Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 27 mars 1880, samedi 27 (no 13)
[" No.13.1185 Vol.XII Gazette Officielle de Québec PUBLIÉE PAR AUTORITÉ QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC.QUEBEC, SAMEDI, 27 MARS 1880.PROVINCE OF QUEBEC.QUEBEC, SATURDAY, 27th MARCH, 1880.Proclamations.Canada, Province de Québec.[I.S.] théodore ROBITAILLE.VICTORIA, par la Grâco de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs tie la Province de Québec, et aux Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de Notre dite Province, sommÔB et appelés à une Assemblée de la Législature ou Parlement de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cite de Québec, lo TRENTIEME jour du mois de MARS, dans l'année do Notre Seigneur mil huit cent quatre-vingt, et à chacun do vous\u2014Salut : PROCLAMATION.ATTENDU quo l'Assemblée do la législature ou Parlement de la Province do Québec, se trouve convoquée pour le trentième jour du mois de mars mil huit cent quatre-vingt, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint [d'être présents en Notre cité de Québec.Sachez Maintenant, que pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand aise et Proclamations.Canada, Province of Quebec.[L.S.] HEODORE ROBITAILLE.VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, &c, &c.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature or Parliament of Our said Province, at Our City of Quebec, on the THIRTIETH day of the month of MARCH, in the year of Uur Lord, one thousand eight hundred and eighty, to ahave been commenced and held, and to every of you\u2014Greeting : A PROCLAMATION.WHEREAS the Meeting of the Legislature or Parliament of the Province of Quebec stands called for the thirtieth day of the month of March, one thousand eight hundred and eighty, at which time .j Our city of Quebec, you were held and constrained to appear.Now Know Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the ease ( 1186 commodité de Nos bien-aimés sujets, Nous avons cm convenable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par cos présentes vous enjoignant, et à chacun de vous, do vous trouver avec Nous, on Notre Législature ou Parlement de Notre dite Province, en Notro cité de Québec.JEUDI, le VINGT-NEUVIEME jour du mois a'AVRIL prochain, et y agir comme de droit.Ca a quoi vous ne devez manqiek.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres-Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable THEODORE ROBI-rAILLE, Lieutenant-Gouverneur de Notre dite province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce VINGT-SEPTIEME jour de MARS dans l'année de Notre - Seigneur, mil huit cent quatre-vingt, et de Notre Règne la quarante-troisième.Par ordre, L.H.IIUOT, .Greffier de la Couronne on Chancellerie, 9631 Québec.Avis du Gouvernement.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, en conformité de 1 acte 41 et 42 Vict., ch.5, que, deux mois après la date de la dernière publication du présent avis, laquelle se fera deux lois dans la Gazette Officielle de Québec, le Commissaire des Terres delà Couronne annulera la vente de terre publique ci-dessous désigné : Canton Demeules.(2e rang.) Lot No.7.E.E.TACHÉ, Assistant Commissaire T.C.Département des Terres de la Couronne, Québec, 23 mais 1880.2443 AVIS PUBLIC Est par le présent donné, en conformité de l'Acte 41 et 42 Vict., ch.5, que, deux mois après la date de la dernière publication du présent avis, laquelle se fera deux fois dans la Gazette Officielle de Québec, le Commissaire des Terres de la Couronne annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques dont suit une liste : Canton Viger.(4e rang.)' Lot No.12.Canton Cabano.(Ile rang.) Lots Nos.24 et 25.) Canton Cabot.(Rang N.E.) Lots Nos.35, 30 et 61.(Rang S.0.) Lot No.67.Canton Douglas.(2o rang S.) Lot No.4., E.E.TACHÉ, Asst.*Commissaire.Département des Terres de la Couronne, «Québec, 20 mars 1880.2253 2 an 1 convenience of Our Loving Subjects, We have th >ught fit, by and with the advice of Our Exeou-ti\\ i ( ouncil of the Province of Quebec, to relieve yo i, and each of you, of your attendance at the ti» îe aforesaid, hereby convoking and by these pi 3sents enjoining you and each of you that on TliUUSDAY, the TWENTY NINTH day of the month of APRIL next, you meet Us, in Our I.< jislature or Parliament of the said Province, at Otr city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Heuein Fail not.In Testimony Whereof1,We have caused these Our Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Trusty and Well Beloved the Honorable THEODORE ROBITAILLE, Lieutenant Governor of Our said Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this TWENTY SEVENTH day of MARCH, in the year of Our Lord one thousand eight hundred and eighty, and in the forty third year of Our Reign.By command, L.H.HUOT, Clerk of the Crown in Chancery, 9632 Quebec.Government Notices.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the act 41 and 42 Vict., ch.5, that two months after the last publication of this notice, which will appear twice in the Quebec Official Gazette, the Commissioner of Crown Lands will cancel the sale of the public land undermentioned : Township Demeules.(2nd range.) Lot No.7.E.E.TACHÉ, Assistant Commissioner C.L.Department of Crown Lands, Quebec, 23rd March, 1880.2144 PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the Act 41 ¦nd 12 Vict., ch.5, that two months after the last publication of this notice, which will appear twice in the Quebec Official Gazette, tho Commissioner of 0'rown Land* will cancel the sales and locations of .l.e public lands mentioned in the following Ubsi Township Viger.(4th range.) Lot No.12.Township Cabano.(11th range.) Lots Nos.24 and 25.Township Cabot.(N.E.range.) l\u201eots Nos.35, 30 and 61.(S.W.range.) Lot No.G7.Township Douglas.(2nd raDgo S.) Lot No.4.E.E.TACHÉ, Asst-Commissioner.Department of Crown Lands.Quebeo, 20th March, 1880.2254 1187 Bureau on Secrétaire.Québec, 18 mars 1880.Avis est par les présentes donne qu'une demande a été présentée au Lieutenant.Gouverneur par le -Conseil Municipal do Suint-Eugène de Grantbum, dans le comté de Drummond, pour obtenir l'autorisation de ne publier qu'en français seulement, tous avis, règlements ou résolutions faits ou pas.-és par le dit Conseil.Toutes représentations à ce contraires devront être produites dans le délai des deux mois qui suivront la seconde et dernière publication du présent avis.PH.J.JOLICŒTJR, ^'-'3 2 Assistant-Secrétaire.Bdriao do Sborêtairb.Québec, 5 mars 1880.Avis public est par le présent donné qu'une requête a été présentée à bon Honneur le Lieutenant-Gouverneur par Jos.Girouard, écuyer, notaire, (le Saint-Benoit, comté des Deux-Montagnes, par laquelle il demande le transfert on sa faveur des minutes et répertoire de feu l'Honorable P.H.Le .Maire, en son vivant, notaire, du même lie i, en vertu des dispositions de l'acte 39 Vict.Ch.33.2021 3 PH.J.JOLICŒTJR, Assistant-Secrétaire.Province de Québec CHAMBRE DU PARLEMENT.Quebec, février 1880.ôle Règle.\u2014Toute demande de bills privés tombant sous la législation de la Législature de Québec, d'après \" l'Acte de l'Amérique Britannique du Nord, 1807,\" soit pour la construction d'un digue ou glissoire, ou autres travaux semblables ; soit pour la concession d'un droit de passage (traverse), l'incorporation de la profession ou métiers ou de compagnies à fonds social ; l'incorporation d'une cite, ville, village ou autre municipalité, le prélèvement d'aucune cotisation locale, Ja division d'aucun comté .pour des lins autres que celles de la représentation dans la législature, ou d'.iuoun township ou autre municipalité locale, le changement du chef-lieu d'un comté ou le translert d'aucuns bureaux locaux, la réglementation d'aucune branche de commerce, le ré-arpentage d'aucun township, ligne ou concession ; ou pour concéder à qui que ce soit des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou pour la permission de faire quoi que ce soit, qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, en se rapportant à uue classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur, \u2014exige la publication d'un avis spécifiant claire ment et distinctement la nature et l'objet de la demande dans la Gazette Officielle, en français et eu anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une et l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ; ou s'il n'existe pas de journal, la publication de (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle et dans le journal d'un district voisin.Et toute personne qui fera application, devra, sous une semaine de l'apparition de la première publication de tel avis dans la Gazette Officielle, adresser une copie de son bill, avec la somu.e de cent piastres, au greffier du comité des bills privés.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins trente ours durant l'intervalle de tempi écoulé entre h, olô-ture delà session précédente et la prise en c >nsi-dération de la pétition.52e Règle.\u2014Avant d'adresser à la chambre , Secretary's Office.Quebec, 13th Marob, 188a Notice is hereby given that application has been made to His Honor the Lieutenant Governor by the Municipal Council of Saint-Eugène de Grantham, in the county of Drummond, for leave to publish in the french language only, all notices, by-laws and resolutions made or passed by the said Couucil.All oppositions to the granting of the same must be produced within two months from the second and last insertion of the present notice.PH.J.JOLICŒUR, 2224 Assistant Secretary.Secretary's Offiob.Quebec, 5th March, 1880.Public notice is heroby given that were has been presented to His Honor the Lieutenant Governor, a petition from Jos.Girouard, esquire, notary, of Saint Benoit, county of Deux Montagnes, praying for permission to accept the transfer of the minutes and repertory of the late Honorable F.H.LeMaire, in his lifetime, notary, in the said parish, in accordance with tho dispositions of the act.39 Viot.Ch.33.PH.J.JOLICŒUR, 2022 Assistant Secretary.Frovincb of Quebec.PARLIAMENT HOUSE.Quebec, February.1880.51st Rule.\u2014All applications for private bills properly the subjects of legislation by the Legislature of Quebec, within the purview of the British North America Act, 1867, whether for the erection of a bridge, the making of a railroad, turnpike road or telegraph line ; the construction or improvement of a harbour, canal, lock, dam or slide, or other like work ; the granting of a right of ferry, the incorporation of any particular trade or calling of any joint stock company ; the incorporation of a city, town, village or other municipality, the levying of any local assessment, the division of any county for purposes other than that of representation in the legislature, or of any township or other local municipality, the removal of the site of a county, town or any local offices, tho regulation of any commerce, the resurvey of any township, line or concession or otherwise for granting to any individual or undividuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or fordoing any matter or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any former act,\u2014shall require a notice, clearly and distinctly specifying the nature and object of the application, to be published in the Official Gazette, in the english and trench languages, and in one news-paper in the english, and in one Htm paper in the french languages in the district affected or in both languages, if these be but one paper or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the Offi'cùtl Gazette, and in a paper published in an adjoining district.And any person who shall make application, shall within one week from the first publication of such notice in the Official Gazette, forward a copy of his Bill, with a sum of one hundred dollars to the Clerk of the committee on Private Bills.Suoh notices shall be continued in each case for a period of at least thirty days, during the interval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.52nd Rule.-Before any petition praying for leave 1188 aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péags, les personnes se proposant de faire cette pétition devront, en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, dans le même temps et de la même manière, donner aussi avis des péages qu'elles so proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont-levis ou non, et les dimensions de ce pont-levis.L.DELORME, 1887 4 Greffier A.L.PEOVINOl db QuÉBBO.CHAMBRE DU PARLEMENT.Bille Privés.LES personnes qui se proposent de s'adresser à la LEGISLATURE de la Province de Québec, peur obtenir la passation de BILLS PRIVES ou LOCAUX, portant concession de privilèges exclusifs ou de pouvoirs de Corporation pour les fins commerciales ou autres, ou ayant pour but de régler des arpentages ou définir des limites, ou de faire toute chose qui aurait l'effet de compromettre les droits d'autres parties, sont par les présentée notifiées que, par les règles du Conseil Législatif et de l'Assemblée Législative respectivement (lesquelles règles sont publiées au long dans la ''Gazette Officielle de Québec,\") elles Bont requises d'en donner UN MOIS D'AVIS (spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la dite demande), dans la \" Gazette Officielle de Québeo, \" en anglais et en français, et aussi dans un journal anglais et dans un journal français, publiés dans le district concerné, et de remplir les formalités qui y sont mentionnées.Le premier et le dernier de tels avis devant être envoyés au Bureau des Bills Privés de chaque Chambre.Et toute personne qui fera application, devra, sous une semaine de l'apparition de la première publication de tel avis dans la \" Gazette Officielle,\" adresser une copie de son bill, avec la somme de eent piastres, au Greffier du Comité des Bills Privés.Tontes pétitions pour Bills Privés doivent être présentées dans les \" deux premières semaines \" de la session.BOUCHER de BOUCHERVTLLE, Greffier du Con.Lég.L.DELORME, Greffier de l'Ass.Lég.Québsc, 3 novembre 1879.8793 Demandes au Parlement Avis est par le présent donné que \" La Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté de Joliette, \" s'adressera à la Législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin de changer le nom de la dite compagnie \u2022t pour d'autres tins.Par ordre des actionnaires.A.A.DICKSON, Secrétaire.Montréal, 24 mars 1880.2489 Avis public est donné par les R.R.P.P.Rédemp-toristes de Sainte-Anne de Beaupré, qu'ils demanderont à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, un acte pour incorporer leur communauté, sous le nom de \" La Congréga- to bring in a private bill for the erection of a toll bridge, is presented to the House, the person or persons intending to petition for such bill, shall, upon giving the notice prescribed by the precf d-ing rule, also, at the same time, and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the priviloge, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for the passage of rafts and vessels, and mentioning also whether they intend to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same.L.DELORME, 1888 Clerk L.A.Province or Quibbc.PARLIAMENT HOUSE.Private Bills.PARTIES intending to make application to the LEGISLATURE of the Province of Quebec,for PRIVATE or LOCAL BILLS, either for granting exclusive privileges,or conferring corporate powers for commercial or other purposes of profit, for regulating surveys Off boundaries, or for doing any thing tending to affect the rights or property of other parties are hereby notified that they are required by the Rules of the Legislative Council and Legislative Assembly respectively (which are published in full in the \"Quebeo Official Gazette\"-togive ONE MONTH'S NOTICE of the apphca tion (clearly and distinctly specifying its nature and object), in the \" Quebeo Official Gazette, \") in the French and English languages, and also in a French and an English newspaper published in the district aûected, and to comply with the requirements therein mentioned, sending copies of the first and last of such notices, to the Private Bill Office of each House, and any persons who shall make application shall within one week from the first publication of such notice in the \" Official Gazette, \" forward a copy of his Bill, with the sum of one hundred dollars, to the Clerk of the Committee on Private BUls.All petitions for Private Bills must be presented within the \" first two weeks \" of the Session.BOUCHER oa BOUCHERVILLE, Clk.Leg.Council.L.DELORME, Clk.Leg.Assembly.Quebec, 3rd November, 1879.8794 Applications to Parliament Notice is hereby given that \" The Mutual Fire Insurance Company, \" of the county of Joliette, intend applying to the next session of the Quebec Legislature, for an act to change the name of the said company and for other purposes.By order of the members.A.A.DICKSON, Secretary.Montreal, 24th March, 1880.2490 Public notice is hereby given by the R.R.F.F.Redemptoristes of Sainte Anne de Beaupré, that they will pray the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for an act incorporating their community under the name of \" La 1189 tion du Très-Saint Rédempteur à Sainte-Anne de Beaupré,\" avec les pouvoirs des corporations.Sainte-Anne de Beaupré, 22 mars 1880.2317 COMPAGNIE DE PRET ET CREDIT FONCIERS.Avis publio est par le présent donné que \" La Compagnie de Prêt et Crédit Fonciers,\" corps politique et incorporé, ayant son bureau à Mont réal, fera à la prochaine session de la Législature de la Province de Québec, application pour faire passer un acte lui accordant de nouveaux droits, et nommément, tous les droits et pouvoirs que possèdent et posséderont les Sociétés Permanents de Construction de la Province de Québec, tout \u2022n conservant son nom et sans modifier les droits qu'elle a acquis par son acte d'incorporation sous ce nom, mais les confirmer.Par ordre du bureau, G.N.FAUTEUX, Caissier.Montréal, 12 mars 1880.2249 2 AVIS.Le [Conseil de Ville de Saint-Jean, P.Q., fera application à la Législature de Québeo, à sa prochaine session, pour obtenir un acte pour ré fondre \u2022t amender l'acte d'incorporation de la dite ville de Saint-Jean, ainsi que les différents actes qui amendent le dit acte d'incorporation de la ville de Saint-Jean.STANISLAS COTÉ, Sec.-Trés.Ville de Saint-Jean.Bureau de la Corporation.Saint-Jean, 10 mars 1880.2347 2 AVIS PUBLIC Est par le présent donné que \"La Compagnie de Navigation de Longueuil \" s'adressera à lu Législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir la passation d'un acte amendant son acte d'incorporation quant au droit des actionnaires de voter par procuration, quant aux absences des d;recteurs qui peuvent vendre leur charge vacante et quant à la manière de convoquer des assemblées générales annuelles des actionnaires.LACOSTE, GLOBENSKY & BISAILLON, Procureurs.Montréal, 10 mars 1880.2101 3 AVIS PUBLIC Est par les présentes donné qu'application sera faite à la Législature Provinciale à sa prochaine session, pour ériger en municipalité locale la paroisse de Saint-Cyrille de Wendover.dans le comté de Drummond, district d'Arthabaska, et pour définir les limites entre la dite municipalité et les municipalités voisines dans les comtes de Drummond, Arthabaska et Nicolet, pour les fins municipales, 8co'airos, paroissiales, et toutes fins civiles quelconques.SIMON GUEVREMONT, LEOP.POIRIER, Saint-Cyrille de Wendover, 8 mars 1880.2079 3 Avis publio est par le présent donné qu'il la pro-cha:ne session de la Législature de Québec, une requête sera présentée pour la passation d'un bill étendant et prolongeant à cinq ans le délai pen dant lequel la \"Compagnie Hydraulique et Manufacturière de la Rivière Richelieu,\" doit commence?ses travaux, 39 Viot.chap.59, et pour autres amendements à son acte d'incorporation.Chambly, 23 février 1880.1873 4 Congrégation du Très-Saint Rédempteur à Sainte Anne de Beaupré,\" with the powers of corporations.Bàinte Anne do Beaupré, 22nd March, 1880.2418 COMPAGNIE DE PRET ET CREDIT FONCIERS.Public notice is hereby given that \" La Compagnie de fret et Credit Fonoiers,\" a body politic and corporate, having its office at Montreal, will, at the next session of the Legislature of the Province of Quebec, apk>ly for the passing of an act to grant it further powers, and especially, the rights and powers which the Permanent Building Societies of the Provinco of Quebec, possess or will possess, while preserving its name and without modifying the rights which it acquired by its act of incorporation under this name, but confirmiag them.By order of the board.G.N.FAUTEUX, Cashier.Montreal, 12th March, 1880.2230 NOTICE.The Town Council of Saint Johns, P.Q., wjll apply to the Quebec Legislature at its next session, to obtain an act to consolidate and amend the act of incorporation of the said town of Saint Johns, and the several acts amending said act of incorporation of the town of Saint Jonhs.STANISLAS COTÉ, Sec.Treas.Town of Saint Johns.Office of the Corporation.Saint Johns, 10th March, 1880.2348 PUBLIC NOTICE Is hereby given that \" The Longueuil Navigation Company \" shall apply to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for an act to amend their act of incorporation as to the right of shareholders to vote by proxy, as to what absences from the board may vacate the office of a director, and as to the mode of calling annual general meetings of shareholders.LACOSTE, GLOBENSKY & BLSAILION, Solicitors.Montreal, 10th March, 1880.2102 PUBLIC NOTICE Is hereby given that application will be made to the Provincial Legislature at its next session, to erect into a local municipality the parish of Saint Cyrille de Wendover, in the county of Drummond, district of Arthabaska, and to define the limits between tho said municipality and the adjoining municipalities in the counties of Drummond.Arthabaska and Nicolet, for municipal, school, parochial, and all other civil purposes whatewer.SIMON GUEVREMONT, LEOP.POIRIER, Saint Cyrille de Wcndower, 8th March, 1880.2080 Public notice is hereby given that at the next session of the Quebec Legislature, application will be made for the passing of a Bill to extend and prolong the delay, within which the Richelieu River Hydraulic and Manufacturing Company should commence its operations, under the 39th Vict.chap.59, and for other amendments to its act of incorporation.Chambly, 23rd February, 1880.1874 ' AVIS PUBLIC.PUBLIC NOTICE.Le soussigné fera application & la Législature de The undersigned will apply to the Legislature of Québec, à sa prochuine session, pour la passation Quebec, at its next session, for the enactement of d'un bill autorisant le Barreau de la Province de a bill authorizing the Quebeo Bar to admit him as Québeo, à l'admettre au nombre de ses membres, an attorney and counsellor at law.J.A.LEMAY, | J.A.LEMAY, Québec, février 1880.1785 5 1 Quebec, February, 1880.178» e 1190 AVIS Eat par la prêtent donné que \" The Graphie Company,\" présentera uno pétition à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine ¦etsion, pour la passation d'un bill autorisant la Compagnie à réduire son fonds capital, et d'amalgamer lea différentes classes d'actions de son capital, et capitaliser et émettre des debenture, pour l'intérêt accumulé dû aux actionnaires préférentiels, et autrement amender sa charte d'incorporation.BETHUNE & BETHUNE, Solliciteurs pour la Compagnie.Montréal, 17 février 1880.2049 3 Avis publio est par le présent donné que la Corporation de la cité de Montréal s'adressera à la Législature de Québec, à sa prochaine session, pour un acte pour amender les divers actes relatifs à l'incorporation de la cité de Montréal, et spécialement les sections 27 et 33 de l'acte 42 et 43 Vict., chap.53.CHS.GLACKMEYER, Greffier de la Cité.Montréal, 9 mars 1880.2103 3 PTAvis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, & sa prochaine session pour obtenir un acte incorporant : \" ïhe Eastern Township Mining Com- Îjany,'1 avec le pouvoir d'acquérir, de posséder, ouer et exploiter des mines et des propriétés de mines, comprenant la pierre à chaux, le marbre, l'asbeste, pierre à bâtir et à dalles, et autres dépôts semblables dans les limites de la dite p ro-vince.24 février 1880.1685 5 CORPORATION DE QUEBEC.Bureau du Greffier de la Cité.Québec, 5 mars 1880.Avis public est par le présent donné que la Corporation de Québec demandera, durant la pro chaîne session de la Législature Provinciale de Québes, des amendements à sa charte, -entre autres, le pouvoir d'augmenter le revenu de la oité.L.A.CANNON, 2015 4 Greffier de la cité.La Compagnie du Chemin de Fer de Jonction du Lac Champlain et du Saint-Laurent, s'adressera à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, afin d'obtenir l'autorisation de restreindre l'émission de ses debentures portant première hypothèque à un demi million de piastres, et émettre un demi million de piastres en debentures de deuxième hypothèque et autres fins, etc.P.S.GENDRON, 1917 4 Président.Avis public est par les présentes donné que Duncan MacDonald, William Coote, Edgar R.Smith, Charles Arpin, Alexandre MacDonald, J.Pierre Carreau, de la ville de Saint-Jean, et autres, s'adresseront à la Législature de Quebec, pour obtenir une charte pour l'incorporation d'une compagnie de chemin de fer sous le nom de '* Compagnie de chemin de fer de Saint-Jean et Sorel,\" autorisaut la dite compagnie à construire un chemin de fer depuis un point dans la ville de Saint-Jean, à un autre point dans la ville de Sore!, passant par les comtés de Saint-Jean, Cfcambly, Verohères, Saint-Hyacinthe et Richelieu, ou par les comtés de Saint-Jean, Iberville, Rou ville, Saint-Hyacinthe et Richelieu.CARREAU & BERNIER, Procureurs des Requérants.Saint-Jean, 10 mars 1880.2133 3 NOTICE Is hereby given that \" The Graphic Company,\" will petition the Legislature of the Province of Quebeo, at the approaching session thereof, to pass a bill authorizing the Company to reduce the capital stock, and to amalgamate the several classes of its stock, and to capitalize and issue debentures for the accrued interest due to the preference shareholders, and otherwise to amend its charter of incorporation.BETHUNE à BETHUNE, Solicitors for the Company.Montreal, 17th February, 1880.2050 Public notice is hereby given that the Corporation of the city of Montreal will apply to the Quebec Legislature, at its next session, for an act to amend the several acts for the incorporation of the city of Montreal, and especially the 27 th and 33rd sections of the act 42-43 Vio., cap.53.CHS.GLACKMEYER, City Clerk.Montreal, 9th March, 1880.2104 Notice is hereby given that application will be made to the legislature of the province of Quebec, at its next session for an act to incorporate \" The Eastern Township Mining Company,\" with power to acquire^ hold, lease and work mines and mining property, including limestone, marble, asbestors, building and flagstones and other similar deposits, within the limits of said province.24th February, 1880.1686.CORPORATION OF QUEBEC.City Clerk's Office.Quebec, 5th March, 1880.Public notice is hereby given that the Corporation of Quebec, will, during the ensuing Session of the Provincial Parliament of Quebec, ask for ' amendments to its charter, among others, for power to increase the revenue of the city.L.A.CANNON, 2016 City Clerk.Tie Lake Champlain and Saint Lawrence J unction Railway Co., will make application to the Legislature of the Province of Quebeo, at its next session, for the passage of an act authorising them to restrict their issue of first mortgage bonds to half a million dollars and to issue a like amount of half a million dollars of second mortgage bonds, and for other purposes.P.S.GENDRON, 1018 President.Public notice is hereby given that Duncan MacDonald, William Coote, Edgar R.Smith, Charles Arpin, Alexandre MacDonald, J.Pierre Carreau, of the town of Saint John's, and others, will apply to the Quebec Legislature, to obtain a charter for the ncorporation of a railway company, under the name of the \" Saint John's and Sorel railway company,\" authorizing the said company to build a railway from a point in the town of Saint John's, to another point in the town of Sorel, passing by the counties of Sa nt John's, Chambly, Ver-choies, Saint Hyacinthe and Richelieu, or by the counties of Saint John's, ibervii Saint Hyacinthe and Richelieu.CARREAU & BERNIER, Attorneys for Petitioners.Saint John's, 10th March, 1880.2134 1191 AVIS.Demande sera faite à la Législature de la Province de [Québec, à sa prochaine session, pour la passation d'un acte atin de permettre à Théodore DaviB Whitoher, dej Beobe Plain, en lo comté de Stanstead, de pratiquer la médecine, la chirurgie et l'art obstétrique, en la Province de Québec.TERRILL & HACKETT, Solliciteurs du Requérant.Stanstead, 23 février 1880.1983 4 avis\"pÛblic Est par le présent donné que la Corporation de la ville de Longueuil s'adressera à la Législature Provinciale de Québec, à sa prochaine session, pour lui demander la passation d'un acte pour amender son acte d'incorporation afin d'obtenir de nouveaux pouvoirs et d'étendre ses limites en s'annexent au nord-est la terre appartenant ci-devant à Adolphe Trudeau, et au sud-ouest tout le terrain qui appartenait ci-devant à la Compagnie de Chemin de Fer M Le Grand Tronc du Canada.\" L.MARCHAND, Sec.Trésorier.Ville de Longueuil, Il mars 1880.2131 3 ATIS Est par le présent donné que demande sera faite à la Législature de la Province de Québec, à sa (prochaine session, pour obtenir un acte incorporant \" Tho Sherbrooke Gas and Water Company.