Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 21 janvier 1899, samedi 21 (no 3)
[" Nj.8.163 Vol.XXXI Gazette Officielle de Quelle* PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 21 JANVIER 1899.\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 21st JANUARY, 1899.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annonces reçus après midi 11 jeudi de chaque semaine, no seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.4039\tGOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each weok, will not be published in che Official Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subsequent number.4040 AVERTISSEMENT AUX CONSEILS MUNICIPAUX.Le secrétaire-trésorier de chaque municipalté devra conserver en liasse les numéros de la Uutitte ¦Officielle qui lui seront adressés, et en donner communication à demande aux électeurs municipaux du la localité.Bureau du Secrétaire, Québec, 7 janvier 1899.1.3\tNOTICE TO MUNICIPAL COUNCILS.The secretary treasurer of each municipality shall be bound to file and keep of record the numbers of the ijficitd Gcuttte which may be addressed to him, and to allow Communication thereof upon demand to the municipal electors of the locality.Secretary's Office, Quebec, 7th January, 1809.2 PROVINCE DE QUEBEC.Bureau du Greffier de la Couronne en Chancellerie.Québec, 17 janvier 1899.Le onzième jour de janvier mil huit ceut quatre-vingt-dix-neuf, Douât Caron, écuier, a été élu député à l'Assemblée législative de la province de 'Québec pour représenter le district électoral de Matane.L.G.DESJARDINS, 309 Greffier de la Couronne en Chancellerie.\tPROVINCE OF QUEBEC.Office of the Clerk of the Crown in Chancery.Quebec, 17th January, 1899.The eleventh day of January, one thousand eight hundred and ninety-nine, Donat Caron,esquire, has been elected member of the Legislative Assembly of the province of Quebec to represent the electoral district of Mitane.L.G.DESJARDINS, 310 Clerk of the Crown in Chancery.\\ 164 Nominations 11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par ariêté en conseil, en date du 11 janvier 1899, d'adjoindre à la commission de la paix du district de Québec.M.Louis George Lépiue, 247, rue Saint-Valier, Québec.2 1 Bureau nu Secrétaire de la Province.Québec, 14 janvier 1899.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 14 janvier 1899, de nommer M Pierre Brunet, conseiller de la municipalité du village de Rigaud, comté de Vaudreuil, vu qu'il n'a été élu qu'un seul conseiller au lieu do deux, le 9 janvier courant, et ce en vertu des dispositions de l'article 326 du cede municipal.J.E.ROB1DOUX, î28ô Secrétaire de la province.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR en date du 10 janvier 1899, d'accorder au Révérend Moses J.Eliasoph, ministre de la religion Judaïque, pour le district de Québec, une licence l'autorisant à tenir des légistres dans le dit district de Québec, dans le but de conserver un re-coid des actes de naissances, de mariages et de sépultures deB personnes faisant profession de la religion Judaïque, conformément au Statut 9 Geo.IV, ch.75, tel que reproduit dans les pages 647 et 648 des actes et ordonannees revisés du Bas-Canada en 1845, et aux articles 42 et suivants du code civil.283 Appointments Proclamation Canada, ï Province de V L.A.JETTE.Québec.J (L.S.) VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, défenseur de la foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pouiroiit concerner\u2014Salut : His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, datod the 11th of January, 1899, to associate to the commission of the peace for the district of Quebec, M.Louis George Lépine, 247, Saint Valier street, Québec.282 Provincial Secretary's Department, Quebec, 14th January, 1899.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR luiB been pleased to appoint, on the 14th of Januaiy, 1899, Mr.Pierre Brunet, councillor of the municipality of the village of Rigaud, county of Vaudreuil, seeing that only one councillor was elected instead of two, on the 9th of January instant, and this, in virtue of article 326 of the municipal code.J.E.ROBIDOUX, 286 Provincial Secretary.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased to isiue on the 10th January, 181)9, license to the reverend Moses J.Eliasoph, a minister of the Jewish religion, for the district of Quebec, authorizing him, to have and keep registers in the .'¦aid district of Quebec, of all the acts of marriage, and of all births and burials which may take place before him, and which he may be required to register, the whole pursuant to the Statute 9 Geo.IV, ch.75, such as reproduced at pages 647 and 648 of the revised acts and ordonnances of Lower Canada, 1845, and in articles 42 and following of the civil code._ 284 Proclamation PROCLAMATION.j Hokac Aim l ambeault,\\ A TTENDU qu'en Pruc.-Général.j J\\.vertu des dispositions de l'article 5662 des statuts refondus de la province de Québec,il est décrété qu'il sera préparé, sous la direction du Commissaire de la Colonisation et des Mines, un plan de chaque cité, ville et village constitués en corporation, paroisse, canton ou partie d'iceux, dans chaque comté ou division d'enregistrement dans la province, avec un livre de renvoi indiquant ces endroits et énonçant ce qui suit : 1\" Une description générale de chaque lot ou lopin de terre désigné dans le plan qui s'y rapporte ; 2* Le nom du propriétaire de chaque lot ou lopin de terre séparé, ou le nom du propriétaire de tout droit réel en tel lot, autant qu'il est possible de s'en **3° Toute chose propre à faire comprendre le plan.Chaque lot ou lopin de terre séparé, désigné sur le plan et indiqué dans le livre par un numéro qui est marqué sur le plan et inscrit sur le livre.Le Commissaire peut adopter tout moyen qu'il croit propre à en assurer l'exactitude.Chaque plan et livre de renvoi sont dressés jusqu'à une date précise à laquelle ils sont corrigés aussi bien que possible ; cette date y est marquée, et le plan qui est signé par le Commissaire reste dans les archives de son bureau.Canada, \"l Province of \\ L.A.JETTE.Quebec.J (L.S.) VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c., &c., &c.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting : PROCLAMATION.Horace Archamreault,\"! XTTHEREAS, in virtue Attij.Gad.J W «f the provisions of article 5662 of the revised statutes of the province of Quebec, it is enacted that the Commissioner of Colonization and Mines shall cause to be prepared, under his superintendence, a plan of each city, town, incorporated village, parish, township or part thereof, in each county or registration division in the province, with a book of reference to each, in which are set forth : 1.A general description of each lot or parcel of land shewn on the plan to which it refers ; 2.The name of the ownor of each se]urate lot or parcel of land or of any estate therein, so far as it can be ascertained ; and 3.Everything necessary to the right understanding of such plan.Each separate lot or parcel of land, shewn on the nlan, shall be referred to in the said book, by a number which shall be marked upon the plan and entered in the book.The Commissioner may adopt any means he thinks proper to ensure the correctness thereof.- Each plan and book of reference shall be made up to some precise date, up to which it shall be corrected as far as possible ; and such date is marked upon it, and the plan which is signed by the Com misBioner remains of record in his office. 1C5 Et vu les dispositions suivantes des articles 2168, 2161), 2170, 2171, 2172, 2173 et 2176Ve du Code Civil du BaB-Canada, savoir : \" 2168.Après (pie copie dos plan et livre de ren- , voi a été déposée dans un bureau d'enregistrement pour tOttfa) sa circonscription, et qu'il a été donné avis par proclamation, tel (pie mentionné on l'article 2169, lu numéro donué à un lot sur le plan et ' dans le livre de renvoi est la vraie description de ce 1 lot, et suffit dans tout document quelconque ; et; toute partie de ce lot est suffisamment désigné en décimant qu'elle fait partie de ce lot et eu iiuli- J quant à qui elle appartient, avec ses tenants et aboutissants ; et tout terrain composé de parties de plus d'un lot numéroté est suffisamment désigné en déclarant qu'il est ainsi composé et eu indiquant quelle partie de chaque lot numéroté il contient.\" La description d'un immeuble dans l'avis d'une demande en ratification de titre, ou dans l'avis d'une vente par le shérif, ou par licitation forcée, ou de toute autre vente ayant Its effets du décret, ou dans telle vente ou jugement de ratification, ne sera censée suffisante que si elle est faite conformément aux prescriptions du présent article.\" Aussitôt après que le dépôt du tel plan ut livre de renvoi a été fait et qu'il en a été donné avis, les notaires sont tenus, en rédigeant les actes concernant 1rs immeubles indiques sur tel plan, de désigner ces immeubles par lu numéro qui leur est donné sur lu plan ut dans le livre de renvoi, de la manière prescrite ci-dessus ; à défaut de telle désignation, l'enregistrement ne peut affecter le lot en question, à moins qu'il ne soit produit une réquisition ou avis indiquant le numéro sur le plan et livre de renvoi comme étant celui du lot qu'on veut affecter par tel enregistrement.\" 216*.).Le dépôt des plan et livre de renvoi primitifs dans une circonscription d'enregistrement est annoncé par proclamation du gouverneur en conseil, fixant en même temps le jour auquel les dispositions de l'article 2168 y deviendront en force.'* 2170.A compter de ce dépôt, le résjistrateur doit préparer l'index mentionné en second liou dans l'article 2161.\" 2171.A compter de l'époque fixée dans telle proclamation, lu régistrateur doit faire l'index des immeubles et le continuer jour par jour en iuscri vaut sous chaque numéro de lot indiqué séparément au plan et au livre de renvoi, un renvoi à chaque entrée faite subséquemmeut dans les autres livres et registres affectant tel lot, de manière à mettre toute personne en état de constater facilement toutes les entrées faites subséquemmeut concernant ce lot.\" 2172.Dans les deux ans qui suivent la date fixée par la proclamation du lieutenant-gouverneur, pour la mise un vigueur dus dispositions de l'article 2168, dans une division d'enregistrement, l'enregistrement de tout droit réel sur un lot do terre compris dans cette division, y doit être renouvelé au moyen de la transcription, dans le livre tenu à cet effet, d'un avis désignant l'immeuble affecté, en la manière prescrite en l'article 2168, etobseivant les autres formalités prescrites en l'article 2131, pour le renouvellement ordinaire de l'enregistrement des hypothèques.\" Il est tenu un index des livres employés à la transcription de l'avis mentionné au présent article, de la même manière que l'index mentionné en l'article 2131.\" 2173.A défaut de tel renouvellement, les droits réels conservés par le premier enregistrement n'ont aucun effet à l'égard des autres créanciers, ou des acquéreurs subséquents dont les droits sont régulièrement enregistrés.\" 2176a.Chaque fois que le plan des lots d'une cité, d'une ville, d'un village, d'une paroisse, d'un canton ou d'une division quelconque de ces localités, faisant partie d'une division d'enregistrement, a été And ci nsidering the following provisions of articles 2168.2169, 2170, 2171, 2172, 2173 and 2176a of the Civil Codu of Lower Canada, to wit : \" 2168.When a cony of the plan and bonk of reference for the whole of a registration division has been deposited in the office for such division, and notion has been given by proclamation, in the manner mentioned in article 2100, the number given to a lot upon the plan and in the book of reference is the true description of such lot, and is sufficient as such in any document whatever ; and any part of such lot is sufficiency designated by stating that it is part of such lot and mentioning who is the owner thereof and the properties conterminous thereto ; and any piece of land composed of parts or more than one numbered lot is sufficiently designated by stating that it is so composed and mentioning what part of each nutnberod lot it contains.\" The description of an immoveable in the notice of application for confirmation of title, or in the notice of a aide by the sheriff or by forced licitation or of any sale having the effect of a sheriff's sale, or in the sheriff's deed, or in the judgment of confirmation, will not be deemed sufficient, unless it is made in conformity with the provisions of this article.\" As soon as such plan and book of reference have boon deposited and notice thereof has been given, notaries passing acts concerning immoveables indicated on such plan are bound to designate such immoveables by the number given to them upon such plan and in the book of reference, in the manner above prescribed ; in default of such designation, the registration does not affect the lot in question, unless there is filed a requisition or notice indicating the number on the plan and book of reference as being that of the lot intended to be affected by such registration.\" 2169.The deposit of the original plan and book of reference in any registration division is declared by a proclamation from the Governor in council, fixing at the same time the day on which the provisions of article 2168 shall come into force therein.\" 2170.The registrar, so soon as such deposit has been made, must prepare the index to immoveables mentioned in the second place in article 2161.\" 2171.From aud after the day appointed by such proclamation, the registrar must, from day to day, make up and continue the index to immoveables by entering under the number of each lot separately designated upon the plan and book of reference, a reference to each entry thereafter made in the other books and registers affecting such lota, so as to unable any person easily to ascurtain all the entries concerning it, made after that time.\" 2172.Within two years from the date fixed by the Lieutenant Governor's proclamation, bringing the provision! of article 2168 into force in any registration division, the registration of any real right upon any lot of land within such division must be renewed by moans of the registry at length, in the book kept for that purpose, of a notice describing the immoveable affected in the manner prescribed in article 2168, and conforming to th ether formalities prescribed in article 2131 for the ordinary renewal of the'registration of hypothecs.\" An index must be kept for the books used r the registration of the notice mentioned in this article, in the same manner as the index mentioned in article 2131.\" 2173.If such renewal bo not effected, the real rights preserved by the first registration have no effect against other creditors and subsequent purchasers whose cl ai, n s have been regularly registered.\" 2176a.Whenever the plan of the lots of any city, town, village, parish, township or any division whatsoever of such localities, forming part of any registration division, has been made in conformity 1()6 fait conformément ù la loi, le lieutenant-gouverneur en conseil peut faire déposer au bureau du* régistra-teur de la division d'enregistrement qu'il appartient, une copie correcte de M plan, ainsi qu'une copie eu livre de renvoi qui s'y rapporte.\" Le dépôt de ces plan et livre de renvoi, est annoncé par une proclamation du lieutenant-gouverneur un» conseil, fixant en mémo temps lu jour auquel les dispositions de l'articlu 2168 deviendront en vigueur dans cette division d'enregistrement, relativement à la localité dont lu plan a été ainsi déposé , ut à dater du l'époque tixée dans la proclamation, toutes les dispositions do eu code s'appliquent à ces plan et livre de renvoi, ainsi qu'aux propriétés qui y sont comprises, et aux contrais, hypothèques ou actes quelconques, concernant ou affectant ces propriétés, de la mûine manière que si le dépôt du plan de toute la division d'enregistrement eût été fait conformément à l'article 2106.Et attenhu que l'honorable Commissaire de la Colonisation et des Mines de Notre Province de Québec, a fait préparer, sous sa direction un plau et livre de renvoi officiels du cadastre du village de Kings ville, comté de Mégantic.Et attendu que les dits plan et livre de renvoi ont été dressés jusqu'à une date précise inarquée en iceux, lesquels sont signés par Notre dit Commissaire de la Colonisation et des Mines, et restent dans les archives du son bureau ; Et attendu qu'une copie des dits plan et livre de renvoi certifiée par le dit Commissaire de la Colonisation et des Mines a été déposée dans le bureau d'enregistrement de la division d'enregistrement du comté de MEGANTIC, et reste ouverte à l'inspection du public, pendant les heures de bureau, savoir : depuis neuf heures du matin jusqu'à trois heures de l'après-midi, chaque jour du la semaine, les dimanches ut lus fêtes exceptés ; Et attendu qu'à l'égard des dits plan et livre de renvoi, Notre dit Commissaire de la Colonisation et des Mines s'est en tout point conformé aux dispositions du dit article 5662 des Statuts refondus du la Ërovince de Québec, et à celles du Code Civil du as-Canada qui s'y rapportent ; ET ATTENDU que le lieutenant-gouverneur de Notre dite Province de Québec, de l'avis du Conseil Exécutif de la dite province, a fixé le SIXIEME jour du mois de FEV K1EK prochain, comme devant être lu jour à partir duquel les dispositions de l'article 2168 du t'ode Civil du Bas-Canada deviendront et seront un vigueur dans la dite division d'enro-gistrement du comté du MEGANTIC, relativement au village de KINGSVILLE, faisant partie de la dite division d'enregistrement ; A CES CAUSES, Nous déclarons par Notre présente Proclamation, qu'à partir du dit SIXIEME jour du mois de FEVRIER prochain, les dispositions de l'article 2168 du Code Civil du Bas-Cauada, deviendront et seront en vigueur dans la dite division d'enregistrement du comté de MEGANTIC, relativement au village du KINGSVILLE ; Et par ces présentes, Nous invitons toutes personnes ayant des hypothèques enregistrées dans la dite division d'enregistrement du comté de MEGANTIC, du les renouveler dans les deux ans qui suivront le dit SIXIEME jour du mois de FEVRIER prochain', à peine de perdre la priorité conférée par le dit Code Civil.De tout ce que d.ssus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner, Bont requis de prendru connaissance et du se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, ut à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre with the law, the Lieutenant Governor in council may cause to be tiled in the registrar office of the proper registration division, a correct copy of such plan, together with a copy of the book of reference rulatiug thereto.\" The deposit of those plan and book of reference is announced by a proclamation of the Lieutenant Governor in Council, which at the same time determines the day upon which the provisions of the article 2168 shall come into force in such registration division, respecting the localities whereof the plan has been so tiled ; and from the datu of the period fixed in such proclamation, all the provisions of this code apply to these plan and to such book of reference, and to all properties comprised in the said plan, and to all contracts, hypothecs or acts whatever concerning or affecting these properties, in the same manner as if the plan of the whole registration division had been deposited in conformity with article 2166.And whereas the Honorable Commissioner of Colonization and Mines of Our province of Quebec, has caused to be prepared, under his superintendence, a correct plan and book of reference of the cadastre of the village of Kingsville, county of Megautic.And whereas such plan and book of reference have been made up to some precise date marked upon the same, which bear also the signature of Our said Commissioner of Colonization and Mines,and remain of record in his office ; And whereas copy of such plan and book of reference certified by the said Commissioner of Colonization and Mines, has been deposited in the office of the registrar of the registration division of the county ot MEGANTIC, and there remains open to the inspection of the public, during office hours, that is to say : between the hours of nine in the forenoon and three in the afternoon, every day of the week, excepting Sundays and Holidays ; And whereas, so tar as regards such plan and book of reference, Our said Commissioner of Colonization and Mines has, in every respect, complied with the provisions of the said article 5662 of the Revised Statutes of the province of Quebec, and with those of the civil code of Lower Canada relating thereto ; AND WHEREAS the Lieutenant Governor of Our said Province of Quebec, with the advice of the Executive Council thereof, has fixed the SIXTH day of FEBRUARY next, as the day from and after which the provisions of article 2168 of the Civil Code of Lower Canada shall come into force in the said registration division of the county of MEGANTIC, respecting the said village of KINGSVILLE, forming pjrt of the said registration division : NOW KNOW YE, that We do, by this Our Proclamation, declare that from the said SIXTH day of the month of FEBRUARY next, the provisions of article 2168 of the Civil Code of Lower Canada, shall come into force in and apply respectively to the said registration division of t he county of MEGANTIC, relating to the village of KINGSVILLE ; And Wo do hereby call upon all persons' having hypothecs registered iu the said registration division of the county of MEGANTIC, to renew the same within the period of two years after the said SIXTH day of the month of FEBRUARY next, on pain of the forfeiture of priority provided in the said Civil Code.0/ all which Our loviug subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the GreatSeal of Our Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of 167 287 citd, of the town of Cookshire, in the district of Saint Francis, has, this day instituted an action for separation as to property against her husband Fred.S.Wotherall, \"f the said town of Cookshire, farmer.CATE, WELLS & WHITE, Attorneys for plaintiff.Sherbrooke, 31st December, 189*.62 Provinco of Quebec, ) a n .District of Montreal./ SuPerior Cmrt> No.433.Dame Caroline Guertin, of the parish of Belœil, district of Montreal, wife of Alexandre Joseph Préfontaine, of the same place, merchant, and duly authorized to eater en justice.Plaintif) ; vs.The said Alexandre Joseph Préfontaine, Defendant.An action for separation as to property has been instituted, this day.F.J.BISAILLON.Attorney for plaintiff Montreal, 29th December, 1898.26^ Provinc ; of Quebec, ] District of Gaspé, ç Superior Court.