Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 13 (no 24)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1903-06-13, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No 24 1089 Vol.HIT Gazette Officielle de Qneliec PUBLIEE PAR AUTORITE- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBHSHED BT AUTHORITY.\t PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 13 JUIN 1903.\tPROVINCE OF QUEBECj QUEBEC, SATURDAY, 13th JUNE, 1903.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annonces reçus après midi ie jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.1597\tGOVERNMENT NOTICES Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday on each week, will not be published in the Official Gazette of the Saturday following, but will appear in thenexb subsequent number.1598 Nominations\tAppointments Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOU-VERNEUR, de révoquer la commission pour la décision sommaire des petites causes, en date du vingt-deuxième jour d'avril 1901, pour la paroisse de Saint-Antoine Abbé, comtés de Châteauguay et Huntingdon, et de nommer par commission, eirdate du quatrième jour de juin 190;», MM.François-Xavier Lasalle, commerçant, Désiré Moquiu, bourgeois, George Bouthillier, Vital Mathieu et Louis Lemieux, cultivateurs, de Saint-Antoine Abbé, commissaires de la'dite cour.2069\tHis Honor the LIEUTEN ANT-GOVERN UK, has been pleased, to revoke the commission for the summary trial of small causes, dated the twenty seccnd day of April, 1901, for the parish of Saint Au- une Âbbé, counties of Chateauguay and Huntingdon, and to appoint by commissi\" I, dated the f our th day of J une, 1903, Messrs.François Xavier Lasalle, trader.Désiré Moquin, gentleman, George Bouthillier, Vital Mathieu and Louis Lemieux, farmers, of Saint Antoine Abbé, commissioners oÇ the said court.2070 Proclamations\tProclamations Canada, i Province de J- L.A.JETTE.Québec.J EDOUARD VII, par iA Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des\tCanada, | .Province of j L*.A.JJJ»ii^.Quebec.J EDWARD TBS SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas King, Defender of the Faith, Emperor A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner \u2022 -Saut : PROCLAMATION L.J.Cannon, j ATTENDU qu'en Asst.-Procurenr-Général.) vertu des dispo- sitions des articles 2499 et 2508 des Statuts refondus de la province de Québec, il est entre autres choses décret ê*\"que le lieutenant-gouverneur peut fixer, par proclamation, les endroits où peuvent être tenus les termes de la cour de magistrat, pour tout comté ; Et attendu que Nous avons jugé à propos de fixer à l'avenir, comme suit, aux endroits suivants, les termes de la cour de magistrat pour le comté de Bonaventure, district de Gaspé, savoir : New-Carlisle, du 1er au 3 des mois d'avril, août et décembre ; Carleton, les 15 et 16 janvier, les 25 et 26 mai, et les 25 et 26 octobre ; Métapédia, les 17 et 18 janvier, 27 et 28 mai, et 27 et 28 octobre de chaque année ; A CES CAUSES, par et de l'avis du Cjnseil Exécutif de Notre province, Nous avons réglé et ordonné et, par les présentes, réglons et ordonnons qu'à l'avenir les termes de la cour de magistrat pour le comté de Bonaventure, district de Gaspé, seront tenus aux endroits et aux dates ci-dessous désignés savoir : New-Carlisle, du 1er au 3 des mois d'avril, août et décembre ; Carleton : les quinze et s -i/.e janvier, les vingt-cinq et vingt-Bix mai et les vingt-cinq et vingt-six d'octobre : Métapédia : les dix-sept et dix-huit janvier, les vingt-sept et vingt-huit mai, et les vingt-sept et \u2022vingt-huit d'octobre.De tout ce que dessus tous Nos ' féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner, sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable Sir LOUIS A.JETTE, Cheva-lier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-George, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce QUATRIEME jour de J UIN, dans l'annéo de Notre-Seigneur, mil neuf cent trois, et dans la troisième année de Notre Règne.Par ordre, AMD.ROBITAILLE, 2067 Secrétaire de la province.de | Canada.Province de \\ L.A.JETTE.Québec IL.S.] EDOUARD VII, par la Grâce de Dien, Roi dn Royaume-Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de Notre dite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le QUATRIEME jour de JUIN dans l'année de Rotre-Seigneur, mil neuf cent trois, et à chacun de vous\u2014Salut.To all to whom these presents shall come or whon» the same may concern\u2014Greeting : PROCLAMATION L.J.Cannon.1'ITTIIEREAS hinder Assid.Attorney General.) W the provisions of articles 2499 and 2508, of the revised statutes of the province of Quebec, it is enacted that the lieutenant governor in council, whenever he thinks proper, may, by proclamation, fix the places in which the-tcrins of the magistrate's court for any county shall be held.And whfreas, We have thought proper to fix in future, at the following places, the terms of the magistrate's court for the county of Bonaventure, district of Gaspé, namely : New Carlisle, from the 1st to the 3rd of the months of April, August and December ; Carleton, the 15th and 16th of January, the 25th and 26th of May, and the 25th and 26th of October ; Metapedia, the 17th and 18th January, 27th and 28th of May, and 27th and 28th of October of every year ; NOW KNOW YE, that by and with the advice of the Executive Council of Our province.We have ordered and decreed, and by these presents We do order and decree that in future the terms of the magistrate's court of the county of Bonaventure, district of Gaspé, shall be held at the places and dates herein after mentioned, to wit : New-Carlisle, from the 1st to the 3rd of the months of April, August and December ; Carleton : the fifteenth and sixteenth of January, the tweenty fifth and twenty sixth of May, and the twenty fifth and twenty sixth cf October ; Metapedia : the seventeenth and eighteenth of January, the twenty seventh and twenty eighth of May, and the twenty seventh and twenty eighth of October.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honourable Sir LOUIS A.JETTE, Knight, Commander of Our Most DisJ tinguished Order of Saint Michael and Saint George, Lieutenant Governor of Our Province of Quebeo.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this FOURTH day of the month of JUNE, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and three, and in the third year of Our Reign.By Command, » AMD.ROBITAILLE, 2068 Provincial secretary- Canada, Ï Province of Y L.A.JETTE.Quebeo.J [L.S.] EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God of the United Kingdom of Great Britain and .Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender of the Faith, Erapeior of India.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called te a Meeting of the Legislature of Oar said Province, at Our City of Quebec, on the FOURTH day of the month of JUNE, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and three, you and each of you\u2014Greeting. 1091 PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature de la province de Québec, se trouve convoquée pour le QUATRIEME jour du mois de JUIN, mil neuf cent trois, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présents en notre eité de Québec ; Sachez maintenant que, pour diverses oauses et considérations, et pour la plus grande aise et la plus grande commodité de Nos bien \u2022 aimés sujets, Nous avons cru convenable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et ohaoun de vous, d'être présents au temps susdit, voua convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et à chacun de vous, de vous trouver avec nous, en notre Législature de Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, le QUATORZIEME jour dn mois de JUILLET prochain, et y agir comme de droit.Ce a quoi vous ne devez man htku.En Foi de Quoi, Nous avons fait émettre Nos \u2022 présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sik LOUIS A.JETTE, Chevalier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué do ' Saint - Michel et Saint-George, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province, ce VINGT-SEPTIEME jour de MAI, dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent trois, et dans la troisième année de Notre Règne.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 1955 Québec.Avis du Gouvernement Province de Québec Département des Terres, Mines et PêcJuries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné que les vente, concession, location, permis d'occupation des lots de terre dont suit une liste seront révoqués en tout temps après le trentième jour qui suivra l'affichage de l'avis qui sera fait,conformément à l'article 1287 des Statuts Refondus de Québec, savoir : Adj.7344.Ham.Lot 16, du lie rang, à C.W.Hall.Lot 17, du lie rang, à John M.Gustagson.Lot 18, du lie rang, à Henry B.Speer.' E.E.TACHE, Sous-ministre.Département des Terres, Mines et Pêcheries.Québec, 6 juin 1903.Province de Québec Département des Terres, Mines et Pêcheries.' AVIS PUBLIC Est par le présent donné que les vente, conces* \u2022ion, location, permis d'occupation des lots de terre dont suit une liste seront révoqués en tout temps après le trentième jour qui suivra l'affichage de l'avis qui sera fait conformément à l'article 1287 des Statuts Refondus de Québec, savoir : PROCLAMATION.WHEREAS the Meeting of the Legislature of the Provinoe of Quebeo, stands prorogued to the FOURTH day of the month of JUNE, one thousand nine hundred and three, at which time, at Our City of Quebeo, you were held and constrained to appear ; Now Know Ye, that for divers causes and considerations and taking into consideration the ,reat ease and convenience of Our loving subjects, We have.thought fit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you and eaoh of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you, that on the FOURTEENTH day of the month of JULY, next, you meet Us, in Oar Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem nece saury.Herein kail not.