Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 7 décembre 1901, samedi 7 (no 49)
[" tfo 49.2283 Tol.XXXIII Gazette Officielle de Quêta PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AU I HOB 11 f PROVINCE DK QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 7 DECEMBRE, 1901.AVIS DU GOUVERNEMENT.Lm avis, document» ou annonces reçus après midi e jeudi de chaque semaine, ne aeront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, msi» dans le numéro subséquent S613 Nominations Il a plu à Son Honneur le LIEUTENA NT-GOU-VERNLi'JR, par arrêté en conseil, en date du 27e jour de novembre 1901, de nommer M.Poly-carpe Renaud, notaire, de la ville des Laurentides, comté de l'Assomption, commissaire per dedimus potestatem, pour le district de Joliette, conformé* ment aux dispositions de l'art.606 des S.R.P.Q.4466 Qnébec, 5 décembre 1901.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR de nommer, le 6 décembre 1901, en vertu des dispositions de l'article 728 du code municipal, MM.Odilon Bellavance.François Bérubé et Wilfrid Roy, estimateurs, de la municipalité de Sainte-Marie de Sayabec, comté de Matane.4497 Avis est par le présint donné que, par ordre du lieutenant-gouverneur en conseil, portant la date du 22 novembre dernier 1901, M.George Darveau, courtier, et M.Joseph Tauguay, cordonnier-monteur, tous deux de la cité de Québec, ont été nommés membres du Conseil d'Arbitrage pour le PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC.SATURDAY, 7th DECEMBER.1901.GOVERNMENT NOTICES Notices, document» or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in the Official OazetU of the Saturday following, but will appear In the neat subsequenr number.3614 Appointments His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 27th day of November, 1901, to appoint Mr.Poly-carpe Renaud, notary, of the town of Laurentides, commissioner per dedimus potestatem, for the district of Joliette, in conformity with the provisions of article 606 of the R.S.P.Q.4466 Quebec, 6th December, 1901.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased to appoint, on the 6th of December, 1901, in virtue of the provisions of article 728 of the municipal code, Messrs.Odilon Bellavance, François Bérubé and Wilfrid Roy, valuators, of the municipality of Sainte Marie de Sayabec, county of Matane.4498 Notice is hereby given that, by order of the Lieutenant-Governor in Council, dated the 22nd November last, 1901, Mr.George Darveau, broker, and Mr.Joseph Tanguay, luster, both of the city of Quebec, have been appointed members of the Council of Arbitration for the settlement 2234 règlement des différends industriels, non eompris les diflérends se rapportent à la construction et à l'exploitation des chemins de fer, et ce sous l'autorité de l'Acte 1 Edouard VU, ohapitre 31, section 15, sous-sections 1, 2 et 3.8.LESAQE, Sous-ministre.Ernest Gaonon, Secrétaire.Département de la Colonisation et des Travaux publics.Québec, 3 décembre 190d.4463 Proclamation Canaaa Province Québec rL.s.j )OUAR- L.A.JETTE.EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni delà Grande Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.1 Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus Îour servir dans l'Assemblée Législative de Notre ite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le SEIZIEME jour de NOVEMBRE dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent un, et à chacun de vous\u2014Salut.PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature de la province de Québec, se trouve convoquée pour le SEIZIEME jour du mois de NOVEMBRE, mil neuf cent an, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présents en notre cité de Québec ; Sachez maintenant que, pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand sise et la plus grande commodité de Nos biens-aimés sujets, Nous avons cru convenable, ret de l'avis de Notre Conseil Exécutif 1» Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et à chacun de vous, de vous trouver avec nous,en notre Législature de Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, JEUDI.le VINGT-SIXIEME Jour du mois de DECEMBRE prochain, et y agir comme de droit.Ce a quoi vous me devez manquer - î Foi de Quoi, Nous avons fait émettre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles f ait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sir LOUIS A.JETTE, Chevalier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-George, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province, ce QUATRIEME jour de NOVEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent un, et dans la première année de Notre Règne.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie.4465 Québec of labor disputes, other than those in respect to of railway construction or traffic on railways, and this under the authority of the Act 1st Edward VII, chapter 31, seotion 16, sab-sections 1, 2 and 3.L.LESAGE, Deputy minister.Ernest Gaonon, Secretary.Department of Colonization and Public Works.Quebec, 3rd December, 1901.4464 Proclamation Canada, ) Province of Y L.A.JETTÉ.Quebec.J EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, King, Defender of the Faith, &c., «fec.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on the SIXTEENTH day of the month of NOVEMBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and one, you and each of you\u2014Greeting.BOB PROCLAMATION.T1T HEREAS the Meeting of the Legislature of the V Y Province of Quebec, stands prorogued to the SIXTEENTH day of the month of NOVEMBER, one thousand nine hundred and one, at which time, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear ; Now Know Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, We have thought fit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these Çresents enjoining you and each of you, that en HURSDAY, the TWENTY-SIXTH day of the month of DECEMBER next, you meet Us, in Onr Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein fail rot.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be herounto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved, the Honorable Sir LOUIS A.JETTE, Knight, Commander of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Lieutenant Governor oi Our Province of Quebec | At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province, this F O U R T H day of NOVEMBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and one, and in the first \u2022year of Our Reign.By command, L.G.DESJARDINS, Clerk of the Crown in Chancery.4456 Quebec 2235 Avis du Gouvernement No 2860.01.Département de l'Instruction publique.Délimitation de munkipidités scolaires.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conseil, en date du 25 novembre dernier, 1! 01, de détacher le lot No 284,du cadastre de la paroisse de \" Sainte-Martine \", comté de Chàteauguay, et l'annexer, pour les fins scolaires, à la municipalité de \" Saint-Urbain Premier, \" dans le môme comté.Cette annexion, si elle est autorisée, ne devant prendre effet que le 1er juillet prochain (1902.) 4457 Avis public est par le présent donné qu'en vertu delà \"loi corporative des compagnies à fonds social \", des lettres patentes ont été émises sous le Sand Sceau de la province de Québec, en date du 1 novembre 1901, incorporant Frederick Welker, marchand, delà cité de Vancouver, C.A.; Joshua Collitt Rose, marchand; William Stirling LafUuime, marchand ; Alexander Stearns McCormick, étudiant, tous de la ville de Westmount, et William Welker, marchand, de la cité et du district de Montréal, pour les fins suivantes, savoir : Manufacturer, raffiner et empaqueter de nouveau des sirops, mêlasses, gelées au miel, conserves, confitures, viandes émincées (mince meats), marmelade, sucre (bar sugar) et objets semblables de toute description ; Manufacturer des barils, boîtes, caques, sacs, boîtes d'étnin, et toute sorte d'emballage ; Importer, exporter, vendre, mauutacture received after the first four weeks of the Sess All applications for Private Bills, properlay Las-subject of legislation by the Legislature of juj'oeo within the purview of *' The British North Ame rica Act, 1867, whether for «lie erection of a Bridge ; the making of a Railway, Tramway, Tarn pike, Road, Telegra ph or Telephon Line tit construction or improvement of a Harbour, Canal, Look, Dam.Slide, or other lik work : the grant ing of a right of Feiry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of any Joint Stock 2240 poor l'incorporation d'an commerce ou métier spécial, ou d'une compagnie à fonds social ; soit pour 1 incorporation d'une cité, ville, village ou antre municipalité ; soit pour le prélèvement d une cotisation locale ; soit pour la division d'une muni