\" HALL, WHITE & PANNETON, Procureurs de h Requérante.Sherbrooke, 17 mars 1880.2375 2 Avis est par les présentes donné que demande sera faite à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, d'un acte autorisant le Barreau de la Province de Québoc, section de Montréal, et le bureau des examinateurs de la dite section, A admettre Cléopbas Beausoleil, de la cité de Montréal, comme avocat et procureur, en, par ce dernier, se soumettant aux examens ordinaires nour l'admission à la pratique comme tel avocat et procureur.GEOFFRION, RINFRET & DORION, Procureur du requérant.Montréal, 26 février 1880.1345 7 Avis Divers.Canada, | Province de Québec, >¦ Cour Supérieure.District de Richelieu.j No.2446.Dame Marie Benoit, de la paroisse de Saint-Aimé, dans le district de Richelieu, épouse de Michel Benoit, cultivateur, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Miohel Benoit, cultivateur, de la paroisse de Saint-Aimé, dans le district de Richelieu, Défendeur.Une action en séparation do corpB et de biens a été instituée eu cette cause.M.MATHIEU, Avocat de la Demanderesse.Sorel, 18 mars 1880.2399 Province de Québec, District de Montréal.Dame Célanie Pilon, Cour Supérieure.Demanderess3 ; vs.Jean-Bte.Legault dit Deslauriers, Défendeur.Une action en separation de biens a été instituée contre le Défendeur ce jour.F.L.SARRASIN, Procureur de la Demanderesse.Montréal, 5 mars 1880.2331 2 NOTICE.Application will be made to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to enable Theodore Davisl Whit cher, of Beebe Plain, in the county of Stanstead, to practice medicine, surgery and midwifery, in the Province of Quebec.TERRRILL & HACKETT, Solicitors for Applicant.Stanstead, 23rd February, 1880.1914 PUBLIC NOTICE Is hereby given that the corporation of the town of Longueuil will apply to the Prov:ncial Legislature of Quebec, at its next session, for tlis passing of an act to amend its act of incorporation, so as to obtain new powers, and to extend its limits by annexing on the north east the land formerly belonging to Adolphe Trudeau, and oa the south west all the land belonging formerly to the Grand Trunk Railway Company of Canada.L.MARCHAND, Secretary Treasurer.Town of Longueuil, 11 th March, 1880.2189 NOTICE Is hereby given that at the next session of the Legislature of the Province of Quebec, application will be made for an act to incorporate '\u2022 The Sherbrooke Gas and Water Company.\" UALL, WHITE à PANNETON, Attorneys for applicant Sherbrooke, 17th March, 1880.2376 Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for an act to authorize the Du-of the Province ot Quebec, Montreal section, and the examiners of the said section, to ad m t Cleo-phas Beausoleil, of the city of Montreal, as a Ivo-cate and attorney, upon his undergoing the usual examinations for admission to practise as such advocate and attorney.GEOFFRION, RINFRET & DORION, Attorneys for Petitioner.Montreal, 26th February, 1880.1340 Miscellaneous Notices.Canada, 1 Province of Quebec, > Superior Court.District of Richelieu.J No.2146.Mary Benoit, of the parish of Saint Aimé, in the district of Richelieu, wife of Michel Benoit, farmer, of the sarre place, duly authorized t> sue, Plaintiff ; V8.Michel Benoit, farmer, of the parish of t'ai ai Aimé, in the district of Richelieu, Defendant.An action en séparation de corps et de liens hss been instituted in this cause.M.MATHIEU, Plaintitl's attorney.Sorel, 18th March, 18S0.2400 Province of Quebec, 7 District of Montreal.) Dame Célanie Pilon, Superior Court.Plaintiff} vs.Jean-Bte.Legault dit Deslauriers, refendant.An action in separation as to property h is been instituted today in this cause.F.L.SARRASIN.Attorney for Plaintiff.Montreal, 5th Mareu, 1880.2332 1192 Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No.2487.Dame Marie Clara alias Claire Eugénie Beaudry, de la cité et du district de Montréal, épouse de Thomas Gagnon, autrefois maitrecarossier et maintenant épicier, du même lieu, Demanderesse ; ¦vs.Le dit Thomas Gagnon, Défendeur.Une action en séparation do biens a été instituée en cette cause.DESKIV1LRÉS Si CÛU1LLARD, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 1C mars 1880.2245 2 District de Montréal > ~, \u201e r.,\u2022\u201e.jj0 Cour supérieure.Avis est par le présent donné que Dame Amelia C.Reay, épouse de Arthur M.Feather-stone, de la cité et du district de Montréal, négociant, dûment autorisée à ester en justice, a, ce jour, instituée une action en séparation de biens contre son dit époux.TRENHOLME, MACLAREN & TAYLOR, Procureurs de la Demanderesse.Montréal, 18 mars 1880.2301 2 &dedeM?,S: F o»' fife Dame Alphonsine Mathieu, Demanderesse ; VB.Jean de Beaufort, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause.A.MATHIEU, Avocat de la Demanderesse.Montréal, 6 février 1880.2027 3 Province de Québec.) Cour Supérieure.District de Montréal $ No.693.Dame Marie Célina banche, épouse de Zéphirin Désormeau, commerçant, des cité et district de Montréal, donne avis qu'elle a, par la présente action, instituée une action en sépar tion de biens contre son dit époux.T.& C C.db LORIMIER, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 6 mars 1880.2091 3 Province de Québec, ) n c .District de Montréal! \\ Cour Supérieure.Dame Marie Desaultels, de la cité et du district de Montréal, épouse commune en biens de Joseph G.Lamontagne, du même lieu, commerçant, et y faisant affaires comme tel sous le nom de J.W.Lamontagne, duement autorisée à ester en justice en cette cause, Demanderesse ; vs.Le dit Joseph G.Lamontagne, du même lieu, commerçant, et y faisant affaires comme tel, sous le nom de J.W.Lamontagne, Défendeur.Une action en séparation do biens a été instituée en cette cause le vingt-cinquième jour de ftvrier 1880.L.FORGET, Avocat tie la Demanderes?e.Montréal, 28 février 1880.1869 4 AVIS.Asie d'incorporation des compagnies à Jonds social de 1869.Avis publio sst par le présent donné (pue Joseph Simard, Thomas E.Foster, Jean Bte.Renaud, Ludger A.Roberge, Aryro Buck Chaffee, Thomas Wilson, Frs.X.Archambault, Auguste Laberge, fils, tous de la cité de Montréal, et Ambroise Sénécal, de la paroisse de Saint-Guillaume, commerçants ou entrepreneurs, et sujets de sa Majesté, \u2022nt l'intention de demander à Son Honneur le \\.2487.Dame Marie Clara alias Claire Eugénie Beaudry, of tho city and district of Montreal, wife of Thomas Gagnon, formerly master coaenmaker anil now grocer, of the same place, Plaintiff; vs.The said Thomas Gagnon, Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause.DESRIVIÈRES & COUILLARD, Attorneys for Plaintiff.Montreal, 16th March, 1880.2246 District, of Montreal, j Superior Court.Notice is hereby given that Dame Ame lia C.Reay, wife of Arthur M.Featherstone, of the pity and district of Montreal, trader, duly authorized à ester en justice, has, this day, instituted an action in separation as to property against herfsaid husband.TRENHOLME, MACLAREN & TAYLOR, Attorneys for Plaintiff.Montreal, LSth March, 1880.2362 ssMâSa T ***fe: Dame Alphonsine Mathieu, Plaintiff ; vs.Jean do Beaufort, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause.A.MATHIEU, Attorney for Plaintiff.Montreal, 6th February, 1880.2028 Province of Quebec, ) Superior Court.District of Montreal.$ No.693.Dame Marie Célina Sanche, wife of Zéphirin Désormeau, of the city andjdistrict of Mon créai, trader, hereby gives notice that she has by the present demand, instituted an action for separation as to property from her said husband.t.& C.C.de LORIMIER, Attorneys for Plaintiff.Montreal, Oth March, 1880.2092 Dame Marie Desaultels, of the city and district of Montreal, wife commune en biens of Joseph G.Lamontagne, of the same place, trader, and carrying therein on business as such under the name of J.W.Lamontagne, duly authorized d ester en justice hi this cause, Plaintiff ; vs.The said Joseph G.Lamontagne, of the same place, trader and carrying therein on business as such under the name of J.W.Lamontagne, Defendant.An action en séparation de biens has been instituted in this cause on the twenty fifth day of February, 1880.L.FORGET, Attorney for the Plaintiff.Montreal, 28th February, 1880.1870 NOTICE.Joint Slock Companies letter patent Act, 1869.Public notice is hereby given that Joseph Simard, Thomas E.Foster, Jean Bte.Renaud, Ludger A.Roberge, Aryro BuckChatfee, Thomas Wilson, Frs.X.Archambault, Auguste Laberge, junior, all of the city of Montreal, and Ambroise Sénécal, of the parish of Saint Guillaume, tr aders or contractors, and subjects of Her Majesty, in tend making application to His Honor the Lieute nant 1193 Lieutenant-Gouverneur en Conseil, des lettres patentes sous le grand soeau, accordant à eux et a telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie, à être par le présent créé d'être un corps politique et inoorporé sous le nom de la \" Compagnie de traverse de chemin de fer de Hochelaga à Longueuil,\" en vertu des dispositions du dit acte.L'objet pour lequel l'incorporation de la dite compagnie est demandée est de faire construire un chemin à- rails de fer ou d'acier sur le pont de glace entre Hochelaga et Longueuil, afin d'y traverser des trains de chemin de fer, pendant l'hiver, et de louer, acquérir ou laire construire des bateaux à vapeur ou des barges sur lesquels des wagons de chemin de fer ou des trains entiers pourront être traversés de l'un des deux points à l'autre, avec ou sans passagers.La principale place d'affaires de la dite Compagnie sera la cité de Montréal.Le montant du fonds social de la dite compagnie sera de cent cinquante nulle piastres, divisé en quinze cents actions, de cent piastres chacune.Les dits Joseph Simard, Thomas E.Foster, Jean Bte.Renaud, Ludger A.Roberge, Aryro Buck Chaffee, Thomas Wilson, Frs.X.Archambault, Auguste Laberge, fils, et Ambroise Sénécal, constitueront le bureau de direction provisoire.LACOSTE, GLOBEN8KY & BISAILLON, Procureurs des Requérants.Montréal, 17 mars 1880.2353 2 Canada, 1 Province de Québec, V Cour Supérieure.District de Saint-Hyacinthe, j Dame Marie Maheu, do la cité de Saint-Hyacinthe, dans le district de Saint-Hyacinthe, épouse de Cléophas lArchambault, voiturier, ci-devant de la dite cité de Saint-Hyacinthe, et maintenant absent de cette ville, dûment la dite Dame Marie Maheu à ester en justice et à poursuivre ses droits et actions, Demanderesse ; vs.Le dit Cléophas Archambault, Défendeur.La demanderesse a intenté, ce jour, une action en séparation de corps et de biens contre le dit Cléophas Archambault.MERCIER & DESMARAIS, Avocats de la Demanderesse.Saint-Hyacinthe, 12 février 1880.1867 4 SSrASSS j No.445.Dame Hormidas Boudreau, de la cité de Montréal, duement autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Joseph Lèves que, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée ee jour.ETHIER & PELLETIER, Procureurs de la Demanderesse.Montréal, 18 février 1880.1761 5 Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Bedford.) No.2045.Dame Sarah Augusta Gordon, du village de Sweetsburg, dans le district de Bedford, épouse de Charles Lappin, du même lieu, hôtelier, et duement autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Charles Lappin, Défendeur.Une action en separation do biens a été instituée co jour en cette cause.CROTHERS & DUFFY, Procureurs de la Demanderesse.SweeUburg, y janvier 1880.1925 4 Governor in Council, for letters patent under the great seal, granting them and such other persons as may become shareholders in the company to be thereby created a body politic aud corporate by the name of \" The Railway Crossing Company between Hochelaga and Longueuil,\" under the provisions of the said act.Tho object for which the incorporation of the said company is sought is to build a railway with iron or steel rails upon the ice bridge between Hochelaga and Longueuil, with a view of crossing railway trains thereon during winter, and of leasing, buying or building steamboats or barges upon which railroad cars or whole trains may be taken across from one of the two points to the other, with or without passengers.Tho principal place of business of said company shall be in the city of Montreal.The amount of tho said capital stock of the said company shall bo one hundred aud fifty thousand dollars, divided into fifteen hundred shares of one hundred dollars each.The said Joseph Simard, Thomas E.Foster, Jean Bte.Renaud, Ludger A.Roberge, Aryro Buck 'Chaffee, Thomas Wilson, Frs.X.Archambault, Auguste Laberge, ^/Zk, and Ambroise Sénécal, shall constitute the board of provisional directors.LACOSTE, GLOBENSKY & BISAILLON, Solicitors and attorneys for applicants.Montreal, 17th March, 1880.2354 Canada.1 Province of Quebec, >¦ Superior Court.District of Saint Hyacinthe, j Dame Marie Maheu, of the city of Saint Hyacinthe, in the district of Saint Hyacinthe, wife of Cléophas Archambault, carriage maker, heretofore of the Baid city of Saint Hyacinthe, and now absent of this city, the said Dame Marie Maheu duly authorized à ester en justice and to prosecute her rights and actions, Plaintiff ; vs.The said Cléophas Archambault, Defendant.The Plaintiff has, this day.instituted an action en séparation as to bed and board against the said Cléophas Archambault.MERCIER à DESMARAIS, Attorneys for the Plaintiff.Saint Hyacinthe, 12th February, 1880.1868 jf Quebec, j Superior Court.District of Montreal.No.445.Dame Hormidas Boudreau, of the city of Montreal, duly authorized to appear in judicial proceedings, Plaintiff ; vs.Joseph Levesque, of the same plaoe, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause.ETHIER ft PELLETIER, Attorneys for Plaintiff.Quebec, 18th February, 1880.1762 Province of Quebec, 1 Superior Court.District of Bedford.J No.2545.Dame Sarah Augusta Gordon, of the village of Swoetsburgh, in tho district of Bedford, wife of Charles Lappin, of the same place, hotel keeper, and duly authorized à ester en justice, Plaintiff\"; vs.The said Charles Lappin, Defendant.An action of separation as to property has this day been instituted-in this cause.- CROTHERS & DUFFY, Attorneys for Plaintiff.Sweetsburgh, 9th January, 1880.1926 1191 Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Bedford.$ No.2555.Eliiabeth-SuzanneSara-Brion Durocher, de la paroisse de Saint-Valérien de Milton, épouse d j Jean-Baptiste Cbagnon, marohand, du mime lieu, dûment autorisée a ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Jean-Baptiste Cbagnon, son époux, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause le septième jour de février courant, par la demanderesse contrôle défendeur.TELLIËR, de LaBRUERE k BEAUCHEMIN, Avocats de la Demanderesse.Sweetsburgh, 23 février 1880.1759 5 Canada, District de Terrebonne.V Cour Supérieure.No.40.Dame Vitaline Forget, de la paroisse Saint-Jérusalem d'ArgenteuU, Lachute, dans le dit district, épouse commune en bien» de Moyse Paquette, hôtelier et commerçant, du même lieu, et duement autorisée en justice, aux fins des présentes.Demanderesse ; vs.Le dit Moyse Paquette.Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le vingt février courant, rapportable le quinze mars prochain.PREVOST k MATHIEU, Avocats de la Demanderesse.Ste.Scholastique, 20 février 1880.1679 5 Province de Québec, ) Cbur Supérieure.District do Montréal.J No.511.Avis est par les présentes donné que Dame Catherine Bainault dite Deschamps, de Co itr In the Superior Court.District of Montreal.) In the matter of Dame Christian Doig, of the city of Montreal, wife of Alexander Murray, and separated from him as to property, and carrying on business at the said city of Montreal, as book seller and stationer, under the name style and firm of \" Murray & Company,\" an Insolvent.OnJMonday, the third day of May next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.CHRISTIAN DOIG, By G.JOSEPH, His attorney ad litem.Montreal, 23rd March, 1880.2492 INSOLVENT AOT OF187S AND AMENDING ACTS.In the matter of François Xavier Ma lo, of the city and district of Montreal, merchant tailor and trader, and as such doing business alone under the name and firm of Malo k Bros., an Insolvent.A writ of attachment has been issued in this cause, and the creditors are notified to meet at the office of Beausoleil k Kent, 55, Saint James street, in the city of Montreal, on Wednesday,the seventh dayjof April |next (A.D.1880), at three o'clock of the afternoon, to receive statements of his affairs, to appoint an assignee if they see fit, and for the ordering of the affairs of the estate generally.C.BEAUSOLEIL, Office\"of Beausoleil k Kent, Assignee.55, Saint James street, Montreal, 24th March, 1880.2472 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Felix St.Denis, of the village of Danville, trader, an Insolvent* A dividend sheet upon the proceeds of the sale of the real estate bas boen prepared on the above matter, open to objection until the thirteenth day of April, A.D.1880, «tfter which dividend will be paid.L.JOS.LAJOIE, Assignee.Office of Lajo Perrault k Seath.Nos.64 to 68, Saint James street.Montreal, 24th March, 1880.2488 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Wm.Brown, of the village of Point Fortune, Que., an Insolvent.I, the undersigned, Wm.Reid, of the city of Montreal, have been appointed assignee in this matter.Creditors who have not already done so are requested to fyle their claims before me within one month.WILLIAM REID, Assigns©.20, Saint Helen street, Montreal, 23rd March, 1880.2500 1197 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Henry Thomas Wood, du lieu nommé Woodside, dans le canton d'Halifax, comté de Mégantic, commerçant, failli.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifiés de se réunir a mon bureau, en le village de Princeville, Stanfold, samedi, le dixième jour d'avril prochain (1880), à dix heures a.m., afin de recevoir un état de ses affaires, de nommer un syndic s'ils le jugent à propos, et pour le règlement des affaires de la faillite en général.L.LAVERGNE, Syndic officiel, rrinceville, 24 mars 1880.2477 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Province de Québec, ) District d'Ottawa.) Dans l'affaire de McCann & Murtagh, faillis.Je, soussigné, William B.McAllister, de la ville de Pembrooke, en le comté de Renfrew, et province d'Ontario, ai été nommé syndic en cette affaire.Les créanciers sont requis de me transmettre leurs réclamations sous un mois.,W.B.MCALLISTER, Syndic.Aylmer, 23 mars 1880.2507 ACTE BE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE.MENTS.Canada, 1 Province de Québec, > Dana la Cour Supérieure.District de Montréal, j Dans l'affaire de James Martin, failli.Lundi, le dix-neuvième jour d'avril prochain, le soussigné s'adressera à la dite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.JAMES MARTIN, Par CRUICKSHANK & CRUTCKSHANK, Ses procureurs ad litem.Montréal, 24 mars 1880.2505 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET 8EI AMENDEMENTS.Dans l'affaire de John Henry Semple, des cité et district de Montréal, failli.Je, soussigné, Philip S.Ross, de la cité de Montréal, ai été nommé syndic en cette affaire.Les créanciers qui n'ont pas encore produit leurs réclamations sont requis de me les transmettre sous un mois.PHILIP S.ROSS.Syndic.Bureau : 182, rue Saint-Jacques, Montréal, 23 mars 1880.2503 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE ¦ MENTS.Dans l'affaire de Joseph Moïse Dufresne, de la cité de Montréal, et Thomas McGarity, de la cité d'Ottawa, en la Province d'Ontario, épiciers, tant individuellement que comme ayant fait affaires en société à Montréal et à Ottawa, sous les nom et raison de Dufresne et Mc-Uarity, et le dit Joseph Moise Dufrosne, comme ayant fait affaires à Montréal, seul, après la dissolution de la dite société de Dufresne & McGarity, faillis.Un troisième et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet à objections jusqu'à mercredi, le quatorzième jour d'avril A.D.1880, après lequel jour les dividendes seront payés.ARTHUR M.PERKINS, Syndic.Bureau de Perkins & Perkins, 60, rue Saint Jacques, Montréal, 24 mars 1880.2513 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Henry Thomas Wood, of the place called Woodside, in the township of Halifax, county of Megantic, trader, an Insolvent.The insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors are notified to meet at my office, in the village of Princeville, Stanfold, on Saturday, the tenth day of April next (1880), at ten o'olock a.m., to receive statements of his affairs, to appoint an aiBignee if they see fit, and for the ordering of the affairs of tho estate generally.L.LAVERGNE, Officiai assignee.Princeville, 24th March, 1880.2478 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.Province of Quebec, ) District of Ottawa, $ Lu the matter of McCann In the Superior Court.District of Montreal.J In the matter of James Martin, an Insolvent.On Momlay, the nineteenth day of April next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.JAMES MARTIN, Per CRUICKSHANK à CRUICKSHANK, His attorneys ad litem.Montreal, 24th March, 1880.2506 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matt -r of John Henry Semple, of the city and district of Montreal, an Insolvent.I, the un tersigned, Philip S.Ross, of the city of Montreal, have been appointed assignee in this matter.Creditors who have not already done so are requesi.-d to fyle their claims before me within one month.PHILIP S.ROSS, Assignee.Office : 182, Saint James street, Montreal, 23rd Maroh, 1880.2504 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Joseph Moise Dufresne, of the city of Montreal, and Thomas McGarity, of the city of Ottawa, in the Province of Ontario, grocers, as well individually as having carried on business in partnership at Montreal and Ottawa, under the name or firm of Dufresne & McGarity, and the said Joseph Moise Dufresne, as having carried on business at Montreal, alone, after the dissolution of the said partnership of Dufresne «fc McGarity, Insolvents.A third and final dividend has been prepared subject to objection until Wednesday, the fourteenth day of Ap\"'\"l A.D.1880, after which date divider.T.«.r .d.ARTHUR M.PERKINS, Assignee.Office of Perkins & Perkins, 60, Saint James street.Montreal, 24th March, 1880.2514 1198 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.S^dS&î&j Cour Supérieur.Dans l'affaire de Patrick A.Murpky, failli.Lundi, le troisième jour de mai prjckain, le soussigné s'adressera à la dite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.PATRICK A.MURPHY, Par DAVIDSON, MONK à CROSS, Ses procureurs ad litem, Montréal, 24 mars 1880.2495 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.ItoStfSlXo.\\ OourSupérUur, Dans l'afluire de Ueorge Erastus Humphrey, fils, failli.Le soussigné a déposé au bureau du cette cour un acte de composition et décharge exécuté par ses créanciers, et le premier jour de mai prochain, il s'adressera a la dite cour pour obtenir une ratification de la décharge ainsi effectuée.R.J.BRADLEY, Son procureur ad litem.Québeo, 27 mars 1880.2503 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Vital Prévost, confis aur, des cité et district de Montréal, failli.Je, soussigné, J.C.Dansereau, syndic officiel, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont requis de produire leur réclamations devant moi dans le cours d'un mois.J.C.DANSE RE AU, byndic.Burecu de Dupuy k Dansereau, No.15, Place D'Armes.Montréal, 24 mars 1880.2193 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.District de Montréal, j Cour Supérieure.Dans l'affaire de Sévère Lamere et Emery Lamer, marchands, de la paroisse de Sainte-Marthe, district de Montréal, et y ayant fait affaire en société sous la raison de ** S.Lamer à Cie.\" faillis.Lundi, le troisième jour de mai prochain, Emery Lamer, l'un des faillis plus haut nommés, s'adressera à la dite cour pour demander sa décharge en vertu du dit acte.F.L.SARRASIN, Son procureur ad litem.Montréal, 10 mars 1880.2169 j ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Jean-Baptiste Emond, de Montréal, propriétaire de jeux de quilles et commerçant, failli.Un bref de saisie-arrêt a été émané dans cette cause, et les créanciers sont notifiés de s'assembler au bureau de Frigon & Globensky, Nos.7 et 9, Côte de la Place d'Armes, en la cité de Montréal, mercredi, le septième jour d'avril A.D.1880, a on as heures de l'avant-midi, pour recevoir un état des affaires, nommer un syndic s'ils le jugent à propos, et pour le règlement des affaires de la failli te en général.L.A.GLOBENSKY, Syndic officiel.Bureau de Frigon Se, Globensky, Nos.7 et 9, Côte de la Plaoe d'Arme».Montreal, 22 mars 1830.2301 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS ss&vMKïa I *** In the matter of Patrick A.Murphy, an Insolvent.Ou Monday, the third day of May next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.PATRICK A.MURPHY, By DAVIDSON, MONK & CROSS.His attorneys ad litem.Montreal, 24th Maroh, 1880.2496 INSOLVENT ACT OF 1875 AND^AMKNDMENTS.District of Quebec.\\ Superior Court.In the matter of George Erastus Humphrey, the younger, an Insolvent.the insolvent has fyled in the office of this court a deed of composition and discharge executed by his creditors, and on the first day of May next, he will apply to the said court for a confirmation of the discharge thereby effected.R.J.BRADLEY, His attorney ad litem.Quebec, 2 tth March, 1880.2510 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Vital Prévost, confectionner, of the city and district of Montreal, an Insolvent.1, the undersigned, J.C.Dansereau, official assignee, have been appointed assignee in this, matter.Creditors are requested to file their claims before within one month.J.C.DANSEREAU, Assignee.Dupuy à Dansereau's office, No.15, Place d'Armes.Montreal, 24th March, 1880.2494 INSOLVENT ACT OF 1871 AND AMENDMENTS.District of Montreal, j Superior Court.In the matter of Sévère Lamere and Emery Lamer, merchants, of the parish of Sainte Marthe, in the district of Montreal, and having carried on business together there in partnership, under the name style and firm of S.Lamer & Cie., Insolvents.On Monday, the third day of May next, Emery Lamer, one of the insolvents above named, the undersigned'will apply to the said oourt for his discharge under the said act.F.L.SARRASIN.His attorney ad litem.Montreal, 10th March, 1880.2470 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS In the matter of Jean Baptiste {Emond, bowling _ alley proprietor and trader, of the city of Montreal, an Insolvent.A (writ of attachment has issued in this cause, and the creditors are notified to meet at the office of Frigon & Globensky, Nos.7 & 9, Place d'Armes Hill, in the city of Montreal, on Wednesday, the seventh day of April A.D.1880, at eleven o'olock in the forenoon, to receive statements of affairs, to appoint an assignee if they see fit, and for the ordering of the affairs of the estate generally.L.A.GLOBENSKY, Official Assignee.Frigon & Globensky's Office, Nos.7 A 9, Place d'Armes Hill, Montreal, 22nd March, 1880.2502 1199 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Canada, 1 Province de Québec, > Dans lu Cour Supérieure.District d'Ottawa, j Daiw l'affaire de J.k P.Coyne, «le Portage du Fort, en le district d'Ottawa, marchands et associés, faillis.Jeudi, le vingt-deuxième jour d'avril prochain, à dix heures de l'avant-midi, les soussignés demanderont à la dite cour leur décharge en vertu du dit acte.J.& P.COYNE, Par J.McG.HONEY, Leur procureur ad litem.Aylmer, 17 mars 1880.2251 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMEN.DEMENTS.Dans l'affaire de la Compagnie de Chaussures de Saint-Hyacinthe, faillie.Une seconde feuille de dividende a été préparée et restera ouverte aux oppositions jusqu'au cinquième jour d'avril prochain, après lequel le dividende sera payé.M.E.BERNIER, Syndic.Saint-Hyacinthe, 17 mars 1880.2285 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Barbeau & Frères, faillis.Un premier et dernier bordereau de dividende a été déclaré, sujet à contestation jusqu'au cinq avril 1880 inclusivement, après quoi le dit dividende sera payable.ALFRED LIONAIS, Syndic.Bureau : 33, rue Saint-Gabriel.Montréal, 12 mars 1880.2315 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Canada, | Province de Québec, >¦ Cour Supérieure.District d'Ottawa, j Dans l'affaire de James Walker, failli.Mercredi, le vingt-unième jour d'avril prochain, le soussigné s'adressera à la dito cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.JAMES WALKER, Par J.R.FLEEMING, Son procureur ad litem.Aylmer, 9 mars 1880.2081 3 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Canada, ] Province de Québec, >¦ Dans la Cour Supérieure.District de Montréal.J Dans l'affaire do Henry Baylis, failli.Jeudi, le quinzième jour d'avril prochain, le soussigné s'adressera à la dite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.EDSON KEMP, Procureur du dit failli HENRY BAYLIS, Montréal, 10 janvier 18S0.2097 3 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE-MENTS.Canada, ] Province de Québec, >Dans la Cour Supé-District de Saint-François, ) Heure.Dans l'affaire de Luther Weston, failli.Le vingt-septième jour d'avril prochain, le sous-gné s'adressera à la dito cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.LUTHER WESTON, Tar IVES, BROWN & MERRY, 2037 3 Ses procureurs ad litem.INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS jc, i In Canada, Province of Quebec, In the Superior Court.District of Ottawa.In the matter of J.'& P.Coyne, of Portage du Port, in the district of Ottawa, merchants and co-partners, Insolvents.On Thursday, the twenty second day of Apri next, at ten of the clock hi the forenoon, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.J.& P.COYNE, Per J.McG.HONEY, Their attorney ad litem.Aylmer, 17th March, 1880.2252 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of .The Saint Hyacinthe Boot and Shoe Company, Insolvents.A second dividend sheet has been prepared open to objection until tho fifth day of April next, after which dividend will bo paid.M.E.BERNIER, Assignee.Saint Hyacinthe, 17th March, 1880.2286 INSOLVENT ACT OF 1875 AND ITS AMEND-MENTS In the matter of Barbeau & Frère, Insolvents.A first and final dividend has been declared subject to contestation till fifth April, 1880, inclusive, after which date it will be payable.ALFRED LIONAIS, Assignee: Office : 33, Saint Gabriel street, Montreal, 12th March, 1880.2316 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, 1 Province of Quebec, > Superior Court.District of Ottawa.) In the matter of James Walker, an Insolvent.On Wednesday, the twenty first day of April next, the undersigned will apply to tho said court for a discharge under the said act.JAMES WALKER, Per J.H.FLEEMING, His attorney ad litem.Aylmer, 9th March, 1880.2082 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, ] Province of Quebec, >¦ In the Super/or Court.District of Montreal, j In the matter ot Henry Baylis, an Insolvent.On Thursday, the fifteenth day of April next j the undersigned will apply to tho said court for a discharge under the said act.EDSON KEMP, Attorney for said insolvent HENRY BAYLIS, Montreal, 10th January, 1880.2098 INSOLVENT'ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, ~| Province of Quebec, fin the Superior Court.District of Saint-Francis.J In the matter of Luther Weston, an Insolvent.The undersigned will, on the twenty seventh day of April next, apply to the judge of said court for a discharge under said act.LUTHER WESTON.Per IVES, BROWN & MERRY, 2038 His attorneys ad litem. 