\" In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed' Witness, Our Right Trusty and Wei Beloved, the Honorable Sir L O UI A.JETTE, Knight, Command, of Our Most Distinguished Order of Sain Michael and Saint George, Lieutenant Governor cf Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province, this TWENTY SEVENTH day of MAY, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and three, and in the second year of Our Reign.By command, L.G.DESJARDINS, Clerk of the Crown in Chancery.1956 Quebec.Government Notices Province of Quebeo.Department of Lands, Mines and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given that the sale, grant, location, Eermit of occupation of the undermentioned lots of md will be cancelled at any time after the thirtieth day following the porting of the notice in conformity with article 1287 of the Revised Statutes of Quebec, viz : Adj.7344.Ham.Lot 16, in 11th range, to C.W.Hall.Lot 17, in 11th range, to John M.Gustagson.Lot 18, in 11th range, to Henry B.Speer.E.E.TACHE, Deputy minister.Department of Lands, Mines and Fisheries.Quebec, 6th June, 1903.Province of Quebec, Department of Lands, Mines and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given that the sale, grant, location, permit of occupation of the undermentioned lots of land will be cancelled at any time after the thirtieth day following the post g of the notice in conformity with article 1287 of the Revised Statutes of Quebec, viz : 1092 < tint on Ml.,.Lot 62, du 1er rang, à Fra Marquis, jr.Lot 72, du 5e rang, à Job.Ouellet.Cant oil Fleutiau.tie rang.N.O] du let 23, à Frs.Charette.S.0.du lot 23, à Job.Charette.Canton Bouryet.Lot 47, du 2e rang, à Job.Gauthier.K.E.TACHE, Sous-ministre.Département dea Terres, Mines et Pêcheries.Québec, 13 juin 1903.2059 Département de l Agriculture.Avis public est par les présentes donné que le cercle agricole ci-après mentionné ayant transmis au département de l'agriculture la déclaration voulue par la loi, et s'étant conformé à toutes les exigences du Btatut 50 Victoria, chapitre 20, le soussigné autorise la formatiou de ce cercle, qui est par les présentes constitué en corporation.Dans le comté de Lévis, le cercle ci-dessous est autorisé sous le nom suivant, savoir : \" Cercle agricole de la paroisse de Saint-Louis-de Pintendre.\" G.A.GIGAULT, Sous-ministre de l'Agriculture.Québec, 11 juin 1903.2101 A vis public est par le présent donné que, en vertu de la loi corporative des compagnies à fonds social, des lettres patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, en date du six juin 1903, incorporant Alice Robitaille,et Philéas Trahan, employé d'assurance, tous deux de Québec ; Eusta-che Lamontagne, gérant de banque, Oscar St.Laurent, manufacturier, et Eugène St.Laurent, manufacturier, tous troiB de Saint-Romuald, pour les tins suivantes, savoir : fabriquer et vendre des chemises, collets, poignets, autres marchandises que la compagnie jugera nécessaire, et faire le commerce en général, sous le nom de \" The Monarch Manufacturing Company,\" avec un fonds social de vingt mille piastres (820,006.00), divisé en deux mille (2000) actions de dix piastres (§10.00) chacune.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce huit ème jour de juin 1903.AMD.ROBITAILLE, 2071 Secrétaire de la province.Avis est par le présent donné qu'une requête a été présentée à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, par Jean Joseph Lavoie, éoaier, notaire public, demeurant et pratiquant en la paroisse de Saint-George, comté et district de Beauce, par laquelle il demande la transmission en sa faveur, des minutes, répertoire et index de Louis Moisan, notaire public, du même endroit, en vertu des dispositions du code du notariat.AMD.ROBITAILLE.2107 Secrétaire de la province.Québec, 13 mai 1903 Avis est par le présent donné qu'une requête a été présentée à Son Honneur le Lieutenant ( Jouver-neur de la province de Québec, par Léonidas Lali-berté, écuier, notaire public, demeurant et pratiquant en le village de Kingsville, comté de Mégantic, district d'Arthabaska, par laquelle il demande la transmission, en sa faveur, des minutes, répertoire et index de feu Elise Noël, en son vivant notaire public, pratiquant dans le die village do Kiugsville, Jans le dit district, en vertu des dispositions du code du notariat.AMD.ROBITAILLE, 1795 5 Secrétaire de la province.Townslùp tiataé.Lot 52, of 1st range, to Fru.Marquis, jr.Lot 72, to 5th range, to Jos.(met le t.Towîuùùp Flewiau.6th range.N.E.i of lot 23, to Frs.Charette.S.W.| of lot 23, to Jos.Charette.Toxcudiip Bouryet.Lot 47, of 2nd range, to Jos.Gauthier.E.E TACHE, Deputy minister.Department of Lands, Mines and Fisheries.Quebec, 13th June, 1903.2060 Department op Agriculture.Public notice is hereby given that the farmer's club hereinafter mentioned having transmitted to the department of agriculture the declaration required by law, and having complied with all the requirements of the statute 66 Victoria, chapteT 20, the undersigned authorizes the formation of this club, which is hereby constituted in corporation.In the county of Levis, the following club is authorized under the following name, to wit : \" Farmer's club of the parish of Saint Louis de Pintendre.\" G.A.GIGAULT, Deputy Minister of Agriculture.Quebec, 11th June, 1903.2102 Public notice is hereby given that, under the \" Joint Stock Companies Incorporation Act \", letters patent have been issued under the great Seal of the province of Quebec, bearing date the sixth day of June, 1903, incorporating Alice Robi-taille, and Phileas Trahan, insurance employee, both of Quebec ; Eustache Lamontagne, bank manager, Oscar St.Laurent, manufacturer, and Eugène St.Laurent, all bhree of Saint Romuald, for the following purposes, namely ; to manufacture and sell shirts, collars, cuffs and other merchandize which the company may deem necessary, and to carry on a general trade, by the name of \" The Monarch Manufacturing Company,\" with a capital stock of twenty thousand dollars (820,000.00), divided into two thousand (2000) shares of ten dollars (810.00) each.Dated at the office of the secretary of th% province of Quebec, this eighth day of June, 1903.AMD.ROBITAILLE, 2072 Provincial Secretary.Notice is hereby given that a petition has been presented to His Honor the Lieutenant Governor of the province of Quebec, by Jean Joseph Lavoie, esquire, notary public, residing and practising in the parish of Sunt George, county and district of Beauce, by which he asks the transfer in his favor, of the minutes, repertory and index of Louis Moisan, in his lifetime notary public, of the same place, in virtue of the provisions of the notarial code.AMD.ROBITAILLE, ' j 2108 Provincial Secretary.Quebec, 13th May, 1903.Notice is hereby given that a petition has been presented to His Honor the Lieutenant Governor of the province of Quebec, by Léonidas LaHberté, esquire, notary public, residing and practising in the village of Kingsville, county of Mcgantic, in the district of Arthabaska, by which he ask the transfert, in his favor, of the minutes, repertory and index of the late Elise Noël, in his lifetime notary public, practising in the said village of Kingsville, in the said district, in «virtue of the provisions of the notarial code.AMD.ROBITAILLE, 1796 Provincial Secretary. 1093 AVI8 Esc par le présent donné que, conformément à l'acte 54 Viet., chap.14, le bureau des examinateurs des mesureurs de bois de la province de Québec se réunira à hull, le 13 juillet 1903, pour l'examen des candidats qui désirent obtenir une licence de mesureur de bois.E.E.TACHE, Sous-ministre.épartement des Terres, Mines et Pêcheries.1843-3 Province db Québec.DÉPARTEMENT DES TERRES, MINES ET PECHERIES.ection des bois et korêts.l _ Québec, 9 mai 1903.Avis est par le présent donné que, conformément aux sections 1334, 1335 et 1336 des statuts refondus de la province de Québec, les limites à bois ci-après désignées, suivant 1 é.si»aue donnée, plus ou moins, et dans l'état où elles sont actuellement, seront offertes en vente à l'enchère, au bureau du* Ministre des Terres, Mines et Pêcheries, en cette ville, le MARDI, 16 JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.OTTAWA SUPÉRIEUR.Superficie Milles carrés.28 nord de 11.25 sud de 11.i.25 nord de 12.25 Bloc A, 1er rang No 12 \" 3e 3e 3e 3e 3e 3e 3e 3e 3e 3e 3e 3e i sud de 12.13.14.15.16.17.18.19 20.4e rang, 4 nord de 10.sud de 10.nord de 11.sud de 11.nord de 12.4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 4e 6e 6e 25 25 21| 18 15& 27 35 274 22 25 25 25 25 25 sud de 12.25 nord de 13.25 sud de 13.25 nord de 14.26 sud de 14.25 nord de 15.25 sud de 16.25 nord de 16.25 sud de 16.25 nord de 17.25 sud dé 17.25 nord de 18.25 sud de 18.25 nord de 19.25 sud de 19.25 nord de 20.23 sud de 20.27$ nord de 7.26 sud de 7.25 NOTICE Is herebv given that, in compliance with the aet 64 Vict., chap.14, the board of examiners of cullers of the province of Quebec shall meet at Hull, the 13th July, 1908, in order to proceed to the examination of candidates desirous of obtaining license as lumber culler.E E.TACHE, Deputy minister.Department of Lands, Mines and Fisheries.1844 Grand lac Victoria 611.19 612.Rivière du Lièvre, branche nord ouest 5.«t It 44 44 \" 6.44 **' 44 44 \"7.«« 44 44 44 44 8.m 50 50 50 50 Province or Quebec.DEPARTMENT OF LANDS, MINES AND FISHERIES.woods and forests.Quebec, 9th May, 1903.Notice is hereby given that, conformably to sections 1334, 1335 and 1336 of the consolidated statutes of the province of Quebec, the timbei imita hereinafter mentioned, at their estimated area, more or leas, and in their present state, will be offered for sale at public auction, in the Department of Lands, Mines and Fisheries, in this city, on TUESDAY, the 16th day of JUNE next, at TEN o'clock A.M.UPPER OTTAWA.Area ' Square Miles.Block A, 1st range, No.12.28 44 3rd 44 north i of 11.26 44 3rd 44 south {of 11.25 44 3rd 44 north* of 12.26 44 3rd \" south* of 12.26 44 3rd * 13.26 \" 3rd 14.21f 44 3rd 15.18 44 3rd 16.164 3rd 17.27 « 3rd 18.35 44 3rd 19.274 44 3rd 20 .22, 44 4th range, north 1 of 10.25 44 4th 4- south I of 10.25 44 4th 44 north* of 11.25 44 4th 44 south { of 11.25 44 4th 44 north I of 12.25 44 4th 44 south I of 12.26 44 4th 44 north I of 13.25 44 4th 44 south* of 13.25 44 4th 44 north* of 14.25 44 4th 44 south* of 14.25 44 4th 44 north j of 15.25 44 4th 44 south* of 15.26 44 4th 44 north { of 16.25 44 4th 44 south* of 16.26 44 4th 44 north* of 17.25 44 4th 44 south* of 17.25 ** 4th 44 north* of 18.25 ^4 4th 44 south* of J8.25 44 4th 44 north* of 19.25 44 4th 44 south {of 19.25 44 4th 44 north* of 20.23 44 4th 44 south { of 20 .274 44 6th 44 4 north of 7.26 44 6th 44 I south of 7.26 Grand Lake Victoria 611.1» 4' 44 612 .JJI RiverTdu Lièvre, north west branch 6.60 44 44\" 44 41 4C (J.50 \u2022 4 44 44 14 44 f.50 4« 44 44 .t^ g.50 [1094 ST MAURICE.Superficie Milles carrés.ST-MAURICE.Area Square Miles' Manouan 1, nord.60 Manouan 2, nord.24 Manouan 3, nord.36 Manouan 1, sud.50 Manouan 2, sud.50 Manouan 3, sud.45 Manouan 8, sud.30 Manouan 0, sud.21 Arrière Manouan 3, nord.30 Arrière Manouan A.nord.40 Arrière Manouan B.nord.49 Arrière Manouan C.nord.50 Arrière Manouan D.nord.50 Ile Bostonuais.10 Bostonnais 3 nord.40 Haut Saint-Maurice 5.35 \" » 6.36 \u2022 » 7.49 44 \u2022« 8 à 14 chacune.50 15.60 ' » 16.38 44 m 17 à 27 chacune.50 \" \" 28.62 \" \" 29.35 «' « 30.30 44 41 31 à 43 chacune.50 44 44.49 \" \" 45.50 \" *\u2022 46.60 SAINT-CHARLES Rivière Mars 3.^.20 Rivière du Moulin 4.\".12 Rivières aux Ecorces et au Canot.39 Rivière aux Ecorces 5.29 Rivière aux Ecorces 6.41^ Rivière au Canot 1.26 Grande Pikauda 2.38* Grande Pikauda 3.38j Rivière Sainte-Anne, Beaupré 1.28 Rivière Sainte-Anne, Beaupré 2.27 Rivière Sainte-Anne, Beaupré 3.37 Rivière des Neiges 1.20 Rivière des Neiges 2.28 Rivière des Neiges 3.30 Rivière Montmorency 1.