olpalité, ou d'un comté pour des lins autres que celle* de la représentation daiiB la législature; soit poor le changement du cheMieu d'un comté ou le dénhct mem de bureaux locaux ; soit pour le icarpentage d un canton ou d une lie.ne ou d'une concession de canton ; soit pour concéder a un nu a des individus des droit* ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou l'autoribation de faire quoi que ce «oit de nature à affecter les droits ou la propriété d'antres individus, tu ¦ e rapportant a une classe particulière de la société ; soit pour faire un amendement d'une nature semblable à un statut existant,\u2014 doit être précédé d'un avis spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande.2.Cet avis doit, sauf dans le cas de corporations existantes être signé an nom de ceux pour qui la demande est faite et doit être publiée dans la Oazttte Officiel e de (Quebec, en français et en anglais, ainsi que dans un journal publié en fran çais et dans un journal publié en anglais dans le district concerné ; et s il n'y a pas soit de journal publié en français, soit de journal publié en anglais dans le district, alors dans un journal publié en français ou dans un journal publié en anglais dans district voisin.8.Cet avis, dans ohaque cas, doit être publié d'nne manière continue durant une période d'au moins un mois pendant l'intervalle entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition et dea exemplaires des onrnaux contenant la première et la dernière insertion de l'avis doivent être envoyés au Grenier par ceux qui l'ont publié, pour être déposés au bureau du comité des ordres permanents.Lorsqu'il s'agit d un bill pr vé autorisant la construction d'un pont de péage, la ou les per ¦onnés se proposant de demander ce bill doivent, dans 1 avis exigé par la règle précédente, indiquer es péages qu elles se proposent d'exiger, 1 étendue dn privilège, la hauteur des arches \u2014 l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des trains de bois et navires\u2014et l'intention de construire ou non un pont-lévis et les dimensions de ce pont-lé vis.Toute personne demandant an Dill privé lni conférant quelque privilège ou profit exclusif, ou conférant un avantage personnelle on corporatif, on quelque amendement à un statut existant, doit déposer entre les mains dn greffier, huit jours avant l'ouverture de la session, un exemplaire do ee bill en français ou en anglais, et déposer on même temps entre les mains du comptable de la Chambre une somme suffisante pour payer l'im pression de 660 exemplaires en français et 400 exemplaires en anglais, et aussi $2.00 par page de matière imprimée pour la traduction, et cin qnante contins par page pour la correction e la revision des épreuves.La traduction doit être faite par les officiers de la Chambre, et l impression par 1 entrepreneur des impressions.Le promoteur doit aussi payer au comptable de a Chambre une somme de $200 et en sus le coût de l'impression dn bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains dn greffier du comité auquel le bill est renvoyé Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avan'.l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la tomme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à one compagnie a fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas.Ces sommes doivent être pavées immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant qn'il soit examiné par le comité.Company, the incorporation of a City, Town, 'Village or other Municipality ; the levying of any local Assessment : the division A any Mumcipa lity, or of any County for purposeb other than tha of Représentât ion i the Legislature : the removal of the site of a County Town or of any local offices ; the re-survey of any Township, or of any Township Line or Concession ; oi for granting to and individual or individuals any exclusive or peoalia rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would stf i the rights or property of other parties, or whins) relate to any particular class of the commu i< / or for making any amendment of a like uatur* o any existing Act.\u2014shall require a Notioe c'.rljr and distinctly specifying the nature and object \u2022 f the application.2.Such notice, except in the case oi ti&l tiojj Corporation, shall be signed on behalf of the applicants, and shall be published in the Quebec Offictot Gazette, in the English and Frenoh language, and in one newspaper in the English, and in ona newspaper in the Frenoh language, and in the district affected \u2022 »nd in default of either or such newspaper in such District, tnen in a similar new paper published in an anjoining District.3.Such Notice of shall be continued, in h case for a period of at least one month during interval of time between the close ot the nest proceeding Session and the consideration of the Petition ; and copies of the newspapers con ta.n.g the first and last insertion of such notice shell, be sent by the per ties who inserted such notice to tha Clerk of the House, to be filed in the office of too Committee on Standing Order In the case of an intended application tot a> Private Bill for the erection of a Toll-Bridge, \u2022 he person or persons intending to petition for eixjh Bill, shall, in the Notice prescribed by the preceding Rule, specify the rates which they intend to ask, the extend of he privilege, the height of the arches, the interval between the abutments oi piers, for the passage of rafts and vessels, and .so whether it is intended to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same.Any person seeking to obtain any Private Bill giving any exclusive privilege or profit, or private or corporate advantage, or for any amendment to any existing Act, shall deposit with the Clerk of the House, eight days before the opening of the session, a copy of such Bill in the english of french language, and shall at the same time deposit with the accountant of the House a sum sufficient to pay for printing 400 copies in english and 650 copies in French, and also $2 per page of printer matter for the t ran slat on and 50 ce:: te per page for correcting and revising the printing The translation shall be made by the officers o> the House and the printing shall be done by tha contractor.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of $200, and further more tha cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of tha Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in tha hands of the clerk at least eight days before tha opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of tha session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock com pany, or to amend such act of incorporation, and of three hundred doll* rs in all jther cases.Such payments shall be made immediately after the second reading before the consideration of Lhs> Bill by such Committee. 2241 Quand il ont présenté un bill pour confirmer des lettres patentes ou une convention, copie certifiée de cette convention ou de ces lettres patentes doit en être annexée.\" Les bills pour lucTpoier e» voles ne devront conte-.¦< qœ les dispositions dérogatoires a Tact de» obi.i'nfi générale* des corporations do ville, M spécifiai\", dam ohaque cas particulier, le clause dn statu' général ijue \"on désirera éluder et en remplaçant par une nouvelle clause celle a laquelle i1 tara ainsi dérogé.Les bills qui ne seront pas rédigés conformément à cette règle, seront real's par ceux qnj en demander-rit la passation et réimprimés a hoirs dépens, avant d'être examinés par la < milité des hills privés.\" \" Ton* les bille autorisant la eoustrootion de chemins de fer, chemins à barrière», ligues de télégraphe ou de téléphone, devront mentionner les ?erminus, ainsi que l'indication delà route à suivre, et le» bills relatifs à la constitution en corporation -les compagnies de pouvoirs électriques ou hydrauliques devront spécifier clairement les privilèges spéciaux à elles conférés, ainsi que les noms des localités où elle» veulent opérer.\" \" Les plan» des routes de ces chemins de fer, chemins à barrières, ligues de télégraphe ou de téléphone et la situation des ateliers des compagnies 3e pouvoirs électriques et hydrauliques devront être produits devant le comité auquel ces bills ser >n référés, et ce comité ne pourra procéder avant leur production.