-*-County of Bonaventure.J New Carlisle.No.766.Dame Mary Synderline Murphy, wife common as to property of George William Harvey McKenzie, of the parish of Les Saints Anges Gardiens de Cascapediac, in the county of Bonaventure, in the district of Gaspé, gentleman, Plaintiff ; vs.The said George William Harvey McKenzie, Defendant.An action for separation as to property has been, to day, instituted in this cause.DROUIN, PELLETIER & BELANGER, Attorneys for the plaintiS Now Carlisle, 10th December, 1898.14 Province of Quebec, \"1 District of Montmagny.> Superior Court.No.239.J Mary Ann Law Guilmartin, of the parish of Sainf Michel, wife of Onésiphore Ernest Talbot, of the same place, farmer, and member of the House of Commons of Canada, duly authorized to ester in justice, Plaintiff ; vs.Onésiphore Ernest Talbot, of the parish of Saint Michel, in the district of Montmagny, Defendant.An action in separation from bed and board and in separation as to property has been instituted by the plaintiff against the defendant.CARON, PENTLAND & STUART, '1 Attorneys for plaintiff.Montmagny, 21st December, 1898.4782 Cour Supérieure.Canada, Province de Québec, District de St-François No 122.Une action en séparation de biens a été intentée, ce jour, dans la dite cour, par Dame Hattie Louisa Stacy, du canton de Dudswell, dans le district de Saint-François, épouse de Stewart William Bishop, ci-devant du canton de Dudswell, dans le dit district, commerçant, maintenant absent aux Etats-Unis d'Amérique dans des lieux inconnus à la demanderesse, dûment autorisée à poursuivre son dit époux, Stewart.William Bishop.JOHN LEONARD.Procureur de la demanderesse.Daté, 20 décembre 1898.4831-5 Superior Court.Canada, Province of Quebec, District of Saint Francis.No.122.J An action for separation of property has been, this day, instituted in the -aid court, by Dame Hattie Louisa Stacy, of the township of Dudswell, in the district of Saint Francis, wife of Stewart William Bishop, heretofore of the township of Dudswell,in said district, trader, and now absent in some place unknown to plaintiff, in the United States of America, duly authorized to sue her said husband, Stewart William Bishop.JOHN LEONARD, Attorney for plaintiff.Dated, 20th December, 1898.4832 178 District de Montréal, \\ m\u2014 m.-±.t- fc No.3084.f Cwm ^pérteme.K Dame Annie Rebecca Barker, de Cham'jly Canton, dans le district de Montréal, a, ce jour, institué une action eu separation de biens contre son mari, James Gibson, teneur de livres, du même lieu, et contre son curateur ad Am-, William J.Pearson, marchand, des cité et district de Montréal.SIJOTTE & BARNARD, Avocats du demandeur.Montréal, 30 décembre 1898.23 -3 Province de Québec, ï District d'Arthabaska.J Cour Supérieure.No 140.\"\" Dame Delphine Boutin, de la paroisse de Saint-Louis de Blandford, épouse de Joseph Côté, cuit i-va:uur, du même lieu, Demanderesse ; vs.Le dit Joseph Côté, de la paroisse de Saint-Louis tr.de Blandford, Défendeur.~ l'n action en séparation de biens a été instituée eu cette cause le 23 novembre 1898.CREPEAU & CREPEAU, Procureurs de la demanderesse.Daté ce 22 décembre 1898.4863-5 \\ Canada, \\ Province de Québec, V Cour Supérieure.District de Saint-FrançoisJ \u2022 No.101.Une action en séparation de biens a été instituée ce jour, dans la dite Cour, par Dame Délima For- fues, du canton de Dudswell, dans le district de aim -Franc >is, épouse commune en biens de Pierre A.Lessard, du même lieu, marchand de bois, dûment autorisée à poursuivre son dit époux Pierre A.Lessard.JOHN LEONARD, ' Procureur de la demanderesse.* Daté, 20 décembre 1898.4833 5 AVIS.Avis public est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis, dans la Gazette Officielle, les personnes ci-après mentionnées s'adresseront à Son Honneur le Lieutenant Gouverneur en conseil pour obtenir une charte d'incorporation, en vertu de la loi corporative dos compagnies à fonds social, les constituant et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie devant être incorporée par lettres patentes en corps politique et incorporé sous le nom et dans les buts ci-après mentionnés.1° Le nom du 1* compagnie sera \" The De Laval Manufacturing Company \".2* Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont : (a) De louer, acheter, manufacturer, vendre et faire en général le commerce de machines centrifuges, crémeuses, ustensiles pour crémerie et beur-rerie, et toutes sortes d'appareils, instruments, fournitures et produits pour crémerie et laiterie, y compris droits do patentes et privilèges de droits do patentes pour tous les susdits objets, avec plein pouvoir d'acquérir telle propriété, meubles et immeubles, avantageuse ou nécessaire pour les affaires de la compagnie ; jt (b) Acquérir par achat ou autrement toute propriété de toute personne, société ou compagnie, faisant affaires et autorisées à posséder telle propriété, ainsi que d'entreprendre toute affaire ou partie d'affaires et de les acquérir de toute personne, aociété ou compagnie aussi autorisée.3° La principale place d'affaires de la compagnie sera dans la cité de Montréal, dans le district de Montréal.4° Le montant du fonds social de la compagnie sera de $10,000, divisé en 200 parts de la valeur do $50 chacune.District of Montreal, ) a _ ____.No.3084.\\ Superior Court.Dame A unie Rebecca Barker, of Chambly Canton, in the district of Montreal, has, this day, instituted an acti m as to separation of property against her husband, James Gibson, book-keeper, of the same place, and against his curator ad hoc, William J.Pearson, of the city and district of Montreal, merchant.SICOTTE & BARNARD, Attorneys for plaintiff.Montreal, 30th December, 1898.24 Province of Quebec, ) a \u2022 si District of Arthabaska.j ***** CW' No.146.Dame Delphine Boutin, of the parish of Saint Louis de Blandford, wife of Joseph Côté, farmer, .of the same place, Plaintiff ; vs.The said Joseph Côté, of the parish of Saint Louis de Blandford, Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause, on the 23rd November, 1898.CREPEAU & CREPEAU, Attorneys for plaintiff.Dated this 22nd of December, 1898.4864 icis,} Canada, Province of Quebec, [ Superior Court.District of Saint Francis, No.101.An action for separation of -property has been, this day.instituted in the said Court by Dame Deli ma Forgues, of the township of Dudswell, in the district of Saint Francis, wife commune en biens of Pierre A.Lessard, of the same place, lumber merchant, duly authorized to sue her said husband Pierre A.Lessard.JOHN LEONARD, Attorney for Plaintiff.Dated, December 20th, 1898.4834 NOTICE Public notice is hereby given that within one month after the last publication hereof, in the Quebec Official Gazette, the persons hereinafter mentioned will apply to His Honor the Lieutenant Governor in Council, for the granting of a charter of incorporation under \" the Joint Stock Companies Incorporation Act,\" constituting them and such others as may hereafter become shareholders in the company to be incorporated by such letters patent, a body politic and corporate under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The name of the company is to be \" The De Laval Manufacturing Company.\" 2.The objects for which incorporation is sought are : (\") To lease, purchase, manufacture, sell, rent let and generally trade in centrifugal machinery cream separators, cream and butter making implements, and all kinds of creamery and dairy apparatus, implements supplies, and produce, including patent rights and patent right privileges for any of the same, with full p »wer to acquire such property, real and pera mal, as may be deemed advantageous or desirable for the business of the company ; (o) To acquire by purchase or otherwise, or undertake the whole or any part of the business, goodwill or property of any person, firm or com pany carrying on any business which this company is authorized to carry on or possess.3.The chief place of business of the company ii to be at the city of Montreal, in the - district o Montreal 4.The amount of the capital stock o the com pany is to be $10,000, divided into 200 shares of the value of $50 each. 179 5° Les noms au long, résidences ou professions des requérants sont comme suit : Francis Joseph A rend, de la cité de New-York, dans l'état de New-York, un des Etats-Unis d'Amérique, gérant ; John Selkirk Clunie, marchand ; William Carey, machiniste : Charles William Schnare, agent ; Michael Joseph Francis Quinn, avocat ; Joseph Ward, marchand, tous de la cité de Montréal.Les dits Francis Joseph Arend, John Selkirk Clunie, William Carey, Charles William Schnare et Michael Joseph Francis Quinn seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie.QUINN & MORRISON, Solliciteurs des requérants Montréal, 3 janvier 1899.4883-4 Avis oublie est par le présent donné qu'une demande sera faite à Son Honneur le Lieutenant -\u2022Gouverneur de la province de Québec, pour obtenir une charte par lettres patentes sous le grand sceau, en vertu de la loi corporative des compagnies à fonds social, incorporant les requérants ci-après nommés et toutes autres personnes qui pourrout devenir actionnaires de la compagnie devant être -créée en corps politique et incorporé.1° Le nom collectif proposé de la compagnie sera \" The Q.& W.Company of Canada \", 2° Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont de manufacturer, acheter, vendre et faire le commerce de platines servant de liens (tie plates) et autres objets spéciaux de toutes sortes pour chemin de fer, fournitures de chemin de fer de toutes sortes, machines, fournitures de machinistes, spécialités de commerce, et articles manufacturés en métal, bois ot autre» substances.3° La principale place d'à flaires de la dite compagnie sera dans la cité de Montréal.4° Le montant proposé du fonds social de la dite compagnie sera de $99.900, divisé en 999 actions de cent piastres ($100.00) chacune.5° Les noms, résidences et professions des requérants sont ; David Wegg, de la cité de Chicago, dans l'Etat de l'Illinois, un des Etats Unis d'Amérique, manufacturier ; Louis C.Dean, commis voyageur ; George Foster, machiniste ; Frank Eldou Came, aaent, les trois derniers nommés de la cité de Montréal ; et Alexander Falconer, de la ville de Westmount, avocat, tous de la province de Québec.Les dits David Wegg, George Foster et Alexander Falconer seront les premiers directeurs de la dite compagn e.ROBERTSON, FLEET & FALCONER, Solliciteurs des requérants.Montréal, 24 décembre 1898.4873-4 Avis est par les présentes donné que,sous un mois après la dernière publication de cet avis, dans la Gazette Officielle de Québec, une demande sera faite à Sou Honneur le lieutenant-gouverneur en c >nseil, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, en vertu des dispositions de la loi corporative des compagnies à fonds social, constituant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la c nnpaguie | roposée eu corps poiitiipie et incorporé, sous le nom et dans les buts ci-après mentionnés.1° Le nom de la Compagnie sera \" La Compagnie Générale des Boissons Canadiennes.' 2° Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont la culture des raisins, fruits, légumes et plantes de toute sorte, et la fabrication avec ces matières ot autres ingrédients de conserves, de vins, cidres, vinaigres, liqueurs, sirops, boissons, de tempérance mousseuses et gazeuses \u2022 's fabrication des sirops et sucres d'érable ; l'achat, transformation ou non, représentation et revente de toutes matières et produits bimilaires, matériels et accessoires, et l'exploitation d'une culture, d'une industrie et d'un commerce en rapport avec les objets ci-dessus énoncé i.3° La principale place d'affaires et le principal bureau de la Compagnie seront dans la ville de Salaberry de Valley held.5.The names in full and the addresses and callings of the applicants are as follows : Francis Joseph Aivnd.of the city of New York, in the State of New York,'one of tho United States of America, manager ; John Selkirk Clunie, merchant ; William Carey, machinist : Charles William Schnare, agent ; Michael Joseph Francis Quinn, advocate ; Joseph Ward, merchant, all of the city of Montreal.The said Francis Joseph Arend, John Selkirk Clunie, William Carey, Charles William Schnare and Michael Joseph Francis Quinn are to be tho first or provisional directors of the said company.QUINN & MORRISON, Solicitors for applicants.Montreal, 3rd January, 1899.4884 Public notice is hereby given that application will be made to His Honor the lieutenant governor of the province of Quebec, for a charter by letters patent under the great Seal in virtue of \" the Joint Stock Companies Incorporation Act,\" incorporating the applicants hereinafter named and all others who maw become shareholders in the company to be created a body politic and corporate.1.Tho corporate name of the proposed company is \" The Q.& W.Company of Canada \".2.The objects for which incorporation is sought, are the manufacturing, buying, selling and dealing in tie plates and other railway specialties of all sorts, railway supplies of all sorts, machinery, machinist's supplies, trade specialties, and manufactured articles of metal, wood and other substances.3.The chief place of business of the said company will be in the city of Montreal.4.The proposed amount of the capital stock of the said company is 899,900, divided into 999 shares of the par value of 8100 each.5.The names, addresses and calling of the applicants are David Wegg, of the city of Chicago, in the State of Illinois, one of the United States of America, manufacturer ; Lewis C.Dean, commercial traveller ; George Foster, machinist ; Frank Eldon Came, agent, the three last named of the city of Montreal ; and Alexander Falconer, of the town of Westmount, advocate, all in the province of Quebec.The said David Wegg, George Foster and Alexander Falconer'will be the first directors of the said company.ROBERTSON, FLEET & FALCONER, Solicitors for applicants.Montreal, 24th December, 1898.4874 Public notice is hereby given that, within one month after the last publication hereof, in the Quebec Official Gazette, the persons hereinafter mentioned will apply to His Honour the lieutenant governor in council, for the granting of a charter of incorporation under the \" Joint Stock Companies' Incorporation Act,\" constituting the petitioners, proposed and such others as may hereafter become shareholders in the company, a body politic and corporate, under the un mo and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The name of the company will be \" La Compagnie Générale des Boissons Canadiennes \".2.The obji cts for which its incorporation is sought are the cultivation of grapes, fruits, vegetables and plants of all kinds and the fabrication out of these matters and other ingredients of preserves, of wines, ciders, vinegars, liquors, syrups, aerated and gaseous temperance drinks, the fabrication of maple syrups and sugars, the purchases, transformation or not, representation and resale of all similar matters and products, materials and accessories, and the conducting of a cultivation of an industry and trade in connection with the objects hereinabove set forth.3.The principal place of business and the chief office of the company will be in the town of Salaberry de Valleyfield.2 ISO 4° Le fonds social do la dite Compagnie sera du 8-:0,000 00, divisé on doux cent actions de cent piastres, chacune.6\" Les requérants sont : Henri l)iu|uenne, viniti-cateur; Timothéu Oouslneau, commerçant; Urcisso Langeviu, négociant j Noël A.Ostiguy, chapelier, ot Octavo Cosset(0, entrepreneur, tous de In ville de Salaherry de Valh-yliold, comté et district do Be-.u-haï nols, lesquels seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la Compagnie, et la majorité desquels sont sujets de Sa Majesté.It.s.JORON, Procureur de requérants, Salaherry de Vallej tield, 10 janvier 18!)!».175-2 COMPAGNIE DE NAVIGATION RICHELIEU ET ONTARIO.Vente d'eflels non réclamés.Montréal, mardi, 81 janvkr 1899.BENNING & BARSALOU, 4639-0 Encanteurs.Avis de Faillites Canada, \\ Province de Québec, Y Cour Supérieure.District de Saint - François.J No.327.In n W, Duoharme de Bfagog, Que., Failli.Avis est par lo présent donné que le liieme jour de janvier courant, par ordre do la cour, j'ai été nommé curateur aux biens du dit failli.Les cieunoiera sont requis de me produire leurs réclamations dans les trente jours de cet avis.J.P.ROYER, Curateur.Bureau de J.P.Royer, 87, rue Wellington, Sherbrooke.Sherbrooke, 14 janvier 1899.307 Province de Québec, V CuUr S éfienré.District de Kmiouraska.J * Dans l'affaire de .Joseph Napoléon Duguay, de Fra-serville, marchand, Failli.Avis est par le présent donné qu'un premier et dernier bordereau de dividende a été préparé en cette affaire.Ce dividende sera payable ù notre bureau.No 48, rue Saint-Pierre, Québec, lo ou après le 7 février 1899.Toute opposition au élit dividende devra être produite avant la dite date.LEFA1VRE Si TASCIIEREAU, Curateurs-conjoints.Québec, 18 janvier 1899.275 Province de Québec, 1 c Supérieure.District de Quebec.J 1 Avis est par le présent donné que Alphonse Gau-inond, de Saint-Jean DeschailloiiB, marchand, a fait cession de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, le 19e jour de janvier 1899, au bureau du protonotaire ele la cour supérieure pour le district de Québec, conformément à la loi.GEO.LEFAIVRE.P.E.E.P.ELANGER, Gardiens provisoires.Québec, 19 janvier 1899.277 Canada, j Province de Québec, \\ Cour Supérieure.District du Saguenny.J Dans l'affaire ete Luc Cormier, Pointe-aux-Esqui-maux.Insolvable.Avis est par le présent donné qu'un premier et dernier bordereau de dividende a été préparé en cette affaire, et sera sujet à objection jusqu'au 7e 4.The capital s'ock of the said company will bo 820,000 00, divided into two hundred shares of one hundred dollars each.6.The petitioners are : Henri Duquonnu, wine maker ; Timothéo Cousinoau,trader ; Urcissu Lunge* vin, trader, Noël A.Ostiguy, hatter; anil Octavo Cousette, contractor, all of the town of Salabetry de Vallej field, county and district of Bianharunis, who will be the iirst or provisional directors of the company, and the majority of whom are subjects of Her Majesty.It.S.JORON, Attorney for Petitioners.Balaberry de Valley field, 10th January, 1899.170 RICHELIEU AND ONTARIO NAVIGATION COMPANY.Sale of unclaimed goods.Montreal, Tuesday, January 31st, 1899.4040 BENNING & BARSALOU, Auctioners.Bankrupt Notices Canada, \"J Province of Quebec, > Superior Court.District of Saint Francis.J No 327.Li re W.Ducharme, of Magog, Que., Insolvent.Notice is hereby given that on the 14th day of January instant, by order of the court, 1 was appointed curator to the estate of the said insolvent.Creditors are requested to file their claim with mo within thirty days from tho date of this notice.J.P.ROYER, Curator.Office of J.P Royer, tf7, Wellington street, Sherbrooke.Sherbrooke, 17th January, 180!*.308 Province of Quebec, > / i,j.i7g,.M i f Superior Court District ot Ivainouraska.