*2 Riviere Montmorency 2.28 Rivière Jacques-Cartier, branche N.E., 3 Est.33 LAC SAINT-JEAN CENTRE.Rivière Ouiatahouan 141.194 142.25 LAC SAINT JEAN OUEST.Rivière au Saumon 1.46 »« 2.4» 3.:.414 Rivière Péribonka 128.64 »' 129.54 130., 38 Manouan 1, North.Manouan 2, North.Manouan 3, North ¦ Manouan 1, South.Manouan 2, South.Manouan 3, South.Manouan 8, South.Manouan 9, South.Rear Manouan 3, North.Rear Manouan A.North .Rear Manouan B.North.Rear Manouan C North.Rear Manouan D North.Bostonnais Island.Bostonnais 3 North.Upper Saint Maurice 5.6.8 to 14 each.15.16.17 to27 each.28.29.30.31 to 43 eaoh.44.4o.46.50 24 35 60 50 45 30 21 30 40 49 50 50 10 40 35 36 49 60 60 38 50 62 35 30 50 49 50 60 SAINT CHARLES River à Mars 3.20 River du Moulin 4.12 Rivers aux Ecorces et au Canot.« \u2022 \u2022 \u2022 39 River aux Ecorces 5.29 River aux Ecorces 6.414 River au Canot 1.26 Grande Pikauda 2.38* Grande Pikauda 3.38$ River Sainte Anne, Beaupré 1.28 River ftainte Anne, Beaupré 2.27 River Sainte Anne, Beaupré 3.37 River des Neiges 1.20 River des Neiges 2.28 River des Neiges 3.30 River Montmorency 1.42 River Montmorency 2.28 River Jacques Cartier, N.E.branch 3 East.33 LAKE SAINT-JOHN CENTRE.River Ouitachouan 14' 142.m 25 LAKE SAINT JOHN WEST.LAC SAINT-JEAN EST.Rivière Shipshaw 126.67 «?127.65 128.494 \" 129.36 River au Saumon 1.46 4« 2.49 3.414 River Péribonka 128.64 129,.54 44 130.38 LAKE SAINT JOHN EAST.River Shipshaw 126.57 «< 127.55 128.494 129.36 1095 SAGUENAY.Superficie Millea carrés ïlivière Portneuf, branche Est.120 Rivière Saint-Jean 7.12 \" « 8.12 « branche Est 1.22 «« *\u2022 \u2022» M 2.18 \" »« « «?3.20 Rivière au Saumon 1.\u2022>.34 Rivière Magpie 3 à 8, chacune.32 Rivière Mamcouagan 7 à 28, chacune.00 Rivière aux Outardes 1 à 12, chacune.50 Partie de Saguenay Est A.7 Saguenay Ouest 1 A.10 Partie de Saguenay 3 et 4 Ouest.49 Canton Albert 88.20| Rivière Malbaie 8 A.40 9 A.58' m \" 10.00 44 m il.57 \" 44 12.____ 54 «* \" 13.49 44 \" 14.28 \" \" 16.32 ** 44 17.37 Rivière du Gouffre.22$ »i ' 15.46 Riviere Moisie 1.25 \" \" 2.25 Rivière Pentecôte.300 Rivière Pentecôte, branche est 1 nord.20 14 2 nord.20 \" 44 \" 1 sud.20 \" M 44# 2 sud.20 Rivière du Bassin 1 nord.20 44 44 lsud.20 Rivière Natashquan 1 à 4 chacune.60 Canton Callières.15 Sault au Cochon 1 est.30 Arrière canton Callières.18 BONAVENTURE OUEST.Rivière Nouvelle 1.60 4.22 Rivière Escoumenac 3.13 \" 44 4.15 *\u2022 44 6 .42 »4 6____.24 Rivière Bonaventure 4.38 \" m 5.27 \" 44 6.26 Petite rivière CaBcapedia, branche eBt 3.42 Petite rivière Cascapedia.150 Rivière Grande Cascapédia 1.14$ « »4 4 4 2.21 *» *?44 3.21 *« '«« «» 4.32 Josuah Brook.27 Canton Angers.«.33 Matapédia, rang 2, rivière Ristigouche.1 GASPÉ OUEST.Rivière Cap Chat 1.47$ »« m »\u2022 2.45 Rivière Sainte-Anne.225 Rivières Marsouis et à la Martre.25 Canton Chlorydorme.,.65 Rivière Grande Vallée des Monts.36 GASPÉ CENTRE.Canton Douglas.\u2022 9 Canton Malbaie 3.21 Canton Fortin.71 Haut de la rivière Malbaie.50 Canton Percé.6 SAGUENAY.m Area square Miles Rivière Portneuf, East Branch.120 River Saint John 7.12 44 44 8.12 44 44 East branch 1.22 \" «* M 2.18 44 44 44 M 3.20 River au Saumon 1.34 River Magpie,_____.District of Montreal./ h***.Court- No.1407.Dame Edwidge Quesnel, wife of Charles Legault dit Deslauriers, farmer, of the parish of Dorval, in the district of Montreal, duly authorized to appear in judicial proceedings, Plaintiff ; vs.The said Charles Legault dit Deslauriers, farmer, of the same place.Defendant.An action for separation of property has been, this day, instituted in this cause.D.A.LAFORTUNE, Attorney for plaintiff.Montreal 8th June, 1903.2104 j | .Canada, | Province of Quebec, V c District of Sain?Francis.1 ***** CoM* No.47.Dame Agnès Lambert dit Champagne, of the city of Sherbrooke, in the district of Saint Francis, wife common as to property of Thomas Nadeau, of the ssme place, farmer, duly authorized to ester en justice, has, this day, taken an action in separation as to property against her said husband.CH AS.0.CABANA, Attorney for plaintiff.Sherbrooke, 5th J une, 1903.2064 Province of Quebec, 1 a n .District of Montreal, j ***** Couri' No.2637.Dame Albina Durand, wife of Joseph E.Vachon, laborer, both of the city and district of Montreal, has, this day, sued her said husband in separation as to property.J.L.BOISSONNAULT, Attorney for plaintiff.Montreal, 28th May, 1903.2062 Dame Laura Lillian Foster, of Coaticook, in the district of Saint Francis, wife of John William McNicol, of the city of Sherbreoke, in the said district, clerk, has, this day, sued her said husband for a separation of property, before the superior court for the district of Saint Francis, as No.48.W.L.8HURTLEPF, Attorney for plaintiff.Coaticook, 1st June, 1903.8058 ? 1101 Province de Québec | Cour Supérieure.District de Saint-Hyacinthe./ \u2022 ^ DameMelvina Chenette, des cité et district de Saint-Hyacinthe, épouse commune en biens de Pierre Pelletier, menuisier, du même lieu, Demanderesse ; VS Le dit Pierre Pelletier, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, «e jour, par la demanderesse en cette cause, contre le défendeur.V.ERNEST FONTAINE, Procureur de la demanderesse.Saint-Hyacinthe, 5 juin 1903 2073 | Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 1305.Dame Georgians Lapointe, de la cité de S unto-Cunégonde de Montréal, district de Montréal, épouse de Damase Lapierre, laitier, du même lieu, Demanderesse ; vs Le dit Damase Lapierre, laitier, du même lieu.Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 22 mai dernier.LAFORTUNE & DOLBEC, Avocats de la demanderesse.Montréal, 2 juin 1903.1997-2 Province de Québec, \\ Cour Suaérieure District de Saint-Hyacinthe.J %AMr ^P*\"™6 No 7.Dame Emélie Dénommée, de la paroisse de Saint-Simon, district de Saint-Hyacinthe, épouse commune en biens de Eléonore Vandale, cultivateur, du même lieu, autorisée à ester en justice aux lins des présentes, Demanderesse ; v8.Le dit Eléonore Vandale, Défendeur.Uue action en séparation de biens a été intentée, ce jour, contre le défendeur.BLANCHET & CHICOINE, Avocats de la demauderease.Saint-Hyacinthe, 31 janvier 1903.1729- D Jfrovince de Québec, \\ District de Montréal.Y Cour Supérieure.No 1703.J Dame Myrtle Hungerford, des cité et district de Montréal, épouse de George H.Hogle, oueur de ohevaux, du même lieu, Demanderesse ; vs.Le dit George H.Hogle, \" Défendeur.Avis public est par le présent donné qu'une action en séparation de biens a été instituée entre les susdites parties.SMITH, MARKEY & MONTGOMERY, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 13 mai 1903, J778-8 Province ot Quebec, \\ m._____>_r .District of Saint Hyacinth.\\ Dame Melvina Chenette, of the city and district of Saint Hyacinth, wife common as to property of Pierre Pelletier, carpenter, of the same place, Plaintiff ; vs The said Pierre Pelletier, Defendant.An action for separation as to property has, this day, been instituted by plaintiff in this cause,against the defendant.V.ERNEST FONTAINE, Attorney for plaintiff.Saint Hyacinth, 5th June 1903.2074 Province oi Quebec, ) a \u2022 r District of Montreal.1 Court- No.1305.Dame Georgiana Lapointe, of the city of Sainte Cunégonde de Montreal, district of Montreal, wife of Damase Lapierre, milkman, of 'he same place, Plaintiff; ft The said Damase Lapierre, of the same place, Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause, on the 22nd of May last* LAFORTUNE & DOLBEC, Attorneys for plaintiff.Montreal, 2nd June, 1903.1998 Province of Quebec, \\ a _ District of Saint Hyacinth.} tourt- No.7.Dame Emélie Dénommée, of the parish of Saint Simon, district of Saint Hyacinth, wife common as to property of Eléonore Vandale, farmer, of the same place, duly authorized to appear in judicial proceedings, Plaintiff ; vs.The said Eléonore Vandale, Defendant.\" An action in separation as to property has been, this day, instituted by the plaintiff in this cause.BLANCHET & CHICOINE, Attorneys for plaintiff.Saint Hyacinth, 31st January, 1903.1730 Province of Quebec, \\ District of Montreal.\\ Superior t ourt.No.1703.J Dane Myrtle Hungerford, of the city and district of Montreal, wife of George H.Hogle, of the same place, livery stable keeper.Plaintiff ; vs.The said George H.Hogle, Defendant.Public notice is hereby given than an action for separation as to property has been, this day, instituted between the above parties.SMITH, MARKEY & MONTGOMERY, Attorneys for plaintiff.Montreal, 13th May, 1903.1780 Cour Supérieure Province de Québec, \\ District de Montréal j No 544.Dame Lilly Le Roux dit Rousson, de la ville de Lachine, district de Montréal, épouse de Leopold Léger, maître-charretier, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse : vs.Le dit Leopold Léger, Défendeur Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le neuvième jour de mai courant.ALFRED MACKAY, Procureur de la demanderesse.Montréal, 11 mai 1903.1777-5 Province of Quebec, | a _ District of Montreal, j Superior Court.No 544.Dame Lilly Le Roux dit Rousson, of the town of Lachine, district of Montreal, wife of Leopold Léger, master carter, of the same place, duly authorized to appear in judicial proceedings, Plaintiff : vs The said Leopold Léger Détendant.An action for separation of properly has been instituted in this cause, on the ninth day of May instant.ALFRED MACKAY, Attorney for plaintiff.Montreal 11th May, 1903.1778 ' 1 1102 Province de Québec, 1 District des Trois-Rivières.J Dam» Hedwidge Ricard, de la ville de Shawinigan Cour Supérieure.Province of Quobec, l ».S District of Three Rivers.