1200 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SE8 AMENDEMENTS.Canada, ] Province de Québec, y Cour Supérieuri.District de Saint-François.J Dans l'affaire d'Olivier Desruisseaux, de la cit.- de Sherbrooke, dans le district do Saint-François-, failli.Le deuxième jour d'avril prochain, le failli s'adressera au juge de cette cour pour en obtenir sa décharge en vertu du dit acte.OLIVIER DESRUISSEAUX, Par L.C.BELANGER, Son procureur ad litem.Sherbrooke, 23 février 1880.1601 5 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET 8E8 AMEN DEMENTS.Canada, ] Province de Québec.> Cour Supérieure.District de Québec, j Dans l'affaire de Ililaire Turgeon, de Levis, marchand, failli.Jeudi, le premier iour d'avril prochain, le soussigné demandera à la dite corn- sa décharge en vertu du dit acte.IIILAIRE TURGEON, Par CYR.0.LABRECQUE, Procureur ad litem.Québec, 26 février 1880.1787 5 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.' Dans l'affaire de Hudon & Orsali, de la cité do Montréal, faillis.Je, soussigné, A.D.Jobin, syndic officiel, de la cité de Montréal, suis le syndic dans cette affaire.I^es créanciers sont notifiés de produire leurs réclamations sous un mois, et aussi de se réunir à mon bureau, samedi, le dix-septième jour d'avril prochain, à deux heures de l'après-midi, pour prendre en considération un acte de composition et décharge portant avoir été signé par la proportion requise des créanciers en nombre et en valeur, dont les termes sont : le paiement de quarante-deux contins et demi dans le dollar, par billets garantis, par deux endosseurs, à trois, six, neuf et douze mois sans intérêts sur les réclamations ordinaires, et le paiement de toutes les réclamations privilégiées et les dépenses de la faillite en entier au comptant.A.D.JOBIN, Syndic.No.3, Côto de la Place d'Armes.Montréal, 16 mars 1880.2359 ACTES DE FAILLITE DE 18*>9 ET 1875 ET AMENDEMENTS.Canada, ) Province de Québec, >¦ Cour Supérieure.District d'Iberville.j Dans l'affaire do Isidore Marcoux, failli.Le trentième jour de mars prochain, le dit failli demandera à l'Honorable Juge de la Cour Supérieure du Bas-Canada, siégeant dans et pour le district d'Iberville, sa décharge on vertu dos dits actes.E.Z.PARADIS, Procureur ad litem du dit failli.Saint-Jean, 26 février 1880.1803 5 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE-MENTS.Dans l'affaire de Young McNaughton & Cie., faillis.Un deuxième bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet à objections jusqu'à mardi, le sixième jour d'avril prochain, après lequel jour les dividendes seront payés.ALEX.F.RIDDELL, Syndic.Bureau d'Evans & Riddell, \u2014 Montréal, 17 mars 1880.2279 2 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.Canada, ] Province of Quebec, > Superk )istrict of Saint Francis.J \u2022ior G urt.District ¦ In the matter of Olivier Desruisseaux, of the city of Sherbrooke, in the said district of Saint Francis, an Insolvent.On tho second day of April next, tho insolvent shall apply to the judge of the said court for a discharge under the said act.I >L1VIER DESRUISSEAUX, Per L.C.BELANGER, His attorney ad littm.Sherbrooke, 23rd February, 1880.1662 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.Canada, ) Province of Quebec, >\u2022 Superior Court.District of Quebec.I In the matter of Hilaire Turgeon, of Levin, merchant, an Insolvent.On Thursday, the first day of April next, the undersigned will apply to the said court for his discharge in virtue of the said act.HILAIRE TURGEON, By CYR.O.LABRECQUE, His attorney ad litem.Quebec, 26th February, 1880.1788 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Hudon & Orsali, of Montrea', Insolvents.I, the undersigned, A.D.Jobin, of Montreal, official assignee, am the assignee in this matter.The creditors are notified to fyle their claims within one month, and to meet at my office, on Saturday, the seventeenth day of* April next, en suing at two o'clock in the afternoon, to take into consideration a deed of composition and discharge purporting to have been signed by the required proportion of their creditors in number aud in value.The terms of which deed are as follows : the payment of forty two cents and a half in the dollar, by notes secured, by two endorsers, at three, six, nine and twelve months without interost on the ordinary claims, and the payment of all the privileged claims and the costs in insolvency in full in cash.A.D.JOBIN, Assignee.No.3, Place d'Armes Hill.Montreal, 16 March, 1880.2360 INSOLVENT ACTS OF 1869 & 1875 AND AMEND, MENTS.Province of Quebec, District of Iberville ' j Superior Court.In the matter of Isidore Marcoux, an Insolvent.On the thirtieth day of March next, the said insolvent shall apply to the Honorable Judge of the Superior Court of Lower Canada, sitting in and for the district of Iberville, for a discharge under the said acts.E.Z.PARADIS, Attorney ad litem for said insolvent.Saint John\"s, 26th February, 1880.1804 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Young McNaughton & Co.,1 Insolvents.A second dividend sheet has been prepared open to objection until Tuesday, the sixth day of April next, after which dividend will be paid.ALEX.F.RIDDELL, Assignee.Office of Evans ¦ In the Superior Court.County of Ottawa.J In the matter of Emanuel Strickland, of the village of Buckingham, merchant, an Insolvent.The undersigned has filed in the office of this court a deed of composition and discharge executed by his oreditors, and on Tuesday, the twentieth day of April next, he will apply to the judge of the said court for a confirmation of the discharge thereby effected.Dated at Ottawa, in the county of Carleton, in the Province of Ontario, this 23rd day of February A.D.1880.EMANUEL STRICKLAND, By J.R.FLEMING, 2382 His attorney ad litem.3 1202 ACT* DB FAILLITE DB 1875 ET SB8 AMENDEMENTS.Dans l'affaire do Miohael Wright, de la cité de Montréal, failli.Un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet à objections jusqu'à lundi, le oinquième jour d'avril 1KS0, après lequel jour les dividendes seront payés.PHILIP S.ROSS, Syndic.182, rue Saint-Jacques, Montréal, 17 mars 1880.2319 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Forrester & Bourdeau, du village de Laprairie, en le district de Montréal, commerçants, faillis.Un bordereau des dividendes des produits de la vente du lot connu sous le No.167, aux plan et livre de renvoi offioiels pour le village de Laprairie, a été préparé et sera sujet à objections jusqu'à mardi, le sixième jour d'avril A.D.1880, après lequel jour leB dividendes seront payables.C.O.PERRAULT, Syndic.Bureau de Lajoie, Perrault Se Seath.Montréal, 17 mars 1880.2281 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS Dans l'affaire de Thomas James Claxton, de la cité de Montréal, failli.Un bordereau de dividendes des produits de la vente d'immeuble, rue Saint-Joseph, a été préparé et sera sujet à objections jusqu'à lundi, le vingt-neuvième jour de mars 1880, après lequel jour les dividendes seront payés.PHILIP S.ROSS, Syndic.182, rue Saint-Jacques, Montréal, 17 mars 1880.2321 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Samuel Burland, de la cité de Montréal, agent d'immeubles, failli.Un bordereau de dividendes des produits de la vente du lot officiel No.113, du quartier Saint-Laurent, de la cité de Montréal, a été préparé et sera sujet à objection jusqu'au sixième jour d'avril prochain, après lequel jour les dividendes^seront payés.JOHN FAIR, Syndic.115, rue Saint-François-Xavier, Montréal, 18 mars 1880.2377^2 ACTE DB FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Samuel Burland, de la cité de Montréal, agent d'immeubles, failli.Un bordereau de dividendes des produits de la vente du lot officiel No.107,.du quartier Saint,- Laurent, de la cité de Montréal, a été préparé et sera snjet à objections jusqu'au sixième jour d'avril prochain, après lequel jour les dividendes seront payés.JOHN FAIR, Syndic.115, rue Saint-François-Xavier.Montréal, 18 mars 1880.2379 2 ACTE DB FAILLITE DE 1875 ET SES AMEN.DEMENTS.Dans l'affaire de Jean-Baptiste Le pine, de la cité de Montréal, commerçant, failli.Un bordereau de dividendes des produits do la vente des lots Nos.1043 et 1044, des plan et livre de renvoi officiels pour le quartier Saint-Jacques, en la cité de Montréal, a été préparé et sera sujet à objections jusqu'à mardi, le sixième jour d'avril INSOLVENT AOT OF 1875 AND AMENDINO ACTS.In the matter of Michael Wright, of the city of Montreal, an Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared open to objection until Monday, the fifth day of April, 1880, after which date dividend will be paid.PHILIP S.ROSS, Assignee.182, Saint James street, Montreal, 17th March, 1880.2320 INSOLVENT ACT OF 1876 AND AMENDINO ACTS.In the matter of Forrester & Bourdeau, of the village of Laprairie, in the district of Montreal traders, Insolvents.A dividend sheet upon the proceeds of the sale of lot known as No.167, on the official plan and in the book of reference of the village of Laprairie, has been prepared open to objection until Tuesday, the sixth day of April A.D.1880, after which the dividend will be payable.C.O.PERRAULT, Assignee.Office of Lajoie, Perrault & Seath.Montreal, 17th March, 1880.2282 INSOLVENT ACT OF 18T5 AND AMENDING ACTS.In the matter of Thomas James Claxton, of the city of Montreal, an Insolvent.A dividend sheet from the proceeds of the real estate, Saint Joseph street, has been prepared open to objection until Monday, the twenty ninth day of March, 1880, after whioh date dividends will be paid.PHILIP S.ROSS, Assignee.182, Saint James street, Montreal, 17th March, 1880.2322 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Samuel Burland, of the city of Montreal, real estate agent, an Insolvent.A dividend sheet of the proceeds of sale of officiai lot No.113, of the Saint Lawrence ward, of tho city of Montreal, has been prepared open to objection until the sixth day of April next, after which dividend will be paid.JOHN FAIR, Assignee.115, Saint François Xavier street.Montreal, 18th March, 1880.2378 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Samuel Burland, of the city of Montreal, real estate agent, an Insolvent.A dividend sheet of the proceeds of sale of official lot No.107, of the Saint Lawrence ward, of the city of Montreal, has been prepared open to objection until the sixth day of April next, after which dividend will be paid.JOHN FAIR, Assignee.115, Saint François Xavier stroet, Montreal, 18th March, 1880.2380 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Jean Baptiste Lepine, of the oity of Montreal, trader, an Insolvent.A dividend sheet upon the proceeds of the sale of lots Nos.1043 and 1044, on the official plan and in tho book of referenoe of Saint James ward, of the city of Montreal, has been prepared open to objection until Tuesday, the sixth day of April A.4 1203 A.D.1880, après lequel jour les dividendes seront payables.DAVID SEATH, Syndic.Bureau de Lajoie, Perrault A Seath, Montréal, 17 mars 1880.2283 2 Ventes d'immeubles en vertu des Actes concernant la Faillite.ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Narcisse Rajotte, marchand, de la ville de Sorel, dans le district de Richelieu, failli, AVI S PUBLIC est par le présent donné que l'immeuble ci-après décrit sera vendu aux temps et lieux mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pa^ tenu de mentionner dans son certificat en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître sui vant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la venté, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, dans lu ville dé Sorel, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin deconserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, à savoir : Un lopin de terre sis et située en la ville do Sorel, dans le district de Ricfcelieu, connu et désigné au plan et livre de renvoi officiels pour la dite ville de Sorel, sous le numéro quatre cent soixante et neuf (469), de la contenance de vingt-huit pieds de front sur soixante et six pieds de profondeur, plus ou moins ; tenant au nord et a l'est à James Hamilton Wright, au sud à la rue Augusta, et à l'ouest à la rue du Roi\u2014avec les bâtisses y érigéos.Pour être vendu par encan public, au plus offrant et dernier enchérisseur, à mou bureau, No.40, rue Augusta, on la ville do Sorel, MERCREDI, le TRENTE ET UNIEME jour de MARS prochain, à UNZE heures do l'avant-midi.J.F.ARMSTRONG, \u2014 Syndic.Sorel, 25 février 1880.1757 3 [Première publication, 28 février 1880.] ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET ses AMENDEMENTS Dans l'affaire de Joseph ('oudon, des cité et district de Montréal, commerçant, failli.AVIS PUBLIC est par le present donne que l'immeuble ci-après décrit sera vendu aux temps et lieux mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas: Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, alin de charge, ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, a savoir : Un lot de terre connu et désigné comme faisant partie du numéro (373) trois cent soixante et treize, des plan et livre de renvoi officiels pour le quartier Saint-Antoine, en la cité de Montréal, contenant 1- pieds de front, mesure anglaise, sur cent (100) D.1830, after which the dividend will be payable.DAVID SEATH, Assignee.Office of Lajoio, Perrault «fe Soath, Montreal, .7th March, 1880.2284 Sales of Real Estate under Insolvent Acts.INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Iu tho matter of Narcisse Rajotte, of the town of Sorel, in tho district of Richeliou, merchant, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned immovable will be sold at the time and place mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known accord; ing to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale are required to be fyled with the undersigned, at his office, in the town of Sorel, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the day of sale, to wit : A lot of land lying and situate in the town of Sorel, in the district of Richelieu, known and designated on tho official plan and in the booko roferenoe for tho said town of Sorel, as number four hundred and sixty nine (469), containing twenty eight feet in front by sixty six feet in depth, moro or less ; bounded to tho north and to the east by James Hamilton Wright, to the south Augusta street, and to the west by King street\u2014 with the buildings thereon erected.To be sold by public auction, to the last and highest bidder, at my office, No.40, Augusta street, in the town of Sorel, on WEDNESDAY, tho THIRTY FIRST day of MARCH next, at ELEVEN o'clock in tho forenoon.J.F.ARMSTRONG, Assignee.Sorol, 25th February, 1880.1758 [First published, 2Sth;February, 1880.] INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS In the matter of Joseph Condon, of tho city and ¦ listrict of Montreal, trader, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned immovable will be sold at the time and place mentioned below.All persons having claims on the same, which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civile procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions q7î/i d'annuler, afin de distraire, afin de c/iarge, or other oppositions to the sale, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next proceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the day of sale, to wit : A lot of land known and designated a?forming part of number three hundred and seventy three (373), of the official plan and book of reference for Saint Antoiuo ward, in the .city of Montreal, containing 22 feet in front, english measure, by 1204 pied» de profondeur, mesure française\u2014avec maison et dépendances y érigées.Pour être vendu au bureau du soussigné, No.83, rue Saint-Jacques, Montréal, MERCREDI, le QUATORZIEME jour d'AVRIL 1880, à DIX heures de l'avant-midi A.BOURBONNIERE, Syndic.Bureau : 83, rue Saint-Jacques.Montréal, 9 février 1880.1808 8 [Première publication, 14 février 1880.] ACTE DE FAILLITE DE 1876 ET 8ES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Edward Polen, des village et comté d'if untingdon, en le district de Beauhar-nois, marchand et commerçant, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que l'immeuble ci-après décrit sera vendu aux temps et lieu mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de Partiel* 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises do les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la venté; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans los six jours après le jour de la vante, à savoir : Tout ce lot de terre étant partie du lot numéro vingt-trois, et tout le lot numéro vingt-quatre, situés dans la commune du susdit village d'l Iuntingdon ; bornés au nord par la rue Chateauguay, au nord-est par le lot numéro vingt-cinq, au sud par la rivière Chateauguay, et à l'ouest par les terres de la partie restante du dit lot numéro vingt-trois, contenant un quart d'acre en superficie, plus ou moins\u2014avec magasin et maison et autres bâtisses sus-érigées, et avec toutes les appartenances qui s'y trouvent.Pour être vendus par encan public, au dernier et plus haut enchérisseur, au bureau d'enregistrement, en le susdit village d'Huntingdon, SAMEDI, le HUITIEME jour de MAI prochain, A.D.1830, à MIDI.J.M.M.DUFF, \u2022Syndic.118, rue Saint-Jacques, Montréal, 4 mars 1880.1079 2 [Première publication, G mars 1880.J ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de François Xavier Bénard, de la cité et du district de Montréal, commerçant, failli ; et Louis Dupuy, du même lieu, syndic.i VIS PUBLIC est par le présent donné « que l'immeuble ci-après décrit appartenant à la succession du dit failli, sera vendu aux aux temps et lieu mentionnés plusbas.Toutes personnes ayant à exeroer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler aiin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, dans la cité de Montréal, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions atiu de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le jour di 1* vent*, à savoir : Un lot de terre situé dans le quartier Sainte-Marie, Ue la cité de Montréal, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels pour le dit one .hundred (100) feet in depth, french measure\u2014 with house and dependencies.To be sold at the office of the undersiened, No.83, Saint James street, Montreal, on WEDNESDAY, the FOURTEENTH day of APRIL, 18S0, at TEN o'clock in the forenoon.A.BOURBONNIERE, Assignee.Office : 83, Saint .lames street, Montreal, 9th February, 1880.1801 [First published, 14th February, 1880.] INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS In the matter of Edward Polen, of the village and county of Huntingdon, in the district of Beau-harnois, merchant and trader, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the immovable hereinafter described, will be sold at the time and place mentioned below.All persons having claims on the same, which the registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other opposi tions to the sale, are required to be tiled with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the day of sale, to wit : All that certain lot of land being part of lot number twenty three, and the whole of lot number twenty lour, in the common of the aforesaid village of Huntingdon ; bounded on the north by Chateauguay street, on the north east by lot number twenty five, on the south by Chateauguay river, and on the west by the lands of the remaining part of said lot number twenty three, containing one quarter acre, more or less, in superficies \u2014with a Btore and dwelling and outbuildings thereon erected, and with all the uppurtenances thereunto belonging.To be sold by public auction, at the registry office, in the village of Huntingdon aforesaid, on SATURDAY, the EIGHTH day of MAY next, A.D.1880, at TWELVE of the clock neon, to the last and highest bidder.J.M.M.DUFF, Assignee.118, Saint James street, Montreal, 4th March, L8S0.1980 [ First published, 6th March, 1830.J INSOLVENTjACTOF Lift AND AMENDMENTS; In the matter of François Xavier Bénard, of the city and district of Montreal, lumber merchant, an Insolvent, and Louis Dupuy, of the same place, assignee.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned immoveable will be sold at the time and place mentioned below.All persons having claims on the same whioh the re g is war is not bound to include in his certificate under article 70) of the code of civil procedure oi Lower Canada, are hereby required to make them Known according to law.All oppositions afin a'annulerj afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale are required to be filed with the undersigned, at his olfice, in the city of Montreal, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may by tiled at any time within six day* next after the day of sale, to wit : A certain lot situate aud being in Saint Mary's ward, of the city of Montreal, known and designated on the official plan and book of roferenoe for the 1205 quartier, comme étant le lot numéro quatre cent quatre-vingt-treize (No.403)\u2014aveo les bâtisses dessus construites.Pour être vendu au bureau de Dupuy A Dansereau, No.15, Place d'Armes, Montréal, .MARDI, le TREIZIEME jour d'AVRIL prochain, à ONZE heures de l'avant-midi, a la folle enchère, frais, risques et charges de George Bury, des cité et district de Montréal, comptable et syndic officiel, le ci-devant adjudicataire.LOUIS DUPUY, Syndic.Bureau de Dupuy & Dansereau, No.15, Plaoe d'Armes, Montréal, 17 mars 1880.2357 [Première publication, 20 mars 1880.] ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE-DEMENTS.Dans l'affaire de Charles Gareau, failli.\\ VIS PUBLIC est par le présent donné que Xj l'immeuble ci-après décrit, sera vendu aux temps et lieu mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exeroer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, à savoir : Un lot de terre connu et désigné comme étant le lot numéro mille cinquante quatre (No.1054,) sur les plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Louis, en la cité de Montréal ; borné en front par la rue Saint-Dominique\u2014avec maison et dépendances sus-érigées.Pour être vendu au bureau de Dupuy & Dansereau, No.15, Place D'Armes, Montréal, LUNDI, le DOUZIEME jour d'AVRIL prochain, à ONZE heures de l'avant-midi, à la folle enchère, frais risques et charges de Charles O'Neill, le ci-devant adjudicataire.LOUIS DUPUY, Syndic.Bureau de Dupuy «fe Dansereau, No.15, Place d'Armes.Montréal, 17 mars 1880.2327 [Première publication, 20 mars 1SS0.J ACTE DE FAILLITE~DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de James Howley, de la cité de Montréal, commerçant, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les immeubles ci-après décrits seront venaus aux temps et lieux mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposés en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente à savoir : Deux lots de terre sis et situés en la susdite cité de Montréal, connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels pour le quartier Saint-Antoine, en la dite cité de Montréal, comme lots officiels numéros seize cent un (1601) et seize cent deux (1602), à l'exception cependant d'une certaine partie prise sur les dits lots pour former i said ward, as being number four hundred an 1 ninety three (No.103)\u2014with the buildings there on erected.To be sold at the office of the undersigned assignee, No.15, Plaoe d'Armes, Montreal, on TUESDAY, the THIRTEENTH day of APRIL next, at ELEVEN o'olock in the forenoon, at the folle enchère, costs, risk and charges of George Bury, of the city and district of Montreal, acoountant and official assignee, the former purchaser.LOUIS DUPUY, Assignee.Dupuy & Dansereau's Office, No.15, Place d'Armes.Montreal, 17th March, 1880.2358 L First published, 20th March, 1380.] INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of Charles Gareau, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that tho undermentioned immovable will be sold at the time and place mentioned below.All persons having claims on the same, which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, are required to be fyled witu the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sile ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the sale, to wit : A lot of land known and designated as number one)thousand and fifty four (No.1054), on the said official plan and book of reference of Saint Louis ward aforesaid, in the city of Montrea' ; bounded in front by Saint Dominique street\u2014with a house and dependencies thereon erected.To be sold at the office of Dupuy & Dansereau, No.15, Place d'Armes, Montreal, on MONDAY, the TWELFTH day of APRIL next, at ELEVEN o'clock a.m., at the folle enchère, costs, risks and charges of Charles O'Neil, the former purchaser.LOUIS DUPUY, Assignee.Office of Dupuy & Dansereau, No.15, Place d'Armes.Montreal, 17th March, 1880.2328 [First published, 20th March, 18S0.J INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of James Howley, of the city of Montreal, trader, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the immovables hereinafter described will be sold at the time and place mentioned below.All persons having claims on the same, which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law : all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale are required to be fyled with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be fyled at any time within six days next after the day of sale, to wit : Two lots of land situate lying and being in the city of Montreal aforesaid, and known and described on the official plan and book of reference for Saint Antoine ward, in the said city of Mou-treal, as lots official numbers sixteen hundred an 1 one (1601) and sixteen hundred and two (1602), except however such portion taken from the same 1206 partie do la rue projetée ci-dessus mentionnée, divisant le dit lot 1001 du dit lot 1002.Aussi un lot de terre situé dans lo susdit quartier Saint-Antoine, et connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels pour le .lit quartior, comme lot de subdivision vingt-trois, du lot officiel numéro quatorzo cent soixante du dit quartier\u2014 ensemble avec une maison à deux étages on pieirre de taille sus-érigéo.Pour être vendus au bureau du soussigné, à Montréal, MERCREDI, lo DOUZIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.GEORGE BURY, Syndic.Molson's Bank Chambers.Montréal, 4 mars 1880.L989 2 [Première publication, 0 man ! 380.J Ventes par le Shérif\u2014Arthabaska.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'at-ticle 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qu précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après lerapport du Bref FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Québec.Arthabaska, à savoir : ?T 'HONORABLE No.1978.iJjDAVll) EDWARD PRICE et al, Demandeurs ; contre RICHARD C.PORTER, Défendeur.1.Un morceau do terre situé dans le canton Ireland, faisant partie du lot numéro trois, dans le cinquième rang, contenant sopt perches et un quart sur Craig's road, partant de la ligne du lot connu comme Kimball's, seize perches et douze pieds le long du chemin qui conduit au moulin, huit perches joignant le lot du clergé, et vingt perches sur la ligne du dit lot connu comme Kimball's, formant eu superficie environ deux acres et demie de terre\u2014avec la maison, grange, boutique de forgeron et autres bâtisses sus-érigéea, et améliorations faites, et toutes les appartenances y attenant.2.Tout ce morceau ou étendue de terre sis et situé dans le canton Ireland susdit, contenant environ un acre et trente perches carrées de terre au coin sud-ouest du lot numéro trois, dans le cinquième rang des lots du dit canton, situé au côté ouest de Craig's road ; et borné par le dit Craig's road du côté est, et par lo lot ci après en quatrième lieu désigné, au côté ouest, d'un côté vers le nord par Aaron Kimball ou représentant, et de l'autre côté vers le sud par Richard Charles Foi ter, représentant James Gillespie, contenant environ cent acres de terre en superficie\u2014avec les appartenances.3.Tout ce morceau de terre situé dans le canton Ireland, faisant partie du lot numéro trois, dans le cinquième rang du dit canton, coutenant soixante et quinze acres en superficie ou environ tel qu'il est maintenant ; et borné au nord-ouest par une terre appartenant à Harley Thurber ou représentant, au sud-oat par une terre appartenant à Isaac to form part of the projected street above men tioned, dividing tho said kit 1001 from said lot 1002.Also a certain lot of land situate in Saint Antoine \u2022 ward aforesaid, and known and described on the official plan and book of reference for said ward, as lot subdivision twenty throe, of lot official number fourteen hundred and sixty, in said ward-together with a two storey cut stone dwelling thereon erected.To be sold at the office of the undersigned, in Montreal, on WEDNESDAY, the TWELFTH day of MAY next, at ELEVEN o'clock in the fore noon.GEORGE BURY, Assignee.Molson Bank Chambers.Montreal, 4th Mardi, 1*^0.1990 [First published, 0th March, 1880.] Sheriff's Sales.