\\ r In the matter of Joseph Napoleon Duguay, of Fra-serville, merchant, Insolvent.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been pre| ared in this matter.This dividend will be payable at our office, No.48, Saint Peter street,Quebec, on or after the 7th of February 1899.Any opposition to the said dividend must be filed before the said date.LEFAIVRE & TASCHEREAU, Joint-Curators.Quebec, 18th January, 1899.276 SSSStftt} **«\" «>\u2022'\"\u2022 Notice is hereby given that Alphonse Gaumund, of Saint Jean Deschaillons, merchant, has on the 19th day of January, 1899, made a judicial abandonment of his properly for the benefit of his creditors, at the prothonotary'8 office of the superior court for the district of Quebec, according to law.GEO.LEFAIVRE, P.E.E.\"'.ELANCER, Provisional guardians.Quebec, 19th January, 1899.278 y- i Canada, Province of Quebec, }\u2022 Superior Court.District of Sagueuay.In the matter of Luc Cormier, Esquimaux Point, Insolvent.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter, and will be open to objection until the 7th February, 181 jour do février 1809, après laquelle date ce dividende ¦era payable à notre bureau.PARADIS à JOBIN, Curateurs.Bureau : 44, rue Dalbouaie, Bâtisue du la Cie Richelieu.Québec, 19 janvier 189!).319 1899, aftir which date dividende will be payable at our office.PARADIS & JOBIN, Curators.Office : 44, D.tlhousie street, Richelieu A Ontario Nav.Co.Building.Quebec, l'.lth January, 1899.320 Province de Québec, l District do Montréal.J Ko 3.Gilbert Daoust, Cour Supérieure.Demandeur Martial E.Leprohon, Défendeur.Avis est par les présentes donné que le dit défendeur a fait le dix-septième jour de janvier 1899, un abandon judiciaire de tous ses biens pour le béné-ficj de ses créanciers.( IONZALVE DESAULNIERS, Procureur du requérant.Montréal, 19 janvier 1899, 2ô9 Règle de Cour Province de Québec, \\ District de Bedford.\\ Cour Superien-e.No «401.J Sweetsburg, lo 12e jour do janvier 1899.Présent : l'honorable jugo LvHCH, J.C.S.Joseph Boucher, Demandeur ; vs.Frédéric Adam, cultivateur, de la partie est du canton de Faruham, dans le district de Bedford, Défendeur ; et Divers, Opposants.Il est ordonné par la cour, sur motion du demandeur et l'insolvabilité alléguée du défendeur, que les créanciers du dit défendeur, qui n'ont pas encore produit leurs réclamations, soient notifiés et requis, par un avis à être publié deux fois, en langues française et anglaise, dans la Gazette Officielle de Qmbec, de produire leurs réclamations en cette cause, sous quinze jours de la date de la première insertion du présent avis dans la dite Gazette Officielle de Québec, conformément aux dispositions de l'article 673 du code de procédure civile.LEONARD & NOYES, 291 P.C.S.Licitation Province of Quebec, District of .Montreal.No, 3, Gilbert Daoust, ç Superior Court, Plaintiff; Martial E.Leprohon, Defendant.Notice is hereby given that on the seventeenth day of J muary 1899, the said defendant has made a judicial abandonment of his property, for the benefit of his creditors, GONZALVK DESAULNIERS, Attorney for petitioner* Montreal, 19th January, 1899.860 Rule of Couri Province of Quebec, \\ District of Bedford.1- Superior Court No.6401.J Sweetsburg, the 12th day of January, 1899.Present : The Honorable Mr.Justice Lynch, J.S.C.Joseph Boucher, Plaintiff; vs.Frederic Adam, of the east put of the township of Farnham, in the district of Bedford, farmer.Defendant ; and Divers, Opposants.It is ordered by the court, on motion of the plaintiff and the.alleged insolvency of the détendant, that the creditors of said defendant, who have nob already fyled their claims, be notified and required* by two publications in the french and english languages, in the.Quebec Official Gazette, to fylo their chums herein, within fifteen days from the date of the first insertion of the present notice in the said Qi/(l,._e ufficitd lïir.elti, in accordance with the provisions of article 673 of the code of civil procedure.292 LEONARD & NOYES, P.S.C.Licitation Province de Québec, \\ District do Beauharnois.J No 430.Cour Supérieure.LICITATION.Avis est donné qu'en vertu d'un jugement de la cour supérieure, siégeant à Beauharnois, dans le district de Beauhariioi», le 27 décembre 1898, dans une cause dans laquelle James E.Davidson, mineur, de Colorado Springs, dans l'état du Colorado, l'un des Etats-L'nis d'Amérique, est demandeur ; et Dame Violet Ewatt, de Colorado Springs, dans l'état du Colorado, l'un des Etats-Uns d'Amérique, veuve de feu William Davidson, en son vivant cultivateur, de la paroisse de Saint Malachic d'Orms-town, district de Beauharnois; John Davidson, de Cartage, dans l'état do New-York, l'un des Etats-Unis d'Amérique, Sarah Davidson, de la paroisse do Saint-Clément, district de Beauharnois, épouse commune en biens de Robert Eivait, du même lieu, et ce dernier pour autoriser son épouse, Georgiaua Haunah Davidson, épouse commune on biens de Province of Quebec, District of Beauharnois No 430.Superior Court, LICITATION.Notice is hereby given that in virtue of a judgement of tho superior court, sitting at Beauharnois, in the district of Beauharnois, on the 27th of December, 1898, in a suit wherein James E.Davidson, minor, of Colorado Springs, in the State of Colorado, one (if the United States of America, is plaintiff ; and Dame Violet Ewart, of Colorado Sprins, in th.- State of Colorado, one ot the United States of America, widow of the late William Davidson, in his lifetime farmer, of the parish of Saint Malachy of Ormstown, district of Beauharnois, John Davidson, of Cartage, in the State of New York, one of tho United States of America, Sarah Davidson, of the parish of Saint Clement, district of Beauharnois, wife common as to property of Robert Ewarr, of the same place, and the latter to authorize his wife, Georgians Hannah 182 Alfred Smith, du township do Franklin, district de Beauharnois, et ce dernier pour autoriser son épouse, Mary Davidson, de Nanaimo, épouse commune en biens do Robert Finlayson, et ce dernier Km r autoriser son épouse, Martha Davidson, de anaimo, épouse commune eu biens de Thomas Mdls, et oa dernier pour autoriser son épouse, Annie Davidson, de Elgin, épouse commune en biens de John Stewart, et ce dernier pour autoriser sou épouse, Eliza Davidson, de New Westminster, épouse com ni une eu biens de Donald Stewart, et ce dernier pour autoriser son épouse, Jessie Davidson, tille majeure ot usant de ses droits du dit lieu de Westminster, les dites Annie, Eliza, Mary, Martha and Jessie Davidson, toutes domiciliées dans la Colombie Anglaise, James Davidson, du township de Godmanchester, m sa qualité de tuteur à John et Margaret Isabella Davidson, enfants mineurs issue du mariage du dit James Davidson etde f -ne Dame Margaret Davidson, son épouse, Mary Davidson, fille majeure et usant de ses droits, William Davidson et Alexandre Davidson, tous trois du township de Godmanchester, district de Beauharnois, sont défendeurs, ordonnant la licitation des immeubles suivants, savoir : 1° Une terre sise et située en la paroisse de Saint-Malachie d'OrmBtown, et connue et désignée sur le plan et au livre de renvoi officiels de la dite paroisse sous le No 1 Hi.2* Un lot de terre sis et situé au même lieu et connu et désigné sur le plan et au livre de renvoi officiels de la dite paroisse sous le No 1003.Les immeubles ci-dessus désignés seront mis h l'enchère et adjagés au plus offrant et dernier enchérisseur, le VINGT-TROISIEME jour de FEVRIER 1899, cour tenante, dans la salle d'audience du palais de justice de Beauharnois, à DIX heures et DEMIE du matin, sujet aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier des charges déposé au greffe du protonotaire de la dite cour ; et que toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afin de distraire à la dite licitation, devra être déposée au g relire du protonotaire de la dite cour, au moins douze jours avant le jour fixé comme susdit pour la vente et adjudication ; et quo toute opposition afin de conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication ; et à défaut par les parties de déposer les dites oppositions dans les délais prescrits par le présent, elles seront forclos js du droit de le faire.SEERS & LAUREN DEA U.Avocats du demandeur.Beauharnois, 27 décembre 1898.4949-2 [Première publication, 31 décembre 1898 ] Davidson, wife common as to property of Alfred Smith, of the township of Franklin, district of Beauharnois, and the latter to authorize his wife, Mary Davidson, of Nanaimo, wife common as to property of Robert Finlayson, and the latter to authorise his said wife, Martha Davidson, of Nanaimo, wife common as to property of Thomas Mills, and the latter to authorize his said wife, Annie Davidson, of Elgin, wife common as to property of John Stewart, and the latter to authorize his wife, Eli/a Davidson, of New Westminster, wife common as to prop rty of Donald Stewart, and the latter to authorize his wife, Jessie Davidson, spinster using of her rights, of Westminster aforesaid, the said Annie, Eliza, Mary, Martha and Jessie Davidson all domiciled in british Columbia, .1 ones Davidson, of the township of Godmanchester, in his quality of tutor to John and Margaret Isabella Davidson, minor children issue of the marriage of the said James Davidson and of the late Dame Margaret Davidson, his wife, Mary Davidson, spinster using of her rights, William Davidson and Alexandre Davidson, all three of the township < f Godmanchester, district of Beauharnois, are defendants, ordering the licitation of the following immovables, to wit : 1.A land situate and being in the parish of Saint Malachy of Ormstown, and known and designated on the official plan and book of reference of the said pari.-h as No.116.2.A lot of land situate and being at the same place and known and designated on the official plan and book of reference of the said parish as No.1003.The lots above described will be put up to auction and adjudged to the last and highest bidder on the TWENTY-THIRD day of FEBRUARY, 1899, sitting the court, in the court house of Beauharnois, at HALF PAST TEN o'clock in the forenoon, subject to the charges, clauses and conditions contained in the list ot charges, deposited in the office of the prothonotary of the said court ; and that any opposition to annul, to secure charges or to withdraw, to be made to the said licitation, must be filed in the office of the prothonotary of the said court, at least twelve days before the day fixed as aforesaid for the sale and adjudication, and that any opposition for payment must be filed within six days after the adjudication ; and failing the parties to tile such oppositions within the delays hereby limited, they will be foreclosed from so doing.SEERS & LAURENDEAU, Attorneys for plaintiff.Beauharnois, 27th December, 1898.4950 [First published, 31st December, 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Artnabaska A VIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et li\"ux r isp'îCtifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Suffit ienre.\u2014District a\" Art habit shu.Arthabaska, à savoir: i VTTILLIAM BARNARD, No.133.| Vf Demandeur ; contre THEOPHILE SEVJGNY, Défendeur.*~ La moitié sud-ouest du lot de terre numéro vingt-trois, du premier rang du canton de Warwick, maintenant connue comme le numéro deux cent cinquante-deux (No 252), du cadastre pour le dit canton de Warwick\u2014avec maison et granges dessus érigées.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de Saint-Médard de Warwick, le VINGT-DEUXIEME jour de FEVRIER prochain, à DIX heures de l'avant midi.P.L.O.MI LOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.-^Arthabaskaville, 17 janvier 1899.301 ™* [Première publication, 21 janvier 1899.Sheriffs Sales\u2014Arthabaska PUBLIC NUT1CE is hereby given that the nu dermentioned LANDS and TENEMENT** have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned helms FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Artha>5.J a g a i n s t A.L.J.HAINAI'LT, Defendant.A certain lot of land of irregular outline, situate on Saint Lawrence street, in the town of Beauharnois, known and designated on the official plan and hook of reference of the said town of Beauharnois, as number thirty-five (35)\u2014with a brick house and other buildings thereon erected.Area thirteen thousand six hundred and eighty-eight feet english, more or less.To be sold at the office of the sheriff of the district of Beauharnois, in the court house, in the town of Beauharnois, on FRIDAY, the TWENTY-FOURTH day of FEBRUARY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.PHILEMON LABERGE, Sheriff's Office, Sheriff.Beauharnois, 16th January, 1899.300 [First published, 21st January, 1839.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, \\ TTT I L L I A M A.District of Beauharnois.- \\\\ SHARPE, Plain-No.379.J tiff ; against DAME ELIZA A.HENDERSON,widow of Stuart Sharpe, Defendant, A certain lot of land situate and being in the third range of Ruaselltown, in tho township of Franklin, in the county of Huntingdon, known and designated on the officiai plan and book of reference of tho said township of Franklin,as number seven (7),of the said third range of Ruaselltown,containing about ninety-seven arpents and eighty-nine perches in area, more or less\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Antoine Abbé, on WEDNESDAY, the TWENTY-SECOND day of FEBRUARY next, at TWELVE o'clock, noon.PHILEMON LABERGE, Sheriffs Office, Sheriff.Beauhamois.j 12th January, 1899.280 [First pi blished, 21st January, 1899.] 184 Ventre par le Sh?rif\u2014Chicoutimi AVIS PUBLIC eat par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-née ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District de Quebec.Chicoutimi, à savoir : ) T)IERRE LOUIS TUR-No.3373.] J_ G E O N, épicier, de Québec, Demandeur ; va.JOSEPH GUAY, de la paroisse do Notre-Dame du Lac Saint-Jean, Défendeur.Avis est par le présent donné que la vente des immeubles saisis dans la présente cause, qui devait avoir lieu à dix heures de l'avant-midi, le vingtième jour du mois de septembre mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame du Lac Saint-Jean, à Roberval, aura lieu à ONZE heures de l'avant-midi, le TREIZIEME jour de FEVRIER prochain, à la K>rte de la dite église de la paroisse de Notre-ame du Lac Saint-Jean, dans le villhgo de Roberval.O.BOSSE, Bureau du shérif, Shérif.Chicoutimi, 10 janvier 185)!).263 [Première punlieat'un, 21 janvier 1899.] Sheriff's Sales\u2014Chicoutimi Ventes par le Shériï*\u2014Iberville AVIS PUBLIC est par le présent donné qi e les TERRES et HERITAGES sous-mention-néi ut été saisis et seront vendus aux temps et li;respectifs tri que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014 District d Iberville.Saint-Jean, à savoir :\\ |\"\\ ANIEL BARKER, No 200.J YJ cultivateur, de la pa- roisse ne Saint-Bernard de Lacolle, dans le dis'rict d'Iberville, Demandeur ; contre THEODORE BLANCHARD, de ladite paroisse de Saint-Bernard de Lacolle, Défendeur.Une terre sise et située sur la sixième concession, sur le Domaine de la seigueuiie de Lacolle, en la paroisse de Saint-Bernard de Lacolle, dans le district d'Iberville, c nnue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Bernard de Lacolle, sous le numéro cinq cent qua* tre vingt-deux (582), de la contenance de trois arpents de largeur par vingt arpents de profondeur, plus ou moins\u2014avec deux maisons, grange et autres bâtisses y érigées.Pour être ve due à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Bernard de Lacolle susdite, le DEUXIEME jour de FEVRIER prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 24 décembre 1898.4875-2 [Première publication, 31 décembre 1S98.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District d'Iberville.Saint-Jean, à savoir : I I \\ A ME DOROTHY ANN No 180.J \\J VVEHR, de la cité et du district de Montréal, épouse séparée de corps et de biens de Napoléon Bazinet, Demanderesse ; contre NAP- 'LEON ivAZINET, cultivateur, de la paroisse de Sainte-Brigide, dans le district d'Iberville.Défendeur.Une terre sise et située dans le Vide de la paroisse de Sainte-Biigide, dans le district d'Iberville, con-mue et désignée aux \\ lau et livre de renvoi officiels PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at tho respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Cow t.\u2014 Diatiict of Quebec.Chicoutimi, to wit : ) I )IERRE LOUIS TUR-No.3373.]\\ G EON, grocer, of Quebec, Plaintiff ; vs.JOSEPH GUAY, of the parish of Notre Dame du Lac Saint Jean, Defendant.Notice is hereby given that the sale of the immovable hereinabove described seized in the present cause, with should have taken place at ten of the clock in the forenoon, at the church door of the parish of Notre Dame du Lac Saint Jean, at Roberval, on the twentieth day of the month of September, one thousand eight hundred and ninety seven, will take place at ELEVEN of the clock in the forenoon, on the THIRTEEN day of FEBRUARY next, at the said church door of the parish of Notre Dame du Lac Saint Jean, in the villagj of Roberval.O.BOSSE, Sheriff's Office, Sheriff, Chicoutimi, 10th January, 1899.204 [First published, 21st January 1899.] Sheriff's Sales\u2014iberv,!! 1)UBLIC NOTICE is hereby given that tho undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at tho respective time and plaoe mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014Disti let of Ibtt ville.Saint Johns, to wit :\\T\\ANIEL BARKER, far-No.200.J W) mer, of the parish of Saint Bernard de Laci.lle.in the district of Iberville, Plaintiff; against THEODORE BLANCHARD, of the said parish of Saint Bernard de Lacolle, Defendant.A faim lying and situate on the sixth concession, on the domaine of the seignory of Lacolle, in the parish of Saint Bernard de Lacolle, in the district of Iberville; known and designated on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Bernard de Lacolle, under the number five hundred and eighty two (No.582), containing three arpents in width by twenty arpents in depth, more or less\u2014with two houses, barn and other buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Bernard de Lacolle, aforesaid, on the SECOND day of FEBRUARY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.CIIAS ARPIN, Sheriffs Office, ' Sheriff.Saint Johns, 24th December, 1898.4876 [First published, 31st December, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014Diatrict of Iberville.Saint Johns, to wit : ) TAAME DOROTHY ANN No.180.j \\J WEHR, of the city and district of Montreal, wife separated as to bed and board of Napoléon Bazinet, Plaintiff ; against NAPOLEON BAZINET, farmer, of the parish of Sainte Brigide, in the district of Iberville, Defendant.A farm lying and situate in the Vide of the parish of Sainte Brigide, in the district of Iberville, known aud designated on the official plan and book 185 de lu dite paroisse de Sainte-Brigide, sous le numéro quatre cent vingt sept (Nu 427)\u2014sans bâ'isses.Pour ôtre vendue a la porte de l'église paroissiale de la parois.se de Sainte-Brigide susdite, le SIXIEME jour de FEVRIER prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 28 décembre 1898.4885-2 [Première publication, 31 décembre 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Kamouraska AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Kamouraska, à savoir : ) IT7TLLIAM FRASER No 2125.j W et al., Demandeur ; contre URIAS CARON.autrement appelé Cirias Caron, de la paroisse de Notre-Dame des Sept I >ou-leurs, de l'Isle.Verte, Défendeur, ot DAME OBE-LIN k SIMARD, épouse de Jacques Saindon, Intervenante, c'est à savoir : 1° Une terre sise et située en le premier rang de la paroisse de Cacouna, connue et désignée aux plan et livre da renvoi officiels du cadastre de la dite paroisse de Cacouna, sous le numéro trente et un (No 31)\u2014avec une grange dessus construite.2\" Cue terre sise et située en la paroi-se de Notre-Dame des Sept Douleurs, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite paroisse de Notre-Dame des Sept Douleurs, sous le numéro soixante et cinq (No (15) -sans bâtisse.Pour être vendues comme suit : le lot numéro deux à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame des Sept Douleurs, MERCREDI le premier jour de FEVRIER prochain (189!),) à ONZE heures avant midi, et le lot numéro un, à la p>rte de l'église de Cacouna,le MÊME JOUR.Ù DEUX heures après-midi.Bref rapportable suivant la loi.