( °mH' .Dame Hedwidge Ricard, of the town of Shawini- Falls, épouse de Antoine Wenceslas Lambert, con-1 gan Falls, wife of Antoine Wenceslas Lambert, tracteur, du môme lieu, a, ce jour, institué une j contractor, of the same place, has, this day, ins-action en séparation de biens contre son dit époux, j tituted an action in separation as to property.A.E.PAQUETTE, A.E.PAQUETTE, Procureur de la demanderesse.Attorney for plaint'ff.Trois-Rivières, 22 mai 1903.1933-3 Three Rivers, 22nd May, 1903.1934 AVIS Avis public ost donné par les présentes, par Henry Currier, Henry Sweeney, Calvin Manning, George Colburn, A.H.Moore et E.D.Smith, membres de la \" Pine Hill Cemetery Association,\" de Magog, district de Saint-François, province de Québec, les dits H.Currier, H.Sweeney, Calvin Manning, George Colburn, A.H.Moore et E.D.Smith, n'étant Byndics d'aucune congrégation ou société religieuse, ni catholiques romains, ni déjà légalement incorporés, que c'est leur intention de s'adresser au lieutenant-gouverneur de la province de Québec, pour obtenir un ordre en conseil, aux fins de confirmer l'acte de vente d'un certain terrain aux dits syndics de la dite \" Pine Hill Cemetery Association \", et aussi aux fins de confirmer les règlements contenus dans le dit acte de vente, et pour autoriser la dite association à faire tels amendements ou additions aux dits règlements que les dits syndics jugeront à propos et opportuns.Que le dit acte de veute a été passé de bonne foi par la personne légalement propriétaire et en possession du dit terrain.Qu'il n'y a aucune réclamation connue ou apparente contre le dit terrain et qu'il n'y a aucune objection basée sur des motifs d'intérêt public à l'usage d'icelui comme cimetière.ALF.TOURIGNY, Procureur des requérantsr Magog, 9 juin 1902.2077 NOTICE.Public notice is hereby given by Henry Currier, Henry Sweeney, Calvin Manning, George Colburn, A.H.Moore and E.D.Smith, members of the Pine Hill Cemetery Association, said association being located in Magog, district of Saint Francis, ! province of Quebec, ssid parties not being trustees of any religious congregation or society nor roman 1 catholics, nor already by law incorporated, that it is j their intention to apply to the Lieutenant Gevernor j of the province of Quebec, for an order in council, to confirm a deed of sale of lands to the trustees of ! the said Pine Hill Cemetery Association, and also to confirm the rules and regulations contained in suoli deed and to authorize the said association to make such amendments or additions from time to time as the trustees may deem necessary.That such deed has been bona fide executed by the person lawfully proprietor and in possession oft* the land.That there is on known or apparent adverse claim to or on the land and that the rising of the same as a cemetery in the terms of the deed in question is not objectionable on any public ground.ALF, TOURIGNY, Attorney for petitioners.Magog, 9th June, 1903.2078 Barreau de la Province de Québec.\u2014Bar of the Province ok Quebec.SECTION DE SAINT-FRANÇOIS.\u2014SECTION OF SAINT FRANCIS.Candidat pour l'admission à l'étude.\u2014Candidate for admission to study.Nom.Name.\tPrénom.Surname.\tRésidence.\tAge.\tCollège et école où il a étudié.College and school in which he has studied.Dion.\t\t\t19\tCollège Saint-Charles Borromée, Sherbrooke.\t\t\t\t 2065\t-66\t\t\tCHAS.D.WHITE, Secrétaire de la Section de Saint-Frai.çois.Secretary of Section of Saint Francis.i 1103 SECTION DE QUEBEC.\u2014SECTION OF QUEBEC.Aspirants a l'étidb du droit.\u2014Candidates to the study ok law.Examens de juillet 1903.\u2014 July examinations, 1903.Noms.\u2014Names.Amyot.Bernier.Dechène.Fremont.Gendron.Girouatd.Laliberté.Poirier.Prévost.Testier.Prénoms.\u2014 Surnames.Guillaume Chs.Jean Baptiste.Aimé Mivilli-.Joseph Charles Charles.Job.Arthur.J.A.Edgar.Job.Arthur.J.Alfred.Emile.Age.19 18 21 19 23 20 21 22 21 18 Domicile Québec.L'Islet.Saint-Roc h.Québec.Chicoutimi.Dawson City, Yukon.St-Jean Deschaillons.Saint-Joseph, Beauoe Québec.Rhin maki.Collèges.Séminaire de Québec.do do Sainte-Anne.Séminaire de Québec et Saint Dunstan.Séminaire de Québec.Lévis et Saint-Dunstan.Séminaire de Québec, do Québec, 7 juin\u2014June 1903.CHARLES DeGUISE.Secrétaire\u2014Secretary B.Q.t 2075 Examens du Bahkk.au, Province de Québec.7 juillet 1903.Examinations of the Bar, Province oe Quebec, Tth July, 1903.Aspirants à l'étude du Droit.\u2014Candidates for admission to study of Law.Nos i Noms.\u2014Names.Prénoms.Surnames.I Age.\t\u2022 1\t 2\t 3\t 4\t 5\t 6\t 7\tDeslongchamps .8\t 9\t 10\t 11\t 12\t 13\tGaudet.14\t 15\t 16\t 17\tGodin.18\tJohnson.19\t 20\t 21\tMaillet.22\t 23\tMonk.24\tPapineau - Cout ure 25\t 26\tRenaud.27\t 28\t 29\t 30\tTrett.31\t 32\tWard.Joseph.Fabien J.Armand'.J.Henri.Tancrède.Anatole.Joachim.Rosaire.Jules.L.A.Eudore.WalterS.Jules.J.L.L.Robert.Gordien.Henri C.Guy C.Edgar Reg.J.a.W.D.Léon.Agénor Hy.Lessie C.Sam.Joseph.Fleetwood H.18 18 18 25 18 19 24 22 21 18 19 20 18 22 18 20 22 22 19 27 19 24 21 21 23 25 20 23 23 19 22 27 Résidence.Montreal.Longueuil.! Montreal.do .Westmount.Saint-Hyacinthe.Joliette.Saint-Esprit, Diat.J oliette.Montreal.Joliette.Montreal.Beauharnois.Joliette.Montreal.do .do .do .do .do .do .do .Saint-Joseph de Bordeaux.Montreal.do .do .Joliette.Saint-Jean.Montreal.do.do .do .do .Colleges.Collège Sainte-Marie.Montreal Board SchooL Business College.McGill University.Mont Samt-Luis.Collège Saint-Hyacinthe.Collège Joliette.do do University of Ottawa.Collège Sainte-Marie.do do do do Collège Joliette.Collège Sainte-Marie.do do Collège Sainte Thérèse.Collège Montréal.McGilî University.Collège Sainte-Marie.Ecole Normale Jacques-Cartier, do do do Collège Sainte-Marie.Collège Loyala.McGill University.Montreal High School.Collège Joliette.Université d'Ottawa.McGill University.do do Aberdeen Public School.Collège Sainte-Marie.Montreal High School.PAUL LACOSTE, Secrétaire du Barreau de Montréal.\u2014Secretary, Bar of Montreal.Me ntréal, 10 juin- 10th Juae, 1903.2099-2100 1104 Avis de Faillites Province de Québec, \\ 1./ Cour Supérieure.District de Montréal No 48.In re Dr Magloire Ouimet,# Failli.Je, soussigné, comptable, de la cité de Montréal, ai été dûment nommé curateur aux biens du dit failli, par l'honorable juge Robidoux, en date du cinquième jour du mois de juin 1903.Les créanciers du dit failli sont requis de produire leurs réclamations, s'il* ne l'ont déjà fait, à mon bureau, No 15, rue Saint-Jacques, dans un délai de trente jours à compter du présent avis.F.X.BILODEAU, Curateur.Montréal, 5 juin 1903.2055 Province de Québec, 1 Cour Supérieure.District de Montréal./ *^ Dans l'affaire de Samuel Silver, marchand de chaussures, de la cité de Montréal, Insolvable.Un premier et final bordereau de dividende a été préparé en fette affaire, et sera sujet à objection jusqu'au 30 juin prochain, date après laquelle ce dividende sera payable à mes bureaux.H.LAMARRE, Curateur.Bureau : 99, rue St-Jacques.Montréal, 10 juin 1903.2091 Province de Québec, District de Terrebonne./ ^ Dans l'affaire de J.B.I.Préfontaine & Cie, Sainte-Adèle, Insolvables.Avis est par le présent donné que, par jugement de la cour, en date du 0 courant, nous avons été nommés curateurs aux biens des faillis sus-nommés, qui en ont fait un abandon judiciaire pour le bénéfice de tous leurs créanciers.Les réclamations doivent être produites à nos bureaux sous un mois pour être colloquées.ARTHUR GAGNON, L.A.CARON, Curateurs conjoints.41, Bâtisse deB Tramways.Montréal, 13 juin 1903.2083 SttJ, *\u2022* ****** lu re John McGlade \" City Express \", de Montréal, district de Montréal, Débiteur insolvable ; et Louis Bolduc, Créancier requérant.Avis est par les présentes donné 'que le dit débiteur a fait, ce jour, un abandon judiciaire de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour le district de Montréal, à Montréal, dit district.CHARTIUND A: TURGEON, Sub.gardiens provisoires.180, rue Saint-Jacques, Montréal.Montréal, 10 juin 1903.2079 Dans l'atlaire de J.G.Plante, manufacturier, Saint-Victor de Tring, Failli.Avis est par le présent donné* qu'un premier ot dernier bordereau do dividendes a été préparé dans cette affaire, et sera payable a nos bureaux le 25 courant.Toute contestation du dit bordereau devra être produite avant cette date.ARTHUR GAGNON, L.A.CARON, Curateurs conjoints.41, Bâtisse des Tramways.Montréal, 13 juin 1903.2081 Bankrupt Notices | Superior Court.Province of Quebec.Distriot of Montreal.No.48.In re Dr Magloire Ouiraet, Insolveut.I, the undersigned, accountant, of the city of Montreal, has been duly appointed curator to above named insolvent estate by Honorable judge Robidoux, on the 5th day of June, 1903.Créditera of said insolvent are requested to produce their claims at my office, if they have not already done so, No.15, Saint James street, within thirty days from date of present notice.F.X.BILODEAU, j Curator.Montreal, 5th June, 1903.2056 S^/iSSa i \" **** c»\"rt- In the matter of Samuel Silver, boot aud shoe merchant, of the city of Montreal, Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared in that affair, aud will be open to objection until 30th June next, after which date this dividend will be payable at my office.H.LAMARRE, Curator.Office : 99, Sb James street.Montreal, 10th Juna, 1903.2092 District of Terrebonne.} Superior Court.In the matter of J.B.I.Préfontaine & Co.Sainte Adèle, Insolvents.Notice is hereby given that, by judgment of the court, dated the 6th instant, we were appointed curators to the estate of the above named insolvent*, who has made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of their creditors.Claims must be fyled at our offices within a month to be collocated.ARTHUR GAGNON, L.A.CARON, Joints curators.41, Street Railway Building.Montreal, 13th June, 1903.2084 n^/stSL} ~~****c°'ri- la re John McGlade \" City Express\", of Montreal, district of Montreal, Insolvent Debtor : and \u2022 Louis Bolduc, Petitioner for assignment.Notice is hereby given that the Baid insolvent debtor has, this day, made a judicial abandonment of ail his property for the benefit of his creditors, at the office of the prothonotary of the superior court for the district of-Montreal, at Montreal, said district.CHARTRANDiv TURGEON, Sub provisional guardians 180, Saint James street, Montreal.Montreal, 10th June, 1903, 2080 _ **** \u2022.In the nutter of J.G.Plante, manufacturer, Saint Victor de Tring, Insolvent.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter, and will be payable on the 25th instant.\u2022 Any opposition to the said dividend must be filed before this date.ARTHUR GAGNON, L.A.CARON, Joint curators.41, Street Railway Building.Montreal, 13th June, 1903.2082 4 1105 ¦A panade,' ^Province de Québec, }¦ Cour Supérieure, District de Beauoe, Dans l'affaire de Dame Olympe Hamel, veuve de Bénonie Fortin, hôtelière, Saint - François, Beauce, Insolvable.Avis est par le présent donné qu'en vertu d'un -ordre de la cour, en date du 8 juin 1903, j'ai été nommé curateur aux biens de cette succession.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession, sont requises de les produire devant moi dans les trente jours de cette date.P.ANGERS, Curateur.