\" Lorsque le» bill» privé» soin Introduira dans le but d amender des actes oxidants, ces bills doivent décréter que la clause que l'on désire amender Soit révoquée et remplacée par u nouvelle clause, en indiquant les amendement» entre Hooheta Dans le cas où les promoteurs de ces bills ne \"e oonô rmeraient pas à cette disposition, le Ireffier en chef du bureau des bills privés doit les faire imprimer dans cette forme aux frai» des pro atoteor*.a) \" Tout bill à l'effet d'autoriser l'admission à l'exercice de la profession d'avocat, de notaire, de médecin, d'arpenteur, de chimiste eu de dentiste doit contenir, au préalable, une déclaration portant que ce bill a été approuvé par e bureau ou conseil de la profession dans laquelle le requérant désire entrer.Et le comité des bills privés ne devra procéder à l'examen de tel bill qu'après production d'une copie authentique de l'approbation de l'autorité compétente.\" (6) \" Une copie certifiée de la résolution du bureau, ou conseil d administration, approuvant tel bill, devra être adressée au greffier, en même temps que la copie du bill pour être soumise au comité des bills privés.' L.G.DESJARDINS S611 Greffier de l'Assemblée Législative.Demandes à la Législature Avis est par les présentes donné que la ville de Joliette s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, aux fins de faire amender et refondre sa charte, RENAUD & GUIBAULT.Procureurs de la dite ville de Joliette.Joliette, 29 novembre 1901.4451 Avis public est par le présent donné que Louis Savard, de la cité de Québec, étudiant en loi, présentera à la législature de Québec, à sa prochaine session, un projet de loi à l'effet d'autoriser la chambre des notaires à l'admettre à la profession tie notaire, après les examens requis.F1SET & CHAPLEAU, 4481 Procureurs du requérant.When »ny bill for confirming any Letters Patent or Agreement is introduced, a certified copy of such Letters Patent or Agreement must be attached to it.Bills for the Incorporation oi town onijj shall contain such provisions at ma) derogate from the town corporationi general clauses set, i- fying in eaeh special oaee the clause of the ge la which is sought 11 be departed from, \u2022 d * acing it by a new clause to be substituted for the me ao Departed from.Bills wb are not framed according to this rule -«hal! be re framed hi ¦¦' e ; '\" motor* > ¦ reprinted at their expense before the Private «I Committee passes upon such clauses.All Bills authorising the building of any railway-turnpike road, telegraph or téléphone line shall mention the terminal points, with a gone: d indication of the route to be taken, and those incorporât» ing electric, water and power companies shall clearly specify the particular privilege conferred, with the name of the places in which they are to be exercised.Plans shewing the route» of such railways turn pike roads, telegraph or telephone lines and the positions of the woiks of any such electric, water and power companies shall be produced before the Committee to which such Bills are referred and until so produced, the said Committee shall not proceed hereon.When Private Bills are introduced for the purpose of amending existing acts, such Bills snail enact that the clause sought to be amended be repealed, and replaced by the new clause, indicating the amendment between braketa : In the event of the promoters not complying with this rule, the chief clerk of the private bills-office shall be charged with the duty of having the bills printed in that shape at the expense of thJ promoters.(a) \" Every Bill to authorize admission to the practice of the profession of advocate, notary, physician, surveyor, chemist or dentist ; shall contain a statement in the preamble that such Bill ha been approved by the Board or Council of the pro fession which the petitioner desire to enter ; ana the Private Bills Committee shall not proceed with any such Bill until an authentic copy of the formal resolution of the Board or Council, approving of such application be produced before the Committee.(6) \" A certified copy of the resolution of tha board or council of management approving such-bill, shall be sent to the clerk at the same time the copy of the bill, in order that it may be submitted to the Private Bills Committee.\" L.G.DESJARDINS 3512 Clerk of th« Legislative Assembly Applications to the Legislature Notice is hereby given that an application will be made.at the next session of the legislature of the province of Quebec, by the town of Jolietto, to have its charter amended and consolidated.RENAUD & GUIBAULT, Attorneys for the said town of Joliette.Joliette, 29th November, 1901.4462 Public notice is hereby given that Louis Savard, of the city of Quebec, student at law, will apply to the Quebec Legislature, at its next session, for an act for the purpose of authorizing the board of notaries to admit him to the profession of notary, after the required examinations.FISET & CHAPLEAU, 4482 Attorneys for petitioner. 2242 Avis public est par les présentes donné que Alexandre Legault, domicilié en la ville de Salaberry de Valleyfield, étudiant en droit, n'adressera a ls législature de la province de Québec, pour obtenir un acte autorisant le barreau de la province de Québec à l'admettre au nombre de ses membres, «près examen.D.McAVOY, Procureur du requérant.Valleyfield, 4 décembre 1901.4471 Avis public est par le présent donné que Léon Domitien Eugène Rousseau, des cité et district de Québec, avocat, s'adressera à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir une loi autorisant la Chambre des Notaires de la province de Québec, à l'admettre au nombre de ses membres, après examen.DIONNE & GRENIER, Procureurs du requérant.Québec, 3 décembre 1901.4473 Province de Québec, I District de Bedford.J Avis public est par le présent donné que William Kenneth McKeown, du village de Cowansville, dans le district de Bedford, étudiant, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte autorisant le barreau de la province de Québec, à l'admettre comme l'un de ses membres, après examen.WILLIAM KENNETH McKEOWN.Cowansville, 2 décembre 1901.4479 Province de Québec, \"1 District de Montréal./ Avis est par les présentes donné que la succession Léon Benoit Alfred Charlebois, de Laprairie, s'adressera à la législature de Québec, à la prochaine session, pour être autorisée à vendre ses propriétés immobilières et à faire maintenant le partage des biens de la dite succession.LOUIS MASSON, Son Exécuteur testamentaire.Montréal, 21 novembre 1901.369-2 Avis est par les présentes donné que L.H.Chouinard, marchand, J.E.Gagnon, notaire, Félix Desrosiers, marchand, L.J.Levasseur, marchand, G.A.Côté, médecin, de Matane ; J.B.A.Boudreau, commerçant, J.H.Brassard, commerçant, Emile Dubé, commerçant, Jos.Hamel, bourgeois, Napoléon Dion, M.P.P., marchand, de Fraserville ; Tréfilé Côté, commerçant, Emile Lamontagne, commerçant, de Cap Chat; Préfontaine et frère, commerçants, Charles A.Gauvreau, M.P., notaire public, Aug.Bertrand, commerçant, de l'Isle Verte ; Zéphirin Lanouette, bourgeois, François St.Laurent, bourgeois, François I'arenr, bourgeois, Majorique Bélanger, bourgeois, de Sandy Bay; Augustin Harrison, cultivateur, de Matane ; Auguste Leclerc.commerçant, de la livière à la Martre ; Donat Oaron, M.P.P., cultivateur, de Saint Octave de Métis, Alfred Girard, M.P.P., avocat, Marieville ; I.L.Lalleur, marchand de fer, Montréal ; N.P.Tanguay, marchand de bois, Weedon ; J.M.Lovell, M P.P.commerçant de bois, Coaticook ; Xavier Kennedy, M.P.P., commerçant.Douglastowii, et Narcisse Rioux, marchand, Québec, s'adresseront à la prochaine session do la législature de la province de Québec, pour obtenir un acte les incorporant, eux et ceux qui s'adjoindront, sous le nom de \" La Compagnie du chemin de fer de Matane et Gaspé \", et leur octroyant une charte avec pouvoir de construire et exploiter une voie ferrée depuis un point quelconque a Saint-Octave de Métis ou près de cet endroit, daiiB le comté de Matane jusqu'à un point quelconque à Saint Jéiôme de Matane.où près de cette localité, avec pouvoir de construire un embranchement depuis le dit lieu de Saint- Jérôme de Matane, longeant la rivière Matane ] isqu'à sa e mrce à l'intérieur des terres, à un point quelconque du Public notioe is horehy given that Alexandre Legault, domiciled in the town of Salaberry de Valleyfield, student at law, will apply to the Legislature of the province of Quebec, to obtain an act authorizing the bar of the province of Quebec to admit him as one of its members, after examination.D.MoAVOY, Attorney for petitioner.Valleyfield, 4th December, 1901.4472 Public notice is hereby given that Léon Domitien Eugène Rousseau, of the oity aud district of Quebec, will apply to the Quebec Legislature, at its next session, to obtain an act authorizing the board of notaries of the province of Quebec, to admit him as one of its members, after examination.DIONNE & GRENIER, Attorneys for petitioner.Quebec, 3rd December, 1931.4474 Province of Quebee, ) District of Bedford.J Public notioe is hereby given