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraserville, 28 décembre, 1898.4947-2 [Première publication, 31 décembre 1898.] ALIAS FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Kamouraska, à savoir : ] ATA R C I S S E alias No.2283.Ji>| PITRE PELLE- TIER, de la paroisse de Saint-Louis de Kamouraska, cultivateur, Demandeur ; contre JULES BRUNO MICH A I'D, du même lieu, défendeur, et le dit Jules Bruno Michaud, opposant afin d'annuler, et lo dit Narcisse Pelletier, contestant.Avis public est par lo présent donné, que la vente des immeubles saisis datiB la présente cause, et désignés ci après, qui devait avoir lieu à dix heures de l'avant-midi, le sixième jour de décembre dernier (1898), à la porte de l'église de la paroisse de Kamouraska, aura lieu MARDI, le TRENTE-UNIÈME (31ème)jour de JANVIER courant, à DIX heures du matrn, à la porte de la dite église de Saint-Louis de Kamouraska, savoir : 1° Le tiers indivis d'une terre située en la p croisse de Saint-Louis de Kamouraska, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre du comté de Kamouraska, pour la dite paroi&se de Saint-Louis de Kamouraska.sous le numéro trois cent deux (No 302)-sans bâtisses.2° Le tiers indivis d'une autre terre, située au of reference of the said parish of Sainte-Brigide, under the number four hundred and twenty-seven (No.427)\u2014without buildings.To be sold at the parochial church door of the said parish of Sainte Brigide, on the SIXTH day of FEBRUARY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.CHS ARPIN, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, 28th December, 1898.4880 [First published, 31st December, 1898.] Sheriff's Sales\u2014Kamouraska PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Kamouraska, to wit : 1TT7TLLIAM FRASER No.2125./ Y Y kt al., Plaintiff ; against URIAS CARON, otherwise called Cirias Caron, of the parish of Notre Dama des Sept Douleurs, of Ile Verte, Defendant, and DAME OBE-L1NE SIMARD, wife of Jacques Saindon, Intervening party, to wit : 1.A land situate and being in the first range of the parish of Cacouna, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the said parish of Cacouna, as number thirty-one (No.31)\u2014with a barn thereon erected.2.A land situate in the parish of Notre Dame des Sept Douleurs, known and designated on the official plan and book of reference of tho cadastre of the said parish of Notre Dame des Sept Douleurs, as number sixty-five (No.05)\u2014without buildings.To be sold as follows : lot number two, at the church door of the parish of Notre Dame des Sept Douleurs, on WEDNESDAY, the FIRST day of FEBRUARY next (1899), at ELEVEN of the clock in the forenoon, and lot number one, at the church door of Cacouna, on the SAME DAY, at TWO of the clock in the afternoon.Said writ returnable according to law.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff.Fraserville, 28th December.1898.4948 [First published.31st December, 1898.] ALIAS FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superùtr Court.Kmouraska, to wit : \\ VTA R C I S S E alias No.2283.fjji P I T R E PELLETIER, of the parish of Saint Louis de Kamouraska, fariner.Plaintiff; against JULES BRUNO MICH AUD, of the same place.Defendant, and the said Jules Bruno Midland, opponent to annul, and the said Narcisse Pelletier, opponent.Public notice is hereby given that the sale of the immoveables seized in this cause, and hereafter described, former announced to take place at ten of the clock iu the forenoon, on the sixth day of December last (1898), at the church door of the Ëarish of Kamouraska, will take place on TUESDAY, the THIRTY-FIRST (31st) day of January instant, at TEN o'clock in the forenoon, at the said church door of Saint Louis de Kamouraska.to wit : 1.The one undivided third of a land situated in the parish of Saint Louis de Kamouraska, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the county of Kamouraska, for the said parish of Saint Louis de Kamou: raska, as number three hundred and two (No.302) \u2014without buildings.2.The one undivided third of another lot of land 1S6 mémo endroit, connue et désignée anx mômes plan et livre de renvoi officiels, sous le numéro trois cent six (No 30ti)\u2014circonstances et dépendances.3° Lo tiers indivis d'un autre lot de terre situé au môme endroit, connu et désigné aux mômes plan et livre de renvoi officiels comme faisant partie du numéro trois cent quatorze (No 314) ; borné au nord-ouest au chemin public, au nord-est au numéro trois cent dix-sept, au sud est à la rivière qui le .sépare, et au sud-ouest nu numéro trois cent six (No 30»!)\u2014sans bâtisses.4° Le tien indivis d'un autre lot de terre situé au même endroit, connu et désigné aux mêmes plan et livre de renvoi officiels, sous le numéro trois cent quJnXS (No 315)\u2014sans bâtisses.5° Le tiers indivis d'un autre lot de terre Bitué au même endroit, connu et dé .igné aux mêmes plan et livre de renvoi officiels, sous le numéro trois cent, seize (No 316)\u2014sans bâtisses.6° Lo tiers indivis d'une autre terre située au même endroit, connue et désignée aux mômes plan et livre de renvoi officiels, sous le numéro trois cent dix-sept (No 317)- -avec bâtisses dessus construites.7° Le tiers indivis d'une autre terre située au même endroit, connue et désignée aux mêmes plan et livre de renvoi officiels, sous le numéro trois cent dix-huit (No 318)\u2014avec bâtisses dessus construites.8° Lo tiers indivis d'une autre terre sise et située au môme endroit, connue ot désignée aux mêmes plan et livre de renvoi officiels, soub le numéro trois cent dix-neuf (No 311»;\u2014sans bâtisses.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif Shérif.Fraserville, 11 janvier 189!).191-2 [Première publication, 14 janvier 1899.] Ventes par le Shérif\u2014Montréal AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ TA A ME LUCIE PAIN-No 2104.\\ U CHAUD, do ia cité et du district de Montréal, veuve de Francis P.Po-minville, en son vivant, écuier, avocat, du môme lieu, Demanderesse ; contre les terres et tenements de ALFRED DESCHAMPS, du village de Ahuntsic, dans lo district de Montréal, et autrefois de la cité et du district de Montréal, Défendeur.Un lot de terre ou emplacement situé dans le quartier Sainte-Marie, de la cité de Montréal, île la contenance de quarante pieds de front sur quatre-vingt pieds de profondeur, mesure anglaise, plus ou moins, et composé comme suit : 1° La partie sud-est du lot numéro six cent trente-deux-dix-sept (632-17), des plan et livre de renvoi officiels de la subdivision du lot numéro six cent trente deux (632), des mêmes plan et livre de renvoi officiels du quartier Sainte-Marie, de la contenance cette partie d'environ huit pieds de large sur soixante dix pieds de profondeur ; et bornée en front au sud-ouest par le chemin Papineau, en arrière par le lot numéro six cent trente-deux-vingt (632-20), d'un côté au nord-ouest par une autre portion du numéro six cent trente-deux-dix-sept (632-17), et d'autre côté par le lot numéro six cent trente-deux-J dix huit (632-18),dcs înômss plan et livre de renvoi \u2014avec bâti ssci, J situate at the same place, known and designated on the s une official plan and book of reference as number three hundred and six (No.306) circumstances and dependencies.3.The one undivided third of another lot of land situate at the same place, known and designated on the same official plan and book of reference as forming part of number three hundred and fourteen (No.314) : bounded on the north weal by the public road, on the north east by number three hundred and seventeen, on the south east by the river which separates it, and on tho south west by number threehundeed and six (No.30(1)\u2014without buildingH.4.Tho one undivided third of another lot of land situate at the sums place, known and designated on tho same official plan and book of reference as number three hundred and fifteen (No.315)\u2014 without buildings.5.The one undivided third of another lot of land situ ite at the snmc place, known and designated on the same official plan and book of reference as number three hundred and sixteen (No.316)\u2014 without buildings.6.The one undivided third of another lot of land situate at the same place, known and designated on the mine official plan and book of reference as number three hundred and seventeen (No.317)\u2014 with buildings thereon erected.7.Tho one undivided third of another lot of land situate at the same place, known and designated on the same official plan and book of reference, as number three hundred and eighteen (No 318)\u2014 with buildings thereon erected.8.The one undivided third of another lot of land situate at the same place, known and designated on tho same official plan and book of reference, as number three hundred and nineteen (No.319)\u2014 without buildings.F.A.SIROIS.Sheriffs Office Sheriff.Fraserville, 11th January, 1899.192 [First published.14th January 1899.] Sheriff's Sales\u2014Montreal PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : \\ TAAME LUCIE PAIN-No.2104.( 1J CHAUD of the city and district ef Montreal, widow of Francis P.Pomin-ville, in his lifetime, esquire, advocate, of the same place, Plaintiff ; against the lands and tenements of ALFRED DESCHAMPS, of the village of Ahuntsic, in the district of Montreal,and heretofore of the city and district of Montreal, Defendant.A lot of land situate in Saint Mary's wan!, of the city of Montreal, containing forty feet in front by eighty feet in depth, english measure, more or less, and composed as follows : 1.Of the south east portion of lot number six hundred and thirty-two-seventeen (632 17), of the official plan and book of reference of the subdivision of lot number six hundred and thirty-two (632).of the same official plan and book of reference of Saint.Maiy's ward, the said portion containing about eight foot in width by seventy feet in depth ; and bounded in front to the south-west by Papineau road, in rear by lot number six hundred and thirty-two-twenty (632-20), on one side to the north west by another portion of number six hundred and thirty-two-seventeen (632-17), and on the other side by lot six hundred and thirty-two-eighteen (632-18).of the same plan and book of reference\u2014 with il e buddings thereon. 187 2° Do tout lo dit lot six cent trente-doux dix-huit (632 18), ayant une contenance de vingt-deux pied* de Urge par soixante-dix pieds do profondeur ; et borné en front au sud-ouest par lo olumin 1'.pineau, en arrière, par le lotsix cent trente deux-dix-sept (032 17), et d'autre côté pur le lot numéro bix cent trente-deux-dix-neuf («88-19)\u2014 UVCO bâtisse .3\" De la partie nord-omst du dit lut numéro six cent trcutc-deux-dix-ucuf (632 19), conteiiatit environ ilix pieds do large sur soixante-dix pieds do profondeur ; et boinee en front au sud-oinst par le chemin l'apineau, en arrière par le lot numéro six cent trente-deux vingt (632-20), d'un côté au nord-ouest par le lut numéro six cent tri ntc-di-ux dix-huit, (632-18), et d'autre côté parle résidu du dit lot numéro six cent trente dcux-dixncuf(o3:M9) \u2014avec bâtisses.4° Enfin, de la partie du lot numéro six cent trente-deux-vingt (632-20), dont lo front est do la même grandeur et contigu à l'arrière ligne du lot et des parties de lots ci-dtssus décrits, qui forment ensemble une laigour de quarai le pieds et auxquels la présente partie sert de prolongement jusqu'à la profondeur de dix pieds, se trouvant ainsi cette partie de terre de 11 contenance d'environ quarante pieds de large par dix pieds do profondeur, mesure anglaise ; et bornée en front par l'arrière ligne des lots et parties de lots ci-dessus décrits, en arrière par une autre portion du dit lot numéro six cent trente deux-vingt (632-20), qui, avec d'autres parties da lots forment la rue Mathieu,et dis deux côtés par u'autres parties du dit lot numéro six cent trente deux-vingt (1532-20)\u2014avec bâtisses.Les susdits lots ne formant qu'une seule et mémo exploitation.Avis est par lo présent donné que la vente des immeubles saisis dans la présente cause, qui devait avoir lieu, le neuvième jour de septembre dernier (1898), aura lieu en mon bureau, en la cité de Montréal, lo SEIZIEME jour de FEVRIER prochain, à TROIS heures de l'après midi.Le dit bref rap-portable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Sherif.Montréal, 18 janvier 1899.265 [Première publication, 21 janvier 1899.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montrait.Montréal, à savoir : 1 A UGUSTE RENAUD, No 270./ j\\ cultivateur, de la pa- roisse de Saint-Hubert, district de Montréal.Demandeur ; contre les terres et tenements de CHARLES l'A TEN A IDE, cultivateur.de la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil, dit district, Défendeur.1° La moitié sud-ouest d'une terre sise et située dans la paroi.-.'o de Saint-Antoine de Longueuil, dans le dis tri t de Montréal, connue et désignée au plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Antoine de Longueud, sous lu numéro cinquante-deux (52) ; bornée en front par lo lot numéro neuf (9), des susdits plan et livre do renvoi officiels, en arrière par le chemin Du Tremblay ou chemin neuf, d'un côté par le lot numéro cinquante quatre (54), et de l'autre côté par le résidu du dit, lot cinquante-deux (52), des susdits plan et livre de renvoi officiels et travel se par le chemin du Lac-avec les i âiisses dessus construites.2' Une terre sise et située dans la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil, dans le district de Montréal, connue et désigné' au plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil, sous le numéro soixante et quinze (75) : bornée en front par le ruisseau Saint-Antoine, ot partie par 1 s lots numéros cinquante neuf (59), soixante et quatorze (74) et soixante et seize (70), des susdits plan et livre de renvoi officii ls.ot traversé par le chemin Gentilly\u2014avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendues à ln porto do l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil, 2.Of tho whole of the said lot six hundred and thii ty-two-eighteen (638-18), containing twenty-two feet in width l>y seventy feet in depth; and bounded in front to tho south-west by Papiueau road, in rear by lot six hundred and thirty-two-seventeen (699 17), and on the other side by lot number six hundred and thirty two-nineteen (688 19) -with the buildings thereon : 3.Of the nor: h-west portion of the said lot number six hundred and thirty-two- lineleon (632-19), containing about ten feet in width by seventy feet in depth; and bounded in front to the south west, by Papiueau road, in rear by lot number six hundred ami thirty-two twenty (632-20), On one side to the north-west by lot number six hundred and thirty* twe-.eighteen (689 IN), and on the other side by the residue of the said lot number six hundred and thirty two nineteen (638 19)- with the buildings thereon.4.Finally, of that portion of lot number six hundred and, thirty-two-twenty (632 20), the front whereof is of the same size and adjoin in rear tho lino of the lot and of the portions of lots above described, forming altogether a width of[forty feet, and whereof tho present portion is an extension to the depth of ten feet, the said portion of lot therefore containing about forty feot in width by ten feet in depth, english measure ; and bounded in front by the rear line of tho lots and parts of lots above described, in rear by another portion of the said lot number six hundred and thirty-two-twenty (ti32 -20), which, with other parts of lots forms Mathieu street, and on both sides by other portions of the said lot number six hundred and thirty-two twenty (632 20) \u2014 with buildings.The aforesaid lots from but ono and the saino plot.Notice is hereby given that tho sale of tho immoveable seized in tho present cause, which should have taken place on the ninth day >f September last (1898), will take place at my office, in the city of Montreal, ou tho SIXTEENTH day of FEBRUARY next, at THREE of the clock in tho afternoon.Said writ returnable according to law.J.R.TI1IBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 18th January, 1899.266 [First published, 21st January, 1899.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit .| A UGUSTE RENAUD, No.270.j J\\ farmer, of the parish of Saint Hubert, district of Montreal.Plaintitl ; against the lands and tenements of CHARLES PATE-NAUDE, farmer, of the parish of Saint Antoine de Longueuil, said district, Defendant.1.Tho south west half of a land situate in the parish of Saint Antoine de Longueuil, in the district of Montreal, known and designated on the official plan and boo of reference of the parish of Saint Antoine do Longueuil, as number fifty two (52) ; bounded in front by lot number nine (9), of the said official plan and book of reference, in rear by the road L>» Tremblay ot new road, on one side by lot number tifty-foui (54), and on the other side by the residue of the said lot number fifty-two (52), Of the said official plan and book of reference and crossed by the road Dm Lae\u2014with the buildings thereon erected.\u2022_' A land situate and being in the parish of Saint Antoine de Longueuil, in the district of Montreal, known and designated on the official plan and book ol reference of the parish of Saint Autoine do Longueuil, as number seventy-five (75) ; bounded in Iront by the Uninsvitn Stint Antoine, and partly by lots numbers fifty nine (69), seventy four (74) and seventy six (76).of the aforesaid plan and book of reference, and crossed by the Gentilly road\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the pirochial church door of the parish of Saint Antoine de Longueuil, on the 188 le VINGT-TROISIEME jour de FEVRIFR prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 18 janvier 1899.209 [Première publication, 21 janvier 1899 ] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Mord real.Montréal, à savoir : 1 T 'INSTITUTION ROYA-No.2158.j±j LE POUR L'AVANCEMENT DES SCIENCES, compagnie constituée en corporation et corps politique, ayant son principal bureau et sa principale place d'affaires dans les cité er district de Montréal, Demanderesse : contre les terrât et tenements de JAMES J.E.GUERIN, écuyer, médecin, JOHN M.GUERIN, tous deux des cité et district de Montréal, et EDMUND GUERIN, écuyer, avocat, ci devant de la dite cité de Montréal, maintenant de la paroisse de Notre-Dame de Grâces, dans le district de Montréal, Défendeurs.Ce lot de terre situé au coin ouest des rues Sainte-Catherine et Saint-Constant, maintenant rue Cadieux, dans la cité de Montréal, connu et désigné aux plan et livro de renvoi officiels du quartier Saint-Louis, sous le numéro cinq cent vingt-neuf (529)\u2014avec les bâtisses sus érigées.Pour être vendu dans mon bureau, dans la cité de de^ Montréal, le VINGT-TROISIEME jour de FEVRIER prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Lo dit bref rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 18 janvier 1899.2G7 [Première publication, 21 janvier 1899.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir :\\ I \\AME ELEONORE AR-No 1621.J U MAND, ci devant de la Rivière dos Prairies, et maintenant de la cité et du district de Montréal, veuve de feu Amable Simard, an son vivant mélecin, do la dite Rivière des Prairies, Demanderesse ; contre les terres et tenements de ROM U ALU CHARTIER, cultivateur, de la paroisse de la Pointe aux-Trembles, district de Montreal, Défendeur.Une terre située en la paroisse de Saint-Joseph de la Rivière des Prairies, dans le district do Montréal, connue et désignée comme le lot de terre portant lo numéro quarante-trois (43), sur le plan et au livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint Joseph de la Rivière desPiairies ; bornée en front par la Rivière des Prairies\u2014avec une grange, étable et autres bâtisses dessus construites.1° Une terre située en la paroisHo do la Pointeaux-Troubles, à l'endroit connu sous le nom de Côte Saint-Léonard, ayant front sur le chemin public, de la dito Côte Saint-Léonard, connue et désignée comme étant le numéro vingt et un, aux plan ot livre de renvoi officiels du cadastre de la Pointeaux-Trembles\u2014avec une maison, grange et autres bâtisses dessus construites ; 2\" Un lot de terre situé en la dite paroisse de la Pointe-aux-Trembles,connu et désigné comme étant le numéro trente-huit, aux plan et livre de renvoi officiels du dit cadastre de la Pointe-aux-Treinbles\u2014 avec une maison, grange et autres bâtisses dessus construites ; 3e Un terrain situé en la dite paroisse de la Pointe-aux-Trembles, contenant un arpent de lar-eur par cinq arpents de profondeur, foi niant partie u lot de terre connu et désigné sous le numéro trente-quatre, aux plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de la Pointe-aux-Trembles ; borné d'un bout par les terres de la Rivière des Prairies, de l'autre bout, par le résidu du dit numéro trente-¦quatre, appartenant à Xavier Chattier, du côté sud-ouest par partie du lot numéro trente-cinq, appar- TWENTY-THIRD day of FEBRUARY next, at ELEVEN of the o'clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.J.R THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 18th January.1899.270 [First published, 21st January, 1899.