\u2014Arthabaska.PUBLIC NOTICE is hereby given that the under mentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Regi itrar is not bound to include in his certificate, un 1er article 700 of the Code of Civil Procedure ox Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions a/in d'annuler afin de distraire, afin décharge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Expo.vas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days II ;xt preced, ing the day of sale ; oppositions afin de eviscrver may be filed at any time within six daj s next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Quebec.Arthabaska.to wit : ) milE HONORABLE No.ly78.J JL DAVID EDWARD PRICE et al., Plaintiffs ; against RICHARD C.PORTER, Defendant.1.A piece of land situate in the township of Ireland.being part and parcel of lot number three, in the fifth range, containing seven perches and one quarter on Craig's road, starting from the line of the lot known as Kimball's, sixteen perches and twelve feet along the road which leads to tho mill, eight perches or rods joining the clergy lot, and twenty perches on the line of the said lot known as Kimball's, containing a superficies of about two acres and a half\u2014together with the dwelling house, barn, blacksmith's forge and other buildings and improvements thereon erected and being, and all tho appurtenances thereof.2.All that piece or parcel of land situate lying and being in the township of Ireland aforesaid, containing about one acre and thirty square rods of land on the south west corner of the lot number three, in the lifth range of lots in the said township, being on the west side of Craig's road ; and bounded by the said Craig's road, on the east side, and by the lot hereinafter fourthly described, on tho west side, on one side towards the north by Aaron Kimball or representatives, and on the other side towards the south by Richard Charles Porter, representing James Gillespie, containing about one hundred acres in suporhcies\u2014together with the appartenances thereof.3.All that pieco of hind situate in the said township of Ireland, being part or lot number ; hive, in tho fifth range of the said township, and containing seventy five acres in 'superficies or thereabout, as the same is now stated j and bounded on the north west by land belonging to Harley Turber or representatives, on the south 1207 Turber ou représentants, et au sud-ouest par une terre appartenant à Peter C.Lord ou représentants\u2014avec toutes les appartenances et dépendances, sauf et excepté environ la moitié d'un acre de terre en superficie, à distraire de la dite étendue de terrain sur lequel est bâtie une maison d'école.4.Tout ce morceau ou étendue de terro connu et désigné comme la moitié nord-ouest du lot numéro trois, dans le quatrième rang du canton Ireland susdit, contenant cent acres de terre, plus ou moins, en supernoie\u2014avec toutes les appartenances.5.Tout ce morceau de terro situé dans le canton Ireland susdit, connu et désigné comme lot numéro deux, dans le cinquième rang, contenant deux cents acres en superficie, plus ou moins\u2014 avec l'allocation ordinaire pour les chemins publics, et toutes les appartenances.6.Tout ce certain morceau de terre situé dans le canton Ireland susdit, connu et désigné comme la moitié sud-ouest du lot numéro deux, dans le quatrième rang, contenant cent acres de terre en superficie, plus ou moins\u2014avec les appartenances.Pour être vendus au bureau d'enregistrement du comté de Mégantio, à Inverness, le VINGT ET UNIEME jour d'AVRIL prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le quinzième jour de mai prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Shérif, Shérif, agissant.Arthabaskaville, 19 décembre 1879.10099 [Première publication, 20 décembre 1879.] FIERI FACIAS.Cour de Circuit\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à savoir : > A RJTHEM TALBOT, No.623.S xV.Demandeur : contre LUC TOUSIGNANT, Défendeur.La moitié nord-ouest de la moitié sud-est du lot numéro cinq, dans le deuxième rang du canton d'Arthabaska\u2014avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendue à mon bureau, au Palais de Justice, dans le village d'Arthabaskaville, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le premier jour de juin prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Shérif, Shérif agissant.Arthabaskaville, le 22 janvier 1880.785 [Première publication, 24 janvier 1880.] FIERI FACIAS.Cour de Circuit\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à savoir : ) TEAN MONTCALM No.651.\\ O BOUCHER, Deman- deur; contre ANTOINE BELIVEAU, Défendeur.Une terre formant partie du lot numéro vingt-six, du huitième rang du canton d'Halifax, contenant cinquante acres ,en seperficie ; bornée aux deux bouts aux lignes des rangs, d'un côté à François Gagné, et de l'autre à Zéphirin Paradis, \u2014circonstances et dépendances.Pour être vendue au bureau d'enregistrement du comté de Mégantic, à Inverness, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à NEUF heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le premier jour de juin prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Shérif, Shérif Agissant.Arthabaskaville, le 23 janvier 1880.783 [Première publication, 24 janvier 1880.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District d'Arthabaska Arthabaska.à savoir : > TAMES CLOUSTON, No.106.S tl Demandeur : contre CHARLES JIGGENS, Défendeur.1.Toute cette étendue de terre à distraire de la moitié sud-ouest du lot numéro neuf, dans le east by land belonging to Isaac Thurber or his representatives, and on the %outh west by land belonging to Peter C.Lord or his representatives \u2014together with all appurtenances and dependencies, thereunto belonging, save and except about half an acre of land in superficies, to be taken from the said extent, upon which is erected a sohool house.4.All that certain piece or parcel of land known and distinguished as the north west half of lot number three, in the fourth range of the township of Ireland aforesaid, containing one hundred acre* of land, more or less, in superficies\u2014together with all the appurtenances thereof.5.All that certain piece of land situate in the township of Ireland aforesaid, known and distinguished as the lot number two, in the fifth range, containing two hundred acres, more or less, in superficies\u2014with the usual allowance for highways, and all the appurtenances thereof.6.All that certain tract or parcel of land situate in the township of Ireland aforesaid, known and distinguished as the south west half of lot number two, in the fourth range, containing one hundred acres in superficies, more or less\u2014with the appurtenances thereunto belonging.To bo sold at the registry office of the county of Mégantic, at Inverness, on the TWENTY FIRST day of APRIL next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the fifteenth day of May next.CHARLES J.POWELL, Sheriffs Office, Acting Sheriff.Arthabaskaville, 19th December, 1879.10100 [First publshed, 20th December, 1879.] FIERI FACIAS.Circuit Court\u2014District oj Atk.sa Artliabaska, to wit : ) A RTHEM TALBOT' No.623.{ XJl.Plaintiff : against LUC TOUSIGNANT, Defendant.The north west half of the south oast half of lot number five, in the second range of the township of Artkabaska-witk the buildings thereon erected.To be sold at my office, at the Court nouse, in the village of Arthabaskaville, on the TWENTY FIFTH day of MAY next, at ELEVEN'of the clock in tho forenoon.The said writ returnable on the first day of J une next.CHAULES J.rOWELI, Sheriffs Office, Acting Sheriff.Arthabaskaville, 22nd January, 1880.786 [First published, 24th Januay, 1880.] FIERI IFACTAS.Circuit Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit : ) TE AN MONTCALM No.651 Jcl BOUCHER, Plaintiff; against ANTOINE BELIVEAU, Defendant.A land forming part of lot number twenty six, of the eighth range of the township of Halifax, containing fifty acres in superficies : bounded at both ends by range lines, on one side by François Gagné, and on the other by Zéphirin Paradis\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the registry office of the county of Megantic, at Inverness, on the TWENTY SIXTH day of MAY next, at NINE of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the first day of June next.CHARLES J.POWELL, Sheriff's Office, Acting Sheriff.Arthabaskaville, 23rd January, 1880.784 [First published, 24th January, 1880.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit: \\ TAMES CLOUSTON, Plain-No.106.J O tiff; against CHARLES JIGGENS, Defendant.1.All that piece or parcel of land detached from the south west half of lot number nine, in 1208 neuvième rang du canton de Leeds susdit ; borné le côté nord-ouest à une distance de cinquante et un pieds de Craig's road, le côté sud-ouest à une distance de quatre-vingt-seize pieds du chemin Broughton, et les côtés sud-est et nord-ouest bornés par les lignes parallèles aux dits chemins\u2014 avec toutes les bâtisses sus-érigées.2.Toute cette étendue de terre ou emplacement formant partie de la moitié ouest du lot numéro neuf, dans lo huitième rang du dit canton de Leeds, à distraire du coin sud-est du dit lot, d'un demi acre de front sur un acre de profondeur ; et borné en front par le Craig's road, du côté sud-ouest par le chemin Nelson, et des côtés ouest et nord-est par le résidu du dit lot numéro neuf, appartenant & George Bayne ou ses représentait s \u2014ensemble avec la maison, remise, étable et autres bâtisses sus-érigées, circonstances et dépendances.3.Une autre étendue de terre formant partie de la moitié ouest du lot numéro neuf, dans le huitième rang du dit canton de Leeds, d'un demi acre de largeur sur un acre de profondeur, courant le long du chemin Nelson, & distraire du coin sud-est du dit lot numéro neuf, à l'ouest du lot en dernier lieu ci-dessus décrit, et joignant le chemin Nelson ; borné en front par le dit chemin Nelson, à l'ouest et au nord-est par le résidu du dit lot numéro neuf, et au sud-est par le terrain en dernier-lieu ci-dessus décrit\u2014circonstances et dépendances.Four être vendues au bureau du régistrateur pour le comté de Mégantic, à Inverness, le SIXIEME jour d'AVRIL prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportacle le dixième jour d'avril prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Sh?rif, Député agissant Shérif.Arthabaskaville.26 novembre 1879.9411 S [Première publication, 29 novembre 1879.J FIERI FACIAS.Cour de Circuit\u2014District d1 Arthabaska.Arthabaska, à savoir : ) T\\ AME BRIDGET No.59.) XJ HAYS, Demande- resse ; contre JAMES PATRICK WARD, Défen-deur.Cette étendue de terre située dans le dit canton de Durham, contenant cent trente acres en superficie, plus ou moins, formant partie du lot numéro seize, dans le dixième rang des lots du dit canton de Durham ; bornée en front par Messrs.J.& J.Miller & Cie., en arrière par le onzième rang, d'un côté vers le sud-est par Michael Long et Alexis Préfontaine, et de l'autre côté vers le nord-ouest par Thomas Clampet et Isidore Laporte, à l'exception cependant de trois emplacements comprenant chacun soixante pieds (mesure fran- S'se) de profondeur, sur cent soixante pieds de geur, du côté nord-est du chemin de fer, pat \u2022 tant de la ten e de Remi Chaput jusqu'à la traverse du chemin de fer.A la charge d'une rente viagère en faveur de la demanderesse, dans l'acte de donation fsit à Durham, le vingtième jour d'avril mil huit cent soixante et quinze, devant Mtre.S.Fraser, notaire public, une copie du dit acte est déposée au bureau du shérif de ce district.Pour être vendue au bureau du régistrateur pour le comté de Drummond, à Drummondville, le PREMIER jour d'AVRIL prochain, à UNE heure de l'après-midi.Le dit bref rapportable le dixième jour d'avril prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Shérif.Député agissant Shérif.Arthabaskaville, 27 novembre 1879.9405 3 [Première publication, 29 novembre 1879.] the ninth range of the township of Leeds aforesaid ; bounded on the north west side for a distance of fifty one feet by the Craig's road, on the south west side for a distance of ninety six feet by the Broughton road, on the south east and north west sides by lines parallel to the said roads \u2014with all the buildings thereon.2.All that certain piece or plot of land or emplacement forming part of the west half of lot number nine, in the eighth range of the said township of Leeds, taken off the south east corner of the said lot, of one half acre in front by one acre in depth ; and bounded in front by Craig's road, on the south west side by the Nelson road, and on the west and north east sides by the remainder of the said lot number nine, belonging to George Bayne or his representatives\u2014together with the dwelling house, shed, stable and all other buildings thereon erected, circumstances and dependencies.3.A certain other plot or parcel of land forming part of the west half of lot number nine, in the eighth range of the said township of Leeds, of one half acre in width by one acre in depth, running along the Nelson road, to be taken oft the south east oorner of the said lot number nine, to the west of the lot lastly above described and adjoining the Nelson road ; bounded in front by the said Nelson road, on the west and north east by the remainder of the said lot number nine, and on the south east by the land lastly above des-cri aed\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the registry office of the county of Megantic, at Inverness, on the SIXTH day of APRIL next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of April next.CHARLES J.POWELL, Sheriff's Office, Deputy acting Sheriff.Arthabaskaville, 26th November, 1879.9412 [First published, 29th November, 1979.] FIERI FACIAS.Circuit Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit : ) I VA ME BRIDGET HAYS, No.59.S \\J Plaintiff; against JAMES PATRICK WARD, Defendant.That certain tract or parcel of land situate in the said township of Durham, containing one hundred and thirty superficial acres, more or less, forming part and portion of lot number sixteen, in the tenth range of lots of the said township of Durham ; bounded in front by Messrs.J.and J.Miller &«.o., in rear by the eleventh range, on ono side towards the south east by ifichael Long an I Alexis Prefontaine, and on i a towards the north west by Thomas Clampet and Isii ore Laporte\u2014with the exception however of thrae building lots comprising each sixty feet (fronch measure) in depth, by one hundred and sixty feet wide, on the north east side of the rail-wa f tract, from Remi Chaput's land to the railroad crc ssing.Tothechargeof the life rent(renfe viagère), stipulated in favor of the plaintiff, in the deed of ¦ lonation made at Durham, on the twentieth day of April one thousand eight hundred and se^ enty five, befere Mtre.S.Fraser, notary public, of vhich a copy is deposited in the office of the Sh iriff of this district.'.'o be sold at the registry office of the county of )rummond, at Drummondville, on the FIRST day of APRIL next, at ONE of the clock in the aft >rnoon.The said writ returnable on the tenth dav of April next.CHARLES J.POWELL, Shoriff's Office, Deputy acting Sheriff.Arthabaskaville, 27th November, 1879.9406 [First published, 29th November, 1879.] 1209 FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District d1 Arthabaska.Arthabaska, a «avoir : )/^ EORGE JE REMUS No.65.S \\T PACAUD, Deman dour ; contre GEORGE RlOUXcfoL, Défendeurs.Comme appartenant à George Rioux : Une terre étant le tiers du lot numéro dix neuf, du quatrième rang du canton de Chester ; bornée aux deux bouts aux cordons des rangs, d'un côté au sud à Joseph Bisson, et do l'autre côté au nord au lot numéro vingt\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendue au bureau d'enregistrement du canton d'Arthabaska, à Arthabaskaville, le TROISIEME jour d'AVRIL prochain, à MIDI.Le dit bref rapportable le dixième jour d'avril prochain.CHARLES J.POWELL.Bureau du Shérif, Député agissant Shérif.Arthabaskaville, 28 novembre 1879.9409 3 [Première publication, 29 novembre 1879.J FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, a savoir : > I A SOCIETE PERMA-No.13.J Li NENTE DE CONS- TRUCTION DU DISTRICT D'ARTHABASKA, Demanderesse ; contre FRANÇOIS DROLET, Défendeur.1.Le lot de terre numéro sept, du cinquième rang du canton de Warwick, contenant deux cents acres en superficie.2.Un morceau de terre faisant partie du lot numéro huit, du cinquième rang du canton de Warwick, contenant environ cinq arpents en superficie, à prendre sur la moitié sud-ouest de la moitié nord-est du dit lot, tenant au lot huméro sept, à Ignace Angers et a Charles Laurent Lortie \u2014aveo la placode moulin, le moulin et la grange qui s'y trouvent.3.Une pointe de terre d'environ un arpent de largeur au bout nord d'icelle, du côté sud de la rivière du moulin appartenant au dit François Drolet, allant vers le sud-ouest se terminer on pointe au chemin public\u2014avec de plus, le terrain pour Iob deux chemins actuels à l'usage du moulin du dit Drolet, dont l'un desquels chemins se trouve du côté nord-est, et l'autre du côté sud-ouest de la rivière du dit moulin ; la dite pointe de terre faisait partie de la moitié nord-est de la moitié sud-o '.est du lot de terre numéro huit, du cinquième rang du dit canton de Warwick.\"\"Pour être vendus au bureau d'enregistrement du comté d'Arthabaska, À Arthabaskaville, le TROISIEME jour d'AVRIL prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dixième jour d'avril prochain.CHARLES.J.POWELL, Bureau du Shérif, Député agissant Shérif.Arthabaskaville.28 novembre 1879.9401 3 [Première publication, 29 novembre 1879.J FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à savoir: ) \\TTILLfftM ED.WAD-No.99.s Y V LEIGH, Deman- deur; contre BARNARD MoKEOWN, Défen-fendeur.La moitié sud-ouest du lot de terre numéro vingt-quatre, du troisième rang du canton de Warwick, Bur la longueur du lot d'un cordon à l'autre, joignant le lot numéro vingt-cinq\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendu au bureau d'enregistrement du oomté d'Arthabaska, à Arthabaskaville, le TROISIEME jour d'AVRIL prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit href rapportable le dixième jour d'avril prochain.CHARLES J.POWELL.Bureau du Shérif, Député agissant Shérif.Arthabaskaville, 28 novembre 1879.9399 3 [Première publication, 29 novembre 1879.1 FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit : \\ é ^ EORGE JEREMIE No.65.\\ VT PACAUD, Plaintiff\"; against GEORGE RIOUX, et al., Defendants.As belonging to George Rioux : A land being the third of lot number nineteen, of the fourth range of the township of Chester ; bouuded at both extremities by the rear lines of the ranges, on one side to the south by Joseph Bisson, and on the other side to the north by lot number twenty\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the registry office of the county of Arthabaska, at Arthabaskaville, on the THIRD day of APRIL next, at NOON.The said writ returnable on tho tenth day of April next.CHARLES J.POWELL, Sheriffs Office, Deputy acting Sheriff.Arthabaskaville,.28tk November, 1879.9410 [First published, 29th November, 1879.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit :) J A SOCIETE PERMA-No.13.) lj NENTE DE CON- STRUCTION DU DISTRICT D'ARTHABASKA, Plaintiff; against FRANÇOIS DROLET, Defendant.1.Lot number seven, of the fifth range of the township of Warwick, containing two hundred acres in superficies.2.A piece of land forming part of lot number eight, of the fifth range of the township of Warwick, containing about five arpents in superficies, to be taken off the south west half of the north east half of the said lot, adjoining lot number seven, Ignace Angers and Charles Laurent Lor tie\u2014with the mill site, mill and barn thereon erected.3.A point of land of about one arpent in width at the north extremity thereof, on the south side of the river of the iniU belonging to the said François Drolet, running towards the south west terminating in a point at the main road\u2014with, moreover, the ground for the two roads actually used for the said mill belonging to the said Drolet, one of which said roads is on the north east and the other on the south west side of the river of the said mill ; said point of land forming part of the north east half of the south west half of lot number eight, of the fifth range of the said township of Warwick.To be sold at the registry office of the county of Arthabaska, at Arthabaskaville, on the THIRD day of APRIL next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of / pril next.CHARLES J.POWELL, She.ifTs Office, Deputy acting Sheriff.Arthabaskaville, 28th November, 1879.9402 [First published, 29th November, 1879].FIERI FACIAS.Superior Court.\u2014District rf Arthabaska.Art-iabaska,towit: ) VITILLIAM ED.WAD-No.99.\\ Vf LEIGH, Plaintiff: against BARNARD McKEOWN, Defendant.The south west half of lot number twenty four, of the third range of the township of Warwick, alcng the length of the lot from one end to the ot ier, adjoining lot number twenty live\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the registry office of the county of Arthabaska, at Arthabaskaville, on the THIRD day of APRIL next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of April next.CHARLES J.POWELL, Sheriff's Office, Deputy acting Sheriff.ArthabaskaviUe, 28th November, 1879.9400 [First published, 29th November, 1879.] 1210 FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Saint- Hyacinthe.Arthabaska, à savoir : ) I OUI S P O U L I N, No.2151.S *-J Demandeur : contre HERCULE LE BEAU, Défendeur.1.Un morceau de terre faisant partio du lot numéro vingt-cinq, du onzième rang du canton de Wickham, étant un tiers ouest du dit lot, contenant soixante-six acres et deux tiers en superficie, plus ou moins j borné «l'un bout aux lots du douzième rang, de l'autre aux lots du dixièmo rang, d'un côté par Messire Godeon Huberdeau, et «le l'autre par le défendeur\u2014avec bâtisses sus-érigées.2.Un morceau do terre faisant partie de la partie sud-est du lot numéro vingt-six, du onzième rang du canton de Wickham, contenant quarante-quatre acres en superficie ; borné aux deux bouts aux lignes des rangs, d'un côté au lot numéro vingt-cinq, et de l'autre à un nommé Louis Pétrin \u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus au bureau d'enregistrement du comté de Drummond, â Drummondville, le PRRM 1ER jour d'AVRIL prochain, à QUATRE heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour d'avril prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Shérif, ^ Député agissant Shérif.Arthabaskaville.28 novembre 1879.945'.! 3 [Première publication, 29 novembre 1879.J FIERI FACIAS.Cour de Circuit\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à savoir : ) pHILLIPPE HEBERT No.450.$ jl Demandeur ; contre WILLIAM SEARS et ux., Défendeurs.Une terre étant le quart nord-est du lot numéro huit, du huitième rang du canton de Kingsey.Tour être vendue ou bureau d'enregistrement du comté de Drummond, à Drummondville, le PREMIER jour d'AVRIL prochain, à DEUX heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable le dixième jour d'avril prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Shérif, Député agissant Shérif.Ai thabaskaville, 28 novembre 1879.9407 3 [Première publication, 29 novembre 1879.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Québec.Arthabaska.à savoir : ) ALEXANDRE LE- Xo.1753.S MOINE,Domandeur; contre LAZARE TURCOTTE, Défendeur.1.La moitié nord-est du lot numéro premier, dans le sixième rang du canton tie Somerset\u2014circonstances et dépendances.2.La moitié sud-ouest du dit lot numéro premier, dans le dit sixième rang du dit canton de Somerset\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendues au bureau d'enregistrement du comté de Mégantic, à Inverness, le VINGT-.SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour de juin prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Shérif, Agissant Shérif.Arthabaskaville, le 23 janvier 1880.795 3 [Première publication, 24 janvier 1880.] Ventes par le Shérif.\u2014Beauce.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nes ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toute!» personnes ayant à exeroer à oet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de Par- FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Saint Hyacinthe.Arthabaska, to wit : \\ T OUTS POULIN, Plain No.2151.S ÂJtitf; against HERCULE LEBEAU, Defendant.1.A piece of land forming part of lot number twenty live, in the eleventh range of the township of Wickham, being the west third of said lot, containing sixty six acres and two thirds in superficies, more or less ; bounded at one end by the lots of the twelfth range, at the other end by the lots of tho tenth range, on one side by the Reverend Gôdéon Huberdeau, and on the other by the defendant\u2014 with buildings thereon erected.2.A piece [of land forming part of the south east portion of lot number twenty six, in the eleventh range of the township of Wickhsm, containing forty four acres in superficies ; bounded at both ends by the division lines of the ranges, on one side to lot number twenty five, and on the other to a certain Louis Petrin\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the registry office of the county of Drummond, at Drummondville, on the FIRST day of APRIL next, at FOUR of the clock in the afternoon.The said writ returnable on the thirtieth day of April next.CHARLES J.POWELL, Sheriffs Office, Deputy acting Sheriff.Arthabaskaville, 28th November, 1879.94(30 [First published, 29th November, 1879.J FIERI FACIAS.Circuit Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit : ) pHILLI PPE HEBERT, No.450.) l Plaintiff; against WILLIAM SEARS et ux., Defendants.A land being the north east quarter of lot number eight, of the eighth range of the township of Kingsey.To be sold at the registry office of the county of Drummond, at Drummondville, on the FIRST day of APRIL next, at TWO o'clock in the afternoon.The said writ returnable on the tenth day of April next.CHARLES J.POWELL, Sheriff's Office, Deputy acting Sheriff.Arthabaskaville, 28th November.1879.9408 [First published, 29th November, 1879.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Quebec.Arthabaska,tovvit: ) a LEXANDRE LEMOINE, No.1753.J J\\.Plaintiff; against LAZARE TURCOTTE, Defendant.1.The north oast half of lot number one, in the sixth range of the township of Somerset\u2014circumstances and dependencies.2.The south west half of said lot number one, in the said sixth range of said township of Somerset\u2014circumstances and dependencies.To bo sold at the registry office of the county of Megantic, at Inverness, on the TWENTY SIXTH day of MAY next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirtieth day of Juno next.CHARLES J.POWELL, Sheriff's Office.Acting Sheriff.Arthabaskaville, 23rd January, 1880.796 [First published, 24th January, 1880.] Sheriffs Sales.\u2014Beauce.PUBLIC NOTICE is hereby given that the under mentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower 1211 ticle 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans Tes cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui {>récèderont immédiatement le jour de la venté ; es oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.VENDITIONI EXPONAS.Cour Supérieure.\u2014District de Beauce.Beauce, à savoir : \\ T\\ A M E VIRGINIE BAR-No.890.\\ XJ BEAU, épouse de Pierre Achille Proux, écuyer, Demanderesse : contre le dit PIERRE ACHILLE PROUX, Défendeur, savoir : Une terre sise et située en la paroisse de Saint-François de la Beauce, au premier rang, côté nord-est de la Rivière Chaudière, de trois arpents de front sur vingt-cinq arpents de profondeur, le tout plus ou moins ; bornée en avant par la Rivière Chaudière, en arrière par le terrain de Pierre Giroux, d'un côté au nord-ouest partie par le terrain d'André Fortin, et partie par celui de Bénoni Fortin, et de l'autre côté au sud-est par celui de Dame Marcellin Veilleux\u2014avecjles bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Ce dit immeuble Bera vendu sujet aux charges mentionnées dans les oppositions afin de charge de l'Honorable Alexandre René Chaussegros de Lory, et de \" Tho De Lery Gold Mining Company,\" et dans les jugements intervenus sur icelles le dix-neuf mars courant.Pour être vendue à la porte de l'église de la Saroisse de Saint-François de la Beauce, le DIX-fEUVIEME jour d'AVRIL prochain, à MIDI.Le dit bref rapportable le premier jour do mai prochain.T.J.TASCHEREAU, Bureau du Shérif, Shérif- Saint-Joseph, Beauce, 23 mars 1880.2405 [Première publication, 27 mars 1880.] PLUR1ES VENDITIONI EXPONAS.Cour Supérieure\u2014District de Beauce.Beauce, à savoir : ) f^i ODFROY PEPIN dit LA-No.387.J VT CHANCE, Demandeur ; contre THOMAS SIMMOND, Défendeur, Sévère Théberge, éouyer, opposant, et Godfroy Pépin dit Lachance, opposant.Immeuble du dit Sévère Théberge.Un lopin de terre connu sous le nom de allonge de Tring, situé entre le premier et le deuxième rangs, du township de Tring, dans le dit district de Beauce, contenant trois cent trente arpents de terre en superficie ; borné comme suit, savoir : au nord-est au trait quarré entre le premier rang du dit township et le dit lopin de terre, avec une longueur de trente arpents, au sud-ouest à la profondeur des terres du second rang du township susdit, touchant la profondeur des terres do Vital Groleau, François Giguère, Frédéric Vuchon, Obvier Vachon, Joseph Faucher, Jean Bte.Cliche, Pierre Lessard, Olivier Champagne, Jean Evangé-liste Doyon et Sévère Groleau, sur la susdite longueur de trente arpents par une ligne parallèle au trait quarré entre les deuxième et troisième rangs de Tring, au sud-est à la terre de Paul Roy, sur une largeur de dix arpents, au sud-ouest à la terre de Vital Cliche, sur une largeur de douze arpents, \u2014circonstances et dépendances.Pour être vendu au bureau d'enregistrement du comté de Beauce, en la paroisse de Saint-François de la Beauce, le DIX-NEUVIEME jour d'AVRIL prochain, à UNE heure de l'après-midi.Le dit bref rapportable le troisième jour de mai prochain.T.J.TASCHEREAU, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Joseph, Beauce, 23 mars 1880.2461 [Première publication, 27 mars 1880.] Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions a/in d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to- tho sale, except in oases of Venditioni Exponas, are requested to be filed with the undersigned, at his office, previous to tho fifteen days next preceding tho day of sale ; oppositions afin de conseroer may bo filed at any time within six days next after the return of tho Writ.VENDITIONI EXPONAS.Superior Court\u2014District of Beauce.Beauce, to wit : ) TV\\ M E VIRGINIE BAR- No.890.