that Willliam Kenneth McKeown, of the village of Cowansville, in the district of Bedford, student, will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act authorizing the bar of the province of Quebec, to admit him among its members, after examination.WILLIAM KENNETH MuKEOWN.Cowansville, 2nd December, 1901.4480 Province of Quebec, 1 District of Montreal.J Notice is hereby given that the estate Léon Benoit Alfred Charlebois, of Laprairie, will apply to the Legislature of Quebec, at its next session, to be authorized to sell the immovable properties and to make now thé partition of the properties of tbe said estate.LOUIS MASSON, His testamentary executor.Montreal, 21st November, 1901.4300 Notice is hereby given that at the next ses-sion of the legislature of this province, L.H.Chouinard, merchant, J.E.Gagnon, notary public, Félix Desrosi ers, merchant, L.J.Levasseur, merchant, G.A.Côté, physician, of Matane, J.B.A.Boudreau,trader, J.H.Brassard, trader, Emile Dubé, trader, Jos.Hamel, gentleman, Napoléon Dion, M.L.A., merchant, of Fraserville ; TrefHé Côté, trader, Emile Lamontagne, trader, of Cape Chat ; Préfontaine and brother, traders, Charles A.Gauvreau, M.P., notary public, Aug.Bertrand, trader, of Isle Verte ; Zéphirin Lanouette.gentleman, François St-Laurent, gentleman, François Parent, gentleman, Majorique Bélan-I ger, gentleman, of Sandy B.iy ; Augustin Harrison, farmer, of Matane ; AugUBte Leclerc.trailer, of thé rivera la Martre; Donat Carnn, M.L.A., farmer, of Saint Octave de Métis ; Allied Girard, M.L.A., advocate, of Marieville ; I.L.Lutteur, hardware merchant, Montreal ; N.P.Tanguay, lumber mer-chant, Weedon ; J.M.Lovell, M.L.A., lumber merchant, Coaticook ; Xavier Kennedy, M.L.A., trader, Douglastown.and Narcisse Rioux, mer-chant, Quebec, will apply for an act of the said legislature, incorporating them and all other persons who may hereafter join them under the name and style of La Compagnie du chemin de fer de Matane et Gaspé \", and grauting them a charter to construct and run a railway from a certain point at Saint Octave de Métis or near that place, in the county of Matane, to a certain point at Saiut Jérôme de Matane or near that place, with power to build a branch from the said place at Saiut Jérôme de Matane, following Matane River to its springs in the lands interiore> a certain point of the promoted railroad named Atlantic, Quebec and Occidental Railway, then from the said place of Saint Jérôme 2248 chemin de fer projeté appelé chemin de fer Atlantique, Québec et Occidental, puis du dit lieu de Saint-Jérôme de Matane la ligne prinoipale ae continuer en longeant le littéral du Golfe Saint-Laurent jusqu'à Oap Ohat, avec embranchement suivant la Vallée de la rivière Sainte-Anne jusqu'à la source du cette rivière à un point quelconque du chemin de fer projeté appelé chemin de fer Atlantique, Québec et Occidental et, à défaut de construction de ce dernier, se continuer jusqu'au Bassin de Gaspé, enfin la ligne principale à partir du Cap Chat pourra continuer en longeant le littoral et en suivant en autant que possible le chemin maritime jusqu'au Bassin de (Jaspé ou ses environs, dans le comté de Gaspé, de faire tous les travaux nécessaires à cette fin, d'acquérir ou posséder tout le teirain nécessaire à la dite voie ferrée, de construire les gares ou sheds nécessaires, d'acquérir et posséder le matériel roulant nécessaire à l'exploitation de la dite voie ferrée, d'y faire circuler des chars, d'établir un tarif et de faire des règlements pour la bonne administration de la dite voie ferrée et pour autres fins.A.GIRARD, Solliciteur des requérants.Québec, 26 novembre 1901.4365-2 Avis est par le présent donné que les médecins J.G.Adami, George E.Armstrong, Alfred T.Bazin, H.S.Birkett, F.Buller, J.M.Craik, J.M.Elder, Wm.Gardner, Sir William Hingston, J.M.'Jack, H.A.Lafleur, F.A.Lockhart, J.G.McCarthy, James Perrigo, F.J.Shepherd et J.W.Stirling, tous de la cité et du district de Montréal, s'adresseront à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour la passation d'un acte lea incorporant sous le nom de \" The Montreal-Medico Chirurgical Society \", dans le but de promouvoir 1 avancement de la science médicale et chirurgicale par tous les moyens qu'ils jugeront avantageux et opportuns, et aussi pour le maintien d'une bibliothèque médicale.LAFLEUR, MAcDOUGALL & MACK A Y, / Solliciteurs des requérants.Montréal, 13 novembre 1901.4261-4 AVIS Avis est par le présent donné que \" Les Pères Blancs, Missionnaires d'Afrique \", s'adresseront à la Législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir l'adoption d'une loi les constituant en corporation.L P.S1ROTS.Québec, 18 novembre 1901.4315-3 AVIS PUBLIC.Les soussignés Dame Susan Ann Walker, de la cité de Montréal, dans le district de Montréal,veuve do l'honorable Joseph Octave Villeneuve, sénateur du Canada ; Dame Rachel Villeneuve, épouse de Alphonse Morin, protonotaire de la cour supérieure pour le district d'Iberville, et dans le but d'autoriser sa dite épouse à reflet des présentes ; Jacques Villeneuve, agent, de la cité de Montréal ; Eugène Villeneuve, comptable, du même lieu, et Frederick Villeneuve, avocat, de la cité de Edmonton, dans les Territoires du Nord-Ouest, donnent avis par le présent qu'ils s'adresseront à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session pour obtenir un bill pour changer et modifier le dernier testament du dit honorable Joseph Octave Villeneuve, fait le 10 octobre 1900, devant Mtre Joseph P.Landry, notaire, de la dite cité de Montréal, et tous autres testaments et codiciles.ayant rapport au testament ci-dessus en dernier lieu mentionné, dans les buts suivants : (a) Autoriser les exécuteurs nommés en vertu du dit testament et leurs successeurs à emprunter une somme d'argent pour payer les légataires, remboursable après un certain nombre d'années, avec intérêt et fonds d'amortissement payable avec les revenus : de Matane the main line be continued along the shore of Saint Lawrence Gulf until Cape Chat, with a branch following the Valley of Sainte Anne's River until the spring of the said river to a point else of the said promoted railroad named Atlantic Quebec & Occidental Railway, and the latter failing to be constructed, be continued as far as Gaspé Basin, finally the main line from Cape Chat may be continued a shore and in following in as much as possible the maritime road cill Gaspé Basin or around, it in the county of Gaspé, to make all the necessary works to that effec', to acquire and use the necessary ground for said railway, to erect the necessary sheds aud stations, to acquire and use the necessary rolling stock, to run cars on said railroad, to have a tariff and to make by-laws for the regulation and administration of the said railway and other purposes.A.GIRARD, Solicitor for applicants.Quebec.26th November, 1901.4366 Notice is hereby given that dootors J.G.Adami, George E.Armstrong, Alfred T.Bazin, H.S.Birkett.F.Buller, J.M.Craik, J.M.Elder, Wm.Gardner, Sir William Hingston, J.M.Jack, H.A.Lafleur, F.A.Lockhart, J.G.McCarthy, James Perrigo, F.J.Shepherd and J.W.Stirling, all of the city and district of Montreal, will apply to the legislature of the province of Quebec, at its next ensuing session, for the passing of ar.act to incorporate them under the name of the \" The Montreal Medico Chirurgical Society \", for the purpose of promoting the advancement of medical and surgical science by such means as to them shall appear expedient and proper, and also the maintenance of a medical library.LAFLEUR, MacDOUGALL & MacKAY, Solicitors for applicants.Montreal.13th November, 1901.4202 NOTICE Notice is hereby given that \" Les Pères Blancs, Missionaires d'Afrique \", will petition the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act constituting them into corporation.L.P.S1ROIS.Quebec, 18th November, 1901.4316 PUBLIC NOTICE.Tli undersigned Dame Susan Ann Walker, of the city of Montreal, in the district of Montreal, widow of the Honorable Joseph OctaveVilV.euve, senator of Canada ; Dame Rachel Villeneuve, wife of Alphonse Morin, prothonotary of the superior court for the district of Iberville, a party to these presents to authorize his said wife ; Jacques Villeneuve, agent, of the city of Montreal ; Eugene Villeneuve, accountant of the same place, and Frederick Villeneuve, barrister, of the city of Edmonton, in the North West territories, hereby give notice that they will petition the legislature of the province of Quebec, at the next session, to pass a bill to alter, modify and change the last will and testament of the said Honorable Joseph Octave Villeneuve, received on the 16th October, lîtOO, before Mtre.Joseph