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Mmdreal.Montreal, to wit imHE ROYAL INSTITU-No.2158.J 1 TION FOR THE ADVANCEMENT OF LEARNING, a body politio and corporate, having its head office and general place of business in the city and district of Montrea', Maintiff ; against the lands and tenements of JAMES J.E.GUERIN, esquire, physician.JOHN M.GUERIN, both of the city and district of Montreal, and EDMUND GUERIN, formerly of the said city of Montreal, now of the parish of Notre-Dame de Graces, in the district of Montreal.esquire, advocate, Defendants.That certain lot of land situate on the westerly corner of Sainte Catherine and Saint Constant, now Cadieux street, in the city of Montreal, known and designated on the official plan and in the book of reference of Saint Louis ward, by the number five hundred and twenty nine (629) \u2014 with the buildings thereon erected.To be Bold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-THIRD day of FEBRUARY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's office.Sheriff.Montreal, 18th January, 1899.268 [First published, 21st January, 1899.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit: \\ T.AME ELEONORE No.1621.J U ARMAND, formerly of Rivière des Prairirs.and now of the city and district of Montreal, widow of the la'e Amable Simard, in his lifetime physician, of the said Rivière des Prairies.Plaintiff against the lands and tenements of ROMUALD CI 1 ARTIER, farmer, of the parish of Pointe aux Trembles, in tho district of Montreal, Defendant.A land situate in the parish of Saint Joseph de la Rivière des Prairies, in the district of Montreal, known and designatedas the hit bearing the number forty-three (43), on tho official plan and book of reference of the said parish of Saint Joseph de la Rivière des Prairies ; bounded in front by the River des Prairies\u2014with a barn, stable and other buildings thereon erected.1° A land situate in the parish of La Pointe aux Trembles, at the place called Cote Saint.Léonard, fronting on the public road, of the said Cote Saint Léonard, known and designated ns being number twenty-one, on the official plan and book of reference of the cadastre of the parish of La Pointe aux Trembles\u2014with a house, barn and other buildings th.icon erected.2° A lot of land situate in the said parish of La Pointe aux Trembles, known and designated as being number thirty-eight, on the official plan and book of reference of the cadastre of the parish of La Pointe aux Trembles\u2014 with a house, barn and other buildings thereon erected.3.A lot situate in the said parish of La Pointe-aux-Trembles, containing one arpent in width by five arpents in depth, forming part of the lot of land knr.wn and designated as number thirty-four, on the official plan and book of reference of the parish of La Pointe-aux-Trembles ; bounded at one end by the lands of Rivière des Prairies, at the other end by the residue of said number thirty-four, belonging to Xavier Chartier, on the south west side by part of lot number thirty-five, belonging to Xavier 189 tenant à Xavier Cloutier, et du côté nord-est à un immeuble appartenant à Chares Reeves\u2014sans bâtisses.Pour être vendus comme nuit, savoir : le lot en premier lieu décrit, à la porte de l'église paroissiale de lu paroisse de Saint-Joseph de la Rivière dea Prairies, te VINGT-DEUXIEME Jour de FEVRIER prochain à ONZE heures du l'avant midi, on vertu d'un jugement rendu par Thon, jugo Mathieu, en date du vingt-septième jour de décembre dernier (1898) ; et les paragraphes numéros 1, 2 et 3 en mon bureau, en la cité do Montréal, le VINGT-TROISIEME jour de FEVRIER prochain, à DEUX heures de l'après midi.Lo dit bref est rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 19 janvier 1899.335 [Première publication, 21 janvier 1899.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS District de Montréal.Montréal, à savoir :) T E CREDIT FONCIER No.2329./JU FRANCO CANADIEN, corps politique et ineorp >ré.ayant le principal siège de s.s affaires en la cite et le district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de AIMÉ GEOFFRION, marchand, des cité et district de Montréal, Défendeur.Un terrain situé dans le quartier St-Antoine, en la cité et le district de Montréal, étant la partie nord-est du lot déterre connu «t désigné sous le numéro quatre cent dix-huit A (418 A) dos plan ot livre de renvoi officiels du dit quartier St-Antoine, contenant environ trente pieds «le front sur une profondeur irrégulière dans la ligue sud-ouest et régulière do cent vingt-quatre pieds dans la ligne nord-est et mesurant à la profondeur vingt-sept pieds, mesure anglaise, et plus ou moins et tel qu'actuellement enclos, et formant une superficie de trois mille six cent quarante-trois pieds, mesure anglaise et plus ou moins ; borné en front par la rue Notre Dame, en profondeur et du côté nord-est au lot officiel quatre cent dix-neuf du dit quartier St-Antoine, et du côté sud-ouest a i résidu du susdit lot officiel numéro quatre cent dix-huit A\u2014avec les bâtisses y érigées ; et de plus avec droit de passage dans le passage mitoyen qui existe entre la parie du lot de terre présentement décrite et le résidu du susdit lot de terre appartenant au docteur Allaway ou représentants.A déduire : une lisière de terre ayant front sur la rue Notre-Dame, de trente pieds do front par huit pieds de profondeur, qui a été expropriée par la Corporation pour l'élargissement de la dite rue Notre-Daine.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, lo DEUXIEME jour de FÉVRIER prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 2S décembre 1808.4889-2 [Première publication.31 décembre 18î>8 ] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Saint-HMttcitUht.Montréal, à savoir : ) II ONORÉ CARREAU, No 126.f XI menuisier, du village de Marieville, district de Bai it-Hyacinthe, Demandeur ; contre les terres et tenements de FREDERIC MARTEL, cultivateur, de la paroisse de Saint-Joseph de Chambly, dans lo district de Montréal, Défendeur, conjointement ot solidairement avec Jean-Baptiste Martel, cultivateur, du township de Brompton, district de Saint-François, et Edmond Martel, cultivateur, de la paroisse de ain te-Marie de Monnoir, district de Saint-Hyacinthe.Saisi comme appartenant au dit Frédéric Martel, l'un des dits défendeurs, les immeubles suivants, savoir : 1° Une terre située dans la paroisse de Saint-Joseph de Chambly, comté de Chambly, district de Chartier, and on the north east side by a lot belonging to Charles Reeves-without buildings.To be soli as follows, to wit : the lot firstly desciibed, at tho parochial church door of the parish of Saint Joseph de la Rivièe des Prairies, on tho TWENTY SECOND day th January, 1899.122 First publication of tho 31st December (1898) is null.[First published, 14th January, 1899.] Vo'Qt»s par le S tient*\u2014Ottawa, AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-iieb ont été saisis et seront vendus aux temps et l.eux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Snpéiiture\u2014District d'Ottawa.Ottawa, à savoir :\\ .RISTIDE M.LAPIERRE, No 400.j \\ de la ville de Buckingham, Sheriffs Sales\u2014Ottawa L)UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.a FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court -District of Ottawa.Ottawa, to wit :\\ A RISTIDE M.LAPIERRE, No.400./ J\\_ of the town of Buckingham, district d'Ottawa, commerçant, Demandeur ; contre district of Ottawa, merchant, Plaintiff ; against the 192 les terns et tenements du DAVID NAILON, du cant* n du Buckingham, district d'Ottawa, cultivateur, Défendeur, à savoir : La moitié indivise du ce certain morceau ou lopin de terre situé dans lo canton de Buckingham, dans le district d'Ottawa, connu et désigné comme étant le lot numéro seize o (No Die), dans le dixième rang du susdit canton de Buckingham, suivant le plan ei lo livre de renvoi officiels pour lo dit canton de Buckingham ~- avec les batistes dessus érigées, moins les droits de mine sur la dite propriété qui ont déjà été disposés.Avis est par lo présent donné que la vente des immeubles ci-dessus décrits, saisi dans la présente cause, qui devait avoir lieu le treizième jour de juillet dernier, à dix heuies de l'avant midi, aura lieu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint Grégoire de N*zianze île Buckingham, le SEPTIEME jour de FEVRIER prochain, à DIX heures de l'avant-midi.LOUTLEE & WRIGHT.Bureau du Shérif, Shérif.Hull, 18 janvier 1899.333 [Première publication, 21 janvier 1899.] Ventes par le Shérif\u2014Québec AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentîonnea ont été saisis ot seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Québec, à savoir : i | lAMASE GAGNE, cordon Mo.1598» l_I J nier, de la cité de Québec; contre JOSEPH DROLET, gai de-magasin, delà cité de Québec, à savoir : Lo lot No.184 (cent trente-quatre), des subdivisions du lot No.2098 (deux nulle quatre-vingt-dix-huit), du cadastre officiel de la paroisse do Saint-Sauveur, en la cité de Québec, étant un emplacement situé au lieu appelé Saint-Malo Ville, avenu* Taschereau\u2014 avec 1 à' is es.Pour être vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le VINGT-QUATRIEME jour de FEVRIER prochain, à DIX heures du matin.Ledit bief rapportable suivant la 1 i.CHS.A.ERN.G AG NON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 19 janvier 1899.271 [Première publication, 21 janvier 1899.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir ; \\ I \\AME MARIE GENE-No 318.j\\J VlEVE ELIS A B E T D LEFEBVRE.de la paroisse de Beauport, veuve de l'honorable Pierre Antoine DeBlois, on son vivant sénateur, de la même paroisse, la dite Dame pour suivant en s» qualité d'exécutrice testamentaire du dit feu Pierre Antoine DeBlois ; contre PIERRE L'HERAULT alias L'HEROT, de l'endroit appelé Stadaconn, dans la municipalité de Limoilou,district de Québec, charron, à savoir : Le lot Nr.143 (cent quarante-trois) du cadastre officiel pour la municipalité de Saint-Roch de Québec nord, village du Siadacoua, maintenant municipalité de Limoilou, étant uu terrain situé rue Papiueau\u2014avec bâtisses ; sujet à une rente foncière et constituée de six piastres,*payable à L.H.Biais, le premier do mai chaque année.Pour être vendu à mon bureau, eu la cité de Québec, le VINGT-Ql ATR1EME jour de FEVRIER prochain, à DIX heurts du matin.Le dit bref rapportable suivant la loi.CHS.A.ERN.G AG NON, Bureau du SÎiérif, Shérif.Québec, 19 janvier 1899.273 [Première publication, 21 janvier 1899.] Unds and tenements of DAVID NAILON, of the township of Buckingham,district of Ottawa, farmer, Defendant, to wit : The undivided half interest of that certain piece or tract of laud situate, 1.) log and being in the town-Ship of Buckingham, in the district of Ottawa, known and distinguished us being the lot number sixteen c (No.10o), in the tenth range of tho aforesaid township of Buckingham, according to the Official plan and book of re erence for the said township of Buckingham\u2014with the huil In gi thereon erected, less tho mineral rights on said property which arc disposed of.Notice is hereby given that the sale of the immovables herein above described, seized in the present cause, which should have taken place on the thirteenth day of July last, at ten o'clock in the forenoon, will take place at the parochial church door of the parish of Saint Grégoire de Nazianzo of Buckingham, on the SEVEN ill day of FEBRUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.COU 1 LEE & WRIGHT, Sheriffs Office, Sheriff.Hull, 18th January, 1899.334 [First published, 21st January, 1899.iSheriffs Sales\u2014Quebec 3 UBLIC NOTICE is hereby given that the under-j_ mentioned LANDS and TENEMENTS have boon seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS.Quebec, to wit :\\ u \\ \\MA SE GAGNE, shoo-No, 1598.J \\_J maker, of the city « f Quebec; against JOSEPH DROLET, store-keeper, of tho city of Quebec, to wit : Lot No.134 (one hundred and thirty-fotir),of the subdivision of lot No.20')8 (two thousand and ninety-eight), of the official cadastre of the parish of Saint Sauveur, in the city of Quebec, being a lot situate at tho place called Saint .Malo Ville, Tascho-ohoreau Avenue\u2014with buildings.To be sold at my office, in the city of Quebec, on the TWENTY-FOURTH day of FEBRUARY next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriffs Office, Sheriff.Quebec.19th January, 1899.272 [First published, 21st January, 1899.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit :) g vAME MARIE GENEVIEVE No.318./ \\J ELIZABETH LEFEBVRE, of the parish of Beauport, widow of tin; Honorable Pierre Antoine DeBlois, in his lifetime se ator, of the same parish, tho said plaiutill suing in her quality of testamentary executrix of the said late Pierre Antoine DeBlois ; against PIERRE L'HERAULT alias L'HEROT, ol the place called Stadacmia, in the municipality of Limoilou, district of Quebec, coach maker, to wit : Lot No, 143 (one hundred and forty-three), of the official cadastie for tho municipality of Saint Roch de Québec Nord, village Stadacmia, now municipality of Limoilou, being a lot situate on Papiueau street \u2014 with buildings ; subject to a ground and constituted rent *.f six dollars, payable to L.H.Biais.OU the lirst May of every year.To be sdd at my offiue, in tho city of Quebec, on the TWENTY-FOURTH day oi FEBRUARY next, at TEN of the chick in the forenoon'.Said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec.19th January, 189!».274 [Fiist published, 21st January, 1699.] m Ventes par le Shérif\u2014 St-François Sheriffs Sale»\u2014St.Francis \\VIS PUliLIC eat par le present donné «nie les TERRES et HERITAGES sous-uioniioiii.éa ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Vuitr Su]>ericnre\u2014District «V Suint-François.Saint François, â savoir : ITItHE SHERBROOKE No.952.j LEO AN AND.MORT- GAGE COMPANY, compagnie constituée en corporation et corps politique, ayant son principal bureau et sa principale place d'affaire» dans la cité de Sherbrooke, dans le district de Saint-François, Demanderesse ; contre les terres ut tenements do OLIVIER RAQUETTE, ci-devant du canton de Newport, dans le dit district do Saint-Franc >is, maintenant absent dans des lieux inconnus.Détendeur, à savoir : Un morceau do terre situé dans le deuxième rang du canton de Newport, dans le comté* de Conipton, dans le district de Saint-François, connu et désigné comme lots numéros sept A et sept D(No lu et 7'/), sur le plan du cadastae et au livre do renvoi du dit canton de Newport\u2014avec toutes les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendu au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement du comté de Oompton, dans la ville de Cookshire.le VINGT-UNIEME jour de FEVRIER prochain, à DIX heures do l'avant-midi.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 1S janvier, 18!)!».t 257 [Première publication, 21 janvier 18!)!!.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Dans la Cour Supérieure\u2014 District de Saint- François.Saint-François, à savoir \\ Y A BANQUE NA-N008O.) l À TION ALE, Do- manderesse ; contre .JOSEPH DOUlER BX ai., Détendeur.Saisi courue appartenant à Henry Leinay, un des défendeurs on cette cause, l'immeuble suivant, savoir : Un morceau de terre situé dans le canton de Stoke, dans le district de Saint-François, connu et désigné comme érant lo quart nord-ouest du lot numéro douze, dans le deuxième rang du dit canton de Stoke, contenant cinquante acres eu suporti.ie, plus ou moins ; borné on frout par le chemin principal en arrière par la ligne du rang entre les deuxième et troisième rangs, d'au côté au sud par la terre do Ephrem Leinay, ot de l'autre côté au nord par la terre de Joseph Leinay -avec los bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Jean-Baptiste de Sherbrooke, le TRENTE-UNIEME jour de JANVIER prochain 1899, à DIX heures de l'avant-midi.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 27 décombro 1898 4881-2 [Première publication, 31 décembre 1898.] Ventes par le Sherif\u2014St-Hyacinthe A VIS PUBLTO est par le présent donné que j\\ les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront venduB aux temps ot lieux respectifs tel que mentionué plus bas.jjjUBLIC NOTICE i» horoiiy given that toc m:.1.dermentioued LANDS and TENEMENT* irve boon seized, and will be sold at tho respc-ouvu time and places mentionna below FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.SUptTWr i'no rt\u2014 District of Saint.Francis.Saint Francis, to wit : I , ipllE SHERBROOKE No.962.f .8.LOAN AND MORT- GAGE COMPANY, a body corporate and politi^, and having its head office and principal place of business at the city ot' Sherbrooke, in tin: district of Saint Francis, Plaintiff; iigdnst the lauds and tenements of OLIVIER RAQUETTE, formerly of the township of Newport, in the said district of Saint.Francis, now absent in parts unknown, Defendant, to wit : A piece of land situate, in the second range of the township of Newport, in the county of Compton, in the district of Saint Francis, known and designated as lots numbers seven A and seven D, (Nos.7« and 7'/).Oil the cadastral plan and book of reference for the said township of Newport\u2014with all the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the registry office of the registration division of the county of Compton, in the town of Cookshire.on the TWENTY-FIRST day of FEBRUARY next, at TEN of the clock in tho forenoon.JOHN McINTOSH.Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 18th January, 18!>!>.258 [First published, 21st January, 189!).j FIERI FACIAS DE TERRIS.In the Superior Court \u2014 District of Saint Francis.Saint Francis, to wit:) I\" A BANQUE XA No, «80.f |_j TION A LE, Plain- tiff; against.JOSEPH DODÏER i:r ai., Di fendants.Seized as belonging to Homy Li may, one of tho defendants in this cause, tho following immoveable property, to wit : A piece of land situate in the township of Stoke, in the district, of Saint Francis, known and designated as being the north west quarter of the lot number twelve, in the second range of the said township of Stoke, containing fifty acres in Buperticie>s, more or less ; bounded in front by the main road, in rear by the range line between the second and third ranges, on one side to tho south by the land of Ephreiu Leinay, and on tho other side to the north by the land of Joseph Lemay\u2014with the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the church door of the parish of Saint-Jean-Baptiste de Sherbrooke, on the THIRTY-FIRST day of JANUARY next, 1899, at TEN of the clock in the forenoon.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooko, 27th December, 1898.48h'2 [First published, 31st December, 1898.] Sheriffs Sales\u2014St.Hyacinth PUBLIC NOTICE is hereby given that tu.undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respoctive times and places mentioned below. 194 FIERI FACIAS DE TERRTS.Cour île circuit.\u2014Comte' de Runcdle.Canada, j 1)1 ERRE BELLE- Provineo do Québec, \\]r ROSE dit ME District de Saint-Hyacinthe.l'NARD, Demandeur ; No.721.J vi.WILFRID POU- LIN, Défendeur ; et Joseph S.POULIN, avisât du dit défendeur, distrayant et requérant bref d'exécution de terris.Saisi sur le dit Pierre Bellerose : Un cinquième indivis de toutes et chacune» des propriétés immobilières ci-après décrites : 1° Un emplacement sit m- en la paroisse de Sainte-Marie de Moimoir, district de Sainte-Hyocinthe et comté de Rouville, sur lo rang de la Branche du Rapide, étant le lot numéro trente cinq (No.35), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Mario de Monuoir\u2014avec les bâtisses.2° Une terre située au môme lieu, dans le rang de la Branche du Rapide, étant le lot numéro trente-six (No.36), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Mario de Mon-noir\u2014avec las bâtisses.3° Une terre située au même lieu, dans le rang de la Branche du Rapide, étant le lot numéro trente (No.30), des plan et livre de renvoi officiels de la dite par jisse de Sainte-Marie de Monuoir\u2014 avec les bâtisees.4° Un lot de terre situé au même lieu, dans le rang de la Branche du Rapide, étant les lots numéros trente-deux et trente-trois (Nos.32 et 33), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Mario de Monuoir \u2014 avec les bâtisses.5° Un lopin de terre en bois debout situé en la paroisse de Saint-Michel de Rougainout, district de Saint-Hyacinthe et comté de Rouville, sur le rang Dixterres étant le lot numéro sept cent vingt trois (No.723), des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Césaire\u2014sans bâtisses.Pour être vendus, les quatre lots de terre en premier lieu décrits à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Marie do Monnoir, le VINGT-DEUXIEME jour de FEVRIER prochain, à ONZE heures de l'avant-midi, et le lot de terre en cinquième lieu, décrit à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Michel de Rougemont, le MEME JOUR, à TROIS heures de l'après-midi.EUGENE SICOTTE, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Hyacinthe, 16 janvier 1809.393 [Première publication, 21 janvier 1899.