE, Curators.Montreal, 14'h January, 1911.148 District of Chicoutimi.In re La Briqueterie de Chicoutimi, Insolvents.In virtue of an order of the court, dated the bth of January, 1911, I was appointed curator to the property of the said estate.All persons having claims against the said estate are requested to file them with me within thirty days from this date.GEO.ST.PIERRE, N.P., Curator.Chicoutimi, 6th January, 1911.134 Province of Quebec, * Superior Court.District of Montreal.J In re Narcisse Desjardins, Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that, on the 30th December laBt.we were appointed joint curators to the estate of said insolvent.All parties having claims against said insolvent are requested to fyle same, duly attested under oath, within 30 days from this date.WILKS A BURNETT.Joint curators.Office of Wilks & Burnett.Montreal, 5th January, 1911.96 £r\"viTf°!LQu?bnis, à savoir :\\ AIT I L L I A M T.No 111.1/ W OU G HT RED, Demandeur ; contre ATHANAsE LA ROQUE Kl ai.Défendeurs, conj tintement et solidairement.Saisi coinmo appartenant au dit Athanase Laro-qne, un des défen leurs en cotte cause, l'immeuble suivant, à savoir : Tout ce 'ot ou morceau do terre situé dans le canton du VVeedon, dans le district do Saint-Fran-ç lis, connu et désigné sur le plan lu cadastre officiel et au livre de renvoi du dit canton de Woedon.comme l
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.