P.Landry, notary, of the said city of Montreal, and all other codicils or last wills having any relation to the above mentioned last will and testament, for, amongst other purposes, the following : (a) To authorise the executors appointed under the said will and their successors to borrow a sum of money to pay the legacies, reimbursable after a certain number of years, with interest and sinking fund payable out of the revenues ; 2244 ('') Mieux pourvoir au paiement île toute» le» dépenses, intérêt et fonda d'amortissement ; (c) Miintenir un fondB de réserve ; (cf) Augmenter la pension payable à la dite Dame Susan Ann Walker ; (e) Régulariser le partage des revenus entre les enfants du dit testateur ; if) Mettre de côté les legs alimentaires faits en faveur de certains enfants et petits entants du dit testateur ; (g) Pourvoir au partage final de k succession ; (A ) Autoriser les dits exécuteurs testamentaires à venir en aide aux dit* enfants du testateur : (0 Pourvoir au remplacement des exécuteurs testamentaires et à leur rémunération ; 0) Définir la substitution créée ou devant être créée en faveur des petits enfants ; (k) Prolonger le délai pour le règlement de la succession avec le ci-devant associé du dit testateur ; (l) Mieux régulariser la vente des biens appartenant à la dite succession ; ^ (m) Et pour toutes autres ohoses eu rapport au dit testament et pour les tins sus-mentionnées.SUSAN ANN WALKER, RACHEL VILLENEUVE, ALPHONSE MORIN, JACQUES VILLENEUVE, EUGENE VILLENEUVE, FREDERICK VILLENEUVE.Montreal, 25 novembre 1901.4361-2 Avis est par le présent donné que André E.Vallerand.marchand, J.Elie Martineau, marchand, François-Xavier Drolet, ingénieur manufacturier, C.Emile Morissette, entrepreneur.Archange Racine, fondeur, Fidèle Blouin, manufacturier, Charles A.Paquet, marchand, tous de Québec ; Jos, Edouard Caron, cultivateur, de Sainte-Louise de LTslot; Basile Néron, marchand, de Saint-Jérôme Lac Saint-Jean, lesquels et autres sont déjà incorporés par lettres patentes sous le nom de \" La Compagnie de Pulpe de Métabetchouan \" demanderont à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, un acte le» incorporant sous le nom de \" La Compagnie de Pulpe de Métabetchouan \".La compagnie demandera les pouvoirs d'acheter et acquérir sur la rivière Métabetchouan et ses affluents ou tout autre endroit dans les comtés de Saguenay, Chicoutimi, Lac Saint-Jean, des pouvoirs d'eau, des limites à bois et les terrains dont elle pourra avoir besoin pour construire les moulins et écluses nécessaires à la fabrication de la pulpe ; do produire de l'électricité, faire des installations pour l'éclairage à la lumière électrique dans les susdits comtés ; de construire des bateaux à vapeur et chalands destinés au transport de ses produits ; de construire et posséder des moulins à pulpe, à scier et à farine ; d'ériger et entretenir des digues pour approvisionnement d'eau ; de faire le commerce de bois dans toutes ses branches ; de construire et posséder des magasins pour le commerce général, et posséder, vendre, louer ou échanger des terrains pour les fins de son industrie ; de déterminer le tracé et entreprendre la construction et la mise en exploitation d'embranchements de chemins de fer destinés à relier les moulins et autres établissements industriels de la compaguie aux ligues de chemins de fer ou de bateaux déjà existantes ou pouvant exister dans la suite ; de construire des lignes de télégraphe et de téléphone pour l'usage de la compagnie ; d'exproprier lorsque nécessaire pour les fins d'embranchements de chemins de fer et de travaux sur les rivières et lacs ; d'ester en justice et en général tous les pouvoirs qui peuvent être nécessaires et utiles pour les objets et les tins qu'elle se propose.H.G.CARROLL, Procureur des requérants.Québec, 20 novembre 1901.4325-3 (6) To better provide for the payment of all the expenses, interest and sinking fund ; (\u2022¦ o;uw.In the Superior Court Province of Quebec, | ¥ \\AME NANCY LOUISA District of Pontiac.[\\J WRIGHT, widow of the No.641.J late John Scott, of the city of Hull, in the province of Quebec, ex parte, petitioner, and Dame Janet Louisa Scott, of the city of Hull, in the province of Quebec, widow of the late Théodore Ellery Lord, John Scott Esq., also of the city of Hull, and Dame Jane Maria Alma Coutlée, in her capacity .-f tutrix to Lois Wright.Scott, a minor issue of hor marriage with the lau William Francis Scott, m his lifetime also of the city of Hull, petitioners par re'prise distance ; agains UNKNOWN OWNER aku PROPRIETOR.All that certain peace of land known as lot number seventeen c (17 c), in the fifth range of the township of Onslow, according to the official plan and the book of reference for tho said township.To be sold at the registry office in the village of Bryson,on the EIGHTEENTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock iu the forenoon.SIMOM McNALLY, Sheriff's Offiee, Sheriff.Bryson, 9th November, 1901.4266 [First published, 16th November, 1901.] Sheriff's Sales\u2014Quebec t VIS PUBLIC est par le présent donné que les » |)UBLIC NOl'ICE is A\\ TERRES et HERITAGES sous-mentionnés 1 dermeutioned LA ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Québec, à ssvoir : ) T71UGENE LARUE, de la No 1037.j JLj paroisse de Saint-Fran-çois-de-Sales de la Pointe aux Trembles, dans le comté de Portneuf, rentier ; contre OWEN MA-GUI RE O'DONNELL, de la paroisse de Saint-Gilles, dans le comté de Lotbinière, marchand, a savoir : Le lot No 189 (cent quatre-vingt-neuf), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Gilles, étant une terre située sur le chemin public, rang commencement ouest\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la parois e de Saint-Gilles, comté de Lotbinière, le DIXIEME jour de JANVIER prochain, à DIX heures du matin.CHS.LANGELIER.Bureau du Shéaif, Shérif.Québec, 5 décembre 1901.4491 [Première publication, 7 décembre 1901.] hereby given that 'ho upLANDS and TENEMENT have been seized, and \u2022 ill be sold at tho reapei ¦ e time and place matttsW-ni hen>«.FIERI FACIAS.Quobec, to wit :\\\"IJlUGENE LARUE, of the No.1037.] JLÀ parish of Saint François-de-Sales de la Pointe aux Trembles, in the county of Portneuf, rentier ; against OWEN MAGUIRE O'DONNELL, of the parish of Saint Gilles, in the county of Lotbinière, merchant, to wit : Lot No.189 (one hundred and eighty-nine), of the official cadastre for the parish of Saint Gilles, being a lot of land situate on the public roa d, range west commencement\u2014with the buldings thereon erected, circumstances aud dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Gilles, county of Lotbinière, on the TENTH I day of JANUARY nex-, at TEN o'clock in the ' forenoon.CHS.LANGELIER, ! Sheriff's Office, , Sheriff.Quebec.5th December, 1901.4492 [First published, 7th December, 1901.] FIERI FACIAS.FIERI FACIAS.Québec, à savoir :\\TjlUGENE LARUE, de la Quebec, to wit :\\T^UGENE LARUE, of the No 1043.f Xlj paroisse de Saint-Francois- ! No.1643.JXJ parish of Saint François-de-de-Sales de la Pointe-aux-Trembles, dans le comté Sales de la Pointe anx Trembles, in the county of 2260 ¦de Portneuf ; contre OWEN MAGUIRE 0'DON-NELL, de le peroiese de Seiut-Gillee.dene le comté \u2022de Lotbinière, marchand, et FRANCIS O'DON-NELL, de le oité de Québec, marchand, à savoir : Le lut No 188 (cent quatre vingt-huit), du cadastre officiel pour la paroisae de Saint-Gilles, étsnt une terre située sur le chemin publio, rang commencement ouest\u2014aveo le» bâtisses dessus cons truites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Gilles, \"comté de Lotbinière le DIXIEME jour de JANVIER prochain, à DIX heures du matin.CUS.LANGELIER, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 5 décembre 1901.4493 [Première publication, 7 déoerabre 1901.