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure.Canada, \\ 1 \\ELLE CLEMENCE Province de Québec, \\\\J BROUILLET, De-District de St-Hyacinthe, f manderesse ; vs.PIER-No 142.J RE BELLEROSE oit MENARD et al., Défendeurs.Les quatre-cinquièmes indivis de toutes et cha-cunes des propriétés immobilières ci-après décrites, savoir : 1\" Un emplacement situé en la paroisse de Sainte-Marie de Monnoir, district de Saint-Hyacinthe et comté de Rouville, sur le rang de la Branche du Rapide, étant le lot numéro trente-cinq (No 35), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte M trie do Monnoir\u2014avec les bâtisses.2° Une terre située au même lieu, dans le rang de la Branche du Rapide, étant le lot numéro trente-six (No 36), des plau et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Marie de Monuoir \u2014avec les bâtisses.3° Une terre située au même lieu, dans le rang de la Branche du Rapide, étant le loi numéro trente (No 30) des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisBo de Sainte-Marie de Monuoir\u2014avec les bâ tisses.4 Un lot de terre situé au même lieu, dans le rang de la Branche du Rapide, étant les lots numé- FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014County of Rouville, Canada, j îjIERRE BELLE- Province of Quebec, (X ROSE *LUI ME-Distriet of Saint Hyacinth.I iNARD, Plaintiff; vs.No.721.J WILFRID POULIN, Defendant, and Joseph S.Pouliii, Plaintiff's attorney, distraijuut and requiring writ of execution de Tei ris.Seized on said Pierre Bellerose : The one undivided fifth of all and every of the immovable properties hereinafter described, to wit : 1.A piece of land situate in the parish of Sainte Mûrie de Moiinoir, District of Saint Hyacinth and county of Rouville, on the Branche du Rapide range, being lot number thirty-five (No.35), of the official plan and book of reference for the said parish of Sainte Mario do Monnoir\u2014with the buildings.2.A lot of land situate at the same place, on the Brandie du Rapide range, being lot number thirty-six (No.36), of the official plan and book of reference for the said parish of Sainte Marie de Monuoir\u2014with the buildings.3.A lot of laud situate at the same place, on the Branche du Rapide range, being lot number thirty (No.30), of the official plan and book of reference for the said parish of Sainte Marie de Monuoir\u2014 with the buildings.4.A lot of land situate at the same place, on the Branch* dit Rapide range, being lots numbers thirty-two and thirty-three (Nos.32 and 33), of the official plan and book of reference for the said parish of Sainte Marie de Monnoir\u2014with the buildings.5.A lot of land situate in the parish of Saint Michel de Rougemont, district of Saiut Hyacinth and county of Rouvdle, on the range Dixterres, being lot number seven hundred and twenty.three (No.723), of the official plan and book of reference lor the said parish of Sainte Marie de Monnoir\u2014 without buildings.To be sold, the four firstly described lots, at the door of the parochial church of the parish of Sainte Marie de Monuoir, on the TWENTY-SECOND day of FEBRUARY next, at ELEVEN o'clock of the forenoon, and the fifthly and lastly described lot of land at the door of the church of the parish of Saint Michel de Rougemont, on the SAME DAY, at THREE o'clock < f the afternoon.EUGENE SICOTTE, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Hyacinth, 16th January, 1899.; 04 [First published, 21st January, 1899.) FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Supei ior Court.Canada, \\ If ISS CLEMENCE Province wf Quebec, I jjj.B R O UIL LET, District of St.Hyacinth, j Plaintiff ; vs.PIERRE No.142.J BELLEROSE alias MENARD et al., Defendants.The four undivided fifths of all and every of the immovable properties hereinafter described, to wit : I\" A piece of land situate in the parish of Sainte Marie de Monnoir, district of Saint Hyacinth and county of Rouville, on the Branch du Rapide range, being lot number thirty-five (No.35), of the official plan and book of reierence for the said parish of Sainte Marie de Monuoir\u2014with the buildings.2\" A lot of land Bituate at the same place, on the Branche du Rapide range, being lot number thirty-six (No.36), of the official plan and book of reference tor the ta;d parish of Sainte Marie de Monuoir\u2014 with the buildings.3° A lot of land situate at the same place, on the Branche du Rapide range, being lot number thirty (No.30), of the official plan and book of reference for the said parish of Sainte Marie de Monnoir\u2014 with the buildings.4° A lot of land situate at the same place, on the Branche du Rapido range, being lots numbers 193 ros trente deui ol tronte-trois, (N->s .\".'2 & :v.\\), dos plan el livre de renvoi officiel* du Uk dite paroisse tie Sainio-iM.irie de Monuoir uvea les bâtisses.V Un lupin de terre un bois debout situé «ii 'u paroisse de Saint-Michel de RciUgtfiuout, district sous le numéro cent soixante et onze (171), des plan et livre de renvoi officiels de cette paroisse\u2014sans bâtisse.Taxes municipales .$7.19 w scolaires.0.57 Total dû sur ce terrain .$7.7\"k in the forenoon, in the office of the council of the town of Chicoutimi, lot number one hundred and fifty-two (152).of the official cadastre of the said town, entered on the valuation roll under the name of Messrs Leelorc cV LetoHier merchants, of Quebec, will be sold bv public auction, in default, of payment of the school taxes, to wit, fifty m commissaires d'écoles de la villo de Chicoutimi, et dea frais encourus.19 cents, due on the «lid lot to the school commissioners of tho town of Ohieoutimi, and of the costs incurred F.X.GOSSELIN, J.X.GOSSELIN, Secrétaire-trésorier, j 20 Secretary treasurer.PaovnfCB ra Qubbkc, Pbovikck of Quebec.MUNICIPALITE DU COMTE DE DRUM- ! MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF MOND DRUMMOND Aux contribuables el.intéressés dans la ' To the rate-pavers a :d interested in the muni-municipalité du comté d$ Drummond.cipulity of the county of Drummond.AVIS PUB Li C Drummond ville, S janvier 1899.Avis public eft par les présentes donné par moi, Joseph Trefflé Oaya, secrétaire-trésorier de cette municipalité, que les terrains ci-dos-sous mentionnés seront vendus ii l'enchère publique, dans Je Paidl-t de Justice, à Drurn-mondville susdit, étani le lieu où se tiennent les sessions du conseil de cette municipalité, le PREMIER jour de MARS prochain, tï DIX heures du matin, à défaut de paiement; des taxes municipale3 et se .»1 o ires auxquelles ils sont affectés et des frais ra courus, savoir : PUBLIC NOTICE.DruineiondvUie, 3rd January,1899.Public notice is hereby given by me, Joseph Trefflé Caya, secretary treasurer of this municipality, that the lands hereUiafter mentioned will be sold by pub I c aucti'-i, in the Court house, at Drummond ?illc afnesaid, being the jplace where the sessions of tho council of this municipality ire held, on the FIRST day of ! MARCH next, a I TEN o'clock in the forenoon, in default of paymdin of the municipal and school taxes for which they aw liable and the costs incurred, to wit : Dsns la municipalité du canton do Durham\u2014Canton de Durham, In the municipality of the township of Durham -Township of Durham.« s o\tit 3 .\t0> \t61\t¦ m IB T3\ta -o ~\t8 i £ £|\t\trs \"O m * _i ° 547 Noms des propriétaires.\tRangs.\tDésignation des terrains.\t9Î\t \t\t\u2022 \u2014\t1 2\t% ! = J Names of Owners.\tRanges.\tDesignation of the lands.\ti s\t2 ' a \t7\t4 N.-E.-N.E.| lot 10\t100\t810 oi Dans la municipalité de L'Avenir- -Canton de Durham.In the municipality of L'Avenir\u2014Township of Durham.i \"7 177 I Représentants N.Lange\u2014! Representatives N.Lange.*> ,| I 17 80 DanB la municipalité du canton de Qrantliaui -Cauton de Grantham.In the municipality of the township of (irantham \u2014Township of Grantham.180 LP.Cook.Hercule Lafontaiue.P.-X.Ousson.iLudger Cartier____ 255 {Nap.Pelletier.Nérée Drolet.1\t4 S.-S.i22.\tKM)\t24 1!) 2\t| S \u2014S.1 26.\t1(H)\t20 48 8\t\t100\t.\".5 55 8\t\t50\t1'7 18 4\t\t72\t20 4!i 5\ti S.h N.-S.A N.A 24.\t50\t12 0!) Dans In municipalité de la paroisse de Saint-Germain de Grantham -Canton de Grantham.£ In thvs municipality of the parish of Saint Germain do Grantham\u2014Township of Grantham.5-\\.rv in I'll l, ll'l W noon, f.r the taxes and charges due to the municipalities hereinafter mentioned, upon the several lots or parcels of lots hereafter described, unless the same be paid with costs, two days before the day of the bale aforesaid, to wit : Dans la municipalité du villnge de Sainte-Thérèse de Blainville.In the municipality of the village of Sdn'c Thérèse de Blainville.Nom.Name.\tQualité.Quality.\tNos.du cadastre.\u2014Nos.of cadastre.\tTaxes municipales.Municipal taxes.\tTaxes scolaires.School taxes.\tTotal.\t\tPartie du No.25!', situé à l'ouest de la rue Sanche, entre Dames Le sage, au sud, et Veuve Grégoire Labelle et le docteur Samuel Desjarduis indivis, au nord.\u2014Part of No.259, eituated on the west side itf Sanche strei t.between Dames Lesage on tho south, and widow Grégoire Libelle and doctor Samuel Desjardins, indivis.\tI (i 74\tS 8 75\tS 15 4!» \t\t\t\t\t \t\t\t\t\t Dan- la municipalité de la paraisse de Sainte-Thétèse de Blainville.\u2014 In the municipality of the parish of Sainte Thérèse de Blainville.\t\t\t\t\t Nom.Name.\tNos.du cadastre.\u2014 Nos.of cadastre.\t\tTaxes municipales.Municipal taxes.\tFrais.Costa.\tTotal.Thomas Porfceou* \u2014\tNo.772, situé à l'ouest de la Grande ligne.\u2014No.772, situated on the west side of \" la Grande ligne.\" -\t\t$ 6 68\t9 0 60\tS 7 26 Dam la municipalité do lu partie est du canton Abercrombie.\u2014In the municipality of the east part of the township of Abercrombie.1 Noms.\u2014Names.\tNos.du cadastre.-Nos.of cadastre.\tRangs.Ranges.\tTaxes municipales.Municipal taxes.\tTaxes scolaires.Total.School taxes.\t fïeorge Dalrvmple.J.E.Mullins.Ives Lefeuutun.\t¦ Nos.2G.27a 27'.9 & 10 17&18 44 8\t1er rg.\u20141st rg.Abercrombie 2e \" \u20142nd \" Wexford.2e \" \u20142nd 44 1er 44 \u2014 1st 44\tS 38 02 38 02 Jugement\u2014judgment 34 50 3 87\tS 18 75 S 56 77 6 62 44 64 Jugement\u2014 judgment 21 47 55 97 4 88 8 75\t Dans la municipalité du canton de Duncaster.In the municipality of the township of Duncaster.\t\t\t\t\t Nom du dernier propriétaire.Name of last proprietor.\tNuméro du lot.Number of lot.\tRang.Range.\tTaxes municipales.Municipal taxes.\tTaxes scolaires.School taxes.\tTotal.Arila Alarie.Arila Alarie.Feu Edmond Brunet.J.E.H.Ilowison.J.Bte Therrien.A- Bte Therrien.Alfred Villeneuve No 28 44 2fa .04 14 Va M m 44 106 44 49 4èine\u20144th 4 è me\u20144 th Gème\u20146th 7 erne\u20147th i»ème\u20149th 9ème\u2014 8th lOème\u201410th §4 50 1 20 8 53.'.2 00\" 0 15 1 121 2 48Î SI 50 0 30 4 081 0 75\" 0 12i 0 831 0 93} \tS6 00 \t1 50 \t12 58 \t2 75 \t0 27 \t2 06 \t3 42 21 22 J.E.PREVOST.Se .rétaire-trésorier du Conseil Municipal du comté de Te .-rebonne.\u2014Secretary treasurer of the municipal council of the county of Terrebonne o BUREAU IK CONSEIL MUNICIPAL DU COMTE DE SHEFFORD.Waterloo, P.Q., 2 janvier 1889* AVIS PUBLIC.Je, s nissigné, Joseph Raph*ël Tartre, secrétaire trésorier du conseil municipal lu comté de Shefford, donne par le& présentes avis public, que les terrains ci-après décrils seront vendus :i 1 enchère publique, à la salie ordinaire des séances du dit conseil, au palais de justice, dans li > ItUe fie Waterloo, dans le dit c mité.MERCREDI, le PREMIER jour du mois de MARS pr diain.à DIX heures de l'avant-midi, pour les cotisations et charges duos nus municipalités locales ci-apres mentionnées, sur lea divers lots et parties de lots ci-après désignés, à moins qu'elles ne soient payées avec 1«5< Frais KncouTUS, avant le jour de la vente, savoir : OFFICE OF THE MUNICIPAL COUNCIL OF THE COUNTY OF SHEFFOR *.Waterlo.P.7.do do .'7.Delà Bogsssière.'8.do do 83 acres 109 do 111 do 91 do 111 do 105 do 83 do 93 63 66 36 88 57 58 Saint-Francois, Beauoe,3 janvier\u20143rd January, 189!».CHS.BOLDUC, Sect.-très.C.M.C.B.\u2014See.treas.If.C.C.B.79-80 206 l'noviNiE PB Qp4bbc.B CUE AU DU CONSEIL MUNICIPAL DU COMTE DE MONTCALM.«lu donne, pur les présentes, avis public que les lots de terre ci-dessous désignés seront, vendus par encan public, en lu paroisse de Sainte-Julienne, au palais de justice, MERCREDI, lo PREMIER jour du mois de MARS prochain, à DIX heures de l'avant* midi, à défaut de paiement des taxes municipales et scolaires dues, et des frais encourus, sujets néanmoins au paiement de ce qui pourrait être dû au gouvernement provincial pour prix des dits lots, savoir : Pkovim.-k ot Qikhuo.OFFICE OF THE MUNICIPAL COUNCIL OF THE COUNTY OF MONTCALM.I do hereby given public uotioo, that the lots of land hereinafter described will be sold by public auction, in the parish ol* Sainte .lu tienne, in the oonrt house, on WEDNESDAY, the FIRST day of MARCH next, at TEN oclock in the forenoon, on default of payment of the municipal mid school tuxes due and of the costs incurred, xubject however to the payment of what could bo due to the provincial government of tho priée of the said lots, to wit t Canton de Kilkenny.\u2014Township \"f Kilkenny.Noms.Names.John McCabby.Frank Murphy.m .( Joseph Lauzon.Napoléon Roy .\u2022foseph Courchèue Fran je Course!.Lots.\tRang.Range.\tEtendue par Extent per acre.20a, 21d, 21 e.24a.22a.20a.3a, 3b.5e, 6d.lbs.\t0 rg.Kil.ii 7 \" \" 8 \" 10\" » 11\" \"\t1 230 acres.100 \" 100 \" lOt) M 200 \" 90 »\u2022 100 \" Montant dû.Amount due.\u2022» 44 10 38 7 90 5 91 12 06 3 22 7 17 Canton de Chertsey.\u2014Township of Chertsey.Arsène Morin.19b.Arsène Morin .'20b.Joseph Grenier.|51b.\" \" .152 Francis La porte.154 *4 \" .165 4 rg Chert.5 \" Canton de Rawdon.\u2014Township of Rawdon.> acres.:io \" 52 \" 105 \" 10tJ m 98 \" 1 HH l 63 5 72 5 51 (» 3H 4 19 \t15c.\t9 rg.Rawd.\t102 acres.\t5 ».«t\t14a.\tit «< o\t100 \"\t \t9c.\t6 \"\t46 \"\t10 Paroisse de Sainte-Julienne.\u2014Parish of Sainte Julienne.Andréa Roy.919 PetiteRivière 52 acres.28 7.' G.A.ARCHAMBAULT, Sec-trés.C.M.Ç.M.-Sec.treas.M, C.Ç.M.Sainte-Julienne, 7 janvier\u20147th January, 1899.103 4 2(17 A VU Pimn .PROVINCE DM QUEBEC.MUNICIPALITÉ DU COMTE DE RICHMOND.Avis public est par le présent donné, par lu tous-signé, Henry Aylmer, secrétaire-trésorier de la dite municipalité, que les terres ci après mentionnées Beront vendues par encan public, dans la chambre du conseil, dans le palais de justice, daus la ville de Richmond, dans le dit comté, MERCREDI, le PREMIER jour de MARS prochain, à DIX heures île l'avant-midi.à défaut de paiement des cotisations et des charges dues aux diverses municipalités ci après mentionnées sur le* divers Iota ci-après désignés, et les frais encourus.j Pi \"m pie Nonce.PROVINCE OF QUEBEC, MUNICIPALITY OF THUS COUNTY OF RICHMOND, Public notice is hereby given by me, the under* signed, Henry Aylmer, secietary-treasurer of the said municipality, that the lands hereinafter mentioned will he sold by public auction, at tho council chamber, at the court house, in the town of Richmond, in said county, on WEDNESDAY, the j FIRST day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, in default, of payment of the asscss- 1 mettti and charges due to the municipalities herein* after mentioned upon the several lots hereinafter : described, and the co->ts incurred.Municipalité «lu canton de Stoke.Municipali'y of the township of Stoke.Propriétaires.Proprietors.W.B.Jenkerpon .Honoié Taaehereau, »« jo \"\t\t7 80\t7 40\t1 75\t16 95 \t8\t236.\t100 \"\t\t5 17\t7 94\t1 75\t14 86 T.J.Walters.\t8\tV% noi d du\u2014North % of 23a.156.\t50 M\t\t5 10\t3 55\t1 75\t10 40 \t8\t\t100 \"\t\t6 45\t4 25\t2 On\t12 7 Thomas Hiffe.;.\t6\t256.\t100 \"\t\t4 09\t3 65\t1 50\t9 24 Dance à Hull, ce 7 janvier 1899.-Given at Hull, this 7th January, 1899.P.THOS.DESJARDINS, 8ect.-tré8 du comté de Wright\u2014Sect.-treas.of the county of Wright.195-6 MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF WRIGHT.I do, hereby give public notice, that the lands hereinafter mentioned will be sold by public auction, in the public room of the town Hall of the city of Hull, on WEDNESDAY, the FIRST day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, for the municipal and school taxes and other charges due to the municipalities hereinafter named, upon the several lots of land hereinafter described unless the same be paid with costs before the sale.MUNICIPALITE DU COMTÉ DE WRIGHT.Je donne, par les présentes, avis public, que les terrains ci-après mentionnés seront vendus par encan public, dans la ealle public de l'Hôtel-de-ville de la cité de Hull, MERCREDI, le PREMIER jour de MARS prochain, à DIX heures de l'avant-midi, pour les taxes municipales et scolaires et autres charges dues aux municipalités ci-après mentionnées sur les divers lots de terre plus bas désignés, à moins quelles ne soient payées avec les frais avant la vente. 227 Pi OVINCB l>E Ql'KII :(.'.MUNICIPALITÉ DU COMTE DE KAMOURASKA.Avis public est par les présente! donne pur Alfred Potvin, secrétaire-trésorier du conseil iuunicip.il du comté de Kamouraska, que les terrains ci-dessous mentionné* seront vendus à l'enchère publique, en le palais de justice, au village de Kamouraska, MERCREDI, le PREMIER jour de M A US prochain, à DIX heures de l'avant-midi, à défaut de paiement des taxes auxquelles ils sont affectés et des frais en résultant, à moins qu'elle! ne soient payées avec les Irais, avant la vente, savoir : PltOVINCK OK QUEBEC.MUNICIPALITY OF THE OOuNTY OF KAMOURASKA.Public notice is hereby given by Alfred Potvin, secretary-treasure- of the municipal council of the county of Kamouraska, that the lauds hereinafter mentioned, will be sold by public botmn, i \u2022 the court house, in tho village of Kamouraska, on WEDNESDAY, the FIRST day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, in default of payment of the taxes for which they are liable, and the costs resulting therefrom, unless the same be paid, with COStS before tho Bale, to wit : Dans la municipalité' ùe la paroisse de Notre-Dame de Liesse tie la RivièreOuelle.In the municipality of the parish of Notre-Dame de Liesse tie la Rivière-Ouolle.Comme appartenant à Pierre Gagnon, aliaê Pitre Gagnon, cultivateur, du même lieu.As belonging to Pierre G gnon, à*HW Pitre Gagnon, farmer, of the saine place.ta m Etendue.Extent.S A 4 1)2 83 00 9 00 22 40 34 00 1 10 if 40 11 20 6 90 G 00 73 39 40 41 42 43 40 48 54 65 67 - a n m a 18 54 0.| 139 1 80* 051 54 63 36 18 16 48 04 12 60 08 48 56 32 16 x 'f 30 90 074 22| ou\" 15 90 05 60 30 *J , I ' I y 32 96 08 24 3 10 16 06 1 12 61 32 3 t3 -S 1 S g O O 3 96 2 88 24 72 i» 60 48 2 88 3 36 1 96 96 Donné sous mon seing, à Sainte-Anne de la Pocatière, ce cinquième jour de janvier, mil huit cent quatre-vingt dix-neuf.Given under my hand at Sainte Anne de la Pocatière, this fifth day of January, one thousand eight hundred and ninety-nine.ALFRED POTVIN, Secrétaire-trésorier du conseil municipal du comté de Kamouraska.151-152 Secrotary-treasurer of the municipal council of the county of Kamouraska.Pkovi>-ce oe Québec.MUNICIPALITE DU COMTE DE MASKINONGE.Avis public est par les présentes donné que les terrains ci-dessous mentionnés seront vendus par encan public, pour arrérages de taxes municipaleset scolaires, en la salle du marché, en la ville de Louiseville, MERCREDI, le PREMIER jour de MARS prochain, à DIX heures de l'avant-midi, pour les charges et taxes ci-dessous mentionnées, à moins que les dites taxes ne soient payées, avec les frai* avant la vente, savoir : lo Une terre située en la paroisse de Sa^int-Paulin, en la conceàsion Saint-Louis, étant lr moitié du lot de terre connu et désigné sou; le numéro cent quatre-vingt-dix-neuf (N< 199), des plan et livre de renvoi officiels di cadastre d'enregistrement du comté de Mas Province of Quebec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OE MASKINONGE.Public notice is hereby given that the lands hereinafter described will be sold by public auction, on WEDNESDAY, the FIRST day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, in the market hall, in the town of Louiseville, for the charges and assessments hereinafter mentioned due on the said lots of lands, unless the same be paid with the costs before the sale, to wit : 1.A land situate in the parish of Saint Paulin, in the Saint Louis concession, being the half of the lot of land known and designated as number one hundred and ninety-nine (No 199).of the official plan and book of reference of the cadastre of the county of 22S kinongé, pour la dite paroisse de Saint-Puu-iln, de forme irrégulière ; tenant d'un côté, uu nord-ouest, à l'autre moitié du dit lot de terre, du côté sud, au numéro deux cents (Mo 200), du dit cudustre, vers le nord-est, au cordon du rang de* Douze terres, et vers le sud-ouest, à la concession Suint-Louis, appartenant à Maxime Baribenu, absent.Montant dû.