¦Saint-Francois, N.E., Beauce.10 juin 1903.2095 A.Robitaille & Cie., « Requérant cession ; et Thomas Stafford, de North Témiscamingue, comté Pontiac, P.Q., marchand général.Failli.Avis est donné par le présent que le ci-haut nommé a fait cession de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, le 3 juin 1903, au bureau du protonotaire de la cour supérieure du district de Pontiac.H.LAMARRE, Député gardien provisoire.Bureau : 99, rue Saint-Jacques, Montréal, 10 juin 1903.2093 .Règle de Cour Canada, \\ Province de Québec, J- Cour Superie district des Trois-Rivieres.J Canada, ¦ District No 306.Dame Elodie Lafrance et vir.Demandeurs ; vs Adrien Barrette, ci-devant marchand, de la paroisse de Saini -Ti : e.Défendeur ; et D.Rouleau et al.Tiers-saisis.Par l'ordonnance de Sa Seigneurie M.le juge Odilon Desmarais, J.C.S., rendue sur la requête de la demanderesse, en date de ce jour, il est enjoint aux créanciers dujdit défendeur de produire leurs réclamations au greffe de cette cour, dans les quinze jours de la date de la première insertion du présent avis.AD.PROVENCHER, Député-Protonotary, district de Trois-Rivières.Bureau du Protonotaire, Trois-Rivières, 10 juin 1903.2089 Licitation Province de Québec, District de Montréal.No 945.Cour Supérieure.LICITATION.Avis public est par les présentes donné que, par t-et en vertu d'un jugement de la cour supérieure, siégeant à Montréal, dant le district de Montréal, le vingt-troisième jour de mars 1903, dans une cause dans laquelle Dame Mary Jane Farrell, veuve de feu John William Mount, en son vivant médecin, des cités et district de Montréal, est Demanderesse ; et William Edmond Mount, avocat, des cités et district de Montréal, Patrick Gustave Mount, opticien, Mary Jane Mount, épouse séparée de biens Canada ) Province'of Quebeo, Superior Court.luviiico oi vu«oec, , District of Beauce.J In the matter of Madame Olympe 1 lame!, widow of late Bénonie Fortin, hotel-keeper, Ssint François, Besuce, Insolvent.Notice is hereby given that in virtue of an order of this court, dated 8th J une, 1903, I have been appointed curator to this estate.All persons having claims against this estate are requested to tile them with me within thirty days from this date.P.ANGERS, Curator Saint François, N.E., Beauce, 10th June, 1903.2096 Province of Quebec, I 3.J Superior Court.District of Pontiac.A.Robi tail le & Co., Petitioners for abandonment ;.and Thomas Stafford, of North Témiscamingue, Pontiao county, P.Q., general merchant, Insolvent.Notice is hereby given that the above named has made a judicial abandonment of his property for the benefit of his creditors, the third June, 1903, at the office of the prothonotary of the superior court for the district of Pontiac.H.LAMARRE, Deputy provisional guardian.Office : 99, Saint James street.Montreal, 10th June, 1903.2094 Rule of Court Canada, Prsvince of Quebec, District of Three Rivers.No.306.Dame Elodie Lafrance et vir, Superior Court.Plaintiffs?Adrien Barrette, formerly merchant, oi the parish of Saint Tite,' Defendant ; and D.Rouleau et al.Garnishees.By order of His Lordship Judge Odilon Désunirais, J.S.C, granted on motion of the plaintiffs, dated this day, the creditors of the said defendant are ordered to fyle their claims in the office of this court, within fifteen days from the first publication of the present notice.AD.PROVENCHER, Deputy prothonotary, district of Three Rivers.Prothonotary's office, Three Rivers, 10th June, 1903.2090 Licitation Province of Quebec, District of Montreal, No.945 Superior Court.LICITATION.Public notice is hereby given that, under and by virtue of a judgment rendered by the superior court, sitting at Montreal, in the district of Montreal, on the 23rd day of March, 1903, in a case in which Mrs.Mary Jane Farrell, widow of late John William Mount, in his lifetime physician, of the city and district of Montreal, is Plaintiff; and William Edmond Mount, barrister, of the city and district of Montreal, Patrick Gustave Meunt, optician.Mary Jane Mount, wife separated as to property o- 2 1106 de Oharles Duckett, et ce dernier pour l'autoriser aux fins des présentes, Sarah Mount, épouse séparée de biens de John Meagher, et ce dernier pour l'autoriser aux fins des présentes ; Joséphine Mount, fille majeure et usant de ses droite, Philippe Edmund Mount, médecin, en sa qualité de curateur à la substitution pour assister cette dernière, et le dit Philippe Edmond Mount, en sa qualité de tuteur à Virginie Egan, fille mineur de James F.Egan et de Virginie , Mount, son épouse, de ls ville de Hamilton, dans la province d Ontario, tous du même lieu, Dame Virginie Mount, épouse séparée de biens de James F.Egan, et ce dernier pour l'autoriser aux fins des présentes, tous deux de la ville de Hamilton, dans la province d'Ontario, sont Défendeurs, ordonnant la hesitation de certains immeubles désignés comme suit, savoir : 1\" Deux lots de terre\u2014avec bâtisses en bois et briques dessus érigées, connus et désignés sous le numéro treize cent soixante-deux, subdivisions quarante et quarante-et-un (1362-40-41), du cadastre du quartier Sainte-Marie, dans la cité de Montréal ; Un lot de terre\u2014avec une maison en pierre et briques, et dépendances, dessus construite, connu et désigné sous le numéro quinze cent quatre-vingt-onze (1591), du cadastre du quartier Sainte-Marie, dans la cité de Montréal ; 3° Cn lot de terre\u2014avec bâtisses en bois et briques dessus érigées, connu et désigné sous le numéro treize cent soixante-deux, subdivision quarante-deux (1362-42), du cadastre du quartier Sainte-Marie, dans la cité de Montréal ; 4\" Deux lots de terre\u2014avec bâtisses en bois et briques dessus érigées, connus et désignés sous le numéro quatre-vingts, subdivision trente-quatre (80-34), et partie sud-est de la subdivision trente-cinq (35), du cadastre du village incorporé d'Hocke-laga, dans la cité de Montréal ; 5° Un lot de terre\u2014avec bâtisses en bois et briques dessus érigées, connu et désigné sous le numéro quatre-vingt8,Rubdivision trente-sept et partie nord-ouest subdivision trente-six (No 80-37 N.-O.3b), du cadastre du village incorporé d'Hochelaga, dan» la cité de Montréal ; 6* Deux lots de terre connus et désignés sous le numéro quatre-vingts, subdivisions trente-huit et trente-neuf, du même cadastre (80-38 39), du village incorporé d'Hochelaga, dans la cité de Montréal ; 7 Sept lots vacants situés dans le village incorporé d'Hochelaga, de la cité de Montréal, connus et désignés sous le numéro cent soixante-six (166), subdivisions deux cent quatre-vingt-six, trois cent vingt-deux, trois cent vingt-trois, trois cent soixante-quinze, trois cent Boixante-seize, trois cent soixante-dix-sept et quatre cent seize (286, 322, 323, 375, 376, 377 et 416), du lot officiel numéro 166.8° Deux lots de terre connus et désignés au cadastre du village incorporé d'Hochelaga, de cette cité, sous le numéro cent soixante-six, subdivisions cinq cent-quatorze et cinq cent-quinze (No 166, S.514-515); Les immeubles ci-dessus désignés seront mis à l'enchère et adjugés au plus offrant et dernier enchérisseur, le VINGT-SIXIEME jour de JUIN Srechain, cour tenante, dans la chambre numéro 31, u palais de justice de la cité de Montréal, à DIX heures et DEMIE du matin ; sujets aux charges, clauses et conditions indiqués dans le cahier des charges déposé au greffe du protonotaire de la dite cour ; et toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afin de distraire à la dite licitation, devra être déposée au greffe du protonotaire de la dite cour, au moins douze jours avant le jour fixé coin nie susdit pour la vente et adjudication, et toute opposition afin de conserver devra être déposée dans Us six jours après l'adjudication ; et à défaut par les parties de déposer les dites oppositions dans les Charles Duckett, and by the latter duly authorized to the effect of these presents, Sarah Mount, wife separated as to property of John Meagher, and by the latter duly authorized te the effect of these Ëresents, Joséphine Mount, spinster, Philippe draond Mount, physician, in his quality of curator to the substitution to assist the latter, and the said Philippe Edmond Mount, in his quality of tutor to Virginie Egan, minor daughter of James F.Egan and Virginie Mount, his wife, of the town of Hamilton, in the province of Ontario, all of the same place, Mrs Virginie Mount, wife separated as to property of Jsmes F.Egan, and by the.latter duly authorized to the effect of these presents, beth of the city of Hamilton, in the province of Ontario, are Defendants, ordering the licitation of certain immoveables described as follows, to wit : 1.Two lots of ground\u2014with buildings of wood and brick, thereon erected, known and described under number one thousand three hundred and sixty two, subdivisions forty and forty one (1362-40-41), of the cadastre of Saint Mary's ward, in the city of Montreal ; 2.One lot of ground\u2014with a stone and brick house and dependencies, thereon erected, known and described under number one thousand five hundred and ninety one (1591).of the cadastre of Saint Mary's ward, in the city of Mcntreal ; 3.One lot of ground\u2014with buildings of wood and brick thereon erected, known and described under number one thousand three hundred and sixty two, subdivision forty two (1362-42), of the cadastre of Saint Mary's ward, in the city of Montreal ; 4.Two lots of ground\u2014with buildings of wood and brick thereon erected, known and described under number eighty, subdivision thirty four (80-34) and south east part of the subdivision thirty-five (35), of the cadastre of the incorporated village of Hochelaga, in the city of Montreal ; 5.One lot of ground \u2014with buildings of wood and brick thereon erected, known and described under number eighty, subdivision thirty seven and north west part of the subdivision thirty six (number 80-37-N.0.-36).of the cadastre of the incorporated village of Hochelaga, in the city of Montreal ; 6.Two lot6 of ground known and described under number eighty, subdivisions thirty eight and thirty nine (80-38-39), of the same cadastre, of the incorporated village of Hochelaga, in the city of Montreal : 7.Seven vacant lots situated in the incorporated village of Hochelaga, in the city of Montreal, known and described, under number one hundred and sixty six (166), subdivisions two hundred and eighty six, three hundred and twenty two, three hundred and twenty three, three hundred and seventy five, three hundred and seventy six, three hundred and seventy seven and four hundred and sixteen, (286, 322, 323, 375, 376, 377 and 416), of the official lot No.166.8.Two lots of ground known and described on the cadastre of the incorporated village of Hochelaga, of this city, under number one hundred and sixty six, subdivisions five hundred and fourteen and five hundred and fifteen (number 166, S.614 515) ; The immoveables aforesaid described will be put up to auction and adjudged to the last and highest bidder.on the TWENTY SIXTH day of JUNE next, sitting the court, in the court room No 31, of the court house, m the city of Montreal, at HALF PAST TEN o'clock in the forenoon ; subject to the charges.clauses and conditions contained in the listof charges, deposited in the office of the prothonotary of the said court ; and that any opposition to annul, to secure charge, er to withdraw, to be made to the said licitation, must be filed in the office of the prothonotary of the said court, at least twelve days before the day fixed as aforesaid, for the sale and adjudicstion, and that any opposition for payment must be filed within six days after the adjudication; and failing the parties to file such oppositions within i 1107 délais prescrit* par le prêtent, elles seront foroloses du droit de le faire.ARTHUR LARAMÉE, Avocat de la demanderesse.Montréal, 19 mai 1903.1855.2 [Première publication, 23 mai 1903.] Ventes par le Shérif\u2014Bedford AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRI8.Cour Supérieure.