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir :in ASSISE ROUSSEAU, de No.2017./ ] /.la paroisse de Saint-Michel, comté de Bellechasse ; contre TELESPHORE VIEN, de la paroisse de Saint-Etienne de Beau-mont, à savoir : _ 1* Le lot No 43 (quarante-trois), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Etienne de Beaumont, étant un terrain situé au premier rang\u2014circonstances et dépendances.2\" Le lot No 49 (quarante-neuf), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Etienne de Beaurant, étant un lot de terre situé au premier rang\u2014circonstances et dépendances.3* Le lot No 50 (cinquante), du cadastre officiel pour la paroisse de Ssint-Etienne de Besuraont, étant un lot de terre situé au premier rang\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Etienne de Beaumont, le DIXIEME jour de JANVIER prochain, à DIX heures du matin.CHS.LANGELIER, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 5 décembre 1901.4496 [Premier) publication, 7 décembre 1901.] FIERI FACIAS.' Québec, à savoir : ( /CHARLES ALPHONSE No.UflL S \\J PARENT, de Québec, marchand de fer ; contre THEOPHILE L'HEUREUX et ANDRE D ALL AIRE, tous deux de Québec, couvreurs, et y faisant affaires comme tels en société sous la raison sociale de M L'Heureux & Dallaire \", conjointement et solidairement.Saisis comme appartenant ii Théophile L'Heureux, l'un des dits défendeurs, à savoir : 1\" Le lot No 483 (quatre cent quatre-vingt-trois), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Sauveur de Québec, étant un emplacement situé sur la rue Victoria -circonstances et dépendances.Sujet à une rente annuelle do §5.00, payable aux messieurs Boisseau, de Québec, le 2!' septembre.2 Leh*t No 484 (quatre cent quatre-vingt-quatre), du cadastre officiel pour la paroisse do Saint-Sauveur de Québec, étant un emplacement situé sur la rue Vaudreuil-circonstances et dépendances.Sujet à une rente annuelle de $5.00, payable aux messieurs Boisseau, de Québec, le 29 septembre.3° Le lot No 490 (quatre cent quatre-vingt-dix), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Sauveur de Québec, étant un emplacement situé coin des rues Arago et Vaudreuil\u2014circonstances et dépendances.Sujet à une rente annuelle de $5.00, payable aux messieurs Boisseau, de Québec, le 29 septembre.Pour être vendus à mon bureau, en la cité de Québec, le VINGT-SEPTIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heur, s du matin.CHS LANGELIER, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 21 novembre 1901.4341 2 [Première publication, 23 novembre 1901.] Portneuf ; against OWEN MAGUIRE O'DON-NELL, of the parish of Saint Gilles, in the county of Lotbinière, merchant, and FRANCIS O'DON-NELL, of the city of Quebec, merchant, to wit : Lot No.188 (one hundred and eighty-eight), of the official oadastre for the parish of Saint Gilles, being a lot of land situate on the public road, range west commencement \u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To he sold at the ohuroh door of the parish of Ssint Gilles, county of Lotbinière, on tho TENTH dsy of JANUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.CHS.LANGELIER, Sheriffs Office, Sheriff.Quebec, 6th December.1901.4494 [First published, 7th December, 1901.] FIERI FACIAS Québec, to wit : ( pw ASSISE ROUSSEAU, of No.2017.) Y).the parish of Saint Michel, county of Bellechasse, against TELESPHORE VIEN, of the parish of Saint Etienne de Beaumont, to wit \u2022 1.Lot No.43 (forty-three), of the official oadastre of the parish of Saint Etienne de Beaumont, being a lot situate in the first range\u2014circumstances and dependencies.2.Lot No.49 (forty-nine), of the official cadastre of the mrish of Saint Etienne de Beaumont, being a lot of land situate in the first range \u2014 circumstances and dependencies.3.Lot No.60 (fifty), of tho official cadastre for the parish of Saint Etienne de Beaumont, being a lot of land situate in the first range\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the parochial church door of the Çirish of Saint Etienne de Beaumont, on the ENTH day of JANUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.CHS.LANGELIER, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec.6th December, 1901.4496 [First published, 7th December, 1901.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit : ( /^HA RLES ALPHONSE No.1721.1 \\j PARENT, of Quebec, hardware merchant ; against THEOPHILE L'HEUREUX and ANDRE DALLAIRE, both of Quebec, roofers, and carrying on business there as such togethor in partnership under the style and firm of \"L'Heureux & Dallaire, \" jointly and severally.Seized as belonging to Théophile L'Heureux, one of the said defendants, to wit : 1.Lot No.483 (to\"r hundred and eighty-three), >f the official cadatre for the parish of Saint Sauveur le Quebec, being a lot situate on Victoria street, circumstances and dependencies.Subject to a j yearly rent of $5.00, payable on the 29th of September, to the Messrs Boisseau, of Quebec.2.Lot No.484 (four hundred and eighty-for), of the official cadastre of the parish of Saint Sauveur de Quebec, being a lot of land situate on Vaudreuil street\u2014circumstances and d.pjudencies.Subject to an annual rent of $5.00, payable to the Messrs Boisseau, of Quebec, on the 29th of September.3.Lot No.490 (four hundred and ninety), of the official cadastre of the parish of Saint Sauveur de Quebec, being a lot of land situate on tho corner of Arago and Vaudreuil streets\u2014circumstances and dependencies.Subject to an annual rent of $5.00, payable to the Messrs Boisseau, of Quebec, on the 29th of September.To be sold at my office, in the city of Quebec, on the TWENTY-SEVENTH day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.CHS.LANGELIER, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 21st November, 1901.4342 [First published, 23rd November, 1901.] 2261 Ventes par le Shérit\u2014Rimouskï Sheriff's Sales\u2014Rimouski A VIM PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES si > us-mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014liimougki.«ftR7 \\ T A- TALBOT, Demandeur ; vs.*o wo/.SAMUEL LA VOIE, Défendeur, savoir : Tous les droits de défriehements, améliorations, préemptions, bâtisses et autres droits quelconques que le dit Ssmuel Lavoie a et peut avoir sur : la t N.E., lot 24, 3e rang, canton Macpès, (No 24u, cadastre officiel du canton Mscpès).2* i S.O., lot 24, 3e rsng, canton Macpès (No £46, cadastre officiel du canton Macpès), paroisse de Saints-Blsndine.Pour être vendus a ls porte de l'église de la paroisse de Sainte-Blandine, le DIX-SEPTIEME jour de DECEMBRE 1231, à DIX heures A.M.L.N.ASSELIN, Bureau du Shérif, Shérif.Rimouski.7 novembre 1901.4281.2 [Première publication, 16 novembre 1901.] Ventes par le Shérif\u2014St-François AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGE» sous mentionnée ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que inenlionué plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Dans la Cour de Circuit dans et pour le eomti de Riclimond, à Richmond, district de Saint-François.St-François, a savoir :\\ 1)1 ERRE TREMBLAY, No 1179./I Demandeur ; contre THOMAS BONNEAV, Défendeur.Un morceau de terre situé dans le canton de Cleveland, dans le comté de Richmond, district de Saint-François, connu et désigné comme ls moitié nord-est dn lot numéro douse, dans le onzième rang du dit canton de Cleveland ; borné du côté nord-est par le lot numéro douze, dans le dixième rang du dit canton, du côté sud-est par le lot numéro onze, dans le dit onzième rang, du côté nord-ouest par le lot numéro treize, dans le dit onzième rang, et du côté sud-ouest par la moitié sud-ouest du dit lot numéro douze, dans le dit onzième rang, contenant cent acres de terre en superficie, plus ou moins\u2014avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Sainte-Bibiane de Richmond, dans la ville de Richmond, le SEPTIEME jour de JANVIER nrochain, à UNE heure de l'après-midi.HENRY aYLMER, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 4 décembre 1901.4515 [Première publication, 7 décembre 1901.] PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS ami TENEMENTS ha/, been seized, and will be su.i at the respecta, times and places mentioned below.FIERI F\\CIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Circuit Court\u2014Ritnuuski.Vn MM I T A- TALBOT, Plaintiff ; vs.\" °'- fd ' SAMUEL LAVOIE, Defendant, to wit : All the rights of clearance, improvements, peremption, buildings and other rights wheatsoever, which the said Samuel Lavoie has and may have on : 1.The N.E.» of lot 24, 3rd range, township Macpès, (No.24a, official cadastre of the township Macpès).2.The S.W.k of lot 24, 3rd range, township Macpès, (No 246, official cadastre of the township Macpès), pariah of Sainte Blandine.To be sold at the churoh door of the parish of Sainte Blandine, on the SEVENTEENTH day of DECEMBER, 1901, at TEN o'clock A.M.L.N.ASSELIN, Sheriffs Office, Sheriff.Rimouski, 7th November, 1901.4282 [First published, 16th November, 1901].Sheriff's Sales\u2014St.Francis PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS aud TENEMENT^ hers been seized, and will be sold ar iiie respects, times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS In the Circuit Court in andfttr the county of Richmond, at Richmond, District of Saint Francis.Saint Francis, to wit :\\ T~)IERRE TREMBLAY, No.1179.J y_ Plaintiff ; a g a i n's t THOMAS BONNEAU, Defendant./ \" J A piece of land situate in the township of Cleveland, in the county of Richmond, district of Saint Francis, known and designated as the north east half of the lot number twelve, in the eleventh range of the said township of Cleveland ; bounded on the north east side by lot number twelve, in the tenth range of the said township, on the south east side by lot number eleven, in the said eleventh range, on the north west side by lot number thirteen, in the said eleventh range, and on the south west side by the south west half of said lot number twelve, in the said eleventh range, containing one hundred acres of land in superficies, more or less\u2014with the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the door of the parochial church of the parish of Siinte Bibiane of Richmond, in the town of Richmond, on the SEVENTH day>f JANUARY next, at ONE of the clock in the afternoon.HENRY AYLMER, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 4th December, 1901.4516 [First published, 7th December, 1901.] 