$18.78 2o Une terre à bois située en la dite paroisse de Saint-Paulin, connue et désignée sous le numéro deux cent cinquanto-un (Xo j 251), du dit cadastre de lu dite paroisse, ap-[ purtenant a Adélurd Boisvert, absent.Montant dû.$5.29 3o Un emplacement situé au village de la dite paroisse de Saint-Paulin, connu et désigné sous le numéro soixante et treize (No 73), du dit cadastre de la dite paroisse., appartenant à Etienne Raboin, absent.Montant dû.$7.62 AMJBROISE TETREAULT, Secrétaire-trésorier.Fait à Louiseville, ce 9 janvier 1899.101 Maskinongé, for the said parish of St Paulin, of irregular form ; bounded on one side, to the north-west, by the other half of the said lot of land, on the south side, by number two hundred (No 200), of the suid cadastre, on the north-east, by the division line of the range of the Douze terres, und on tho southwest, by the Suint Louis concession, belonging to .Maximo Buribcuu, absent.Amount due.' .$18.78 2.A woodland situate in the said parish of Saint Paulin, known and designated as number two hundred and fifty-one (Xo 251), of the said cadastre of the said parish, belonging to Adelard Boisvert, absent.Amount due.$5.29 3.A lot situute in the village of the said parish of Saint Paulin, known and designated as number seventy-three (No 73), of the said cadastre of the said parish, belonging to Etienne Raboin, absent.Amount due.$7.62 AMBROISE TETREAULT, Secretary-treasurer.Done at Louiseville, 9th January, 1899.102 Province de Québec.MUNICIPALITE DU COMTE DE L'ISLET.Aux habitants du comté de L'Islet.Avis public est donné, par moi, soussigné, secrétaire-trésorier du dit comté, que les terrains ci-dessous désignés, seront vendus à l'enchère publique, à Saint-Jean Port-Joli, dans la salle de la Cour de Circuit, du comté de L'Islet, MERCREDI, le PREMIER jour de MARS prochain, à DIX heures du matin, à défaut de paiement des taxes auxquelles ils sont affectés, et des frais encourus, savoir : Province of Quebec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF L'ISLET.To the inhabitants of L'Islet county.Public notice is hereby given, by me, secretary-treasurer of said county, that the lands, hereinafter mentioned, will be sold by public auction, at Saint Jean Port Joli, in the Circuit Court room, of the county of L'Islet, on WEDNESDAY, the FIRST day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, in default of payment of the taxes for which they are liable, and costs incurred, to wit : Dans la municipalité de Sainte-Louise\u2014In the municipality of Sainte Louise.Nom du propriétaire.Name of proprietor.Her.\u2014Heirs Lizotte.Mathias Provost.Joseph Pelletier.Coalite.Quality.Journalier\u2014laborer do do Nos du cadastre.Cadastral Nos.1% & 198 412, 418 & 421 424 Rang Range $0 23 1 4?0 45 Remarques.Remarks.Avec bâtisses-with dwellings do do Donné à Sainte-Louis», dans le bureau du conseil de comté, ce cinquième jour de janvier mil huit cent quatre-vingt dix-neuf (1899.) Given at Sainte Louise, in the county council office, this fifth (5th) day of January, eighteen hundred and ninety-nine (1899.) JOS.ED.CARON, 81-82 S.T.C.C, L'Islet. 229 BUREAU DU CONSEIL MUNICIPAL DE LA PREMIERE DIVISION DU COMTE DE RIMOUSKI.Avis public est par les présentes donné, par C.A.Saint-Pierre, secrétaire-trésorier du susdit conseil, que les terrains et lots, ci-dessous mentionnés, seront vendus à l'enchère publique, duns la salle des sessions du conseil 2 II 21 I S - ¦ a S H Wilfred Barrette.N.Résldaiit-N.Résident H Lot No 28.$ G 94.S G 91 t i II! Dans la municipalité du canton de Harrington et Union.In the municipality of the township of Harrington and Union.John Dubeau.Peter MoCummon., Résidant\u2014Résident.» N.E.1 lot 21a Harringtou.S n s y, ib 1$ o no\t\t \t\t .| u 50\t\t Dans la municipalité du cautou de Grenvilieet D'Augmentation.In the municipality of the Township of Grenville and Augmentation.Ebnezer Biglow.John Kelly.McTuruey.Hamiit on\" Bros\u2014 N.N.Parker .Résidant-Resident .SB Vf lot 19a Grenville.N.Rôaidant-N.Résident! 4 N y.lot i2fi \" 58 ft.ot 10a \" \" ! 6'N y.l05 1!* \" \" i 6 S K lot 9a $ O 50 0 50 100 .\tS S 12.\t1 56 77 .\ts :î 87 .\t1 56| 56 '.\t 1\t $ 3 12 1 56 3 12 1 56 4 70 Lachute, 7 janvier 1839.-January 7th, 1899.GAVIN J.WALKER, 199-200 Secrétaire-trésorier, C.M.C.A\u2014Secretary-treasurer, M.C.C.A.Province de Québec.MUNICIPALITE DU COMTE DE SAINT-JEAN.Avis public est par le présent donné, par le soussigné, Eugène Archambault, secrétaire-trésorier, du conseil municipal du comté de Saint-Jean, que le terrain ci-après désigné sera vendu à l'enchère publique, en la ville de Saint-Jean, dans le comté de Saint-Jean, au lieu où le dit conseil tient see sessions, MERCREDI, le PREMIER jour du mois de MARS prochain, à DIX heures de l'avant-midi, pour taxes municipales et scolaires dues à la municipalité de la paroisse de Saint-Luc, dans le dit comté, sur le dit terrain, à moins qu'elles ne soient payées, avec les frais encourus, avant la vente, savoir : Province or Qibbec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF SAINT JOHN'S Public notice is hereby given, by the undersigned, Eugene Archambault, secretary-treasurer, of the municipal council of the county of Saint John's, that the land hereinafter designated will be sold, at public auction, in the town of Saint John's, in the said county of Saint John's, at the place where the sessions of the said council are held, on WEDNESDAY,the FIRST day of the month of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, for municipal and school assessments due to the municipality of the parish of Saint Luc, in the said county, upon the said land, unless the same be paid, with the costs incurred, before the sale, to wit : Municipalité de la paroisse de Saint-Luc.Le terrain appartenant à Napoléon Many, journalier, non résident, situé eii la première concession de la rivière Richcjicu, en la dite paroisse de Saint-Luc, faisant partie du lot connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la dite 00X01806 de Kanil-Lu7 10\" Connue appartenant à Frank Maher.Une terre située dans le sixième rang de la seigneurie Fossumbault, ayant trois arpents de front sur treute-et-un de profondeur, étant le No.4(10, du cadastre officiel d'enregistrement de la paroisse Sainte-Catherine.Montant dû .$8.97 17\" Comme appartenant à la succession do feu L'honorable Col.Wm.Rhodes.Une terre située dans lo neuvième rang Est, do la seigneurie Fos-sambault, ayant neuf arpents et quarante-six perches en superficie, étant lo No.050, du cadastre officiel d'enregistrement de la paroisse Sainte-Catherine.Montant dû.SI.03 Saint A ugiutin.18° Comme appartenant à François Gauvin.Une terre située dans la concession sud du lac Saint-Augustin, ayant quinze arpents en superficie, étant le No.518, du cadastre officiel d'enregistrement de la paroisse Saint-Augustin.Montant dû.80.59 19' Comme appartenant à François Gauvin.Une terre située en la concession sud du lac Saint-Augustin, ayant trente arpents en superficie, étant le No.510, du cadastre officiel d'enregistrement de ln paroisse Saint-Augustin.Montant dû.86.59 20' Comme appartenant à François Gauvin.Une terre située en la concession sud du lac Saint-Augustin, ayant dix-huit arpents en superficie, étant le No.511, du cadastre officiel d'enregistrement de la paroisse Saint-Augustin.Montant dû.86.59 21° Comme appartenant à la succession Narcisse Julien.Une terre située en la cinquième concession, ayant trente et un arpents en superficie, étant le No.28, du cadastre officiel d'enregistrement de la paroisse Saint- * ugustin.Montant dû.86.77 Donné à Cap-Santé, bureau du conseil municipal du comté de Portneuf, ce 4ième jour de janvier 1899.L.P.BERNARD.77 Sect.-Très C.M.C.P.-N.the plan and biok of reference of the cadastre for thd pariah Of Saint Raymond.Amount due.81 26 Sainte (Jut'Inline 14.As belonging to Piéiério Hardy.A land situate in the fifth range of tho seigniory of Fos-aambault, having three arpents in front by thirty* two in depth, being the No.888, on the plan and book of reference of the cadaatre for the parish of Sainte Catherine.Amount due.810 81 15.As belonging to Frank Maher.A land situate in the sixth range of the seigniory of Fos-sainbault, having three arpenta in front by thirty-one in depth, being the So.45'.», on tho plan and book of reference of the cadastre for tho parish of Sainte Catherine.Amount duo .88 97 16.As belonging to Frank Maher.A land situate in tho sixth range of tho seigniory of Foss unbault, having three arpents in front by thirty one in depth, being the No.460, on the plan and book of reference of the cadastre for the parish of Sainte Catherine.Amount due.88 97 17.Ab belonging to the estate of the late Honorable Colonel Wm.Rhodes.A land situate in the ninth east range of the seigniory .f Foseambault, containing ni>e arpents and forty-six perches in superficies, being tho No.650, on the plan and book of reference of the cadastre for the parish of Sainte Catherine.Amount due.81 63 Saint A mi'iatin.18.As belonging to François Gauvin.A laud situate in the south concession of the lake Saint Augustin, having fifteen arpents in superficies, being the No.518,ou the plan and book of reference of the cadastre for the parish of Saint Augustin.Amount due.86 59 19.As belonging to François Gauvin.A land situate in the south range of the lake Saint Augustin, having thirty arpents in superficies, being the No.516, on the official plan aud book of reference of the cadastre for the parish of Saint Augustin.Amount due.86 59 20.As belonging to François Gauvin.A land situate in the south range of the lake Saint Augustin, having eighteen arpents in superficies, being tho No.511, on tho plan and book of reference of the cadastre for the parish of Saint Augustin.Amount due.86 59 21.As belonging to the estate Narcisse Julien.A land situate in the fifth ooncefsion, having thirty-one arper.ts in superficies being the No.28, on the official plan and book of reference of the cadastre for the parish of Saint Augustin.Amount due.86 77 Given at Cap Santé, office of the municipal council, for the county of Portneuf, this 4th day of January 1899.L.P.BERNARD, Sec.Treaa.M.C.C.P. 240 PltoVINCK ni Québec.MUNICIPALITE DE LA SECONDE DIVISION DU COMTE DU LAC SAINT-JEAN.Avis public est par les présentes donne, par J.Churles Lindsay, secrétaire-trésorier, que les terrains ci-dessous mentionnés seront vendus à l'enchère publique, dans la salle des sessions du conseil de la dite municipalité de comté, au chef-lieu, à Robervul, MERCREDI, le PREMIER jour du mois de MARS prochain, (1899), à DIX heures de l'avant-midi, à défaut de paiement des taxes municipales et scolaires auxquelles ils sont affectés, et des frais encourus.Province ok Quebec.MUNICIPALITY OF THE SECOND DIVISION OF THE COUNTY OF LAKE SAINT JOHN.Public notice is hereby given, by J.Charles Lindsay, secretary-treasurer, that the lands hereinafter described will be sold by public auction, in the assembly hall of the council of the said municipality of county, at the \" chef-lieu \".Roberval, on WEDNESDAY, the FIRST day of MARCH next, (1899), at TEN o'clock in the forenoon, in default of payment of the municipal and school taxes for which they are liable, as well as the costs incurred.Municipalité.Municipality.Saint-Thomas d'Aquln.Saint-François de Sales.Canton.Township.s 1 3\t1\t1 T.\ti CO\t t S\tI i II\t \t\til \tu O\tu \u2022® 5\t\t Lots\ta\t% Noms des propriétaires Owner's names.\u2022111 mi «ÎJl mm Dablon.Métabetohouan DeQuen Dablon., St-La.da Métabetohouan.'Métabotohouan .i \u2022« \" Charlevoix Roberval.Roberval.Village de\u2014of Roberval.Saint-Prime.Cantons unis de \u2014 united townships or Normand in & Albanel.St-Michol de Mlsta «ini.Ouiatchouan., Roberval.V.de\u2014ol Roberval.Aslmap mouchou a n 4e 6o Ge Gel 6e Se is Ge 7h le 2e 2c lc: le le 4e 1 A.1 39 2 p.8.deVJ! S.p.of %'i 84, 31 1 1 1 1 1 1 1 1 % E.£.V%.8 1 1 1 1 1 JN.O-N-W 4 B-pt.Ol! Normandin.Dolbeau, pt.de 1 2 v.o.i i i 4e'%S-ES-E% 5e 13e 12e l3o I4e 17e 40 41 50 54 55 43 6 7 4 81 34,35, 36 15 286 199 192 138 20 93 302 234A 2 IS 284 137 216 228 26 1G 4t; 30 41 37 41 Wilbrod Julien.Jeffrey Potvin.Elle La voie.Job Bilodeau., Didier Tremblay.Joseph Lefrançois.Henry Tremblay.J.Bte.Robitaille.Charles Lefrançois.Prosper Lafontaine.L.A.Langlais, Eor.William Smith.David Charlton., Her.R.D.Charlton.Henri Clear y., Cériee Allaire.Mars Quay.Louis Boivin .Succession Samson.Joseph Bergeron.Pampbile Ailard.Succ.Hubert Jean.Théo.Bolduc, forgeron.O.L.Paradis___________ Jeffrey et Alfred Potvin.Hector Harvey.Jos.Guillemette.Hildebert Ailard.Olivier Frigon.Elio Tremblay.Charles Desblens.Charles Girard .Augustin Harvé.Edouard Boires.12 25 17 72 8 86 16 18 6 92 13 00 2 09 2 58 5 02 18 05 A 00 5 18 5 23 f» 85 11 15 0 85 2 17 25 67 9 20 7 92 3 13 2 51 11 09 6 99 9 15 2 94 1 47 60 57 3 83 22 74 9 87 23 29 2 46 2 46 J.C.LINDSAY, Sec.-Trés.C.M.Cté.2e div.Cté Lac Saint-Jean.Sec.-Treas.M.C.Cty.2nd Div.Cty.Lake Saint John.Donné sous mon seing à Roberv.il, le 7 janvier 1899.Given under my hand at Roberval, this 7th January, 1899.109-10 241 Province de Quebec.Province ok Quebec.Municipalité de la paroisse de Saiut-Ambroise.Municipality of the pariah of Saint Ambroiao.Noms des propriétaires.\tNuméro du cadastre.\tTaxes scolai-\tTaxes munici-\t.Montant du \t\tres.\tpales.\t \t\t\u2014\tMunicipal\t Names of Owners.\tCadastral numbers.\tSchool taxes.\ttaxes.\tAmount due.\t\tS cts.\t$ cts.\t$ cts.\t447 A 448\t1 13\t2 46\t3 59 \tPartie de\u2014part of 121.8\t1 23\t1 03\t2 26 \tPurtie de\u2014part of 121.6\t0 68\t0 24\t0 96 \t1878\t2 27\t0 70\t2 97 \t1304\t0 50\t0 78\t1 23 \t1475\t0 29\t0 73\t1 02 Donné à Charlesbourg, ce 7e jour de janvier 1899.\u2014Given at Charlesbourg this 7th day of January 1899.1712 H.DORION, Sec.Très.C.M.C.Q.\u2014Sec.Treas.M.C.C.Q.Province de Québec MUNICIPALITÉ DU COMTÉ DE MEGANTIC.Avis public est par le présent donné par Joseph Gédéon Rousseau, secrétaire-trésorier que les ter- j raina ci-dessous mentionnés seront vendus à l'en- ! chère publique, dans le canton d'Inverness, au lieu ou le conseil de comté tient ses sessions, MERCREDI, le PREMIER jour de MARS prochain, à DIX heurea du matin, à défaut du paiement des taxes auxquelles ils sont affectés et des frais encourus.Province or Quebec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF MEGANTIC.Public notice is hereby given by Joseph Gédéon Rousseau, secretary treasurer, that the undermentioned lands will be sold at public auction, in ihe I township of Inverness, at the place where the county ' council holds its sittings, on WEDNESDAY, the FIRST day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, in default of payment of the taxes dne thereon and costs incurred.Municipalités.\tCantons.\tPropriétaires.\till\tLots.\t5 m 1 1 1\ti 3 111 Municipalities.\tTownships.\tProprietors.\t1 |\t\t.m m w\tz S S < Inverness.do do North I eland.Inverness do do Ireland.South Ireland.| do do.; do St-Pierre Baptiste.Inverness.do do South Somerset.do do .Somerset Mi lise Carrier.Jean Rte.Deniers John Rickaby.Isaiah Mathers.I James McKnight.do Thomas Walsh.Wm.McLean.Andrew Kennedy Moïse Comtois.5 5 8 Craigs Road.3 3 1 2 2 8 287 8.E.p.330 563 288! _ I 710 133a P.139&b.-8hop 27, 29, 30 pt.132 pt.100 pt.190 05 100 100 100 3 1 100 18À 100\" 5 818 20 16 79 29 50 12 40 11 05 2 80 15 72 4 04 11 40 5 40 Donné à Inverneas, ce septième jour de janvier 1899.Given at Inverness, this seventh January, 1899.245-246 J.G.ROUSSEAU, S.T.C.0.M.\u2014S.T.C.C.M.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF QUEBEC.Public notice is hereby given by Honoré Dorion, secretary-treasurer of the municipal council of the county of Quebto, that the lots aud lands hereinafter mentioned will bo so d by public auction in the council room of the county of Quebec, in tho parish of Saint Atnbroise, on WEDNESDAY, the FIRST day of the month of MARCH next, at TEN o'clock in tho forenoon, for the municipal and school taxes due to the municipalities hereinafter mentioned, unless the same arc paid, with costs, before the sale.MUNICIPALITE DU COMTE DE QUEBEC.Avis public est pur les présentes donné pur Honoré Dorion, seerétaire-tiésyrior du conseil municipal du comté de Québec, que les propriétés ci-dessous mentionnées Beront vendues par encan public, dans la salle dob sessions du conseil du c mté do Québec, en la paroisse de Saùit-Ambioin, MERCREDI, le PREMIER jour du moil de MARS prochain, à DIX heures de l'avant-midi, pour lia cotisations municipales et scolaires ducs à la municipalité ci-deusous mentionnée sur les lots plus bas ceci its, à moius qu'elles ne soient payées avec les 'frais avant la vente. Pkovinve PI Quebec.BURMA U DU CONSEIL MUNICIPAL DU COMTÉ DE JOLIETTE.Avis public est pur le pues ut donné par lu sous-signé, Alexis Cabans, secrétaire-trésorier, «pie U» termina ci après désignés seront vilnius par encan public, MERCREDI, le PREMIER jour do MAKS piochant, ù DIX heures de l'avant-midi, uans la bâtisse «lu bureau d'enregistrement du comté de Joliette, eu la ville du Juliette, lieu des sessions du dit conseil de ce comt.-, pour les cotisations et charges dues aux uiunicipaliles ci-aj lès mentionnées sur les diveis lots de Une ci après décrits, a inoins qu'elles ne soient payées avec les frais avant le jour ci-dessus indiqué pour la vente.Province of Quebec.OFFICE OP THE MUNICIPAL COUNCIL OF THE COUNTY OF JOLIETTE.Public notice is hereby given by Alexis Cabana, j the undersigned, secretary-treasurer, that tho un-, dernieiitioned described lands will be sold by public I auction, on WEDNESDAY, the FIRST day of the 'mouth of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, in the registiy ollice building of the I county of Joliette, in the town of Joliotte, plicu of I the c-uncil meetings of this county, tor tho taxes and ohargM due to the municipalities hereinafter mentioned upon lhe several lots of laud herein after described, unless the same bo paid with costs before day of sale herein before indicated.Municipalité de la ville de Joliette.Municipality of the town of Joliette.Nom* des débiteurs et propriétaires.Names of debtors nud proprietors.\tEtat, Profession.\tNo.du cadastre.Cadastral No.\tSuperficie.Superllcies.Pieds.Feet.\tMoutant dû.Amount due.Héritiers\u2014Heirs Modéric Lapointe .\t\tPartie\u2014Part, sio 177\t7992 03 0\t$ 2 94 25 42 \t\t\t\t Municipalité de in paroisse de SaiuL-Charles Borromée.Municipality of the parish of Smut Charles Byrroinée.\t\t\t\t Veuve et héritiers-Widow and heirs\t\tParti-Part.310 170 145 194 in- ot\u2014aud pt.1G7 Pt.07\tArpent.14 89 10 li 4 5G 28\t$10 21 10 91 9 21 23 16 29 27 jii 58 Joseph Marlon, Ills «le- -sou of Paul.Noe Hntiu.\tdo .do (absent) do\t\t\t \t\t\t\t \t\t\t\t Municipalité de la paroisse de Saiut-Cômc.Municipality ol the parish of Saint-Come.Noms des débiteurs et propriétaires.Names of debtors and proprietors.\tEtat.Profession.\tCauton.Township.\tBang.Rang)>.\t1 i No du lot.i j5 é j - fl'l No.of lot.1K \\Z\t\t\u2022= i - -3 a 5 ' 1 § 1 \t\tCathcart do do do Cartier\tlie\u201410th ! Part.11 do j Part.12 8h\u20148th j 0 11 \u2022\u2014lltb 1 7 ler-l-t j 7 & 8\t\t39 'si 48 125 17 03 13 i 1 14 29 13) i 13 20 200 i 9 13\t Donné ii Joliette, ce sept jauvier 1899.Giveu at Juliette, this seventh January 1199.213-244 A.CABANA, Sec.-trés.du C.M.du (J, île Juliette.Sec.-treas.of M.C of C.of Joliette. Province i e Québec.MUNICIPALITÉ DE LA CORPORATION DE LA VILLE DE BUCKINGHAM.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, par le soussigné F.M.Gorman, secrétaire-trésorier du conseil municipal de la ville de Buckingham, que les terrains ci-après mentionnés, seront vendus à l'enchère publique, au bureau du dit conseil, dans l'Hôtel-de-Ville de la dite corporation, MERCREDI, le PREMIER jour de MARS prochain (1809), à DIX heures de l'avant-midi, à défaut de paument des taxes auxquelles ils sont sujets, et des frais encourus.Province ok ouebe» .MUNICIPALITY OF THE CORPORATION OF THE TOWN OF BUCKINGHAM.PUBLIC NOTICE Is hereby given, by the undersigned F.M.Gorman, secretary-treasurer of the municipal council of the town of Buckingham, that the lands hereinafter mentioned, will ba sold by public auction, at the olHco of the said council, in the Town Hall of the said corporation, on WEDNESDAY the FIRST day of MARCH next (18»), at TEN o'clock in the forenoon, in default of payment of the taxes for which they are liable, and of the costs incurred.Noms dea propriétaires.Names of owners.Quartier.Numéros du cadastre.Maxime Latour.Joseph Dufreaue.George Labranche.Francois Mercier.Mme\u2014Mrs.M.Fitzgerald John Fitzgerald.Chahs Clouthier.*éhx Daust, jr.Ward.Cadastral numbers.Sud\u2014South, it ti tt (< t< tt tt tt Nord\u2014North, tt tt Ouest\u2014 West.43 156 & 157 Pt.213 tt tt 449 Pts.22» A- 230 373 12a 23 Taxes municipales.Municipal taxes.Frais.Costa.Intérêt.Interest.14 26 42 33 50 5 50 5 80 9 00 2 10 30 1 25 1 25 25 1 25 50 50 75 8 eta.63 \" 40 44 12 44 40 \" Taxes d'écoles.School taxes.22 36 4 13 12 95 9 30 3 58 Montant dû.Amount due.S 15 59 «6 57 4 88 7 15 6 42 22 85 12 15 3 88 to CO Buckingham 14 janvior\u201414th January, 1899.F.M.GORMAN, Secrétaire-trésorier de la corporation de la ville de Buckingham.