\u2014District de Bedford.Province de Québec, j JOSEPH COPPING, du District de Bedford.|ej canton de Ely, dans le No 7101.J district de Bedford, commerçant.Demandeur ; contre les terres et tenements de THE ROXTON NOVELTY CHAIR COMPANY, corps politique et dûment incorporé, ayant son principal bureau et sa principale place d'affaires dans le village de Roxton Falls, dans le dit district, Défendeur.Ce morceau de terre maintenant connu sur le plan du cadastre et au livre de renvoi du village de Roxton Falls, dars le district de Bedford, sous le numéro cent cinquante quatre (154), de forme irrégulière ; borné au nord par Black River, au sud par un chemin public, et à 1 est par la ligné du chemin de fer [sud-est, et à l'ouest par le lot numéro 153, contenant 302,380 pieds en superficie, mesure anglaise\u2014avec toutes les améliorations faites.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Jean-Baptiste de Roxton, dans le village de Roxton Falls et district de Bedford, le VINGT-SEPTIEME jour de JUIN prochain (1903), à DIX heures de l'avant-midi.CHAS S.COTTON, Bureau du Shirif, Shérif.Sweetsburg, 18 mai 1903.1857.2 [Première publication, 23 mai 1903.] Ventes par le Shérif\u2014Joliette AVIS PUBLICest par le présent donné que les TERRESet HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et fanx respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014Joliette., Joliette, à savoir :\\TTTENCESLAS ROBERGE, No 3371.J W Demandeur; contre MOÏSE OHARBONNEAU, Défendeur.1° Un emplacement situé en la paroisse de Saint-Jean de Matha, dans le district de Joliette, dans le second rang de la concession Sainte-Louise, faisant Sart ie du lot numéro deux cent soixante-sept (267), es plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite paroisse de Saint-Jean de Matha, mesurant environ vingt-cinq pieds de largeur par environ quatre vingt-cinq pieds de profondeur ; et borné comme suit : en front par le chemin public, du côté sud-ouest par Wenceslas Roberge, du côté nord-est et en profondeur par Clément Charbonneau ou représentants.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Jean de Matha, le VINGT-CINQUIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.A.M.RIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 18 mai 1903.1861.2 [Première publication, 23 mai 1903.] the delays hereby limited, they will be foreclosed from so doing.ARTHUR LARAMÉE, Attorney for plaintiff.Montreal, 19th May, 1903.1856 [First published, 23rd Mag, 1903.] Sheriff's Sales\u2014Bedford J)UBLIC NOTICE is hereby given that the unir dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective timi s and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Bedford.Province of Quebec, 1 JOSEPH COPPING, of District of Bedford, >ej the township of Ely, in No.7101.J the district of Bedford, trader.Plaintiff \u2022 against the lands and tenements of THE ROXTON NOVELTY CHAIR COMPANY, a body politic and corporate duly incorporated, and having its head office and principal place of business in the village of Roxton Falls, in said district.Defendant.That certain piece of land now known en the cadastral plan and book of reference of the village of Roxton Falls, in the district of Bedford, as number one hundred and fifty-four (154), of irregular figure ; bounded on the north by the Black River, on the south by a public road, and on the east by the South Eastern Railway track, and on the west by lot number 153, containing 362,380 feet, english measure superficies\u2014with all improvements thereon.To be soîd at the parish church door of Saint Jean Baptiste de Roxton, in the village of Roxton Falls and district of Bedford, on the TWENTY SEVENTH day of JUNE next (1903), at the hour of TEN of the clock in the forenoon.CHAS S.COTTON, Sheriff's Office, Sheriff.Sweetsburg, 18th May, 1903.1858 * [First published, 23rd May, 1903.] Sheriffs Sales\u2014Joliette PUBLIC NOTICE is hereby given dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times end places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS Superior Court\u2014Joliette.Joliette.to wit : ) \"TTTENCESLAS ROBERGE, No 3371.J VV Plaintiff ; against MOISE CHARBONNEAU, Defendant.1.A lot situate in the parish of Saint Jean de Matha, in the district of Joliette, in the second range of the concession Sainte Louise, forming part of lot number two hundred and sixty-seven (267), of the -official plan and book of reference of the cadastre of the said parish of Saint Jean de Malha, measuring about twenty five feet in width by about eighty five feet in depth ; and bounded as follows : in front by the public road, on the south west side by Wenceslas Roberge, en the north east side and in by Clement Charbonneau or representatives.To be sold at the church door of the parish of Saint Jean de Matha, on the TWENTY FIFTH day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.A.M.RIVARD, Sheriffs Office, Sheriff.Joliette, 18th May, 1903.1862 [First published, 23rd May, 1903.] 1108 Ventes par le Shérif\u2014Montréal AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-men donnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Coitr Supérieure.\u2014District de Montréal, Montréal, à savoir : 1 pwAME ALICE CONWAY.No 1163.J 1 ) de la cité et du district de Montréal, veuve de feu Joseph John Lanning, en son vivant du même lieu, assistant-gérant de la compagnie du chemin de fer du Grand Tronc, Demanderesse ; contre les terres et tenements de AMEDEE BLONDIN, hôtelier, de la cité et du district de Montréal, Défendeur, es-qualité.MUn lot de terre sis et situé dans le quartier Saint-Denis, dans la cité de Montréal, connue et désigné sous le numéro quatre-vingt-neuf (89), de la subdivision du lot numéro cent soixante et deux (162), sur les plan et livre de renvoi officiels du village incorporé de la côte Saint-Louis; borné en front par la rue Berri\u2014avec toutes les bâtisses dessus érigées.Pour être vendu à mon bureau, dans la cité de Montréal, le SEIZIEME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant midi.J.R.TH1BAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 10 juin 1903.2097 [Première publication, 13 juin 1903.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District de Montréal.Montréal, à savoir : ) T OUIS CONRAD PEL-No 2570.j±J LETIER, écuyer, conseil du roi, du village de Laprairie, district de Montréal, avocat, Demandeur ; contre les terres et tenements de JOSEPH BROSSARD, de la paroisse de Laprairie, dit district, Défendeur.Un lopin de terre situé dans les limites de la paroisse de Laprairie, portant les numéros cent quatre, cent-cinq et cent six (104, 105 et 106), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse, formant une seule et même exploitation ; le dit lopin de terre borné en front par le chemin de la côte de Lapinière, à l'autre bout par le fossé généralement nommé \"Le fossé Simonnette\", d'un côté par Octave Brossard, fils d'Aniable Brossard ou représentants, et de l'autre côté par Ernest Brossard ou représentants, tel que le tout se trouve maintenant\u2014sans bâtisses.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Laprairie,le VINGT-CINQUIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 19 mai 1903.1853.2 [Première publication, 23 mai 1903.J Ventes par le Shérif\u2014Ottawa AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.Cour Supérieure\u2014District d'Ottawa.¦ Ottawa, à savoir :1 \"pwAVID VICTOR RANGER, No 585.J ±J marchand, de la cité d'Ottawa, dans la province d'Ontario, Demandeur ; contre DOLPHIS CHARRON, commerçant, de la oité de Hull, dans le district d'Ottawa, Défendeur, à savoir : Tous les droits, titre, intérêt et réclamations Sheriff's Sales\u2014Montreal PUBLICNOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and»will be sold at the respective tine and places mentioned below FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montreal.Montreal to wit : { T^vAME ALICE CONWAY, No.1163.J JL/ of the city and district of Montreal, widow of the late Joseph John Lanning, in his lifetime of the same place, assistant manager of the Grand Trunk Railway Company, Plaintiff ; against the lands and tenements of AMEDEE BLONDIN, hotel-keeper, of the city and district of Montreal.Defendant, es-ifualité.A lot of land situate in Saint Denis ward, in the city of Montreal, known and designated as number eighty nine (89), of the subdivision of lot number one hundred and sixty two (162), on the official plaa and book of reference of the incorporated village of \"La Côte Saint Louis ; bounded in front by the Berri street\u2014with all the buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the SIXTEENTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 10th June, 1903.2098 [First published, 13th June, 1903.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montreal.Montreal, to wit :)T OUIS CONRAD PELLE-No.2670.J J_J TIER, esquire,King's counsel, of the village of Laprairie, district of Montreal, advocate, Plaintiff ; against the lands and tenements of JOSEPH BROSSARD, of the parish of Laprairie, said district.Defendant.A lot of land situate within the limits of the parish of Laprairie, bearing the numbers one hundred and four, one hundred and five, one hundred and six (104, 105 and 106), of the official plan and book of reference of the said parish, forming one and the same plot ; said lot of land is bounded in front by the road of the Cote de Lapinière, at the other end by the ditch generally known as \" Le fossé Simonnette \", on one side by Octave Brcssard, son of Aimable Brossard or representatives, and on the other side by Ernest Brossard or representatives, such as the whole now is\u2014without buildings.To be sold at the parochial church door of the parish of Laprairie, on the TWENTY FIFTH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBANDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 19th May, 1903.1864 [First published, 23rd May, 1903.] Sheriff's Sales\u2014Ottawa PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENT8 have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.Superior Court.