$ U BEAU, wife of Pierre Achille Proux, esquire, Plaintiff ; against the said PIERRE ACHILLE PROUX, Defendant, to wit: A land situate in the parish of Saint François de la Beauce, in the first range, north east side of the River Chaudière, of three arpents in front by twenty five arpents in depth, the whole more or less ; bounded in front by the River Chaudière, in rear by Pierre Giroux's property, on one side to the north west partly by Andre Fortius property, and partly by Benoni Fortin's property, and on the other side to the south eaBt by the property of Dame Marcellin Voilleux\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.Said immovable will be sold subject to tho charges mentioned in the oppositions afin de charge of the Honorable Alexandre René Chaussegros do Lery, and of The De Lery Gold Mining Company, and in the judgments thereon rendered on the nineteenth day of March instant.To be sold at the church door of the parish of Saint François de la Beauco, on the N I N E-TEENTH day of APRIL next, at NOON.Said writ returnable the first day of May next.T.J.TASCHEREAU, Sheriffs Office, Sheriff.Saint Joseph, Beauce, 23rd March, 1880.2466 [First published, 27th March, 1880.] PLURIES VENDITIONI EXPONAS.Superior Court\u2014District of Beauce.Beauce, to wit : ) HOD F RO Y PEPIN dit No.387.] V7*L A C H A N C E, Plaintiff ; against THOMAS SIMMOND, Defendant, Sévère Théberge, esquire, opposant, and Godfroy Pepin dit Lâchance, opposant.Immovable of the said Sévère Théberge.A lot of land known and described as Allonge de Tring, situate, lying and being between the first and second ranges of the township of Tring, in the distri ' \"F Beauce aforesaid, containing three hundred and thirty arpents in extent ; bounded as follows, to wit : north east by the division line between the first range of the said township and the said lot of land, by a length of thirty arpents, on the south west by the rear of tho lands of the second range of the aforesaid township, adjoining the rear of the properties of Vital Groleau, François Giguère, Frédéric Vachon, Olivier Vachon, Joseph Faucher, Jean-Baptiste Cliche, Pierre Lessard, Glitter Champagne, Jean Evangelisto Doyon and Sévère Groleau, on the aforesaid length of thirty arpents by a line parallel with the division line of the second and third ranges of Tring, south east by the property of Paul Roy, by a width of ten arpents, south west by the property of Vital Cliche, by a width of twelve arpents\u2014appurtenances and dependencies.To be sold at the registry office for the county of Beauce, in the parish of Saint François de la Beauce, on the NINETEENTH day of APRIL next, at ONE o'clock in the afternoon.Said writ returnable the third day of May next.T.J.TASCHEREAU, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Joseph, Beauce, 23rd March, 1880.2462 [First published, 27th March, 1880.] 1212 VENDITIONI EXPONAS A LA FOLLE ENCHERE.Cour Supérieure\u2014District de Beauce.Beauoe, à savoir : ) I E REVEREND MESSIRE No.1457.$ I_J CHARLES EDOUARD POIRE, prêtre, vicaire général, Demandeur ; contre ZEPHIRIN AUDE T, Défendeur, A la folle enchère, frais et charges de Jean Giasson, adjudicataire, savoir : Une terre située en la paroisse de Saint-Anselme, concession Saint-Olivier, de deux arpentait deux perches de front sur vingt-six arpents de profondeur, plus ou moins ; bornée en front au chemin Royal, en profondeur aux terres de la concession Saint-Jacques, joignant au nord-ouest la terre d'Augustin Morin, fils, et au sud-est celle des héritiers Gagné ou représentants\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisBede Saint-Anselme,le VINGT-DEUXIEME jour d'AVRIL prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le troisième jour de mai prochain.T.J.TASCHEREAU, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Joseph, Beauce, 23 mars 1880.2 463 [Première publication, 27 mars 1SS0.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District de Beauce.Beauoe, à savoir: ) T~\\AVID GORDON POZER, No.23, A.D.1880.) \\J Demandeur ; contre JOSEPH BOURQUE, Défendeur, à savoir : 1.Une terre sise et située en la paroisse Saint-Georges, en la seigneurie d'Aubert (J ail ion, en la concession Saint-i/av id, et étant la moitié nord-est du lot numéro dix, contenant un arpent et demi de front sur trente arpents de profondeur, le tout plus ou moins; bornée en front par le chemin public, en arrière au bout de la dite profondeur, d'un côté au nord-est par David Pozer, et de l'autre côté au sud-ouest par Georges Poulin\u2014avec les bâtisses dessus construites\u2014circonstances et dépendances.2.Un arpent et demi de terre de front sur environ vingt arpents de profondeur, situé en la paroisse de Saint-Georges, concession Saint Henri ; borné en avant au chemin public, enarrière au bout de la dite profondeur, d'un côté au nord-est par Antoine Labbé, et de l'autre côté au sud-ouest à Honoré Bourque\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la dite paroisse de Saint-Georges, le QUATRIE il E jour d'AOUT prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour d'août aussi prochain.T.J.TASCHEREAU, Bureau du Shérif.Shérif.Saint-Joseph, Beauce, 23 mars 1880.2457 [Première publication, 27 mars 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Québec.Beauce, â savoir : ) rpHOMAS JALBERT, De-No.2214.I JL mandeur ; contre \\V I 1, LIAM B.C.db LERY, écuyer, et al., Défendeurs, savoir : Immeuble du dit William B.C.do Lery.1.Une terre sise et située dans le township de Broughton, étant le lot numéro vingt-sept, du dixième rang, et contenant environ deux cent acres de terre en superficie\u2014circonstances et dépendances.2.Une autre terre située dans le même township de Broughton, et étant la moitié sud-est du lot de terre numéro vingt-sept, dans le sixième rang, et contenant environ cent acres de terre en superficie\u2014circonstances et dépendances.3.Une autre terre située dans le même township de Broughton, et étant le numéro dix-sept, VENDITIONI EXPONAS A LA FOLLE ENCHERE.Superior Court\u2014District of Beauce.Beauce, to wit : ) mHE REVEREND CHAR-No.1457.\\ J.LES EDOUARD POIRE, priest, Vicar General, Plaintiff ; against ZEPHIRIN AUDET, Defendant, at the Jolie enchère, costs and charges of Jean Giasson, purchaser, to wit : 1.A lot of land situate and being in the parish of Saint Anselme, in the Saint Olivier concession, of two arpents and two perches in front by twenty six arpents in depth, more or less ; bounded in front by the Queen's highway, in rear by the lands of the Saint Jacques concession, on the northwest by the property of Augustin Morin, junior, and on the south east by the property of the heirs Gagné or representatives\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the ohurch door of the parish of Saint Anselme, on the TWENTY SECOND day of APRIL next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable the third day of May next.T.J.TASCHEREAU, Sheriffs Office, Sheriff.Saint Joseph, Beauce, 23rd March, 1880.2464 [First published, 27th Mareh, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Beauce.Beauce, to wit : > fYAVID GORDON POZER.No.23, A.D.1880.J L/Plaintiff; against JOSEPH BOURQUE, Defendant, to wit : 1.A land situate in the parish of Saint George, in the seigniory Aubert Gallion, in the concession Saint David, and being the north east half of lot number ten, containing one arpent and a half in front by thirty arpents in depth, the whole more or less ; bounded in front by the main road, in rear by the end of the said depth, on one side to the north east by David Pozer, and on the other side to the south west by Georges Poulin\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.2.One arpent and a half of land in front by about twenty arpents in depth, situate in the parish of Saint Georges, concession Saint Henri ; bounded in front by the main road, in rear by the end of the said depth, on one side to the north east by Antoine Labbé, and on the other side to the south west by Honoré Bourque \u2014 circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the said pariah of Saint Georges,on ;the FOURTH day of AUGUST nest, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twentieth day of Augl'st also next.T.J.TASCHEREAU, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Joseph, Beauce, 23rd March, 1880.2458 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Quebec.Beauce, to wit: ) TFHOMAS JALBERT, Plain-No.2214.J L tiff; against WILLIAM B.C.de LERY, esquire, et al., Defendants, to wit: Immovable property of the said William B.C.de Lry.1.A land situate in the township of Broughton, being lot number twenty seven, of the tenth range, and containing about two hundred acres in superficial extent\u2014circumstances and dependencies.2.Another land situate in the same township of Broughton, and being the south east half of lot number twenty seven, in the sixth range, and containing about one hundred acres in superficial extent\u2014circumstances and dependencies.3.Another land situate in the same township of Broughton, and being lot number seventeen, in 1213 dans le dixième rang, et contenant environ deux cent acres de terre en superficie\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendues au bureau d'enregistrement du comté de Beauce, en la paroisse de Saint-Fran-çois de 1» Beauce, le QUATRIEME jour d'AOUT prochain, à DEL X heures do l'après-midi.Le dit bref rapportable lo premier jour de septembre prochain.T.J.TASCHEREAU, Bureau du Shérif, , Shérif.Saint Joseph, Beauce, 23 mars 1880.2455 [Première publication, 27 mars 1880.] Ventes par le Shérif\u2014Chicoutimi.AVIS PUBLIC est par le present 'loin\" v Mes TERRES et HERITAGES sous-men L.\" non ont été saisis ci.seront vendus aux temp* v lieux respectifs tels que mentionnés plu» La* Tontes personnes ayant à exercer à cet égard le réclamations que le Régistrateur i»'est pas tenu -ii mentionner dans non cerfilicat, en vertu de IV ticle 700 du code de procédure civile du Me» Canada, sont par le présent requises de te* Itou** connaître puivaut la loi.Toutes opposition» fi» d'annuler, alin de distraire, afin de enarse,*oi' autres oppositions à !» vente, excepté dans les na de Venditioni Exponas, doivent être déposées a> bureau du soussigné avant les quinze JOUI* q»»> précért du 'l> \u2022\u2022 ALIAS FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Québec.Chicoutimi, à savoir : \\ \"pwOMINIQUE LORTIE, No.2342.S U de la cité de Québec, comptable, Demandeur; contre DEMOISELLE MARIE LUCE MARTIN, de Chicoutimi, fille mu- {'euro et usant de ses droits et autres, étant les téritiers légitimes de feu Vincent Martin, en son vivant, de Chicoutimi, médecin, Défendeurs.Les deux lots de terre numéros vingt-huit et vingt-neuf, dans le cinquième rang du canton de Tremblay, contigus et contenant deux cents acres en superficies, plus ou moins\u2014avec ensemble la place de moulin, les pouvoirs d'eau qui se trouvent dans la partie de la Rivière au Caribou qui passe sur les dits lots, le moulin à scie y érigé, ses dalles, chaussée et accessoires.Pour être vendus au bureau de la division d'enregistrement de Chicoutimi numéro un, à Chicoutimi, le VINGT-CINQUIEME jour du mois de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-neuvième jour de mai prochain.O.BOSSÉ, Bareau du Shérif, Shérif.Chicojtimi, 20 janvier 1880.827 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] Yen ces par le Shérif-Kamouraska A VIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des récla |3 ations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autre* oppositions à la vente, excepté dans les cas the tenth range, and containing two hundred acres in superficial extent\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the registry office for the county of Beauce, in the parish of Saint François de la Beauce, on the FOURTH day of AUGUST next, at TWO o'clock in the afternoon.Tho said writ returnable on tho first day of September next.T.J.TASCHEREAU, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Joseph, Beauce, 23rd March, 1880.2456 [First published, 27th March, 1880.] Sheriff's Sales.\u2014Chicoutimi.BI.1C NOTICE ih hereby given that the U»i \u2022 mentioned LANDS and TENEMENTS ha Vfc \u2022 .el, aud will bo sold at the respective .w ; all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppoe -tiens to the sale, except in oases of Venditioni Exponas are required to bejfiled witb|the under} 1214 de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement lo jour de la venté : es o] >positions afin de conserver peuvent être dépottM on aucun temps dans les six jours après lo rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit de Témtscouata.Kamouraska, à savoir : \\ ri Y RILLE LEVES-No.198.Jv QUE, père, Jouit iva- teur, de Notre-Dame des Sept-Douîeurs, Demandeur ; contre FELIX LEVESQUE, navigateur, ci-devant de l'Isle-Verte, maintenant des Etats-Unis, Défendeur, c'est-à-savoir : Une terre sise et située en la paroisse de Notre-Dame des Sopt-Douleurs, en le comté de Temiscouata, en le district de Kamouraska, dont la contenance est do deux arpents environ île front sur vingt-cinq arpents, plus ou moins de profondeur ; borné comme suit : au sud-ouest et au nord-ouest à Cyrille Levesque, fils, au sud-est et au nord-est à Cyrille Tremblay\u2014avec une maison, une grange et autres bâtisses dessus construites, circonstances, appartenances et dépendances- Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame des Sept-Douleurs, le VINGT-SEPTIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures avant-midi.Lo dit bref rapportable le dit vingt-septième jour de juillot prochain.F.A.SI ROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Village ue Kamouraska, 24 mars 1880.2167 [Première publication, 27 mars LS80.] FIERI FACIAS.Cour de Circuit de Témiscouata.Kamouraska, à savoir : ) S^ll A II L E S B E R-No.1508.\\\\J T R A N D, écuyer, marchand, de la paroisse de l'Lsle-Vei te, Demandeur ; contre GEORGE FRASER, cultivateur, de Saint-George de Cacouna, Défendeur, c'est-à-savoir : 1.Une terre située dans lo premier rang do la paroisse de Saint-George de Cacouna, contenant trois arpents de front sur environ vingt-huit arpents de profondeur -, bornée au nord-ouest au fleuve Saint-Laurent, au sud-est Jean-Baptiste Dionne, au nord-est à Pierre Charest, ot au sud-ouest à Benjamin Dionne, écuyer\u2014sans bâtisse.2.Un circuit de terre situé au susdit premier rang de la paroisse de Saint-George de Cacouna, au sud au chemin de front, enclavé dans la terre de Pierre Charest, d'un arpent de profondeur, sur deux arpents de front ; borné au nord au chemin du Roi, au sud-est et au sud-ouest au dit Pierre Charest, au nord-est à Félix Gagnon\u2014avec bâtisses dessus construites.3.Un circuit de terre situé au même lieu, au susdit premier rang de la paroisse de Saint-George de Cacouna, d'un arpent et trois quarts do front sur vingt-huit arpents de profondeur ; borné au nord à Zéphirin Raymond ou son représentant, au sud à François Courbron,au nord-est au dit Zéphirin Raymond ou son représentant, et au sud-ouest à Cyprien Guichard\u2014sans bâtisses.4.Un autre circuit de terre situé au même endroit, contenant quatre arpents en superficie ; borné au nord à Bazile Côté, au sud à Pierre Dan-causse, au nord-est à Charles Bertrand, écuyer, au sud ouest à Michel Côté\u2014sans bâtisses.Pour être vendus le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, à la porte de l'église de la paroisse de Saint-George do Cacouna, à UNE heure après-midi.Le dit bref rapportable le vingt-cinquième jour de mai prochain.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Village de Kamouraska, 21 janvier 1880.773 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] signed, at'.his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court of Temiscouata.Kamouraska, to wit : ) / CYRILLE LEVESQUE, No.193.) \\J senior, farmer, of Notre Dame des Sept Douleurs, Plaintiff ; against FELIX LEVESQUK, mariner, formerly of Isle Verte, and now of the United States, Defendant, to wit : A land situate and being in the parish of Notre Dame des Sept Douleurs, in the county of Temiscouata, in the district of Kamouraska, tho contents of which are two arpents or thereabouts in front by twenty five arpents, more or less in depth ; bounded as follows : on the south wost and north west by Cyrille Levesque.junior, on the south east and north east by Cyrille Tremblay\u2014 with a house, barn and outbuildings thereon erected, appurtenances and dependencies.To be sold at the churoh door of the parish of Notre Dame des Sept Douleurs, on the TWENTY SEVENTH day of JULY next, at TEN o'olock in the forenoon.Tho said writ returnable on the twenty seventh day of July next.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff.Kamouraska Village, 24th March, 1880.2468 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIAS.Circuit Court of Temiscouata.Kamouraska, to wit : > i^UARLES BERTRAND, No.1508.j \\J esquire, merchant, of the parish of Isle Verte, Plaintiff ; against GEORGE FRASER, farmer, of Saint George de Cacouna, Defendant, to wit : 1.A land situate in the first range of the parish of Saint George de Cacouna, containing three arpents in front by about twenty eight arpents in deptli ; bounded on the north west by the river Saint Lawrence, on the south east by Jean Baptiste Dionne, on the north east by Pierre Charest, and on the south west by Benjamin Dionne, esquire\u2014 without buildings.2.A circuit of land situate in the first range of the parish of Saint George de Cacouna, south of the front road, enclosed within the property of Pierre Charest, of one arpent in depth by two arpents in front ; bounded on the north by tho King's highway, on tho south east and south west by the said Pierre Charest, and on the north east by Felix Gagnon \u2014 with the buildings thereon erected.H\\3.A circuit of land situate in the same place, in the said first range of the parish of Saint George de Cacouna, of one arpent and three quar ters in front by twenty eight arpents in depth bounded on the north by Zephirin Raymond or his representatives, on the south by François Courbron, on thenoith east by the said Zephirin Raymond, or his representatives, and on the south west by Cyprien Guichard\u2014without buildings.4.Another circuit of land situate in the same-place, containing four arpents in superficies ;: uounded on the north by Bazile Côté, on the south by Pierre Dancausse, on the north east by Charles Bertrand, esquire, on tho south west by Michel Côté\u2014without buildings.To be sold at the church door of the parish of Saint George de Cacouna, on the TWENTY FIFTH\" day of MAY next, at ONE o'clock in the afternoon.Said writ returnable the twenty fifth day of May next.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff Village of Kamouraska, 21st January, 1880.[First'published, 24th January, 1880.] 774 1215 FIERI FACIAS.Dana la Cour de Circuit.Kamouraska, à Bavoir : ) 1 EAN ROCH La BEL, No.4356.) PJ du village de Kamou- raska, écuyer, marchand, Demandeur ; contre TOB1E CHAREST, du même lieu, navigateur, Défendeur ; c'est à savoir : Un certain terrain ou emplacement situé en le village «le Kamouraska, à l'endroit nommé (la Grève), compris dans les bornes suivantes, savoir : au nord au fleuve Saint-Laurent, au sud au chemin de la grève, au nord-est à Thomas 8* Pierre, représentant Isaïe Dessaint, et au sud-ouest à Bazile Dufour, représentant Jeau Baptiste Albert\u2014avec maison et autres bâtisses dessus construites, circonstances, appartenances et dépendances ; avec réserve en faveur de Michel Carroll et P.Langlais, écuyer ou représentants, d'un droit de passage au nord-est du dit terrain.Pour être vendu à mon bureau, au palais de justice, au village de Kamouraska.le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures avant midi.Le dit bref rapportable le quinzième jour de juin prochain.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Village de Kamouraska, 20 janvier 1880.775 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS ET DE BONIS.Dana la Cour Supérieure.Kamouraska, à savoir : ) ~I BTE.P O U LIO T, No.291.) tl .écuyer, notaire, de la ville de Fraserville, Demandeur ; contre LOUIS CHOUINARD, cultivateiu-jde Saint-Arsène, Défendeur, o'est à savoir : 1.Une terre située au cinquième rang de la seigneurie le Parc,en la dite paroisse de Saint-Arsène, contenant deux arpents de front sur trente arpents de profondeur ; bornée au nord aux terres du quatrième rang, au sud aux terres du township Viger, au sud-ouest à Michel Chouinard représentant J.H ie.Chouinard, et au nord-est à Clovis Chouinard \u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances, appartenances et dépendances.2.Un arpent de terre de front sur trente arpents de profondeur, situé au même endroit ; borné au nord aux terres du quatrième rang, et au sud à colles du dit township Viger, au sud-ouest à Clovis Chouinard, et au nord-est à Etienne Paradis\u2014appartenances et dépendances.3.Deux arpents de terre de front sur vingt-huit arpents de profondeur, situés au premier rang du township Viger ; bornés au nord â la dite seigneurie Le Parc, ou au premier lot de terre ci-dessus désigné, au sud aux terres du second rang du dit township, au sud-ouest à Pierre Le Bel, et au nord-est à Joseph Trébert\u2014appartenances et dépendances.Ce dernier lot sera vendu à charge par l'acquéreur de payer ce qui est encore dû au gouvernement.Pour être vendus comme suit, savoir : les lots Nos.1 et 2, à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Arsène, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, à DIX heures avant-midi : et le lot No.3, au bureau du régistrateur du comté de Temiscouata, en la paroisse de Saint-Jean-Baptiste de l'Isle Verte, le dit VINGT-CLNQUIEME jour de MAI prochain.ADEUX heures après-midi.Le dit bref rapportable le deuxième jour de juin prochain.F.A.SIROIS.Bureau du Shérif, Shérif.Village de Kamouraska, 20 janvier 1880.779 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] FIERI FACIAS.In the Circuit Court.Kamouraska, to wit j ) I EAN IJ< \" II Li:BEL, of No.48M.] f) the village of Kamou raska, esquire, merchant, Plaintiff ( against TOBIE CHAREST, of the same place, mariner, Defendant, to wit : A certain lot Bituate in tho village of Kamouraska, at the place called the Beach (La Grève), comprised in the following limits, to wit : bounded on the north by the river Saint Lawrence, on the south by the Beach road, on the north east by Thomas St.Pierre, rej)resenting lsaie Dessaint, and on the south west by Bazilo Dufour, representing Jean Baptiste Albert\u2014with a house and outbuildings thereon erected, circumstances and depondencies ; reserving in favor of Michel Car roll, and P.Langlais, esquire, or representatives, a.right of passage on the north east of the said land.To be sold at my office, in the court house, in the village of Kamouraska, on the TWENTY SIXTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the fifteenth day of June next.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff.Village of Kamouraska, 20th January.1880.[First published, 24th January, 1880.J 77'5 FIERI FACIAS DE TERRIS ET DE BONLS.In the Superior Court.Kamouraska, to wit : ] T BTE.POULIOT, No.291.j^- esquire, notary, of the town of Fraserville, Plaintiff ; against LOUIS CHOUINARD, farmer, of Saint Arsène, Defendant, to wit : 1.A land situate in the fifth range of tho seigniory Lo Pare, in the said parish of Saint Arsène, containing two arpents in front by thirty arpents in depth ; bounded on the north by the lands of the fourth range, on the south by the lands of township Viger, ou the south west by Michel Chouinard, representing J.Bte.Chouinard, and on the north east by Clovis Chouinard\u2014with the buildings thereon erected, circumstances, appurtenances and dependencies.2.One arpent of land in front by thirty arpents in depth s.tuate at the same, place ; bounded on the north by the lands of the fourth range; on the south by th >se of the said township Viger, on the southwest ity Clovis Chouinard, and on the north east by Etienne Paradis\u2014appurtenances and dependencies.3.Two arpents of land in front by twenty eight arpents in depth, situate in the first range of township Viger ; bounded on tho north by the said seigniory Le Parc, or by the lot firstly above described, on the south by the lands of the second range of the said tu.vnship, on the south west by Pierre LeBel, and on the north east by Joseph Trebert, appurtenances and depondencies.This last lot will be sold subject to the charge upon tho purchaser of paying what still remains due to tho government.To be sold as follows to wit : lots Nos.1 and 2, at the parochial church door of the parish of Saint Arsène, on the TWENTY FIFTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon ; and lot No.3, in the office of the registrar of the county of Temiscouata, in the parish of Saint Jean Baptiste de l'Ile Verte, on the said TWENTY FIFTH day of MAY.next, at TWO o'clock in the afternoon.Said writ returnable the second day of June next.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff.Village of Kamouraska, 20th January, 1880.780 [First published, 24th January, 1880.] 1216 Ventes par le Shérif\u2014Montmagny AVIS rUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans Tes cas de Venditioni Exponas doivent être déposées an bureau du soussigné avant les quinze tours qui fdécéderont immédiatement le jour de la vet te ; es oppositions afin de conserver peuvent être \u2022 léposées en aucun temps dans les six jours api-e* le rapport du Brei.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.District de Québec, > l_l ILAIRE SAMSON, du No.354.) LA village de Lauzon, rentier ; contre DAME ROSALIE GONTH1ER dite BERNARD, veuve de feu Jean-Baptiste Dion, en son vivant, cultivateur, de la paroisse de Saint-Etienne de Beaumont, savoir : Deux cents acres de terre en superficie, formant les lots Nos.14 et 15, dans le onzième rang nord du township Buckland ; borné au côté nord à Joseph Bilodeau, au côté sud à Louis Chabot, joignant d'un côte au sud-ouest aux terres de Saint-Roch, et au nord-est aux terres Mailloux\u2014 avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus au bureau d'enregistrement du comté de Bellechasse, en la paroisse de Saint-Michel, MERCREDI, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le premier jour de juin-prochain.J.D.LE FINE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 17 janvier 1880.639 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit du comté de VIslet.District de Montmagny.) | OSEPH OCTAVE Ne.2326.jej FA F.ARD, écuyer, de la paroisse de l'Islet, marchand ; contre DOMINIQUE RICHARD, de la paroisse Saint-Cyrille, cultivateur, savoir : Une terre située en le second rang de la paroisse de Saint-Cyrille de Lessard, portant le No.22, contenant deux arpents de front ou environ, sur quarante-deux arpents de profondeur ; bornée comme suit : au nord-ouest au chemin Royal, au sud-est aux terres du troisième rang, joignant d'un côté au sud-ouest à David Thibault, et de l'autre côté au nord-est à Cléophas Caron\u2014avec la maison, grange et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Aveo réserve en faveur de Calixte Mi ville Deschène, de l'Islet, de la coupe et tonsure du bois sur la dite terre sur un arpent de front sur cinq arpents environ de prolondeur, le tout suivant Bon titre.Pour être vendue à la porte de l'église de Saint-Cyrille, MERCREDI, lo VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le premier jour de juin proohain.J.D.LEPINE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 17 janvier 1880.641 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] Sheriffs Sales.\u2014Montmagny.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and tenements have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions alin d'annuler, afin de distroArt, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in oases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; appositions afin de conserver may be filed at any time within mx days next after Use return ef the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.District of Quebec, ) If ILAIRE SAMSON, of No.354.) AX the village of Lauzon, rentier ; against D vME ROSALIE GONTHIBR niTB BERNARD, widow of the late Jean-Baptist a Dion, in his lifetime, farmer, of the parish of Saint Etienne de Beaumont, to wit : Two hundred acres of land in superficies, forming lots Nos.14 and 15, in the eleventh range north of the township Buckland ; bounded on the north side by Joseph Bilodeau, on the south side by Louis Chabot, on one side to the south west by the lands of Saint Koch, and on the north east by the lands of Mailloux\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the registry office for the county of Bellechasse, in the parish of Saint Michel, on WEDNESDAY, the TWENTY SIXTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the first day of June next.J.D.LEPINE, Sheriff's Office, Sheriff.Montmagny, 17th January, 1880.640 [First published, 24th January, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court of the county oj VIslet.District of Montmagny.) I OSEPH OCTAVE No.2326.JfJ FAFARD, esquire, of the parish of l'Islet, merchant ; against DOMINIQUE RICHARD, of the parish of Saint Cyrille, farmer, to wit : A land situate in the second range of the parish of Saint Cyrille de Lessard, being No.22, cot tain-ing two arpents in front by forty two arper ts in depth ; bounded as follows : on the north west by the Queen's highway, on the south east by the lands of the third range, on one Bide to the south west by David Thibault, and on the other side to the north east by Cleopnas Caron\u2014with the house, barn and outbuildings thereon erected, circumstances and dependencies.Reserving in favor of l alixte Miville Deschene, of l'Islet, right of coupe et tonsure of the wood on the said land for one arpent in front by five arpents or thereabouts in depth, the whole according to his title deeds.To be sold at the church door of the parish of Saint Cyrille, on WEDNESDAY, the TWENTY SIXTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the firs day of June next.J.D.LEPINE, Sheriffs Office, Sheriff.Montmagny, 17th January, 1880.642 I First published, 24th January, 1880.] 