2262 Demandes à la Législature Applications to the Legislature Avis est donné pur lu présent qu'uue demande sera Adressée à la législature de Québec, k sa prochaine sesHion, ahn d'obtenir un acte constituant une compagnie sous le nom de Compagnie de chemin du fer Gaspé et Wortern, avec tous les pouvoirs i nécessaires pour construire, ut exploiter une ligue ou dus ligues de chemin de fer et de tramway (de la voie type ou étroitu et nuls par la vapeur, l'électricité ou autre force motrice) partant d'un point près de la gare du chemin du fer Intercolonial il Fraserville, dans le comté de Témiscouata, dans la province de Québec, et allant jusqu'à un point à ou pre-, du Bassin de (îaspé, dans le comté de (îaspé, dans la dite province, ut traversant les comtés de Témiscouata, Bonaventureet (îaspé ; avec la faculté de construire, posséder, exploiter et entretenir les quais, docks, jetées, débarcadères, élévateurs et entrepôts s'y rattachant, aussi agir comme gérants d'entrepôts ; acquérir, posséder et exploiter des vapeurs, berges et autres bacs s'y rattachant, pour naviguer sur.le fleuve Sainl-Laurent et dans le golfe ; aussi posséder et exploiter des vapeurs océaniques ; obteuir la faculté de construire des ponts sur toutes rivières et tous cours d'eau nécessaires à l'entreprise ; de se raccorder et faire des arrangements de trafic avec chaque et tous chemins de 1er su ut-s en deçà de trois milles de toute partie du dit chemin de fer ; acheter et exploiter le chemin de fer de la Baie des Chaleurs ou toute partie de ce chemin, aussi les chemins de fer Atlantique et Lac Supérieur ou toute partie de ces chemins ; aussi recevoir de tout gouvernement, toute coipo-ratiou ou tout particulier des octrois de terres ou de deniers ou au;res valeurs en aide à la construction de l'entreprise ; et aussi construire, entretenir et exploiter des lignes de télégraphe et de téléphone le long du la route du dit chemin de fer ou tramway; aussi acquérir, posséder et exploiter des innés st exercer des droits et privilèges miniers, et établir desfonderiesetautrestravaux s'y rattachant ; et aussi acquérir et employer des pouvoirs hydrauliques, construire et exploiter des usiues électriques pour l'usage et la transmission de la force électrique pour l'exploitation du dit chemin de fer, et pour d'autres fins ; et faire le commerce du bois, de scieries, de transport et d'expédition, enfin obtenir tous autres pouvoirs et privilèges oui seront nécesssires pour atteindre les objets susdits.£.A.D.MORGAN, Solliciteur des reouérants.Montréal, 7 novembre 1901.4517 Les soussignés, Léonidas Villeneuve, marchand de bois, du la ville de Saint-Louis, dans le district de Montréal ; Pierre Terrault, notaire, de la cité de Montréal, et Hilaire Corbeil, épicier, de la dite ville de Saint-Louis, ès-qualité d'exécuteurs testamentaires et administrateurs choisis par feu l'honorable Joseph Octave Villeneuve, en son vivant sénateur du Canada, pour exécuter son testament fait à Montréal, devant Mtre Joseph P.Landry, notaire, le seize octobre 1900, donnent avis qu'Us s'adresseront à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir ls passation d'une loi pair les objets suivante : 1* Définir les pouvoirs des exécuteurs testamentaires et administrateurs nommés en vertu du dit testament, notamment déclarer qu'ils auront les pouvoirs donnés aux fiduciaires par le code oivil de cette province.2° Le remplacement des exécuteurs testamentaires et administrateurs, et leur rénumération.3\" Prolonger le terme pendant lequel la succession pourra continuer la société qui a existé entre les dits Joseph Octave Villeneuve et Léonidas Villeneuve ; ce terme ne devra pas excéder cinq ans à compter du décès du testateur.4* Donner aux exécuteurs testamentaires et administrateurs les {pouvoirs nécessaires pour Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of Quebec, at the next session thereof, for an act to incorporate a company to be called the Gaspé aud Western Railway Company, with all necessary powers to construct and operate a line or lines of railway and tramway (of either standard or narrow gauge, and utilizing stream, electricity or other motive power) from a point near the station of the Intercolonial Railway at Fraserville, in the county of Témiscouata, in thu province of Quebec,to a point at or near Gaspé Bassin, in the county of (îaspe, in said province, aud passing through the counties of TcmiSOOUetS, Bouaveuture and (îaspé ; and with power to construct, own, operate and maintain wharfs, docks, piers, landing places, elevators aud warehouses in connection therewith, aud also act as warehousemen ; and to acuuire, own and operate steamers, barges and other ferries in connection therewith, and for the purpose of navigating the Saiut Lawrence river and gulf ; aud also owning and operating ocean going steamers ; and with power to erect bridges over any rivers and streams necessary for thu undertaking ; and also to connect with and enter into running arrangements over any and all railways situated within a distance of three miles from any portion of said railway ; and to purchase and operate the Baie des Chaleurs railway or any portion thereof, and also the Atlantic and Lake Superior railways or any portion thereof ; also to receive from any government, corporation or persous grants of land or money and other assets in aid of the obstruction of the undertaking ; aud also to construct, maintain and operate telegraph and telephone lines along the route of said railway or tramway ; also to acquire, own and operate mines and exercise mining rights and privileges, and to establish smelting and other works in connection therewith ; and also to acquire and use water powers and erect and operate electrical works for use and transmission of electrical power for the operation of the said railway, and for other purposes ; and to carry on lumbering, milling, transportation and forwarding business, togethes with such other powers and privileges ss may be necessary for the attainment of the above objects.E.A.D.MORGAN, Solicitor for applicants.Montreal, 7th November, 1901.4518 The undersigned, Léonidas Villeneuve, lumber merchant, of the town of Saint Louis, in the district of Montreal ; Pierre Terrault, notary, of the city of Montreal, and Hilaire Corbeil, grocer, of the ssid town of Saint Louis, in their capacity of testamentary executors and administrators appointed by the late Honorable Joseph Octave Villeneuve, in his lifetime senator of Canada, for the execution of his testament done at Montreal, before Mtre Joseph P.Landry, notary, on the 16th October, 1900, give notice that they will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of a law for the folio wiug purposes : 1.To define the powers of the testamentary executors and administrators appointed under the ssid testament, especially to declare that they will have the powers given to fiduciaries by the civil code of this province.2.The replacing of the testamentary executors and administrators, and their renumeration.3.To prolong the term during which the succession may continue the partnership which has existed between the said Joseph Octave Villeneuve and Léonidas Villeneuve ; such term shall not exceed five years from the testator's death.4.To give to the testamentary executors and administrators the necessary powers to dispose of 2263 Roy.testamentaires à de la succession disposer de l'actif mobilier et immobilier de la dite société, de manière à protéger autant que possible les intérêts des associés.6° De même pour la part du dit testateur daus les immeubles qu'il possédait par indivis avec Léonidas Villeneuve et Edouard 6* Autoriser les exécuteurs disposer de certains immeubles dans les cas urgents.7' Autoriser les exécuteurs testamentaires et administrateurs à venir en aide aux enfunts et petits enfants du testateur.L.VILLENEUVE, P TERRA ULT, II.CoRBEIL.Montréal, 5 décembre 1901.4513 AVIS PUBLIC.Avis est par les présentes donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochain»» session, pour obtenir un acte autorisant leB succesoions do feu John McDougall ot feue Maud McDougall à disposer, par vente privée ou autrement, de leurs biens meubles et immeubles et de faire, de la même manière, tous actes et choses poer parvenir à la liquidation et au partage des biens.T.BROSSEAU, Procureurs des requérants.Montréal, 4 décembre 1901.4505 Cour Supérieure.Province de Québec, I Disi rict de Montmagny./ No 377.Dame Cécile Fournier, de Saint-Jean Port-Joli, dans le district de Montmagny, épouse commune en biens de Augustin Caron, du môme lieu, charron, duemeat autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Augustin Caron, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le quatrième jour de décembre courant.DIONNE & GRENIER, Procureurs de la demanderesse.Montmagny, 5 décembre 1901.4511 Avis de Faillites Province de Québec, 1 Osw Supérieure.District de Kamouraska.