\u2014District of Ottawa.Ottawa, to wit :1 TTvAVID VICTOR RANGER, No.586.J J_J merchant, of the city of Ottawa, in the province of Ontario, Plaintiff; against DOLPHIS CHARRON, trader, of the city of Hull, in the district of Ottawa, Defendant, to wit: All the rights, title, interest, slaim and demand 1109 appartenant au défendeur, dani et sur la moitié eat du lot numéro 183,dans le quartier numéro trois, de la oité de Hull, dans le district d Ottawa, conformément aux plan et livre de renvoi de la dite cité, faisant front sur les rues Bridge et Wall, dans la dite cité ; borné à l'est par la rue Bridge, à l'ouest par la moitié ouest du dit lot No 183, au nord par le lot 174, et au sud par la rue Wall, tous dans le dit quartier No 3, les dits droits, titre, intérêt et réclamations consistant en un droit de rédemption et autres droits appartenant au dit défendeur, en vertu d'un certain acte de vente de la dite propriété, fait et passé par lui devant F.A.Labetle, notaire, à Hull, le dix-septième jour de mars 1902, en faveur de Benjamin S.Stackhouse,et dûment enregistré\u2014 aveo les bâtisses sus-érigées.Pour -être vendus dans mon bureau,dans la cité de Hull, le QUATORZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.O.M.WRIGHT.Bureau du Shérif, Shérif.Hull, 6 juin 1903.2105 [Première publication, 13 juin 1903.] Ventes par le Shérif\u2014Québec AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-née ont été saisis et seront vendus aux temps et leux respectifs tel que mentionné ni us bas.FIERI FACIAS MANDAT DE CURATEUR Québec, àsavoir:\\ TOSEPH-REMI ROUSSEAU, No 762.JsJ failli, et PIERRE DROUIN, curateur, à savoir : Le lot No 960A (neuf cent soixante A), du cadastre officiel pour le quartier Saint-Roch, de la cité de Québec, étant un emplacement situé sur la rue Saint-François\u2014circonstances et dépendances.Pour ê.tre vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le TROISIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.CHS.LANGELIER, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 28 mai 1903.1945.2 [Première publication, 30 mai 1903.] FIERI FACIAS._ Québec, à savoir :\\ A LFRED BOIVIN ; contre No 2338.(±\\_ DLLE MARIE-LOUISE-ALMA FALARDEAU, à savoir : Le lot No 2149 (deux mille cent quarante neuf), du cadastre officiel pour le quartier Saint-Pierre, de la cité de Québec, étant un emplacement situé coin des rues Notre Dame et Ancien Marché\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le TROISIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.CHS.LANGELIER, Bureau du Shérif, Shérif.Québec 28 mai 1903.1947-2 [Première publication, 30 mai 1903].Ventes par le Shérif\u2014Richelieu AVIS PUBLIC est par le présent donné qne les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.of and belonging to the defendant, into upon and out of the east half of lot number 183, in ward number three, of the oity of Hull, in the district of Ottawa, according to the officiai plan and book of reference of said oity, fronting on Bridge and Wall streets, in said city ; and bounded east by Bridge street, west by the west half of said lot No.183, north by lot 174, and south by Wall street, all in said ward No.3, the said rights, titlo, interest, claim and demand consisting of a right of redemption and other rights acoruing and due to the said defendant, under a certain deed of salo of said property made and passed by him before F.A.Labelle, notary, at Hull, the seventeenth day of March, 1902, in favor of Benjamin S.Stackhouse, and duly enregistered \u2014with the buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Hull, on the FOURTEENTH day of JULY next, at TEN of the clock in the forenoon.C.M.WRIGHT, Sheriff's Office, Sheriff.Hull, 6th June, 1903.2106 [First published, 13th June, 1903.] Sheriffs Sales\u2014Quebec r>UBLIC NOTICE Is hereby given that the an , J; dermentioned LANDS and TENEMENTS hav* been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below FIERI FACIAS CURATOR'S WARRANT.Quebec, to wit :) X08EPH REMI ROUSSEAU, No.762.JsJ inselvent, and PIERRE DROUIN, curator, to wit : Lot No.960 A (nine hundred and sixty A), of the official cadastre for Ssint Roch's ward, of the city of Quebec, being a lot situate on Saint Francis street\u2014circumstances and dependencies.To be sold at my office, in the city of Quebec, on the THIRD day of JULY next, at TEN of the clock in the forenoon.CHS LANGELIER, Sheriff's Office, » Sheriff.Quebec, 28th May, 1903.1946 [First published, 30th May, 1903.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit : \\ A LFRED BOIVIN ; against No 2338.fj\\.MISS MARIE LOUISE ALMA FALARDEAU, to wit : Lot No.2149 (two thousand one hundred and forty nine), of the official cadastre for Saint Peter's ward, of the city of Quebec, being a lot situate on the corner ol Notre Dame and Ancien Marché streets \u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at my office, in the city of Quebeo, on the THIRD day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.CHS.LANGELIER, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 28th May, 1903.1948 [First published, 30th May, 1903.] Sheriffs Sales\u2014Richelieu PUBLIC NOTICE Is hereby given that the on-dermentioned LANDS and TENEMENTS has been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below. 1110 FIERI FACIAS Cour Supérieure.\u2014 District dt Riclielieu.Sorel, à «avoir :\\ TVAME VERONIQUE CHAR-No 4401.I U RETTE, de la paroisse de Saint-François du Lao, dans le district do Richelieu, veuve de feu Daniel Garon, en son vivant journalier, du village de Pierreville, district de Richelieu, tant personnellement qu'en sa qualité de tutrice a set> enfants mineurs, Demanderesse ; contre \"THE SOUTH SHORE RAILWAY COMPANY\", corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en la cité de Montréal, district de Montréal, Défenderesse.Uno ligne de chemin de fer connue comme étant \"The South Shore Railway\" s'étendant depuis la ville de Saint-Lambert, dans le comté de Chain! 1 y, jusqu'à la paroisse de Saint-Grégoire, dans le comté de Nicolet, passant à travers les villes et paroisses ci-après mentionnées, et étant les lots et parties de lots de terre connus et désignés aux plan et livre de renvois officiels des dites villes et paroisses comme suit, savoir : 1* Dans le comté de Chambly, dans la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil,les lots Nos 313 et 314 ; dans la ville de Longueuil, autrefois village de Longueuil, le lot No 351 ; dans la paroisse de Bou-cherville, les lots No 323 et 324, et dans le village de Boucherville, le lot No'161.2° Dans le oomté de Verchères, dans la paroisse de Varennes, le lot No 613 ; dans la paroisse de Verchères, le lot No 810, et dans la paroisse de Contrecœur, les lots Nos 568 et 567.3° Dans le comté de Richelieu,dans la paroisse de Saint-Roch de Richelieu, le lot No 424 ; dans la paroisse de Saint-Joseph, le lot No 162 et le lot No 393,du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Pierre de Sorel, et les parties de lots No 28, 27, 26, 24, 23, 22, 21, 57, 59, 67 et 72,du cadastre officiel de la dite paruis.se de Saint-Pierre de Sorel ; dans la cité de Sorel, les lots Nos 1104, 1107, 1108.1109, 1115, 1116, 1117,1118,1119.1120,1121,1122,1123, 1133, 1134, 1139 et partie deB lots Nos 1126, 1126, 1127, 1128, 1132.1136.22, 21, 37, 141, 284, 283, du cadastre officiel de la ville de Sorel, et aussi toutes les parties des lots suivants situés en la cité de Sorel, et occupés par la dite défenderesse, savoir : les lots Nos 1198, 1196, 1195, 1189, 1190, 26, 29, 30 et 24, du cadastre officisl de la ville de Sorel ; dans la roisse de Saint-Pierre de Sorel, le lot No 251 ; us la paroisse de Sainte-Anne de Sorel, le lot No 191 A; et dans la paroisse de Saint-Robert, le lot No 177.4* Dans le comté d'Yamaska, dans la paroisse de Saint-Michel d'Yamaska, le lot No 769 ; dans le village de Saint-Michel, le lut No 136 et partie du lot No 137 ; dans la paroisse de Saint-Michel d'Yamaska, les parties de lots Nos 245.246, 247, 154, 153, 162, Uti 129, 130, 131, 132 ; dans la paroisse de Saint-François du Lac, les parties de lots Nos 608, 609, 615, 616, 617, 618, 620, 621, 622,623, 624, 625, 640, 539, 538, 637, 536, 535, 534, 633, 532, 531, 530, 629, 528, 329, 337, 338, 345, 349» 365, 368, 357, 356 ; dans la paroisse de Saint-Thomas de Pierreville, les parties des lots Nos 1217, 437, 438, 440, 535, 442, 443, 444, 445, 446, 447, 449, 450, 451, 454, 223, 222, 219, 216, 216, 214, 213, 212, 211, 210, 209, 208, 207, 206, 204, 203, 202, 201, 200, 197, 196, 194, 193, 192, 191,183,185 ; et dans la paroisse de Saint-Antoine de La Baie du Febvre, les parties de lots Nos 669, 668, 667, 666, 666, 664, 662, 661, 660, 656 655, 653, 651, 650, 646, 642, 636, 631, 628, 627, 626, 625, 624, 623, 622, 614, 613, 609, 608, 607, 606, 605, 604, 603, 602, 601, 598, 597, 594, 693, 583, 582, 679, 674, 569, 666, 683, 565, 563, 524 et 512.6° Dans le comté de Nicolet, dans la paroisse de Nicolet, les parties de lots Nos 493, 177, 178, 179, 176, 175, 174, 173, 172, 171, 61, 62, 108, 109, 107, 106, 105, 68, 67 r dan* la ville c\"e Nicolet, partie du lot No 179, du cadastre officiel de la paroisse de Nicolet, et dans la paroisse de Saint-Grégoire, les parties de lots Nos 247, 246, 245, 244, 243, 242, 241, 240, 239, 238, 237, 236, 235, 234,233, 232,231, 230, FIERI FACIAS Superior Court\u2014District of Richelieu.Sorel, to wit :\\ pvAME VERONIQUE CHAR-No.4401.j \\) RETTE, of the parish of Saint François du Lao, in the district of Richelieu, widow of the late Daniel Garon, in his lifetime laborer, of the village of Pierreville, district of Richelieu, as well personally as in his quality of tutrix to her minor ohildron, Plaintiff ; against THE SOUTH SHORE RAILWAY COMPANY, a body politic and corporate, having its chief business office in the city of Montreal, district of Montreal, Defendant.A railway line known as being \" The South Shore Railway,\" reaching from the town of Saint Lambert, in the county of Chambly, to the parish of Saint Grégoire, in the county of Nicolet, passing across the towns and parishes hereinafter mentioned, and being the lots and parts of lots known and described on Hie official plan and book of reference of the said towns and parishes as follows, to wit : 1.In the county of Chambly, in the parish of Saint Antoine de Longueuil, lots Nos.313 and 314 ; in the town of Longueuil, formerly village of Longueuil, lot No.351 ; in the parish of Boucherville, lots Nos.323 and 324, and in the village of Boucherville, lot No.161.2.In the county of Verchères, in the parish of Varennes, lot No.613 ; in the parish of Verchères, lot No.810, and in the parish of Contrecœur, lots Nos.668 and 567.3.In the county of Richelieu, in the parish of Saint Roch de Richelieu, lot No.424 ; in the parish of Saint Joseph, lot No.162 and lot No.393, of the official cadastre of the parish of Saint Pierre de Sorel, and the parts of lots Nos.28, 27, 26, 24, 23.22, 21, 57, 69, 67 and 72, of the official cadastre of the said parish of Saint Pierre de Sorel ; in the city of Sorel, lots Nos.' 1104, 1107, 1108, 1109, 1116, 1116, 1117, 1118, 1119, 1120, 1121, 1122, 1123, 1133, 1134, 1139 and part of the lots Nci.1125, 1126, 1127, 1128, 1132, 1136, 22, 21, 37, 141, 284, 283, of the officiel cadastre of the town of Sorel.and also all the parts of the following lots situate