1217 Ventes par le Shérif.\u2014Montréal.AVIS rOBLICest par le présent donné que les TE\" 'ERRES et HERITAGES soua-mentionnés ont été Baisis, et seront vendus aux temps et Feux tels que mentionnés plus bas.Toi es P' ^exercera cet égard des r 8>, des plan et livre de renvoi officiels faits pour le dit village incorporé de la Cote des Neiges\u2014sans bâtisses ; tenant en front â une rue projetée, suivant lo dit plan de subdivision désigné comme numéro douzo E.(12 E.) 1.1 Huit lots do terro sis et situés au mémo lieu, connus et désignés [sous les numéros cont quatre-vingt douze, cent quatre-vingt-treize, cent quatre vingt - quatorze, cent quatre-vingt-dix-sept, cent quatre-vingt-dix-huit, cent quatre-vingt dix-neuf, doux cent et deux cent un (192,193, 194,197, 198, 199, 20J et 201), ces lots appartenant au dit lot de subdivision officiel du numéro quatre-vingt-dix-huit (98), des plan et livre de renvoi officiels faits pour le dit vidage incorporé Uo la Côte des Neiges \u2014sans bâtisses j tenant en front â uno rue projeté suivant le dit plan de subdivision désigné connue Avenue Centre.14.t.'uatre lots do terre sis ot situés au niêuio lieu, connus et désignés sous les numéros deux oentdeUX, doux cent trois, deux cont quatre et deux cent cinq (303, 203, 201 ot 305), ces lots appartenant au dit lot do subdivision officiel du numéro quatre-vingt-dix-huit (98), des plan et.livre de renvoi officiels faits pour lo dit village incorporé de la Côte des Neiges\u2014sans bâtisses ; tenant un front â une rue projetée suivant le dit plan de subdivision désignée comme rue Avenue Saint-Laurent.Pour être vendus on mon bureau, en la cité do Montréal, le VINGT-HUITIEME Jour de JUILLET prochain, â DIX heures ET DEMIE de l'avant-midi.Ledit bref rapportable le dixième jour d'août prochain.M.II SANBORN, Bureau lu Shérif, Député Shérif.Muni ,22 mars 18S0.2439 [Iranue/e publication, 27 mars 1880.j fieri FACIAS.District de Montréal.Montréal,à savoir : ) f\" A MUNICIPALITE DE S Là LA VILLE DE SAINT-IIEN'lfl.corps pohtiquo et incorporé aux termes do la lu, et ayant son bureau d'affaires en la ville de Sain!.Henri ; contre les immeubles mentionnés et décrits dans la cédule marquée A, annexé au mandat de saisie émané par le maire de la dite municipalité comme appartenant à WILLIAM HENDERSON, marchand de bois, do la cité de Montréal, dit district, comme Buit, â savoir : 1.Un lot de terro situé en la ville de Saint-Henri, d ms le district de Montréal, étant connu et désigné aux plan ot livre de reuvoi officiels do la luuuicip itité de la paroisse de Montréal, village s lint- Augustin, sous lo num>ro deux mille cent quatro-vmgt-un (2181), formant l'encoignure des rues John et Sainl-A-i broise, formant quatre inillo six pieds en superficie\u2014sans bâtisses.2.Un lot de terro situé au même lieu, faisant front sur la rue taint-Ambroise, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous lo numéro (2182) deux mille cent quatre-vingt-deux, formant quatre mille cinq cent soixante-deux piedi en superficie (4562)\u2014sans bâtisses.3.Un lot de terre situé au mémo lion, faisaut Iront sur la rue Uarrisson, étant connu ot désigné aux susdits plan et livre do renvoi officiels sou \u2022¦ le numéro (2183) deux mille cent quatre vingt-trois, formant (3165) trois mille cent soixante-cinq pieds en superficie, mesuro française\u2014sans bâtisses.4.Un lot de terre situé au môme lieu, faisant front sur la rue John, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro deux mille cent quatre-vingtquatre(2184), formant (3165) trois mille cent soixante-cinq pieds en superficie, mesure française\u2014sans bâtisses.lot number ninety eight (98), on the official plan and book of reference made for the said incorporated village of Côto dos Neiges\u2014without buildings ; bounded in Riront by a projected street on the said subdivision plan, designated as number twelve E.(12 E.) 13.Eight lots of land situate and being in the same place, known and designated as numbers ono hundred and ninety two, one hundred and ninety three, ono hundred and ninety four, one hundred and ninety seven, ono hundred and ninety eight, one hundred and ninety nine, two hundred and two hundred and one (192, 193, 194, 197, 198, 199, 200 aud 201), said lots belonging to the subdivision of lot number ninety eight (98), on the official plan and book of rcferenco made for tho said incorporated village of Côte des Neigos \u2014 without buildings : bounded in front by a projected street on the said subdivision plan, designated as Centre Avenue.14.Four lots of land situate and being in tho same place, known and designated as numbers two hundred and two, two hundred and three, two hundred and four and two hundred and five (202, 308.204 ami 205), said lots belonging to the subdivision of lot number ninety eight (98), on the official plan and book of reference made for the said incorporated villago of (,'ôte des Neiges\u2014 without buildings ; bounded in front by a projected street on the said subdivision plan, designated as Saint Lawrence Avenue.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY EIGHTH day of JULY next, at HALF PAST TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the tenth day of August next.M.II.SANBORN, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 22nd March, 1880.2440 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) milE MUNICIPALITY OF i, J.THE TOWN OF SAINT HENRI, a body politic and incorporated according to law, and having its principal place of business in the town of Saint Henri ; against tho immovable property mentionod and described in the schedule marked A.annexed to the writ of execution issued by the mayor of the said municipality, as belonging to WILLIAM HENDERSON, lumber merchant, of the city of Montreal, said district, as follows, to wit : 1.A lot of land situate in the town of Saint Henri, in the district of Montreal, being known and designated on the official plan and book of leferencc of the municipality of the parish of Montreal, village of Saint.Augustin, as number two thousand one hundrod and eighty ono (2181), forming the corner of John and Saint Ambroise streets, containing four thousand and six feet in superficial extent\u2014without buildings.2.A lot of land situate at the same place, fronting on Saint Ambroise street, b ing known and designated on the said official plan and book of reference, as number^two thousand one hundred aud eighty two (2182), forming four thousand five bundled and sixty two (4562) feet in superficial extent\u2014without buildings.3.A lot of land situate at the same place, fronting on Harrisson street, being known and designated on the official plan and book of reference as number two thousand one hundrod and eighty three (2183), forming three thousand one hundred and sixty five (3165) feet in superficial extent, french measure\u2014without buildings.4.A lot of land situât j at the same place, fronting on John street, being known and designated on the official plan and book of reference as number two thousand one hundred and eighty four (2184), forming three thousand one hundred and sixty five (3165) feet in superficial extent, french measure\u2014without buildings. 1220 5.Un lot de terre ni tué uu inùnic Lieu, faisant front sur lu rue John, étant connu ot désigné aux ¦tiédit* plan et livre de renvoi cllioiels sous le numéro (2185) deux mille cent quatre-vingt-cinq, tonnant (3500) trois mille cinq cent soixante et ¦il pieds en superficie, mosure française\u2014sans h Itisses.6.Un lot de terre situé au mémo lieu, faisant front sur la rue ilarrisson, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro deux mille cent quatre-vingt-six (2186), formant (3500) trois mille cinq cent soixante-six pieds en superticio, mesure française\u2014sans bâtisses.7.Un lot de terre |situô au môme lieu, faisant front sur la rue Harrisson, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels, sous le numéro (2187) deux mille cent quatre-vingt-sept, formant (3560) trois mille cinq cent soixante-six pieds en superficie, mesure lrançaise\u2014sans bâtisses.8.Un lot de terre situé au môme lieu, faisan! front sur la rue John, étant connu et désigné aux susdits plan et livre do renvoi officiels sous le numéro (2188) deux mille cent quatre-vingt huit, formant (3560) trois mille cinq cent soixante-six pieds en superficie, mesure française\u2014sans bâtisses.y.Un lot de terre do môme grandeur, et situé au même lieu, faisant front sur la rue John, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2189) deux mille cent quatre-vingt-neuf\u2014sans bâtisses.10.Un lot do terre situé au jjinême lieu et do même grandeur, faisant front sur laruellarrisson, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2190) deux mille cent quatre-vingt-dix\u2014sans bâtisses.11.Un lot de terre de même grandeur, situé au même lieu, faisant front sur la rue Harrisson, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2191) deux mille cent quatre-vingt-onze\u2014sans bâtisses.12.Un lot de même grandeur, situé au même lieu, faisant front sur la rue John, étant connu cl désigné aux susdits plan ot livre do renvoi officiels sous lo numéro (2192) deux mille, cent quatra-vingt-douze\u2014sans bâtisses.13.Un lot de terre mesurant trois mille cent soixante-cinq pieds en superficie (J 105), situé au même lieu, faisant front sur la rue John, étant connu et designé aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2193) deux mille cent quatre-vingt- treice\u2014sans bâtisses.14.Un lot de terre de même grandeur, situé au même heu, faisant front sur fa rue Harrisson, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2194) deux mille cent quatre-vingt-quatorze\u2014sans bâtisses.15.Un lot de terre situé au même lieu, faisant front sur la rue Harrissou, mesurant (3500) trois mille cinq cent soixante-six pieds en superficie, mesure française, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2195) deux mille cent quatie vingt-quinze \u2014sans bâtisses.16.Un lot de terre de même grandeur, situé au même lieu, faisant front sur la rue John, étant oonnu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2196) deux mille cent quâtre-^ngt-seize\u2014sans bâtisses.17.Un lot de terre do même grandeur, situ \u2022 au même lieu, faisant front sur la rue John, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2197) deux mille cent quatre-vingt-dix-sept\u2014sans bâtisses.18.Un lotde terre de même grandeur, situé au mJinelieu, faisant front sur la rue Harrisson, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de ren- .-.A lot of land situate at the sain.- place, fronting on John street, being known and designated on tho official plan and book of reference as number two thousand ono hundred and eighty five (2185), forming three thousand five hundred and sixty six (3500) feet in superficial extent, french measure\u2014without buildings, 0.A lot of land situate at the saino place, fronting on Harrisson street, being known and designated on the official plan and book of reference as number two thousand one hundrod aud eighty six (2180), forming three thousand five hundred and sixty six (3566) feet in superficial extent, french measure\u2014without buildings.7.A lot of land situate at the same place, fronting on Harrisson street, being known and designated on the official plan and book of reference as number two thousand ono hundred and eighty seven (2187), forming three thousand five hundred and sixty six (3666) feet in superficial extent, french measure\u2014without buildings.8.A lot ot land situato at the same place, fronting on John street, being known ami designated on the official plan an I book of reference as number two thousand ono hundred and eighty eight (2188), forming three thousand five hundred and sixty six (3500) feet in superficial extent, french measure\u2014without buildings.9.A lot of land of the same size, situate at tho same place, fronting on John street, being known and designated on the said official plan and book of reference as number (2189) two thousand ouo hundred and eighty nine\u2014without buildings.10.A lot of land of the same size, situate at tho same place, fronting on Ilarrisson street, being known and designated on the said official plan and book of reference as number (2190) two thousand one hundred and ninety\u2014without buildings.11.A lot of land of the same size, situate at the same place, fronting on Harrisson street, being known and designated on tho said official plan and book of reference as number (2191) two thousand one hundred aud ninety one\u2014without buildings.12.A lot of land of tho sarao size, situate at tho same place, fronting on John street, being known and designated on the said official plan and book of reference as number (2192) two thousand one hundred and ninety two\u2014 without buildings.13.A lot of land measuring three thousand ono hundred and sixty five (3105) feet in superficies, situate at the same place, fronting on John street, being known and designated on tho said official plan and book of reference as number (2193) two thousand one hundred and ninety three\u2014without buildings.14.A lot of land of the same size, situate at the same place, fronting on Harrisson street, being known and designated on the said official plan and book of reference as number (2194) two thousand one hundred and ninety four\u2014without buildings.15.A lot of land situate at the same Jplace, fronting on Ifarrirson street^ measuring (3500) three thousand five hundred and sixty six feet in superficies, french measure, known and designated on the BSid official plan and book of reference as number (2195) two thousand one hundred and ninety five\u2014without buildings.10.A lot of land or the same size, situate at tho same place, fronting on John street, being known and designated on the said official plan and book of reference as number (21'JO) two thousand one hundrod and ninety six\u2014without buildings.17.A lot of laud of the same size, situate and being at the same p'ace, fronting on John street, being known and designated on the said officiai plan and book of relorence as number (2197) two thousand_one hundred and ninety seven\u2014without buildings.18.A lot ol land of the same size, situate at tho same place, fronting on Harrisson street, being known and designated on the said official plan and 1221 Voi officiel» sous le numéro (2198) deux mille cent quitre-vingt-dix-huit\u2014sans bâtisses.19.Un lot de terro de mémo grandeur, situé au mémo lieu, faisant front sur la ruo Harrisson, étant connu et désigné aux susdits plan ot livre de renvoi officiels sous lo numéro (2199) deux mille cent quutre-ving dix-neuf\u2014sans bâtisses.20.Un lot de terro do même grandeur, situé au même liou^ faisant front sur la rue .John, étant connu ot designé aux susdits plan et livre do renvoi officiels sous le numéro (2200) deux mille deux cent\u2014sans bâtisses.21.Un lot de terre do même gram leur, situé au même lieu, faisant front sur la rue Joliu, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2201) deux mille doux cent un\u2014sans bâtisses.22.Un lot de terro do même grandeur, situé au même lieu, faisant front sur la ruo Harrisson, étant connu et désigné aux susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro (2292) deux mille deux cent deux\u2014sans bâtisses.23.Un lot de terre de forme irrégulièro, situé au même lieu, faisant front sur la rue Harrisson\u2014 mesurant (4358) quatro mille trois cent cinquante-huit pieds en superficie, mesure française, étant connu et désigné aux suodits plau et livre de renvoi officiels sous le numéro deux mille deux cent quatre (2204)\u2014sans bâtisses.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour do JUILLET prochain, â DEUX heures de l'api ès-midi.Le dit bref rapportable le trente-unième jour de juillet prochain.M.II.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 22 mars 18S0.2431 [Première publication, 27 mars 1880.1 FIE Kl FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir :| JOSEPH OLIVIER No.2501.Jtl LAMARCIIE,écuyer,do la paroisse de Saint-Henri de Mascouche, en le district de Joliette, notaire, Demandeur ; contre FRANCIS CAMPBELL, ci-devant du village de Saint-Jean-Baptiste, eu le distriot de Montréal, mais maintenant de la paroisse du Sault au Recollet, en le susdit district de Moutreal, jardinier, Défendeur.Un lot de terre ou emplacement sis et situé dans le village et paroisse Saint-Jean-Baptiste, dans le comté dTIochelaga ; borné en front par la rue Georgo Hypolite, et connu et désignée comme lot numéro trois cent trente-deux (332), sur lo plan et livre de renvoi officiels du village iucorporé de .Suint-Jean-Baptiste, dans la ci-devant paroisse de Montréal\u2014avec une maison en bois à deux côtés et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-HUITIEME jour do J UILLET prochain, â DIX heures de l'avant-midi.Lo dit bref rapportable le trente et unième jour «le juillet prochain.M.IL SANBORN.Bureau du Shérif, Député Shérif.Mon I réal, 22 mars 18811.2 135 [Première publication, 27 mars ISSO.j FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, â savoir: > f A MUNICIPALITÉ DE S Là LA VILLE DE SAINT-1IEN III, corps politique et incorporé aux termes do la loi, et ayant son bureau d'affaires en la ville de Saint-Henri ; contre l'immeuble mentionné et décrit dans la ceduie marquée A, annexée au mandat do saisie émano par le maire de la dite municipalité comme appartenant â FRANÇOIS BttOUILLET, ci-devant forgeron, delà dite villo de Saint-Henri, dit district, et maintenant absent de la Province de Québec, comme suit, savoir : book of reference as number (2198) two thousand one hundred and ninety eight\u2014without buildings.19.A lot of land of the same size, situate at the same place, fronting on Harrisson street, being known and designated on the said official plan and book of reference as number (2199) two thousand one hundred and ninety nine \u2014 without buildings.20.A lot of land of the same size, situate'at the same place, fronting on John street, being known and designated on tho said official plan and book of roforonco as number (2200) two thousand two hundrod\u2014without buildings.21.A lot of land of the same size, situate at the same place, fronting on John street, being known and designated on the said official plan and book of reference as number (2201) two thousand two hundred and one\u2014without buildings.22.A lot of land of the same size, situate at the same place, fronting on Harrisson street, being known and designated on the said official plan and book of reference as number (2202) two thousand two hundred and two\u2014without buildings.23.A lot of land of irregular outline, situate at the same place, fronting on Harrisson stroet, measuring (4358) four thousand three hundred and fifty eight feet in superficial extent, french measure, being known and designated on the said official plan'and book of reference as number (2204), two thousand two hundred an 1 lour-without buildings.To bo sold at my offico, in the city of Montreal, on tho TWENTY NINTH day of JULY next, at TWO of the clock in the afternoon.The said writ returnable on the thirty first day of J uly next.M.H.SANBOliX, Sheriffs Office, Deputy Shorifl.Montreal, 22nd March, 1880.2132 [First published, 27th March, 1880.J FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit: ) JOSEPH OLIVIER LA M All-No.2501.) Ç/ CHE, esquire, of tho parish ofSai.it Henri de Mascouche, in the distriot of Jolie tie, notary, Plaintiff ; against FRANCIS CAMPBELL, heretofore of the village of Saint Jean Baptiste, in tho district of Montreal, but now of the parish of Sault au Recollet, in the district of Montreal aforesaid, gardener, Defendant.A lot of land situate and being in tho village and parish of Saint Jean Baptiste, in the county of Hochelaga ; bounded in front byGoorgo Hypo-lite ttreet, known and designated as lot number thre i hundred and thirty two (332), on the official plan and in the book of reference of the incorporated village of Saint Jean Baptiste, in the former parish of Montreal\u2014with a wooden house divided into two dwellings and other buildings thereon erected.To be sold at my offico, in the city of Montreal, on the TWENTY EIGHTH day of JULY next, at TEN of tho clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirty firstday of July next.M.H.SANBORN, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 22nd March, 1880.2436 [First published,27th March, 18S0.J FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit: > fllHE MUNICIPALITY OF \\ L THE TOWN OF SAINT IIENlir, a body politic and incorporated according to law, and having its principal place of business in tho town of Saint Henri ; against the immovable property mentioned and described in tue schedule marked A, annexed to the writ of execution issued by the mayor of the said munioipa lity, as l>elonging to FRANÇOIS BROUILLE I', formerly blacksmith, of the said town of Saint Henri, said district, and n jw absent from the province of Quebec, as follows, to wit : 1222 Un lot de terre situé en la ville de Saint-Henri, dans le distriot de Montréal, étant connu et désigné aux plan et livre do renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, village Suint-llonri, sous le numéro (1597) quinze cent quatre-vingt-dix-sept, faisant front sur la rue Saint-Antoine, autrefois appelée rue Régnaud-sans bâtisses.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour de JUILLET prochaine DIX heures ET DEMIE de l'avant-midi.Bb dit mandat rapportable le trente et unième jour de juillet prochain.M.H.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 22 mars 1880.2427 [Première publication, 27 mars 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, â savoir : ) f A MUNICIPALITE DE $ Li LA VILLE DE SAIN F-HENRI, corps politique et incorporé aux termes de la loi, et ayant son bureau d'affaires en la ville de Saint-Henri ; contre l'immeuble mentionné et décrit dans la cédule marqué A, annexée au mandat de saisie émané par le maire de la dite municipalité, comme appartenant à PIERRE CARREAU, écuyer, avocat, de la ville Saint-Jean, dans le district d'Iberville, comme suit, à savoir : Un lot de terre situé aux Tanneries des Hollands, en la paroisse de Montréal, de la contenance en superficie de soixante mille pieds, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, comme faisant partie du numéro dix-neuf, de la subdivision du numéro officiel dix-neuf cent treize, et partie du numéro huit, de la subdivision du numéro officiel trois mille quatre cent douze, des dits plan et livre de renvoi officiels ; borné en front par la berge du Canal Lachine\u2014sans bâtisses.Le dit lot de terre est encore connu comme étant le numéro dix-neuf, à un certain plan de la propriété des vendeurs (L.A.Jette et autres), fait par A.W.Lippe, arpenteur, de Montréal, et déposé en l'étude de H.A.A.Brault, notaire, par acte de dépôt fait le trente octobre mil huit cent soixante-quatorze (1874).Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour de JUIL LET prochain, à ONZE HEURES ET DEMIE de l'avant-midi.Le dit mandat rapportable le trente et unième jour de juillet prochain.M.H.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 22 mars 1880.242\".[Première publication, 27 mars 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) ¥ A MUNICIPALITE DE \\ JLj LA VILLE SAINT-HENRI, corps politique et incorporé aux termes de la loi,et ayant son bureau d'affaires en la ville de Saint-Henri ; contre les immeubles mentionnés et décrits dans la cédule marqué A, annexée au mandat de saisie émané par le Maire de la dite municipalité, comme appartenant â VICTOR HUDON, manufacturier, de la cité et district de Montréal, comme suit, savoir : 1.Un terrain situé en la ville de Saint-Henri, dans le district de Montréal, composé dos numéros de subdivision un, deux, trois, quatre, cinq, six et vingt et un (1, 2, 3, 4, 5, 0 ot21), du numéro mille neuf cent treize (1913), aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, village Saint-Henri, pour les fins d'enregistrement ; borné en front par la berge du Canal Lachine\u2014sans bâtisses.2.Au lieu ci-dessus mentionné, la moitié sud- An emplacement situate in the town of Saint Honri, in the distriot of Montreal, being known and designated on the official plan and in the book of reference of the municipality of the parish of Montreal, (village of Saint fleuri, as number (1507) fifteen hundred and ninety seven ; bounded in front by Saint Antoine Btreet, formerly called Regnaud street\u2014no buildings.To be sold at my office, in tho city of Montreal, on the TWENTY NINTH day of JULY next, at HALF PAST TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirty first day of July next.M.H.SANBORN, Sheriff's Office.Deputy Sheriff.Montreal, 22nd March, 1880.2428 [First published, 27th March, 18S0.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) FPHE MUNICIPALITY OF $ _L THE TOWN OF SAINT-HENRI, a body politic and incorporated according to law, and having its principal place of business in the town of Saint Henri ; against the immovable property mentioned and described in the schedule marked A, annexed to the writ of execution issued by the mayor of the said municipality, as belonging to PIERRE CARREAU, esquire, advocate, of the town of Saint John's, in the district of Iberville, as follows, to wit : A lot of land situate at Holland's Tanneries, in the parish of Montreal, containing in superficial extent sixty thousand feet, known and designated on the official plan and book of reference for the municipality of tho parish of Montreal, as forming part of number nineteen, of the subdivision of the official number nineteen hundred and thirteen, and part of number eight, of the subdivision of the official lot number throe thousand four hundred and twelve, of the said official plan and book of reference ; bounded iu front by the edge of the Lachine Canal\u2014without buildings.Said lot of land is also known as being number nineteen, on a certain plan of the property of the vendors (L.A.Jette and others), made by A.W.Lippe, surveyor, of Montreal, and filed in the office of H.A.A.Brault, notary, by deed of deposit made onjthe thirtieth day of October, one thousand eight hundred aud seventy four (1874).To be sold at my offico, in the city of Montreal, on the TWENTY NINTH day of JULY next, at HALF PAST ELEVEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirty first day of July next.M.H.SANBORN, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 22nd March, 1880.2426 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : J fpIIE MUNICIPALITY OF 5 JL THE TOWN OF SAINT HENRI, a body politic and incorporated according to law, and having its principal plaee of business in the town of Saint Henri ; against the immovable property mentioned and described in the schedule marked A, annexed to tho writ of execution issued by the Mayor of the said municipality, as belonging to VICTOR HUDON, manufacturai-, of the city and district of Mont- s- **-!-low*, to wit : 1 A lot situate in tho town of Saint Henri, in tho district of Montreal, made up of subdivisions numbers one, two, throe, four, five, six and twenty one (I, 2, 3, 4, 5, C and 21), of number nineteen hu'idrod and thirteen (1913), on the official plan and book of reference of the said municipality of the parish of Montreal, village of Saint Henri, for reg.stration purposes; bounded in front by tho ed^ o of the Lachine Canal\u2014without buildings.£ At the place above mentioned, the south west 1223 ouest du lot do subdivision numéro vingt (20), du «lit numéro officiel raille, neuf cent treize (1913), de la dite municipalité do la paroisse de M oui real ; borné en front par la berge du C.tnal Lachine\u2014sans bâtisses.3.Au lieu ci-dessus mentionné, la moitié sud-ouest dos lots de subdivision des numéros neuf ot dix (9 et 10), du numéro trois mille quatre cent douze (3-112)\u2014aux plan et livre do renvoi officiels de la dito municipalité de la paroisse de Montréal, pour les fins d'enregistrement ; borné on front parîa berge du Canal Lachine\u2014sans bâtisses- 4.Au lieu ci-dessus mentionné, le lot do subdi.vision numéro sept (7), du numéro trois raille quatre cent treize (3413), aux pian et livre de renvoi officiels de la dite municipalité de la paroisse de Montréal ; borné en front par la berge du Canal Lachine\u2014sans bâtisses.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour de .1U1L-LET prochain, â MIDI ET DEMIE.Lo dit mandat rapportable le trente et unième jour de juillet prochain.M.II.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 22 mars 1880.2433 [Première publication, 27 mars 1880.J FIERI FACIAS.De la Cour de Circuit pour le district de Montréal.Montréal, â savoir : j I OSE PU LABELLE, jour-No.8439.S 1/ nalier, do la paroisse de Sainte-Rose, district do Montréal, Demandeur; contre les terres et tenements do FIRMIN HOTTE, gentilhomme, de la paroisse de Saint-Martin, district de Montréal, Défendeur.1.Une terre sise et située dans la Côte Saint-Elzéar, de la paroisse do Saint-Martin, la dito terro est traversée par le chemin public do ladite côte, connu et désigné sous le numéro six cent huit (»)08), du plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse\u2014avec une maison, grange et autres bâtisses dessus érigées.2.Un lot de terre situé au mémo lieu, connu et désigné comme faisant partie du lot numéro six cent (000), du plan et livre de renvoi officiels do la dite paroisse de Saint-Martio, contenant un arpent de largeur sur onze arpents do profondeur, le tout plus ou moins ; borné au nord aux terres de la petite Côte Sainte-Rose, à l'autre bout au sud par le chemin public do la côte Saint-El/.éar, d'un côté au nerd-est â Jean-Baptiste Joly ou représentants, de l'autre côté au sud-ouest par Antoine Page, fils\u2014sans bâtisses.Pour être vendus â la porte do l'église paroissiale do la paroisse Saint Martin, le VINGT-HUITIEME jour de J U1LLET prochain, à DIX heures do l'avant-midi.Le dit bref rapportable le septième jour d'août prochain.M.II.