\u2014 Secretary-Treasurer of the corporation of the t »wn of Buckingham.237-8 COMTÉ D'HOCHELAGA.Canada, \\ Province de Québec, \\ District de Montréal.J Liste des propriétés à Hre vendues par le secrétaire-trésorier du comté d'Hochelaga, le 1er mare 1899.AVIS PUBLIC.Avis public est par les présentes donné par le soussigné Camille Paquet, secrétaire-trésorier du comté d'HtKîhelaga, que MERCREDI, le PREMIER jour de MARS mil huit cent quatre-vingt-dix neuf, ii vendra, à DIX heures du matin, au numéro 1608 de la rue Notre- Dime, en la cité de Montréal, toutes propriétés ci-après décrite» pour taxes municipales et scolaires, si le montant des dites taxes et des frais encourus n'a pas été payé, avant le jour indiqué pour la vente, au bureau du soussigné.Canada, \"| Province of Quebec.J-District of Montreal.J COUNTY OF HOCHELAGA.List of properties to be sold by the secretary treasurer of the county of Hochelaga, on the Id of Mardi, 1899.PUBLIC NOTICE.Public notice is hereby given by the undersigned Camille Paquet, secretary-treasurer of the county of Hochelaga, that on WEDNESDAY, the FIRST day of MARCH eighteen hundred and ninety-nine, he will sell at TEN o'clock in the morning, at his office, 1608 Notre-Dame street, at Montreal, all the properties hereafter described, for municipal and school taxes, in default of payment of all taxes and dues to which they are subjtct, with costs incurred, in the office of the undersigned.Municipalité.Municipalities.Nom s.\u2014Names.Occupation.Résidence.92 rs ±i* a *4 « § oo I £ » y -p.ss St a ci es ¦«s ftl « o es S «- i 5-3 8§ i %n 35 - 2 la a od \u2014< s 1 e oj h Total.Numéro du cadastre.Cadastral number.eg P \u2014\u2022 S\"3 \u2014 O po sa: 11: Delorimier.do , do : do do do do do do do do dit do do .Saint-J .sepn de Bordeaux.Sault-au-Keeollet.do ET B S 8 c_: M 1 s 2 «2 ES h t i (d .5 § 1 ¦JE u * \u2022S* s * 1 ^3 \u2014 I £ *j \u2022 \"g g M J |j s.i \"8 Montant des mêmes.Amount of same.« ,5 i 3 11 - 5 ¦ v cd ll Montant des mêmes.Amount of same.I* ill eg 1* « \"¦3 \"S _ x 11 e 3 Montant des mêmes.Amount of same.I I Comté de-County of Beauliarnois.l Comté de-County of Maskinongé.Missisquoi & Rouville.Montmagny.Cité de\u2014City of Montreal.i Richmond, Drummond & Yamaska] I Rimouski, Temiscouata & Kamou- \"Traaka.Stanstead & Sherbrooke.8 cta.\t8 cts.\t8 cts.\t8 cts.\t8 cts.1,897 76\t758 10\t1,348 01\t1,330 32\t289 83 158 00\t8 97\t\t29 00\t4 88 14,332 21\t1,781 80\t.\t1,502 40\t476 00 10,406 17\t3,561 21\t1,637 57\t0,137 66\t1,427 16 8,112 78\t10583 73\t\t150 45J2.0S5 36\t 22,280 13\t3,741 77\t13799 18\t3,888 35\t1.551 13 16,090 90\t4,226 55\t1,041 09\t9.857 40\t10 13 27,662 21 0,667 98\t\t.\t6,977 88\t675 07 8 cts.1,897 75 158 00 $ cts.I 8 cts.I 38 74 12,348 00.1,066 15,328 62J 1,574 50 270 52 21 .i 414 10 16,190 93 61,152 15 22,434 63 08,895 75 08,672 81 118 312 57 647 3,685 5,160 3,047( 2,082 4,880| 6, ne! 8 cts.2,422.257 00 514,469 00 3,006,693 72 3,527,290 17 9,579,229 54 1,845,317 29 586 58 862 1,464 890 703 8 cts.j 817,857I i 41,410 .823,462 50] 1,067,240 OOJ 2.562,505 77; 594,238 50 1,541,161 00 cta.1,200 00 lOOJ 28,740 00 3,047j9,579.229 54 200Î 250,000 00 i i 297 ! 230,723 33 3,743,018 02 2,068 i 6,190,992 09 1,460 1,033.443 GôlPaa de rapport.-No rep.Département du Trésor\u2014Treasury Department, Québec, 18 janvier-18th January, 18'»9.H.T.MACHIN, Aasistant-Tréaorier\u2014Assistant Treaaurer.311-12 Nomination 262 Appointment Département pu Secretaire i»k la Province.Québec.20 janvier 1899.Il a nlu à Sen Honneur le LIEUTENANT GUI' VERNEUR de nommer, Je 24 décembre dernier (1898).M.J.Frédéric Paré, notaire, do la paroisse de Saint-Cyrille de Wendovor, auditeur do lu municipalité de Wendover et Simpaon, comté de Drummond, en vertu de l'article 177 du code municipal.337 Demande à la Législature Avis public est par les présentes donne qu'application sera faite à la législature ne la province de Québec, durant la présente session, parla Commission des Chemins à Barrières de la Rive Nord à Québec, pour être autorisé à émettre des obligations aux fins de racheter certaines débeutuies privilégiées actuellement échues, à savoir : les debentures émises par la dite commission, en vertu dos actes 12 Vict., ch.115, 14 et 15 Vict., ch.182.14 et 15 Vict., ch.133, 20, Vie., ch.125,sect.8,et faire un fonds d'amortissement et autres firs.LS.F.BURROUGHS.323 Proc.des'requérante.Avis Divers ERECTION CIVILE d'une partie de la paroisse du St-Enfant-Jésus du Coteau St-Louis, sous le vocable de Saint-Denis.Montréal.Attendu que par l'article No 3391 des statuts refondus de la province de Québec, il est statué que : Chaque paroisse érigée ou qui le sera à l'avenir pou- les luis religieuse*, pai l'»utor'é ecclésiastique, dans les limites des paroisses de l'ancien territoire de Notre-Dame de Montréal, déjà démembrées et reconnues civilement, est et sera une paroisse catholique à dater de l'insertion, dans la \" Gazette Officielle \" de Oucbec, d'un avis de l'émission du décret canonique qui l'a érigée ou l'érigera, et cela, aussi amplement que si telle paroisse eut été reconnue et ratifiée pour les fins civiles, en vertu du présent chapitre 50 V., ch.24, s.1.(Art.3381 des dits statuts refondus de la province de Québec).Nous, soussigné, Paul Bruchési, par lu Grâce de Dieu et du siège apostolique, archevêque de Montréal, donnons avis que par Notre décret en date du dix-neuf décembre mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, toute la partie ci-après désignée de la paroisse du St-Enfant-Jésus du Coteau St-Louis, savoir : Bornée au nord-ouest par la ligne du chemin de fer du Pacifique Canadien, au nord-est par l'avenue Christophe^Colomb (rue Amherst), au sud-est par l'avenue Mont-Royal, au sttd-ouest par la limite des lots des rues Drolet et Sanguinet.Ce décret a été dûment publié au prône de la messe paroissiale de la paroisse du St-Enfant-Jésus du Coteau St-Lo- i .iianche, le vingt-cinq décembre mil huit c«nt quatre-vingt-dix Provincial Secretary Department Qf tub Provinck.Quebec.'20th January, 1899.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has heed pleased, on the 24th December last (1898), to appoint Mr.J.Frédéric Paré, notary, of tho parish of Saint Cynllo of Wendover, auditor of tho municipality of \\V\\ ndover and Simpson, county of Drummond, in virtue of article 177 of the municipal code.338 Application to the Legislature Public notice is hereby given that the Quebec North Shore Turnpike Trust will apply to the legislature of the province of Quebec, for during the present session, for power to for the purpose of redeeming certain prefe red debentures now due to met the debentures issued by the trust under the acts 12 Viet., ch.115, 14 and 15 Vict., eh.132, 14 and 15 Vict.ch.133, 20 Vict., ch.125, sect.8, and to form a sinking fund aud other matters.324 LS.F.BURROUGHS, Atty for petitioners.Miscellaneous Notices CIVIL ERECTION of a part of the parish of St Enfant Jesus du Coteau St Louis, under the patronage of St Denis, Montreal.Whereas, by article 3391 of the revised statutes of the province of Quebec, it is enacted that : Every parish erected or which may hereafter be erected for religious purposes by ecclesiastical authority, within the limits of the parishes of the old territory of Notre Dame de Montreal, already dismembered and civilly recognized, is and shall be a catholic parish, from and after the insertion in the *?Quebec Official Gazette \" of a notice of the issue of the canonical decree which erected or shall erect the same, and that as fully as if such parish had been recognised and ratified for civil purposes, under the present chapter, 50 V, ch., 21, s.1.(Art.3381 of the said revised statutes of the province of Quebec).We, the undersigned, Paul Bruchési, by the Grace of God and the favor of the apostolic see, archbishop of Montreal, give notice that by our decree, dated the nineteenth day of de-cember, one thousand eight hundred and ninety-eight, all the part hereinafter described of the parish of the St Enfnnt Jesus du Coteau St Louis, to wit : Bounded on the north-west by the line of Canadian Pacific railway, on the north-east by Christopher-ColombuK avenue (Amherst j street), on the south-east by Mount Royal avenue, on the south-west by the limit of the \u2022lots of Drolet and Sanguinet streets.This decree has been duly published at the \" prone \" of the parochial mass of the parish of St (infant Jesus du Coteau St Louis, on ! Sunday, the twenty-fifth of deceraher, and 263 huit, et dimanche, le premier janvier, mil huit cent quatre-vingt-dix-neuf, et une copie a été insérée aux registres de la dite paroisse, avec certificat de sa publication.Et nous donnons avis de l'émission du dit décret canonique, afin que la dite partie détachée de la paroisse du St-Enfnnt-Jésus du Coteau Kt-Louis, et érigée en paroisse distincte sous le vocable de St-Denis, soit une paroisse catholique, à dater do l'insertion de cet avis dans la \" Gazette Officielle \" de Québec, avec les mêmes effets que si cette érection de paroi.tse eut été reconnue pour les fins civiles, en vertu de l'article No 3381 des statuts refondus de la province de Québec, avec les limites ei-dossus indiquées et sujette aux dispositions exprimées dans le dit décret canonique.+ PAUL, arch, de Montréal.Archevêché de Montréal, 10 janvier 1899.295 Canada, } Province de Québec, !\u2022 Cour Supérieure.District de Montréal.j No 3119.Dame Margaret Gibbons, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de John H.Kimball, du même lieu, commerçant de chevaux, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit John H.Kimball, Défendeur.Une action eu séparation de biens a été instituée, ce jour, contre le défendeur.MeCORMICK & CLAXTON, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 12 janvier 1899.327 AVIS PUBLIC.BURKAU DU UBBFFIBS l>K LA cité DE MoNTKÉAL.Avis public est par !e présent donné que, conformément à l'acte de la législature de Québec, 60 Vioioris, chapitre 21, section H, intitulé : \" Loi amendant la loi électorale de Québec.1898,\" le conseil de la cité de Montréal, à sa séance du 30 décembre 1898, a nommé Adélard DcMariiguy, notaire, do Montréal, reviseur.L.O.DAVID, 33!» Greffier de la cité.Avis tlo j*aij!iUis Province do Québec, i .District d'Ottawa.\\ ^Supérieure.Dans l'affaire do J.Damien Caron, Failli.Avis est parle présent donné que, le dix-huitième jour do janvier 1899, par ordre de la cour, le soussigné a été nommé curateur des hions du dit J.Damion Caron, qui en a fait un nbaudon judiciaire pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations assermentées doivent être déposées devant moi sous trente jours de la date de cet avis.THOS.H BIRKS, Curateur.Hull, 19 janvier 1899.325 Province de Québec, 1 >, .District de Montréal.} Umr lu re Henri Senécal, Failli.Nous, soussignés, comptables, de la cité de Montréal, avons été dûment nommés curateurs aux biens du dit failli, en date du 19me jour de janvier courant.Les créanciers du dit failli aont requis de pro* sunday, the first of January, onu thousand eight hundred and ninety-nine, and a copy hus been entered in the registers of the said parish, i with a certificate of its publication.I And we give notice of the issue of the said canonical decree to the end that the said purl detached from the parish of St Enfant Jesus I du Coteau St Louis, and erected into a distinct parish under tho patronage of St Denis, Montreal, may be a catholic; parish, dating j from the publication of this notice in the !\" Quebec Official Gazette \" with the tame : effects us if this erection of parish had been ! recognized for civil purposes, in virtue of article ^«>- 8881, of the rovised statutes or tho province of Quebec, with the boundaries hereinafter setforth, and subject to the provisions mentioned in the said canonical decree, + PAUL, archbp.of Montreal.Archbishop's Palace, Montreal, 10th January, 1899.290 Superior Court.Canada, \"| Province of Quebec, .-District of Montreal.J No.3119.Dame Margaret (îibhous, of the city and district of Montreal, wife common as to property of John H.Kimball, of the same place, horse trader, duly authorized to ester en justice, Plaintiff ; vs.The said John H.Kimball, Defendant.An action for separation as to property has been instituted, this day, against tho defendant.McCORMICK & CLAXTON, Attorneys for plaintiff.Montreal, 12th January, 1899.328 PUBLIC NOTICE.City Clkuk's okkice.Public notice is hereby given that pursuant to the act 60 Victoria, chapter 21, section 8, intituled : \" An act to amend the Quebec election act, 1895,\" the council of the city ol Montreal, at its sitting of the thirtieth December, 1898, has appointed Adélard DeMartigny, notary, of Montreal, réviser.340 L.O.DAVID, City clerk.Bankrupt Notices tmiSitS^ \\ ***** 0** District of Ottawa.\\ lu the matter of J.Damien Caron, Insolvent.Notice is hereby given that, on the eighteenth day of January, 18!t9, by an order of the court, tin undersigned was appointed curator to the property of the said J.Damien Caron, who has undo a judicial abandonment of his property for the be -nefit of his creditors.Sworn claims must be filed with me within thirty days from this notice.THOS.H.BIRKS, Cuiat jr.Hull, 19th January, 1899.320 Er;K T cw- Li re Henri Senécal, Insolvent.We, the undersigned, accountants, of the city of Montreal, have been duly appointed joint curators, in the estate of said insolvent, in date of 19th day of January instant.The creditors of said insolvent are requasted to (luire leurs réclamation?, s'ils ne l'ont déjà fait, à notre bureau, No.15, rue .Saint-.Iacques, dans un délai de trente joura, à compter du préaent avis.BI LODE AU .t RENAUD, Curateurs.Montréal, 11» janvier 1890.321) Index de la Gazette Officielle de Québec, No.3 Atv/x-o ¦ i ¦ lit M It II Ht \u2014 Demande d'l'Annexer divors lots do Sainte-Brigide à Saint-Alexandre, 107 ; Annexer divers Iota de Maint-Edouard à Saint-Philippe, 167.Annonceurs \u2022 \u2014 Avis aux : \u2014 Cwiicernant avis, et»-., 168.Assemblée générale :\u2014Cie électrique de Hull,175.Avis :\u2014Aux conseils municipaux, (53 ; Relatif aux bills privés, 163.Avis publ e : -Réviseur :\u2014DuMartigny, 263.Bills Privés, P.F.-.\u2014Avis au sujet des .\u2014Chambre des Communes, 168 ; Sénat et Chambre des Communes, 167 : Sénat, 168.Bills Privés, P.Q.: \u2014 Avis au sujet des \u2022\u2014Assemblée législative, 170 ; Conseil législatif, 160.Décret canonique :\u2014Erection civile :\u2014Si-Denis, Montréal, 262.Demandes a la Léoisi.aturr : \u2014 Association des boucliers et commerçants de lard, 175 ; Changer chef-lieu du comté de Wolfe, 173 ; Cité de Montréal, 174 ; Commission des chemins à barrière de lu Rive noid de Québec, 262 ; Compagnie demandant à agir comme syndics, etc., 174 ; Compagnie du chemin de fer de la Vallée de la Chaudière, 174 ; Diviser le comté de Pontiac, 174 ; Fraternité du Tiera Ordre Saint-François d'Asaiae, 173 ; Héritiers Brunet, 174 ; La corporation de la ville do Summerlea, 175 ; La corporation du village de Verdun, 173 ; L'association des Dentistes de la province de Québec, 173 ; Montreal Cold Storage and Free zing Coy, 172 ; Shawinigan Water and Power Coy, 173 ; Société des Artisans Canidiens-français, 175 ; Succession Amable Prévost, 175 ; Syndics apostolique des Pères Franciscains, 173.Faillis \u2022\u2014Caron, 203 ; Cormier, 180 ; Ducharme, 180 ; Duguay, 180 ; Gaumond, 180 Leprohon, 181 ; Senécal, 203 Lettres Patentes, demandes de :\u2014La Cie Générale des boissons cannadiennes, 179 ; The De Laval Manufacturing Coy, 178 ; The Q.and W.Coy of Canada, 179.Licitation : \u2014Davidson et al va Ewart et «Z, 181.Membre éh :\u2014Division électorale de Matane, 163.Nominations :\u2014Auditeur :\u2014Municipalité de Wen-dover & Simpson, 262.Conseil municipal :\u2014Village de Rigaud, 164.Juges de Paix :\u2014District Québec, 164 Pour tenir registre :\u2014District de Québec, 164.Proclamation : \u2014 Cadastre : Village Kings ville, 164.RfcALK pi cou» ;-Pouçher ti Adam, 181, produce their claims, if they have not done ao, at our olliee, No.15, Saint .lames street, within thirty daya from tho present notice.BILODEAU à RENAUD, Curators.Montreal, 19lh January, 1899.330 Index of the Quebec Official Gazette, y0.3 vIunjcji'au'jIEh a>nkx>i- \u2014Application for :\u2014To annexe several lota of Sainte Brigide to Saint Alexandre, 107 ; To annexe several lots of Saint Edouard to Saint Philippe, 167.Advertisers : \u2014 Notice to : \u2014 Res|>ectiug notice*, Ac, 163.General meeting :- Hull electric Coy, 175.Notice :-To municipal councils, 63 ; Respecting tho private bills, 163.Public notice :\u2014Reviser :\u2014DeMartigny, 263.Private Bills, F.P.: \u2014 Notice respecting the: \u2014 House of Commons, 168 ; Senate and House of Commons, 167 ; Senate, 168.Private Bills, P.Q.:\u2014Notice Resf,ecthuj the:\u2014 Legislative Assembly, 170 ; Legislative Council, 169.Canonical decree :-Civil erection :- St Denis, Montreal, 988.» i'i l'V-a\" 10* s the Lpoislaidhr \u2014The Butchers and Pork Dealers' Association, 175 ; To change chief place of the county of Wolfe, 173 : City of Montreal, 174 ; Quebec North Shore Turnpike Trust, 262 ; A company acting as trustees, etc., 174 ; Compagnie du chemin de fer de la vallée de la Chaudière.174 ; Divided tho county of Pontiac, 174 ; Fraternity of Third Order Saint François d'Assise, 173 ; H éi it ici s Brunet, 174 ; The corporation of the town of Summerlea, 175 ; The corporation of the village of Verdun, 173 ; The Dental Association of the province of Quebec, 173 ; Montreal Cold Storage and Freezing Coy, 172 ; Shawinigan Water and Power Coy, 173 ; Société des Artisans Canadiens-français, 175 ; Estate Amable Prévost, 175 ; Syndics apostoliques des Pères Franciauuins, 173.Insolvents :\u2014Caron, 263 ; Cormier, 180 ; Ducharme, 180 ; Duguay, 180 ; Gaumond, 180 ; Leprohon, 181 ; Senécal, 203.Letters Patent, Companies applying for :\u2014 La Cie générale des boissons canadiennes, 179 ; The De Laval Manufacturing Coy, 178 ; The Q.and W.Coy of Canada, 179.Licitation :\u2014Davidson et al vs Ewart et at, 181 ; Member elected :\u2014Electoral division of Matane, 163.Appointments : \u2014 Auditor : \u2014 Municipality of Wendover & Simpson, 262.Municipal council :\u2014Village of Rigaud, 164.Justices of the Peace .-\u2014District Quebec, 164.Registrar :\u2014District de Québec, 164.Proclamation : \u2014 Cadastre ; Village Kingsville, 164.Rum or Court :\u2014Boucher va Adam, 181, 265 Separation* de biens :\u2014Dmes Barker yi Gi son, 178 ; Boutin va Côté, 178 ; Brodeur va Bonin, 176 ; Bureau va Marcotte, 176 ; Forgues vs Lessard, 178 ; Gibbons vs Kinball, 263 ; Guertin va Préfontaine, 177 ; Jourdain vs Binette, 176 ; Labrecque va Lefeljvre, 17 l, 196 : Hochelaga, 244 ; Huntingdon, 253 ; Iberville.234 ; lac que8-Cartier, 254 ; Jolietto, 242 ; Kamouraska, 227 ; Labelle.240 ; Lac Saint-Jean No 2, 240 ; L'Assomption, 251 ; Lévis, 221 ; L'Islet, 228 ; Lotbinièro, 236 ; Maskinongé, 227 ; Mégantic, 241 ; Missisquoi, 256 ; Montcalm, 200 ; Montmorency No 1, 218 ; Nicolet, 223 ; Pontiac, 214 : Portneuf.237 ; Québec Co., 241 ; Riehelieu, 257 ; Richmond, 207 ; Rimouski No 1, 229 ; Rouville, UN» ; Scotstown (ville de), 252 ; Shetiord, 202 ; Sherbr.oke (Cité do), 208 ; Sherbrooke (Comté), 222 ; Stanstead.258 ; St-Hyacinthe, 252 ; St-Jean, 235 ; St Maurice, 257 ; Temiscouata.220 ; Terrebonne, 200; Vaudreuil, 255; Wright, 220 ; Yamaska, 233.WINS l'Ait LE* KHF.RIF8 Arthabaska :\u2014Bernard vs Sévigny, 182 ; Géli-nas v» Héon, 183.Beauharnois : \u2014 Du puis vs Hainault, 1H3 ; Sharpe vs Dme Henderson, 183.Chicoutimi :\u2014Turgeon vs Guay, 184.Iberville :\u2014Barker vs Blanchard, 184 : Dme Wehr vs Bazinet, 184.K auoi'kasr a \u2014Fraser et al vs Caron, 185 ; Pelletier vs Michaud, 185.Montréal :\u2014Carreau vs Mai tel, 189 ; Crédit Foncier Franco-Canadien vs Geoffrion, 189 ; Dme Armand vs Chartier, 188 ; Dme Painchaud vs Deschamps.180 ; L'Institution Royale pour l'avancement des sciences vs Gueriu et al 188 ; i r-d'homino vs Quesnel, 191 ; Renaud vs Pate-naude, 187 ; Stevenson vs Robert, 191 ; The Londonderry Iron Coy vs Charlebois, 190.Ottawa :\u2014Lapierre vs Taillon, 191.Québec :\u2014Dme Gagnéea-qual.vsL'hérault, 192 ; Gagné vs Drolet, 192.Saint-François .\u2014 La Barque Natiouale vs Dodier et al, 193 ; Tho Sherbrooke Loan and Mortgage Coy vs Paquette, 193.Saint-Hyacinthe :\u2014Dlle Brouillet va Ménard et al, 194 ; Ménard vs Pnulin, 194.Separations as to property :\u2014Dînes Barker vs Gibson, 178 ; Boutin va Côté, 178 ; Brodeur vs Bonin, 17 ; Bureau vs Marcotte, 176 ; Forgues vs Lessard, 178 ; Gibbons vs Kinball, 263 ; Guertin va Prétentaine, 177 ; Jourdain va Binette, 176 ; Labrecque va Lefebvre, 17
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.