in the city of Sorel, and occupied by the said defendant, to wit : lots Nos.1198, 1196, 1195, 1189, 1190, Nos.26, 29, 30 and 24, of the official cadastre of the town of Sorel ; in the parish of Saint Pierre de Sorel, lot No.251 ; in the parish of Sainte Anne de Sorel, lot No 191.A ; and in the parish of Saint Robert, lot No.177- 4° In the county of Yamaaka, in the parish of Saint Michel d'Yamaska,lot No.769 ; in the village of Saint Michel,lot No.136 and part of lot No.137 ; in the parish of Saint Michel d'Yamaska, the parts of lots Nob.245, 246, 247, 154, 153, 162, 127, 129, 130, 131, 132 ; in the parish of Saint Francois du Lac, the parts of lots Nos.608, 609, 615, 616, 617, 618, 620, 621, 622, 623, 624, 625, 640, 539, 538, 537, 536, 635, 534, 533, 532, 531, 530, 629, 528, 329, 337, 338, 345, 349, 355,358, 357, 356 ; in the parish of Saiut Thomas de Pierreville, the parts of lots Nos.1217, 437, 438, 440, 535, 442, 443, 444, 445, 446, 447, 449, 460, 451,464, 223, 222, 219, 216, 215, 214, 213, 212, 211, 210, 209.208, 207, 206, 204, 203, 202, 201,200,197, 196,194, 193, 192,191,183, 185 ; and in the parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre, the parts of lots Nos.669, 668, 687, 666, 665, 664, 662, 661, 660, 656, 665, 653, 651.650, 645, 642, 636, 631, 628, 627, 626, 625, 624, 623, 622, 614, 613, 609, 608, 607, 606, 606, 604, 603, 602, 601, 598, 597, 694, 593, 683, 582, 579, 674, 569, 566, 563, 555, 653, 524 and 512.5.In the county of Nicolet, in the parish of Nicolet, the parts of lots Nos.493, 177, 178, 179,.176, 176, 174, 173, 172, 171, 51, 52, 108, 109, 107.106, 106, 68, 67 ; in the town of Nicolet, part of lot No.179, of the official cadastre of the parish of Nicolet, and in the parish of Saint Grégoire, the parts of lots Nos.247, 246, 246, 244, 243, 242, 241, 240, 239, 238, 237, 236, 235, 234, 233, 232, 231, 1111 229, 228, 226, 22ô, 224, 223, 222, 221, 220, 219, 218, 217, 216, 216, 214, 213, 212, 211, 210, 209, 208, 207, 286, 287, 288, 289, 291, 293, 294, 296, 297, 298, 300, 301, 302, 304 et 306.Ensemble avec toutes les clôtures, barrières, ponts en fer, en bois et en pierres, piliers, culées, tréteaux et nonoeaux, tuyaux de drainage, lisses en acier et en fer, attaches, traverses et aiguilles, terrassements formant le remblai du dit chemin de fer, toutes les voies d'évitement, tables tournantes, stations, dépôts, hangars pour fret et remises, bâtisses pour outillages et machineries y fixées, réservoirs, engins, chars à passagers, chars pour fret, matériel roulant et autres accessoires de la dite ligne.Pour être vendue au bureau du shérif du district de Richelieu, au palais de justice, en la cité de Sorel, le (VINGT-CINQUIEME jour du mois de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 18 mai 1903.1839.2 [Première publication, 23 mai 1903.] Ventes par le Shérif\u2014Rimouski AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temp* et Heux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014Rimouski.¦m ou«o IT A BANQUE NATIONALE, Deman-»o j deregae .vg ELZEAR HEPPELL, père, Défendeur.1* Un * emplacement contenant eaviron \"\u201etrois perches de front, plus ou moins, sur environ un arpent de profondeur, sis et situé en le premier rang de la paroisse de Sainte-Cécile du Bic, du côté sud du chemin ; borné au nord au chemin royal, au sud à l'Intercolonial, à l'est à Ambroise Voyer, et à l'ouest à Elzéar Heppell\u2014avec bâtisses, le dit terrain étant partie du No 153, du cadastre de la dite paroisse.2* Un terrain ou emplacement contenant douze perches, plus ou moins, do largeur, sur environ un arpent de profondeur, situé au premier rang de la paroisse de Sainte-Cécile du Bic, du côté sud du chemin ; borné au nord au chemin royal, au sud à l'Intercolonial, à l'est à Elzéar Heppell, et a l'ouest à Paschal Martin\u2014sans bâtisses, partie du No 135a, du cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Cécile du Bic, avec réserve en faveur d'André Morin et ses représentants, du droit de prendre de Veau dans le puits qu'il y a sur 1« dit emplacement, et de trente-cinq pieds carrés de terrain dans le dit emplacement à être pris, joignant Paschal Martin, avec front sur le chemin.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Cécile du Bic, le VINGT-TROISIEME jour dé JUIN 1903, à DIX heures A.M.L.N.ASSELIN, Bureau du Shérif, Shérif.Ri duski, 18 mai 1903.1885-2 [Première publication, 23 mai 1903.] Ventes par le Shérif\u2014Trois-Rivières AVIS PUBLIC est par le présent donné qne les TERRES et HERITAGES sous-mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.230, 229, 228, 226, 225, 224, 223, 222, 221, 220, 219, 218, 217, 216, 215, 214, 213, 212, 211, 210, 209, 208, 207, 285, 287, 288, 289, 291, 293, 294, 296.297, 298, 300, 301.302, 304 and 305.Together with all the fences, gates, bridges of iron, wood and stone, pillars, culverts, trestle work and piers, drainage pipes, iron and steel rails, fishplates, crossings and switches, road bed forming the filling in of the said railway, all the siding turn Ubles, stations, depots, freight sheds and car sheds, buildings for tools snd machineries fixed therein, tanks, engines, passenger cars, freight cars, rolling stock and other accessories of the said line.To be sold at the office of the sheriff of the district of Richelieu, in the court house,in the town of Sorel, on the TWENTY FIFTH day of the month of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriff's office, Sheriff.Sorel, 18th May, 1903.1840 [First published, 23rd May, 1903.] Sheriff's Sales\u2014Rimouski PUBLIC NOTICE is hereby given that the m \u2022 dermentioned LANDS and TENEMENT have been seized, and will be sold at the respectb e time and place men i .below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014Rimouski w« osfio i I A BANQUE NATIONALE, «o.toot, f I i Plaintiff : vs ELZEAR HEPPELL, sENioK, Defendant.1.A lot containing about three perches in front, more or less, by about one arpent in depth, situate aud being in the first range of the parish of Sainte Cécile du Bic, on the south side of the road ; hounded on the north by the King's road, on the south by the Intercolonial, on the east by Ambroise Voyer, and on the west by Elzear Heppell\u2014with buildings, said land being part of No.103, of the cadastre of the said parish.2.A lot or parcel of land containing twelve perches, more or less, in width, by about one arpent in depth, situate in the first range of the parish of Sainte Cécile du Bic, on the south side of the road ; bouuded on the north by the King's road, on the south by the Intercolonial, on the east by Elzear Heppell, and on the west by Paschal Murtin\u2014without buildings, being part of No.153a, of the official cadastre of the parish of Sainte Cécile du Bic, reserving in favor of André Morin and his representatives, the right to take water from the well which there is on the said lot, and of thirty five feet equare of land in the saM lot to be taken adjoining Paschal Martin, fronting on the road.To be sold at the church door of the parish x>t Sainte Cécile du Bic, on the TWENTY THIRD day of JUNE, 1903, at TEN o'clock A.M.L.N.ASSELIN, Sheriffs office, Sheriff.Rimouski, 18th May, 1903.1886 % [First published, 23th May, 1903.] Sheriffs Sales\u2014Three Rivers PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be Bold at the respective times and places mentioned below. 1112 FIERI FAOIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District des Troie-Rivieres.Trois-Rivières, à eavoir : I JOSEPH SHELLIN No 456.(O h al, Demandeurs ; contre ALPHONSE GELINA8, Défendeur.La moitié indivise d'un lot de terre situé dans la ville de Shawinigan Falls, formant partie du lot officiel six cent vingt-huit, du plan cadastral et livre de renvoi officiels de la paroisse de Sainte-Flore, comté de Saint-Maurice, connu et désigné sur le Slan de subdivision du dit lot officiel préparé par .P.B.Cssgrain, arpenteur provincial, et dûment déposé comme subdivision numéro six cent vingt-huit, trois cent trente et un, (628-331), et mesurant cinquante pieds de largeur sur quatre-vingt douze pieds de profondeur, mesure anglaise et sans garantie de mesure précise, et borné comme suit, savoir : en front à la quatrième rue, No 628-349, en arrière à une ruelle No 628-330, du côté est au lot No 628-42, et du côté ouest au lot 628-332\u2014avec la moitié indivise d'une maison en bois à trois étages dessus construite, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de «Saint-Pierre de Shawinigan, en la ville de Shawinigan Falls, le QUINZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.CHARLES DUMOULIN, Bureau du shérif, Shérif.Trois-Rivières, 10 juin 1903.2085 [Première publication, 13 juin 1903.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir :1T OUIS BRUNELLE, No 534.\\ Y A Demandeur ; contre LES HERITIERS de feu Thomas Bourgeois, de la paroisse de Saint-Maurice, Défendeur.Une terre sise et située en la paroisse de Saint-Maurice, dans le rang Sainte-Marguerite, étant le numéro quatre cent quarante-trois (443), du cadastre «tliciel du comté de Champlain, pour la dite paroisse de Saint-Maurice\u2014avec maison dessus construite, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la pa-roiese de Saint-Maurice, le QUATORZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 10 juin 1903.2087 [Première publication, 13 juin 1903.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supé-rUure.\u2014District des Troie-Rivieres.Trois-Rivières, à Bavoir EORGE NORMAN- No 436./VJT DIN, Demandeur ; va.LOUIS DESHAIES, Défendeur.Comme appartenant au défendeur : Une terre située au lieu nommé \"Les Forges\", en la paroisse de Sainte-Geneviève de Hatiacan, prenant son front à la rivière Batiscan, et se terminant en profondeur à la rivière Veillet, contenant trois arpents de largeur à son front et jusqu'au chemin public, formant une longueur d'environ deux arpents et demi, de là prenant deux arpents et huit dixièmes d'arpent de largeur sur uii arpent de longueur, et ensuite trois arpents et huit dixièmes d'arpents de largeur sur une longueuarde vingt arpents, et de là, en rétrécissant à deux arpents de largeur sur une profondeur de vingt et un arpente, le tout plus ou moins et Bans garantie de mesure précise, étant connue et désiguée sous le numéro cent soixante st dix (170,), du cadastre officiel de ladite paroisse de Sainte-Geneviève, comté de Champlain.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Geneviève de Batiscan, le VINGT-CINQUIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures du matin.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivieres, 20 mai 1903., 1889-2 [Première publication, 23 mal 1903.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014 District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : [ JOSEPH SHKLLEN irr No.456.(
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.