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 22 mars 1830.2437 l Première publication, 27 mus 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir:) 1 A M UN ICI F A LITE DE $ ÂJLA VILLE DE SAIN I'll EN RI, corps politique et incorporé aux termes de la loi, et ayant son bureau d'affaires en la ville de Saint-Henri; contre l'irnmeublo mentionnée ot décrit dans la cédule marquée A, annexée au mandat de saisie émané par le Maire do la dite municipalité, comme appartenant & JAMES JOSEPH DRU MM, gentilhomme, do la cité et du districl do Montréal, comme suit, savoir : Un lot de terre situé eu la ville de Saint-Henri, dans le district do Montréal, formant L'encoignure des rues Sainte-Rose de Lima et Amélie, étant half of subdivision lot number twenty (20), of the said official number nineteen hundre I and thirteen (1913), of the said municipality of the parish of Montreal ; bounded in front by the edge ol the Lachine Canal\u2014without buildings.4 3.At the place ubove moutiono 1, the south west halt of subdivision lot number nine au 1 ten (9 and 10), of number three thousand four hundred and twelve (3412), on the official plan and book of reference of the said municipality of the arish ot Montreal, for registration purposes ; ounded in front by the edge ofstln LaehinS Canal\u2014without buildings.4.At the place above mentioned, the south west half of subdivision lot number seven (7), of number throe thousand four hundred and thirteen (3413), on the official plan and book ot re s re nee of tho said municipality of the parish of Montreal ; bounded in front by the edge of tlu Lachine Canal\u2014without buildings.To be sold at my offico, in the city of Montreal, on tho TWENTY NINTH day of JULY next, at HALF PAST NOON.The said writ returnable on the twenty first day of July next.M.H.SANBORN, Sheriffs Office, Deputy Sheriff., Montreal, 22nd March, 1880.21 i I [First published, 27 th March, IS SO.] FIERI FACIAS.From the Circuit Court Jor thé district of Montreal.Montreal, to wit: ; TOSEPH LABELLE, laborer, No 8439.]0 of the parish of Sainte-Rose, district of Montreal, Plaintilf ; against the lands and tenements of FIRMIN HOI\"FE, gentleman, of the parish of Saint Martin, distriot of Montreal, Defendant.1.A land situate and being in the Cote Saint Elzear, of the parish of Saint Martin, said lan I is crossed by the public roadot the said Cote, known and designated as number six hundred au 1 eight (60S), on the official plan and book of reference of the .said parish\u2014with a house, barn and out bail I-ings thereon erected.:.A lot of land situate and being at the same ph.ee, known and designated as form ng part of lot number six hundred (600), of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Martin, measuring one arpent in width by eleven arpents in depth, the whole more or leas ; boun led on the north by the lands of La Petite CO te Sainte Rose, at the other end to the south by tho public road of the Goto Saint Elzéar, on one side to tho north east by Jean Baptist9 Joly or representatives, and on the other side to the south west by Attoine Page, junior\u2014without buildings.To be sold at the parochial church .don- ol the pa i h of Saint Martin, on the TWENTY EIGHTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable on the seventh day of August next.M.II.SANBORN, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 22nd March, 1880.2434 [First published, 27th March, IS80.J FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) fflHE MHNICIPAI I Fx* OF I J.THE T(»WN OF sa IN I' HENRI, a body politic and incorporated ace irdiug to law, and having its principal place of business in tho town of Saint Henri ; against the Immovable property mentioned and described in the schedule marked A, annexed to the writ of execution issued by tho Mayor of the said municipality, as belonging to JAMES JOSEPH DRUM If, gentleman, of the city aud district of Montreal, as follows, to wit : A lot of land situate and being in the town Of Saint Henri, in the district of Montreal, forming tho corner of Sainte Rose de Lima and Amélie 1224 connu et désigné aux plan et livre de renvoi olli i ciels de la municipalité de la paroisse de Montréal, village Suint-Henri, sous le numéro deux mille vingt-neuf (2029)\u2014sans bâtisses.Pour être vendu en mon bureau, en la ville de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trente-unième jour de juillet prochain.M.II.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 22 mars 1880.2423 [Première publication, 27 mars 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) I A MUNICIPALITE DE S Li LA VILLE DE SAINT-HENRI, corps politique et incorporé aux termeB de la loi,et ayant son bureau d'affaires en la ville de Saint-Henri ; contre l'immeuble mentionné et décrit dans la cédule marquée A, annexée au mandat de saisie émané par le Maire de la dite municipalité comme appartenant à OCTAVE BRUNE T, menuisier, et ISIDORE LEBEAU, peintre, tous deux de la ville de Saint-Henri, saisie sur chacun des dits Octave Brunet et Isidore Lebeau, pour une moitié indivise de l'immeuble ci-après décrit, savoir : Un emplacement situé en la ville de Saint-Henri, dans le district de Montréal, de forme irrégulière, contenant (4978) quatre mille neuf cent soixante et dix-huit pieds, plus ou moins en superficie, mesure anglaise ; borné on front par la rue Saint-Ambroise, indiqué sur le plan de la propriété L.A.Jette et autres, fait par A.W.Lippe, arpenteur juré do Montréal, déposé en l'étude de II.A.A.Brault, notaire public, par acte de dépôt en date du trente octobre mil huit cent soixante et quatorze, et en profondeur par le lot numéro officiel (1912) mille neuf cent douze, des plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, village Saint Henri.Le dit emplacement contient soixante pieds de front et se compose de la partie sud-ouest du lot numéro cent soixante-douze, du plan de la dite propriété L.A.Jette et antres, mais est plus particulièment connu sous le numéro quatre-vingt-six, de la subdivision du lot numéro mille neuf cent treize (86-1913), aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, village Saint-Henri\u2014 avec une bâtisse en bois lambrissée en briques dessus érigée.Pour être vendus eu mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit mandat rapportable le trente et unième jour de juillet prochain.M.H.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 22 mars 1880.2429 [Première publication, 27 mars 1880.] FIERI FACIAS, District de Montréal.' Montréal, â savoir : ) JOHN DRAKE, de Ply-No.1982.) ») mouth, dans cette partie du Royaume Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, appelée Angleterre, commerçant et autres, Demandeurs; contre FRANCIS MOORE, gentilhomme, de la cité et district de Montréal, Défendeur.Le tiers indivis de l'immeuble ci-après désigné, savoir : Un lot de terre situé en la cité de Montréal, dans le district de Montréal, formant l'encoignure ouest delà rue Saint-Antoine et delà rue Guy, étant connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la cité de Montréal, quartier Saint-Antoine, sous les numéros un, deux, trois, quatre, streets, being known and designated on the offl\" cial plan and book of reference of the municipality of tho parish of Montreal, village of Saint Henri, as number two thousand and twenty nine (2029)\u2014without buildings.To be sold at my offioe, in the city of Montreal, on the TWENTY NINTH day of .JULY next, at TEN of tho clock in tho forenoon.The said writ returnable on the thirty first day of July next.M.H.SANBORN Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montréal, 22nd March, 1880.2121 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : > TIIHE MUNICIPALITY OF \\ 1 THE TOWN OF SAINT HENRI, a body politic and incorporated according to law, and having its principal place of business in the town of Saint Henri ; against the immovable property mentioned and described in the schedule marked A, annexed to the writ of execution issued by the Mayor of the said municipality, as belonging to OCTAVE BRUNET, joiner, and ISIDORE LEBEAU, painter, both of the town of Saint Henri, seized upon each of the said Octave Brunet and Isidore Lobeau, for one undivided half of the immovable property hereinafter described, to wit : A lot situate and being in the town of Saint Henri, in the district of Montreal, of irregular outline, containing (4978) four thousand nine hundred and seventy eight feet, more or less, in superficies, english measure ; bounded in front by Saint Ambroise street, shewn on the plan of the property of L.A.Jette and others, made by A.W.Lippe, sworn surveyor, of Montreal, fyled in the office of II.A.A.Brault, notary public, by deed of deposit dated the thirtieth day of October, one thousand eight hundred and seventy four, and in rear by official lot number (1912) nineteen bun Ired and twelve, of the official plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal, village Saint Henri.Said lot measures sixty feet in front and is made up of the south west part of lot number one hundred and seventy two, of the plan of the said property of L.A.Jette and others, but is more particularly known as number eighty six, of the subdivision of lot number nine teen hundred and thirteen (86-1913), of the offic ial plan and book of reference of the munici-pali-y of the parish of Montreal, village Saint Henri\u2014with; a wooden house cased with brick thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY NINTH day of JULY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.The said wrii returnable on tho thirty first day of July next.M.H.SANBORN, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 22nd March, 1880.2430 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) TOHN DRAKE, of T n, No.1982.) O in that part of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, called England, trader and others, Plaintiffs ; against FRvNCIS MOORE, gontleman, of the city and dial riot of Montreal, Defendant.The undivided third of the immovable property hereinafter described, to wit : A lot of land situate in the city of Montreal, in the district of Montreal, forming the west corner of faint Antoine and Guy streets, being known am.designated on the official plan and book of ref >renco for the city of Montreal, Saint Antoine ward, as being numbers one, two, three, four, five, 1225 cinq, six, sept, huit, neuf et dix, de la subdiv ision du lot numéro seise cent six (1606-1, 16 a RTHUR LACOSTE, of No.1517.) x\\.the city of Montreal, merchant, Plaintiff; against GABRIEL DAV1-LELE, of the city and district of Montreal, Defendant.The lands and tenements mentioned and described in the schedule marked A, as follows, to wit : Two lots of land situate ami being in the parish of Stint Vincent de Paul de Montreal, in the incorporated village of Hochelaga, forming heretofore part of the parish of Montreal ; bounded in front by Suzanne street, known and designated as numbers thirty seven and thirty eight, on the official plan aud in the book of reference for tho said incorporated village of Hochelaga, on the subdivision of number one hundred and sixty nine, on the said plan\u2014with a three storey wooden house cased with brick, covering the front of the said lots of land, and outbuildings thereon erected.To bo sold at my office, in the city of Montreal, on the SIXTH dHy of APRIL next, at TEN of the 1226 DIX heures de l'avant midi.Ledit brof rapportable le douzième jour d'avril prochain.M.JJ.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 17 mwfl 1880.2289 2 ( Première publication, 20 mars 1880.J FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) A NDREW ROBERTSON, ' No.073.\\ x\\ de la cité de Montréal, écuyer, avocat, Demandeur; contre JOSEPH G.ROBERTSON, de la cité de Sherbrooke, en le district de Saint-François, écuyer, eu sa qualité de curateur dùraont nommé à la succession vacante de feu George Robertson, en son vivant, de Sherbrooke susdit, avocat, Défendeur, mis en cause.No.1.Lot de cadastre No.3 5, dans le quartier eBt de la cité de Montréal, tel qu'amendé ; borné en front par la rue Notre-Dame, en arrière et d'un côté par le lot de cadastre No.34, et de l'autre côté par le No.36\u2014avec une maison à trois étages et étâble sus-érigées.No.2.La partie sud-ouest du lot No.34, en le dit quartier est de la dite cité ; bornée en front parla rue Saint-Paul, en arrière par le No.36, d'un côté par une partie du No.37, et de l'autre côté par le résidu du lot 35\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dix-huitième jour de juin prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 janvier 1880.695 2 (Première publication, 21 janvier 1880.J ALIAS FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ( T>I E R R E PHILIPPE No.1013.J JT EUGENE BEAUFORT, de Thésée, près Saint Aignan,dans le Département de Loiret Cher en France, et LOUIS GABRIEL E.BEAUFORT, de la dite cité de Montréal, marchand, Demandeurs ; eontre MICHAEL KELLY, des cité et district de Montréal, commis, Défendeur.1.Treize lots de terre ou emplacements sis et situés dans la paroisse de Notre-Dame de Grâce, district de Montréal, faisant ci-devant partie de la paroisse de Montréal, connus et désignés sous les numéros deux cent vingt, deux cent vingt et un, deux cent vingt-deux, deux cent vingt-trois, deux cent vingt-quatre, deux cent vingt-cinq, deux cent vingt-six, deux cent vingt-sept, deux cent vingt-huit, deux cent vingt-neuf, deux cent trente, deux cent trente et un et deux cent trente-deux, (220, 221, 222, 223,224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232), ces lots appartenant à la subdivision du numéro officiel quatre-vingt-dix-huit (98), des plan et livre de renvoi officiels faits pour le village incorporé de la < 'ôte des Neiges\u2014sans bâtisses dessus construites ; les dits lots deux cent vingt, deux cent vingt et un, deux cent vingt-quatre, deux cent vingt-cinq, deux cent vingt-six, deux cent vingt-sept, deux cent vingt-huit, deux cent vingt-neuf, deux cent trente, deux cent trente et un et deux cent trente-deux ; tenant en front à une rue projetée, sous le nom de Avenue Saint-Laurent, et les lot* numéros deux cent vingt-deux et deux cent vingt-trois ; tenant en front â une autre rue projetée sous le nom (de rue du Marché.) 2.Dix-neuf lots de terre ou emplacements sis et situés au même lieu, étant connus et désignés sous les numéros trois cent huit, trois cent neuf, clock in the forenoon.The said writ returnable on the twelfth day of April next.Ml I M.II.SANBORN, Sheriffs Offioe, Deputy Sheriff.Montreal, 17th March, 1880.2290 [First published, 20th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit: j A NDREW ROBERTSON, No.673.j xjL of the city of Montreal, esquire, advocate, Plaintiff; against JOSEPH G.ROBERTSON, of the city of Sherbrooke, in the district of Saint Francis, esquire, in his quality of curator duly named to the vacant estate and succession of the late George Robertson, in his lifetime, of Sherbrooke aforesaid, advocate, Defendant, nn's en cuuse.No.1.Cadastral lot No.35, in the east ward of the city of Montreal, as amended ; bounded in front by Notre Dame street, in rear and on one side by cadastral lot No.34, and on the other side by No.36\u2014with a three story house and stable thereon.No.2.The south west part lot No.34, in said east ward of said city ; bounded in front by Saint Paul street, in rear by No.36, on one side by a part of No.37, and on the other side by the remainder of the lot 35 \u2014 with the buildings thereon.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY FIFTH day of MAY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the eighteenth day of June next.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 20th January, 1880.696 [First published, 24th January, 1880.] ALIAS FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : / QLERBE PHILIPPE EU-No.1013.I l GENE BEAUFORT, of Thésée, près Saint Aignan, dans le Département de Loir et Cher en France, and LOUIS GABRIEL E.BEAUFORT, of said city of Montreal, merchant, Plaintiffs ; against MICHAEL KELLY, of the city and district of Montreal, clerk, Defendant.1.Thirteen lots of land situate and being in the parish of Notre Dame de Grâce, district of Mont-treal, heretofore forming part of the parish of Montreal, known and designated as numbers two hundred and twenty, two hundred and twenty one, two hundred and twenty two, two hundred and twenty throe, two hundred and twenty four, two hundred and twenty live, two hundred and twenty six, two hundred and twenty seven, two hundred and twenty eight, two hundred and twenty nine, two hundred and thirty, two hundred and thirty one, two hundred and thirty two, (220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232), belonging to the subdivision of official number ninety eight, (98), on the official plan ami book of reference made for the incorporated village of Cote des Neiges\u2014without any buildings thereon erected ; said lots two hundred and twenty, two hundred and twenty one, two hundred and twenty four, two hundred and twenty five, two hundred and twenty six, two hundred and twenty seven, two hundred and twenty eight, two hundred and twen' y nine, two hundred and thirty, two hundred and t lirty one and two hundred and thirty two ; being bounded in front by a projected street, known as the Saint Lawrence Avenue, and lots numbers,two hundred and twenty two and two hundred and twenty three, being bounded in front by another projected street, known by tho name Of Market street.2.Nineteen lots of laud situate and being at the same place, being known and designated as num, bers three hundred and eight, three hundred and 1227 trois cent dix, trois cont onze, trois cent douze, trois cent treize, trois cent quatorze, trois cent quinze, trois cent seize, trois cent dix-sept, trois cent dix huit, trois cent dix-neuf, trois cent vingt, troucent vingt et un, trois cont vingt deux, trois cent vingt-trois, trois cent vingt-quatre, trois cent vingt-cinq, trois cent vingt-six ; ces lots appartenant au dit lot de subdivision officiel du numéro quatre-vingt-dix-huit (98^ des plan et livre de renvoi officiels faits pour le village incorporé delà Côte des Neiges\u2014sans bâtisses ; tous ces lots ci-dessus .mentionnés en second lieu ; bornés en front par la rue projetée11 Avenue Saint-Laurent,\" â l'exception des numéros trois cent vingt-cinq et trois cent vingt-six, qui se trouvent bornés en front par une autre rue projetée.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures do l'avant-midi.Le dit bref rapportable le onzième jour de juin prochain.PIERRE J.O.CUAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 21 janvier 1880.741 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] FIERI FACIAS.De la Cour de Circuit pour le district de Montréal.Montréal, à savoir : > /'\\NESIME COUSINEAU, No.7564.\\ \\_J de la ville do Lachine, dans lo district de Montréal, cordonnier, Demandeur; contre H1LAIRE CHAURETTE.do la paroisse de Sainte-Geneviève, du district do Montréal, maçon, Défondeur.1.Un lot de terre sis et situé dans le village incorporé de la paroisse de Saint-Geneviève, dit district de Montréal, connu et désigné aux plan et livre do renvoi officiels fait pour le dit village .de Sainte-Geneviève, sous le numéro quatre-vingt (80)\u2014avec une mai-:on en bois et autres bâtisses dessus érigées, tenant lo dit lot de terro en front â la ruo Saint-Martin.2.Un autre lot do torre sis et situé au même lieu, connu et désigné aux dits plan et livre de renvoi officiels faits pour le dit village de Saiute-Geneviève, sous le numéro huit ; tenant en front au chemin public (chemin de la Reine)\u2014avec les bâtisses dessus érigées.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse Sainte-Geneviève, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, â DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le cinquième jour de juin prochain.PIERRE J.O.CUAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 janvier 1880.693 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, â savoir : ) r\\ U ARLES B.F A L A R-No.1922.$ \\J D E A U, commerçant, des cité et district de Montréal, y faisant affaires sous le nom de \" Le crédit Foncier Canadien, \" Demandeur ; contre EDOUARD PAYE1TE, gentilhomme, du même lieu, en sa qualité de tuteur de Marie E.Payette, enfant mineure issue de son mariage avec feue Damo Philomèno Dupuis, son épouse, Défendeur.Un terrain situé en la cité do Montréal, dans le district de Montréal, sur le niveau de la rue des Seigneurs, étant connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels do la dito cité de Montréal, quartier Sainte-Anne, sous le numéro onze cent vingt (1120)\u2014avec maison et autres bâtisses sus-érigées.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montreal, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, â DIX heures ET DEMIE de l'avant nine, three hundrod and ten, three hundred and eleven, three hundred and twelve, three hundred and thirteen, three hundred and fourteen, three hundred and fifteen, three hundred and sixteen three hundred and seventeen, three hundred and eighteen, three hundred and nineteen, three hundrod and twenty, three hundrod and twenty one, three hundred and twenty two, three hundred and twenty three, three hundrod and twenty four, throe hundred and twenty five, three hundrod and twenty six ; this lot being belonging to the said official subdivision lot of number ninety eight (98), on the official plan and book of reference made for the incorporated village of Cote des Neiges \u2014 without buildings ; all the lots secondly hereinabove mentioned are bounded in front by the projected street, Saint Lawrence Avenue, except numbers three hundred and twenty live and three hundred and twenty six, which are bounded in front by another projected street.To be sold at my office, in the city of Montreal, on tho TWENTY SIXTH day of MAY next, at TEN of the clock in tho forenoon.The said writ returnable on the eleventh day of June next.[PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 21st January, 1880.742 [First published, 24th January, 1880.] FIERI FACIAS From the Circuit Court for the district of Montreal.Montreal, to wit : ) ( vNESIM E COUSINEAU, No.7564.\\ \\_J of the town of lachine, in the district of Montreal, shoemaker, Plaintiff ; against HILAIRE CHAURETTE, of the parish of Sainte Geneviève, of tho district of Montreal, mason, Defendant.l.A lot of land situate and being in the incorporated village of the parish of Sainte Geneviève, said district of Montreal, known anil designated on the official plan and book of reference made for the said village of'Sainte Genevieve, as number eighty (80)\u2014with a wooden house and outbuildings thereon erected, said lot being bounded in front by Saint Martin street.2.Another lot of land situate and being in the same place, known and designated on the official plan and book of reference made for the said village of Sainte Genevieve, as number eight; bounded in front by the public*and the Queen's highway\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte Genevieve, on tho TWENTY FIFTH day of MAY, next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the fifth day of June next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff'.Montreal, 20th January, 1880.69 4 [First published, 24th January, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : \\ C\\ HARL ES B.F A L A R-No.1922.\\ V-/DEAU, of thecity and district of Montreal,trader,there doing business under the name of*' Le Credit Foncier Canadien, \" Plain till'; against EDOUARD PAYETTE, of the same place, gentleman, in his quality of tutor to Marie E, Payette, minor children issue of her marriage with the lato Dame Philomèno Dupuis, his wife.Defendant.A'iot situate in tho city of Montreal, in the district of Montreal, on the alignment of Seigniors street, being known and designated on the official plan ami book of reference of the said city of Montreal, Saint Ann's ward, as number eleven hundred and twenty (1120)\u2014with a house and nut buildings thereon erected.To be sold at mv office, in tho city of Montreal, on the TWENTY FIFTH day of MAY next, at HALF PAST TEN o'clock in tho forenoon.The 1228 mill:.La dit bref rapportable le dixième jour do juin prochain.PIERRE J.O.CUAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 janvier 1830.601 2 [Première publication, 21 janvier 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) f A SOCIETE DE CONS-No.1330.S Là TRUC T ION M U-TUELLE DES ARTISANS, corps politique, dûment incorporé ayant sa principale place d'affaires dans les cité et district de Montréal ; Demanderesse ; contre DAME MARCELINE DESROCHERS, épouse de Pierre Michel Huot, gentilhomme, et le dit Pierre Michel Huot, tant personnellement que pour autoriser sa dite épouse, à ester en justice, tous deux de la ville de Saint-Henri, district de Montréal, Défendeurs.Un terrain ou emplacement sis et situé en la paroisse Saint-Henri, ville Saint-Henri, faisant ci-devant partie de la paroisse de Montréal, borné en front par la rue Regneau, connu et désigné sur lo plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, village Saint Henri, sous le numéro quinze cent trente (1530) \u2014 avec une maison en bois et bas côté, et autres bâtisses dessus érigées.Pour être vendu en mon bureau en la cité de Montréal, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, â DIX heures de l'avant-midi.I^o dit bref rapportable le vingt-cinquième jour de mai prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 janvier 1880.09j.2 [Première publication, 24 janvier 1S80.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, â savoir: ) rilHE HERITABLESECU-No.2503.$ A RITIES AND MORTGAGE INVESTMENT ASSOCIATION (en commandite), corps politique et dûment incorporé suivant la loi, ayaut son principal bureau d'affaires en la Puissance du Canada, eu les cité et district de Montréal, Demanderesse ; contre JOSEPH CUARLEBH1S, do ia paroisse de Saint-1 azare, comté de Vaudreuil, district de Montréal, cultivateur, Défendeur.Une terre sise ot siti'ée en la concession de Lot-binière, de la paroisse de Saint-La/are, dans le district de Montréal, dans le comté de Vaudreuil, connue et désignée comme lot numéro trente-cinq, de la contenance de cinquante-neuf arpents et soixante et dix huit perches de terre en superficie ; tenant devant au terrain des représentants de Beaujeu, derrière à la terre de Joseph Ravari, joignant d'un côté â celle d'Emilien Marleau, et d'autre côté â celle de Richard Bisonette\u2014avec bâtiss ¦-.dessus.Pour être vendus â la porte de l'église paroissiale de la paroisse do Saint-Lazare, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, â DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dit vingt-cinquième jour de mai prochain.PIERRE j.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 21 janvier 1880.739 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] FIERI FACIAS.De la Cour de Circuit pour le district de Montreal.Montréal, à savoir : ) JACQUES P.LANTIIIER, No.322.\\ lécuyer, marchand, «le Saint-Polycarpe, district de Montréal, Demandeur ; contre ANGUS McLELLAN, (lils de Donald), de Saint-Télesphore, cultivateur, Défendeur.Une terre sise et située en la paroisse de Saint-Télesphore, comme et d'signée comme numéro quatre (No.4), aux plan et livre de renvoi officiels said writ returnable tho tenth day of June next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff Modtreal, 20th January, 1880.692 [ First published, 24th January, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) I A SOCIETE DE CON-No.1330.j INSTRUCTION MUTUELLE DES ARTISANS, a body politic and incorporated, having their office and place of business in the city and distriot of Montreal, Plaintiffs ; against DAME MARCELINE DESROCHERS, wife of Pierre Michel Huot, gentleman, and the said Pierre Michel Huot, as well personally as to authorize his said wife, à ester en justice, both of the town of Saint Henri, district of Montreal, Defendants.A lot of land situate and being in the parish of Saint Henri, town of Saint Henri, forming heretofore part of the parish of Montreal; bounded in ront by Regneau street, known and designated on the official plan and book of reference of the municipality of the^parish of Montreal, village of Saiut Henri, as number fifteen hundred and thirty (1530)\u2014with a wooden house, shed and outbuidlings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY FIFTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the twenty lifth day of May next.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 20th January, 1880.7C0 [First published, 24th January, 1880.1 FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit: > fPHE HERITABLE SECU-No.2503.\\ 1 RITIES AND MORTGAGE INVESTMENT ASSOCIATION (limited), a body politic and corporate, duly incorporated according to law.and having its principal place of business within the Dominion of Canada, in the city of Montreal, and district of Montreal, Plaintiffs ; against JOSEPH CHARLEBOIS, of the parish of Saint Lazare, county of Vaudreuil, district of Montreal, farmer, Defendant.A land situate in the De Lotbinière concession, of the parish of Saint Lazare, in the district of Montreal, in the county of Vaudreuil, known and designated as lot number thirty five, containing fifty nine arpents and seventy eight perches of land in superficies ; bounded in front by the property of the representatives De Beaujeu, in rear by the land of Joseph Ravari, on one side by that of Erailien Marleau, and on the other side by that of Richard Pissonette\u2014with a building thereon.To be sold at the parochial church doorFof the parish of Saint Lazare, on the TWENTY IFF II day of MAY next, at the hour of TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty fifth day of May next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montreal, 21st January, 1880.740 [First published, 24th January, 1880.] FIERI FACIAS.From the Circuit Court Jor the district of Montreal.Montreal, to wit : ) JACQUES P.LANTUIER, No.322.J tl esquire, merchant, of Saint Polycarpe, district of Montreal, Plaintiff ; against ANGUS McLELLAN, (fils de Donald), of Saint Telesphore, yeoman, Defendant.A land situate and being in the parish of Saint Telesphore, known and designated as number four (No.4), on the official pian and book of refe- 1229 de la paroisse do Saint-Télesphore, comté de Sou-langes, de la cootenance de trois arpents (s) de Iront sur vingt-quatre arpents et huit perches (21 arp.8 per.) de profondeur, lo tout plus ou moins, Hans garantie do mesure précise j tenant devant au chemin «le front dos concessions Saint-André, en arrière à ligne provinciale, d'uu coté à Pierre l'oirier, et de l'autre côté à Dame veuve Archibald \\b (iinnis\u2014sans bâtisses.Tour être vendu à la porte de l'église parois-sia'e de la paroisse de Saint-Télesphqre, le VINÛ I' < 'I NQU1EME jour de MAI prochain,à DIX heures «le l'avant-micU.Isa «lit bref rapportable le premier jour île juin pr »chain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, lit lean du Shérif, Shérif.Montréal, 20 janvier 1880.o'j7 2 [Première publication, 21 janvier 1881).J Vrcntes par le Shérif.