| *^ Dans l'affaire de Oyprien Dionne, de Fraserville, marchand, Failli.Avis est donné qu'en vertu d'une ordre de la cour, en date du 29o jour de novembre 1901, les soussignés ont été nommés curateurs conjointe.Les créanciers du dit failli sont requis de produire leurs réclamations, dûment attestées sous serment, dans un délai de trente jours de cette date.LEFAIVRE & TASCHEREAU, Curateurs conjoints.Québec, 4 décembre 1901.4503 AVIS DE CESSION.Montmagny, { No 88.j In re Eug.Arsenault, J.C.Chouinard, Cour Supérieure.Requérant ; et Insolvable.C.Chouinard, insolvable.Je, soussigné, Ovid Roy, donne avis psr les pré- the assets, movable and immovable of the said partnership, so as to protect as far as can be done the interests of the partners, and 5.Also tfie steseu of the testator in the immovables which he possessed in joint-tenancy with said Léonidas Villeneuve and Edouard Roy.6.To authorize the testamentary executors aud administrators to disposa of certain immoveables of the succession in urgent cases.7.To authorize the testamentary executors and administrators to grant aid to the children aud graud-childr.-u of testator.L.VILLENEUVE.P.TERRAULT, H.OORBEIL Montreal, 5th December, 1801.4514 PUBLIC NOTICE.Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act authorizing the estates of the lato .John McDougall and the late Maud McDougall to dispute, by private sale or otherwise, of the movable and immovable property belonging to Bitid estates, and in like manner, do all acts and things to liquidate aud divide sai 1 estates.T.BROSSEAU, Solicitor for applicants.Montreal, 4th December, 1U01.450(3 Miscellaneous Notice tefrAitti \\ ***** Court District of Aloutmagny.J r No.377.Dame Cécile Fournier, of Saint Jean Port Joli, in the district of Muakmagny, wife common as to property of Augustin Caron, of the same place, wheelwright, duly authorized à ester en justice.Plaintiff ; ra The said Augustin Caron, Defendant.An action in separation as to property has been instituted in this saose* on the 4th day of December, instant.DIONNE & GRENIER, Attorneys for Plaintiff.Montmagny, 5th December, 1901.4512 Bankrupt Notices 4 \\ Di Superior Court.of Fraserville, Province of Quebec, District of Kamouraska.In the sas tear e# %pr1r»i Dionne, merchant, Insolvent.Notice is hereby given that by order of the court, dated the 29th day of November, 1901, the undersigned have bees appointed joint curators.Creditors of Che smtd insolvent are required to file their claims, duly attested on oath, within a delay of thirty days from this date.LEFAIVRE & TASCHEREAU, Joint curators.Quebec, 4th December, 1901.4504 N03IG» OF ASSIGNMENT.MNo.mwny' i t\"**™ CourL In re Eug.Arsen&ult, Petitioner for assignment ; \u2022mi J.C.Chouinard, Insolvent.I, the undersiguiV Ovide Roy, give notice that \u2014 2264 \u2022eut ta que le vingt-sept novembre dernier, Joseph Charles Chouinard a fait un abandon de ses biens pour le benefice de ses créanciers, au bureau du Srotonotaire de la cour supérieure pour le district e Mont nagny, conformément aux dispositions du code de procédure du la province de Québec.4525 OVIDE ROY.Cour Supérieure, Province de Québec, District de Québec.Dans l'affaire de Gaspard Rochette, Quebec, Failli.Avis est par le présent donné qu'on vertu d'un jugement de l'honorable juge, en date du 3 décembre 1001, j'ai été nommé curateur aux biens du dit failli.Les créanciers du dit failli sont requis de produire leurs réclamations k mon bureau, dans un délai de trente jours à compter du présent avis.GEO.DARVEAU, Curateur.Bureau : 244.rue Saint-Joseph.Québec, 3 décembre 1901.4523 Dans l'affaire de Edmond Noël» Sault Montmorency, Failli.Avis est par le présent donné qu'en vertu d'un Jugement de l'honorable juge en date du 30 novem-ire 1901, j'ai été nommé curateur aux biens du dit failli.Les créanciers du dit failli s >nt requis de produire leurs réclamations à mon bureau, dans un délai de trente jours, à compter du présent avis.GEO.DARVEAU, Curateur.Bureau : 244, rue Saint-Joseph.Québec, 30 novembre 1901.4521 Dans l'affaire de la National Corset Mfg.Co, Quebec, Insolvable.Avis est par le présent donné qu'un premier bordereau de dividende a été préparé en cette affaire, et sera sujet à objection jusqu'au 23 décembre 1901, après laquelle date ce dividende sera payable à mon bureau.GEO.DARVEAU, Curateur.Bureau : 244, rue Saint-Joseph, Quebec, 7 décembre 1901.4519 Province de Québec, 1 n a .District de Québec./ °»» ****** Dans l'affaire de Alphonse Martineau, de Québec, pharmacien, | Failli.Avis est donné qu'eu vertu d'un jugement de l'honorable juge Andrews, en date du 3ième jour de décombre 1901, les soussignés ont été nommés curateurs conjoints.Les créanciers du dit failli sont requis de produire leurs réclamations, dûment attestées sous sermeut, dans un délai de trente jours de cette date.LEFAIVRE & TASCHEREAU, Curateurs conjoints.Québec, 4 décembre 1901.4501 Province de Quebec, \\ timi.J District de Chicoutimi./ Cour Superieu c Dans l'affaire de Benjamin Levesque, marchand, Chicoutimi, Insolvable.Un premier et dernier bordereau de dividende a été préparé en cette affaire, et sera sujet à objection jusqu'au 23 décembre 1901, après laquelle date ce dividende sera payable à mou bureau.V.E.PARADIS, Curateur.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie Richelieu.Quéhee 5 décembre 1901.4507 on the twenty-seventh day of November last, Joseph Charles Chouinard has made an abandonment of his property for the benefit of his creditor*, at the Srothonotarv's office of the superior court for the istrict of Montmagny.pursuant to the provisions of the oode of civil procedure of the province of Quebec.4626 OVIDE ROY.} In the matter of Gaspard Rochette, Quebec, Insolvent.Notice is hereby given that by order of the Honorable judge, dated the 3rd day of December, 1901, I have been appointed curator to the estate of the said insolvent.Creditors of the said insolvent are required to hie their claims at my office, within thirty days from the present notice.GEO.DARVEAU, Curator.Office : 244, Saint Joseph street.Quebec, 3rd December, 1901.4524 pÉ.°f'Q?.^ r **\"*'*«* In the matter of Edmond Noël, Montmorency Falls, Insolvent.Notice is hereby given that by order of the Honorable judge, dated the 30th day of November, 1901, 1 have been appointed curator to the estate of the said insolvent.Creditors of the said insolvent are required to file their claims at my office, within thirty days from the present notice.GEO.DARVEAU, Curator.Office : 244, Saint Joseph street.Quebec, 30th November, 1901.4522 In the matter of The National Corset Mfg.Co., Quebec, Insolvent.Notice is hereby given that a first dividend sheet has been prepared in this matter, and will be open to objection until the 23rd December, 1901, after which date this dividend will be payable at my office.GEO.DARVEAU, Curator.Office : 244, Staint Joseph street.Quebec, 7th December, 1901.4520 In the matter of Alphonse Martiueau, of Quebec, Insolvent.Notice is hereby given that by order of the Honorable judge Andrews, dated the 3rd day of December, 1901, the undersigned have been appointed joint curators.Creditors of the said insolvent are required to file their claims.duly attested on oath, within a delay of thirty d-iys from this dale.LEFAIVRE & TASCHEREAU, Joint curators.Quebec, 4th December, 1901.4502 Province of Quebec, i a \u2022« est autorisé sous le nom suivant : \" Cercle agricole de la mission de Saint-Firmiu.\" F.G.Ml VILLE DECHENE, Ministre de l'Agriculture.Québec, 4 décembre 1901.45*7 lutexd* la Gazette OfltoièUe
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.