\u2014 Québec.A VIS PUBLIC est p*r le présent donné que l\\.les TERR K! S et HERITAGES sous-mentiou-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.toutes personues ayant à exercer à cet egar«l des réclamations que le R'gistrateur n'est pas tenu de mentionner daus son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bat Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions arïn d'annuler, alin de «iistraire, alin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, dnvont être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui {(recéderont immédiatement le jour «lo la vente ; es oppositions afin de conserver peu veut être «léposées en aucun temps dans le* six jours après le rapport du Bref.VENDITIONI EXPONAS A LA FOLLE ENCHÈRE.Québec, à savoir : > I A CORPORATION DE LA No.43.) J_J CITE DE QUEBEC ; con-tre MARIE TUlVIERGE, des cité et district de Québec, veuve de François Huot, à savoir : A la folle enchère Irais et charges de Pierre Marcotte, de Québec, fonileur.Un emplacement situé en la cité de Québec, rue Charest, mesurant vingt et un pieds et quatre pouces de front sur soixante et douze pieds et neuf pouces de profondeur, plus ou moins ; borné en front vers le sud à la dite rue Charest, en arrière vers le nord à Joachim St.Pierre où ses représentants, d'un côté vers l'est à Charles Gue-nette où ses représentants, de l'autre côté vers l'ouest à Germain St.Pierre\u2014circonstances et dépendances.Le dit emplacement étant le numéro (1114), donné sur le plan cadastral du quartier Jacques-Cartier, de la cité de Québec, et au livre de référence d'icelui faits par le commissaire des terres de la couronne.Vendu sujet aux diverses charges, clauses et conditions mentionnées dans l'opposition afin de charge de l'Hôtel-Dieu de Québec, ot le jugement maintenant icelles.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Québec, le DIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le douzième jour de mai piochai n.C.ALLEYN, Québec, 22 mars 1880.Shérif.[Première publication, 27 mars 1880.] 2409 ALIAS VENDITIONI EXPONAS.Québec, à savoir: ) r A CORPORATION DELA No.747.\\ xj CITE DE QUEBEC; contre FRANÇOIS OLIVIER VALLERAND, des cité et district de Quêbec,marchand, en sa qualité renco of the parish of Saint Tele sphore, county o f Soulanges.measuring three (3) arpents in front by twenty four arpents uni eight perchos (24 arp.8 per.) in depth, tho whole more or less, without warranty as to precis measurement ; bounded in front by tho front road of the Saint André concession, in rear by the provincial line, on one Bide by Pierre Poirier, and on tho other side by Mrs.widow Archibald Mediums\u2014without buildings.To be sold at tho parochial church door of the parish of .-«tint Telesphore, oil the TWENTY FIFTH day of MAY next, at the hour of TEN of tho clock iu the forenoon.Tho sai I writ return i bio on the tirst day of J une n x t.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriffs Olliee, Sheritl.Montreal, 20th January, 1880.695 [ First published, 24th January, 1880.] Sheriff's Sales\u2014Quebec.PUBLIC NOTICE is hereof given that tu* u i dermentioned LANDS and TE>J&Vt'GN ft have been seized, and will bo sold at tho rstp \u2022 -.tive times and places mentiouo I below.Ali ;¦ »r bous having claims on tho Same whic'.i r.n \u2022 Rt^ts trar is not bound to indu le in his certificat, i I der article 700 of the Code of Civil Procedure o Lower Caua la, are hereby require 1 to make tii » u knownacconling to taw.All o;>,» >>itiIEE R 3 CELESTIN LEVAS-No.709.J JT S EUR, of the parish of Saint Jean Deschaillons, gentleman ; against WILBROD AUGER, of the parish of Lotbinière, navigator, to wit : A lot situate and being in the first range of the parish of Saint Louis de Lotbinière, measuring thirty six feet in front by ninety nine fe et in depth ; bounded on the north by Pierre Celestin Levasseur, esquire, and on the south by Pierre Hould and Antonin Jacques, and on the north east by Antoine Lemay, and partly by François Xavier Devilaire, esquire, and on the south west by a small verbalized by-road\u2014with all the buildings thereon erected, circumstances and dependencies, without reserve.Said lot being known and designated on the cadastral plan and book of reference of the said parish of Saint Louis de Lotbinière, as No.132.To be sold at the ohurch door of the parish of Saint Louis de Lotbinière, on the TWENTY 1224 CINQUIEME jour de MAI prochain à DIX heurea du matin.Le dit brof rapportable le premier jour tie juin prochain.C.ALLEYN, Québec, 21 janvier 1880.Shérif.[Première publication, 24 janvier 1880.] 687 2 FIERI FACIAS.Montréal.Ûuébeo, à eavoir : ) A KTHUR PREV08T ET No.2034.jiX ARMAND PREVOST, des cité et district de Montréal, tous deux marchands et associés, y faisant affaires ensemble en société, sous les nom et raison de A.Prévost & Cie : contre les terres et tenements de FRAN COLS XAVIER RANCOUR, de Sainte Anne de la Pérade, en le district des Trois Rivières, cultivateur, maintenant en la possession de George H.Kernick, de la cité de Montréal, en le distriot de Montréal, député protonotaire de la Cour Supérieure, en sa qualité de curateur, nommé au délaissement fait en cette cause par le dit François Xavier Rancour, a savoir : Un emplacement situé en la paroisse de Saint Charles des Grondinos, au premier rang, de quarante pieds de front sur soixante pieds de profondeur ; prenant son front au chemin public, se terminant en profondeur au terrain do veuve Alexandre Trottier, joignant d'un côté au sud-ett à oette dernière, et au sud-ouest à Charles Hamelin-avec une maison et autres bâtisses dessus construites.Le dit emplacement étant le (No.109), donné sur les plan et livre de renvoi officiels, cadastre fait par le commissaire des terres de la couronne pour la paroisse de Saint Charles des Grondines, comté de Portneuf.Pour être vendu à la porte de l'église .paroissiale de Saint Charles des Grondines, le DEUXIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le quatrième jour \u2022de juin prochain.C.ALLEYN, Québec, 20 janvier 1880.Sherif.(Première publication, 24 janvier 1880.] 671 2 FIERI FACIAS.Circuit de Çuébec.Québeo, à savoir: 1 I OUIS JULIEN DEMERS, No.4740.j JU de la ville de Lévis, commis marchand, tant personnellement qu'en sa qualité de tuteur duement nommé à Jérôme Demers et Ulric Demers, enfants mineur s de feu Benjamin Demers, de Saint-Romuald d'Etohemin, Joseph Demers, cultivateur, Marie Demers, fille majeure usant de ses droits, Célina Demers, épouse séparée de biens de George Guay, boulanger, et le dit George Quay, mis en cause pour assister sa dite épouse, tous de la dite paroisse de Saint-Romuald d'Etchemin, en le comté de Lévis ; contre LOUIS LÉPINE dit MARET, agent, ci-devant de la dite paroisse de Saint-Romuald, et maintenant de la ville de Sherbrooke, district de Saint-François, à savoir: Un emplacement situé en la paroisse do Saint-Romuald, le long de la route des Quarante Arpente, contenant trente pieds de front sur cinquante pieds de profondeur; borné en front au sud-ouest a la dite route, en arrière au nord-est à Alexis Pichette, d'un côté au sud à Isidore Racine, et de l'autre côté au nord à Vve.Brown, représentant Sieur Joseph Larochelle\u2014avec la maison dessus construite, circonstances et^dépendanoes.A la charge d'une rente foncière annuelle de huit piastres, payable à Ls.J.Demers et autres, héritière de feu Benj.Demers, lo premier octobre chaque année.Le dit emplacement étant le (No- 207), donné sur le plan cadastre pour la paroisse de Saint-Romuald, et au livre de référence d'icelui faits parle commissaire de> terres de la couronne- FIFl'U day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the first day of J une next.C.ALLEYN, Quebec, 21st January, 1880.Sheriff.[ First published, 24th January, 1880.] 688 FIERI FACIAS.Montreal.Quebec, to wit: > ARTHUR PREVOST ans No.2034.\\J\\.ARMAND PREVOST, of the city and district of Montreal, both merchants and co-partners, and doing business together in partnership there under the name and firm of A.Prévost du plan de cadastre pour la dite paroisse de SaintrColombe de SiUery, à l'est par le chemin Thornhille et à l'ouest par le lot No.208, du susdit plan de cadastre, mesurant huit perches et douze, pieds sur le chemin Thornhill, deux arpents, une perche et neuf pieds sur ladite ligne de borne, et un arpent, huit perches et neuf pieds sur la ligne qui le sépare du dit lot No.211, et contenant une superficie d'un arpent et soixante et douze perches, le dit lot étant le numéro deux cent dix, donné sur le plan de cadastre et au livre de renvoi d'icelui faits par le commissaire des terres de la couronne.2.Cet autre lot sis et situé en la paroisse de Notre-Dame de Québeo, Banlieue ; borné au nord par le lot No.âô, du plan de cadastre pour la paroisse en dernier heu mentionnée, au sud par la ligne de borne entre la dite paroisse et la paroisse de Samt-Colombe de SiUery, à l'est parle dit chemin Thornhill et à l'ouest par le lot No.53, du dit plan de cadastre en dernier heu mentionné, mesurant quatre cent quarante-deux pieds, sur la ligne qui le sépare du dit lot No.55, trois cent quatre-vingt-sept pieds sur la ligne de borne en dernier heu mentionnée, trois cent trente-trois pieds sur le dit chemin Thornhille et trois cent cinquante-neuf pieds sur la ligne qui le sépare du susdit lot No.53, et contenant en superficie quatre arpents et quarante-deux perches, et étant le lot numéro cinquante-quatre, du plan de cadastre et au livre de renvoi pour la dite paroisse de Notre-Dame de Québeo, Banlieue \u2014 ensemble aveo toutes les maisons, dépendances et appartenances des propriétés sus mentionnées, et ensemble avec le droit de passage et chemin libre en faveur de l'acquéreur ses héritiers ayant cause propriétaires des dits lots maintenant vendus dans et à travers lo reste du dit chemin Thornhille, commençant du centre de la ligne de division qui sépare le lot 54 du dit chemin Thornhille et s'étendant jusqu'au chemin Sainte-Foye.Les dits lots seront vendus sujets aux charges et conditions mentionnées dans un certain acte de vente, fait et passé à Québec, devant Louis Lee 1ère, notaire publio le 21e jour de mars 1877, par Arthur F.Michaud à Célina Gosselin, épouse d'Auguste Tanguay.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Québec, le PREMIER jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le cinquième jour de juin proohain.C.ALLEYN, Québec, 20 janvier 1880.Shérif.I Première publication, 24 janvier 1880.] 669 2 FIERI~FÀCIAS.Circuit de Lotbinière-Québec, à savoir i/\"DEMI AUGE, cultivateur, No.99.| XX et Dame Marie Delima Filteau, son épouse, par lui à ce autorisée, tous deux de fa paroisse de Saint-Edouard, de Lotbinière ; contre DELFHIS PRENET, cultivateur, et Dame Lùmina Plaisance, son épouse, et le dit Delphi* Fren&t pour l'assister, tous'Vieux de la of Saint Romuald, on the TWENTY FIFTH\" day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the first day of June next.C.ALLEYN, Quebec, 21st January, 1880.Sheriff.[First published, 24th January, 1880.] 690 Quebec, to wit : ) 1,1 R A N Ç O I 8 No.210.] jj DROUIN, FIERI FACIAS.XAVIER .of tho city of Quebeo, esquire, advocate ; against AUGUSTE TANGUA Y,of the same place, to wit : 1.All that certain lot of land situato and being in the parish of Saint Colombe de Sillery ; bounded to the north by the boundary line between the said parish and the parish of Notre-Dame de Quebec, Banlieue, towards the south by lot No.211, of the cadastral plan for the said parish of Saint Colombe de Sillery, towards the east by the Thornhill road, and to the west by the lot No.208, of the cadastrai plan aforesaid, measuring eight perches and twelve feet onthe said Thornhill road,two arpents, one perche and nine feet on the said boundary line, and one arpent, eight perches and nine feet on the line which divides it from the said lot No.211, and containing in superficies one arpent and seventy two perches, the said lot being number two hundred and ten.given upon the said cadastral plan and the book of reference thereto made by the commissioner of crown lands.2.That other certain lot situate lying and being in the parish of Notre*Dame de Quebec, Banlieue ; bounded to the north by lot No.55, of the cadastrai plan for the last named parish, to the south by the boundary line between the «aid parish and the parish of Saint Colombe de Sillery,.to the east by the said Thornhill road, and to the west by the lot No.53, of the said last mentioned cadastral plan, measuring four hundred and forty, .two feet, on the line which divides it from the said lot No.55, three hundred and eighty seven feet on the last mentioned boundary line, three hundred and thirty three feet on the said Thornhill road, and three hundred and fifty nine feet on the Une which divides it from lot No.53 aforesaid, and containing in superficies four arpents and forty two perches, and being lot number fifty four, in the cadastral plan and book of reference for the said parish of Notre Dame de Quedec, Banlieue \u2014together with all the houses, dependencies and members of the said described premises, and together with the right of way passage and roexi free and unrestrained to the purchaser his heirs and assigns proprietors of the said lot now sold-by and through the remainder of the said Thornhill road, commencing from the center of the division line which separates lot 54 from the said Thornhill road, and extending to the said Sainte Fpye road.The said lots sold subject to the charges and conditions mentioned in a certain deed of sale and conveyance done and passed at Quebeo before Louis Leclerc, public notary, on the 21st March 1877, by Arthur F.Michaud to Celina GoeseUn, wife of Auguste Tanguay.To be sold at my office, in tho city of Quebec, on the FIRST day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable onthe fifth day ot June next.C.ALLEYN, Quebec, 20th January, 1880.Sheriff [First published, 24th January, 1880.] 670 FIERI FACIAS.-Lotbinière Circuit.Quebec, to wit : ) T> EMI AUGE, farmer, and No.99.) X\\) Dame Marie Delima FU-teau, his wife, by him duly authorized, both of the parish of Saint Edouard de Lotbinière ; against DELPHIS FRENET, farmer, and Dame Lumina Plafaance, his wife, and the said Delphis Frenet, to assist her, botjh of the parish of Lotbinio«e^ to^ 1236 1.Un arpent et demi de terre de front sur cinquante arpents de profondeur, plus ou moins, sans garantie de mesure précise, située partie au premier rang et partie au second rang, en la dite paroisse de Saint-Louis de Lotbinière ; et bornée au nord i une clôture de travers, sur le sommet de la plus haute côte qui se trouve à quatre où cinq arpents du neuve Suint I.mirent, au sud aux terres de la concession Saint-François, au nord-est à Chs.Clement Lair, représentant Herménégille Lemay, et au sud-ouest partie à Telesphore Chavigny de la Chevrotière, écuyer, et la plus grande partie à Charles Chavigny de la Chovrotière\u2014avec les bâtisses y érigées, circonstances et dépendances, sans réserve.Le dit lot étant le numéro cinquante-neuf, pour la partie située au dit premier rang, et le numéro quatre cent vingt-huit.pour la partie située au dit second rang, donné sur le plan cadastral de la paroisse Saint-Louis de Lotbinière, et au livre de reférenoe d'icelui fait par le commissaire des terres de la couronne.2.Une autre terre de deux arpents de front sur dix-neuf arpents de profondeur, située au dit second rang en la paroisse susdite ; et bornée au nord, au nord-est, au sud et au sud-ouest à Octave Chavigny de la Chevrotière,écuyer\u2014circonstances et dépendances, sans réserve.Ce deuxième lot étant le numéro quatre cent trente-trois, sur le plan cadastre de la paroisse Saint-Louis de Lotbinière, et au livre de référence d'icelui fait par le commissaire des terres de la couronne.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de Saiut-Louis de Lotbinière, le DEUXIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le vingt-huitième jour de juin prochain.C.ALLEYN, Québec, 20 janvier 1880.Shérif.[Première publication, 24 janvier 1880.] 678 Ventes par le Shérif.\u2014Richelieu.1.One arpent and a half in front by fifty arpents in depth, more or less, without warranty as to precise measurement, situate partly in the first range and partly in the seoond range, in the said , parish of Saint Louis de Lotbinière ; and bounded ' on the north by a cross fence, on the top of the highest hill which is at four or five arpents from the river Saint Lawrence, on the south by the lands of the Saint Francois concession, on the north east bv Charles Clement Lair, representing Hermenegilde Lemay, and on the south west partly by Telesphore Chavigny de la Chevrotiere, esquire, and for the greater part by Charles Chavigny de la Chevrotiere \u2014 with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies, without reserve.Said land being number fifty nine, for the part situate in the said first range, and number four hundred and twenty eight, for the part situate in the said second range, given on the cadastral plan of the parish of Saint Louis de Lotbinière, and on the book of referenoe thereto made by the commissioner of crown lands.2.Another land of two arpents in front by nineteen arpents in depth, situate in the said second range, in the said parish ; bounded on the north, north east, south and south west by Ootave Che-vigny de la Chevrotiere, esquire\u2014circumstanoes and dependencies, without reserve.The second lot being number four hundred and thirty three, on the cadastral plan of the parish of Saint Louis de Lotbinière, and on the book of reference thereto made by the commissioner of crown lands.To be sold at the parochial church door of Saint Louis de Lotbinière, on the SECOND day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty eighth day of June next.C.ALLEYN, Quebec, 20th Januarv, 1880.Sheriff.[ First published, 24th January, 1880.] 674 AVIS PUBLIC est par le présent donné que lee TERRES et HERITAGES sous-mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respeotifs tels que mentionnés plus bas.Voûtes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que e Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dàua son certificat, en vertu de l'ar-tiole 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou utres oppositions à la vente, excepté dans les oas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; es oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Cow Supérieure du district de Richelieu.Sorel, à savoir : ) A THAN AS E PERRON, No.2074.\\ FSl.Demandeur; contre JOSEPH LAVALLEE, Défendeur, et John George Crebassa, opposant, et Athanase Perron, contestant.Comme appartenant au dit opposant John George Crebassa.La moitié indivise d'un morceau de terre sis et situé en la ville de Sorel, concession du ohenal du Moine, le dit morceau de terre connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite ville de Sorel, sous le numéro deux cent trente-neuf (Ne.239;, de figure irrégulière, contenant en superficie trois cent quatre-vingt-dix mille quatre pent quinze pieds, mesure anglaise, tenant devant Sheriff's Sales.\u2014Richelieu.\"DUBLIC NOTICE is hereby given that the un IT dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Regis trar is not bound to include in his certificate, un der artiole 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Fis»-ditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior Court of the district of Richelieu.Sorel, to wit : \\ a THANASE PERRON.Plain-No.2074.J jSL .tiff ; against JOSEPH LAVALLEE, Defendant, and John George Crebassa, opposant, and Athanase Perron, contesting.J As belonging to the* said opposant John George Crebassa.The undivided half of a piece of land situate and being in the town of SoreLChenal du Moine concession, said piece of land is known and designated on the official plan and book of reference for the said town of Sorel, as number two hundred and thirty nine (No.239), of irregular outline, containing in superfic al extent three hundred and ninety thousand^ f ur hundred and fifteen feefy 1237 à la rué Charlotte, en profondeur i la rue Provost, d'un côté a l'Honorable Jean-Baptiste Guévre-mout, et d'autre côté à la rue Royale, Elphège St.Jacques ou représentants, Charles Clement dit Lsoouture ou représentants, Pierre Buteau ou représentants, Qeorge Laflamme, Joseph Robi-uùlle, Georgianna Bourne et Augustin Ballard dit La tour.Pour être vendu au bureau du shérif, au palais de justioe, en la ville de Sorel, le VINGT-SIXIEME jour du mois de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le premier jour du mois de juin prochain.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 21 janvier 1880.717 2 lPremière publication, 24 janvier 1880.] Tentes par le Shérif.\u2014St.François.AVIS PUBLIC est par le présent aonne que » les TERRES et HERITAGES sous-mention dss ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Tea tes personnes ayant à exercer à oet égard des réclamations que le Régistrateur n'eet pas tenu de ¦mentionner dans son certificat, en vertu de Partiale 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire oonnaitre suivant la loi Toutes oppositions afin d'annuler, alin de distraire, afin de charge^ ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui [.recéderont immédiatement le jour de la vente; m oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014Saint-François.Saint-François, à savoir : \\ I^wAME ELEANOR No.670.) U ADELE OWENS, du canton d'Ascot, en le district de Saint-François, veuve de feu William Halliday, en son vivant, du dit canton d'Ascot, constructeur de moulins décédé, Demanderesse ; contre les terres et tenements de EZEKIEL E.BOWEN, du dit canton d'Ascot, Défendeur, à savoir : Le quart est du lot numéro sept, dans le deuxième rang des lots du dit canton d'Ascot, contenant cinquante acres de terre\u2014avec les bâtisses susérigées et améliorations faites, sauf et excepté le droit de passage du Chemin de Fer International de Saint-François et Mégantic.Pour être vendu au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement de Sherbrooke, en la oité de Sherbrooke, en le dit district, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dixième jour de juillet prochain.G.F.BOWEN, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 17 janvier 1880.653 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] PLURIES FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014Saint-François.Saint François,à savoir : j mHOMAS DARLING, .-^3 No.136.\\ JL des cité et district de Montréal, syndic officiel et syndic nommé suivant la loi à la faillite de James Thomson et Marie Susan Pheris, dûment séparée de biens aveo son mari Lord Tom Whitehead, tous deux des cité et distriot de Montréal, commerçants, ci-devant assooiés, faisant affaires ensemble comme tels à Montréal susdit, sous les nom et raison de Thomson, Whitehead & Cie., faillis sous l'Acte de faillite de 1875 et ses amendements, Demandeur ; contre les terres et tenements do T.W.CONSTABLE, english measure ; bounded in front by Charlotte street, in rear by Provost street, on one side by the Honorable Jean Baptiste Guevremont, and on the other side by Royal street, Elphege Saint Jacques or his representatives, Charles Clément dit Laoouture or his representatives, Pierre Buteau or his representatives, George Laflamme, Joseph Robitaille, Georgiana Bourne and Augustin Ballard dit Latour.To be sold at the sheriff's olliee, in the court house, in the town of Sorel, on the TWENTY SIXTH day of MAY next, at TEN ef the clock in the forenoon.The said writ returnable on the first day of June next.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 21st January, 1880.718 [ First published, 24th January 1880.j Sheriff's Sales.\u2014St.Francis.IPUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS andTENEMENTS have been seised, and will be sold at the respective times and places mentioned below.-\"All per wis having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code ef Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014Saint Francis.Saint Francis, to wit : ) I \\AME ELEANOR No.670.J ¦ / ADELE OWENS, of the township of Ascot, in the district of Saint Francis, widow of Wilham Halliday, in his lifetime, of the said township of Ascot, mill wright, deceased, Plaintiff ; against the lands and tenements of EZEKIEL E.BOWEN, of the said township of Ascot, Defendant, to wit : The east quarter of the lot number seven, in the second range of lots in the said township of Ascot, containing fifty acres of land\u2014with the buildings and improvements thereon, save and except the right of way of Saint Francis and Megan tic International Railway.To be sold at the registry office of the registration division of Sherbrooke, in the city of Sherbrooke, in said district, on the TWENTY SIXTH day of MAY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of July next.G.F.BOWEN, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 17th January, 1880.654 [First published, 24th January, 1880.] PLURIES FIERI FACIAS.Superior Court\u2014Saint Francis.Saint Francis, to wit : j fTlH OM AS DARLING-No.136.I JL of the city and district of Montreal, official assignee and assignee in due form of law appointed to the estate and effects of James Thomson and Mary Suzan Pheris, duly separated as to property from her husband Lord Tom Whitehead, both of the Baid city and district of Montreal, traders, heretofore co-partners, doing business together as such at Montreal aloresaid, under the name, style and firm of Thomson, Whitehead & Co., Insolvents under the Insolvent Act of 1875 and the amendments thereof, Plain. 1238 du «Anton de Compton, dans le district do Saint-François, Défendeur, à savoir : La moitié nord du lot numéro quatre, dans le troisième rang des lots dans le canton d'Eat on, en le district de Saint-François, contenant cent aores de terre, plus ou moins.Pour être vendue au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement du com lé de Compton, en le village de Cookshiie, dans le dit district, le VINGT-HUITIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le huitième jour de juin prochain.G.F.BOWEN, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooko, 21 janvier 1880.751 2 (Première publication, 24 janvier 1880.) FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014Saint-François.Saint-François, à savoir : ) TI1H O M A S T O R-No.814.S -L RANCE, du canton de Melbourne, en le district de Saint François, menuisier, Demandeur ; contre les terres et tenements de JOHN TORRANCE, du comté de 8cott, dans l'Etat de l'Illinois, un des Etats-Unis de l'Amérique, Défendeur, à savoir ; Premièrement.\u2014La moitié nord-est du lot numéro dix-huit, dans le quatrième rang des lots, dans le dit canton de Melbourne, contenant cent acres de terre, plus ou moins.Deuxièmement.\u2014La moitié nord-est du lot numéro dix-huit, dans le cinquième rang du dit canton de Melbourne, contenant cent acres de terre, plus ou moins\u2014avec les bâtisses érigées et améliorations faites sur les dites étendues de terre.Pour être vendus au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement du comté de Richmond, en le village de Richmond, en le dit district, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dixième jour de juin prochain.G.F.BOWEN, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 19 janvier 1880.787 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] Ventes par le Shérif-St.Hyacinthe À VIS PUBLIC est par le présent donné que les iXTERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont parle présent requises deles faire connaître suivant la loi ; toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de onarge ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze fours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du bref FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014Saint-Hyacinthe.Saint-Hyacinthe, â savoir: \\ -OYPRIEN DAU- No.4725.J \\j PHIN AIS, De- mandeur; contre OCTAVE DUSABLON, Défendeur, à savoir : Un emplacement en la cité de Saint-Hyacinthe, sur la rue Piété, contenant vingt-deux pieds de front sur quatre-vingt pieds de prolondeur ; tenant devant à ladite rue, en profondeur et d'un côté à Petrus Birs, et de l'autre côté A un nommé Reeves^-avec une maison en bois et dépendances.Pour être vendu au bureau du shérif, en la cité tiff ; against the lands and tenements of T.W.CONSTABLE, of the township of Compton, in the distriot of Saint Francis, Defendant, to wit : The north half of the lot number four, in the third range of lots in the township of Eaton, in the distriot of Saint Francis, containing one hundred acres of land, more or less.To be sold at the registry office of the registration division of the county of Compton, at the village of Cookshire, in said district, on the TWENTY EIGHTH day of MAY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the eighth day of June next.G.F.BOWEN, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 21st January, 1880.752 [First published, 24th January, 1880.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014Saint Francis.Saint Francis, to wit : j fTlHOMAS TORRANCE No.814.J J.of the township of Melbourne, in the district of Saint Francis, carpenter and joiner, Plaintiff*; against the lands and tenements of JOHN TORRANCE, of Scott county, in the State of Illinois, one of the United States of America, Defendant, to wit : Firstly.\u2014The north east half of the lot number eighteen, in the fourth range ef lots in the said township of Melbourne, containing one hundred acres of land, more or less.Secondly.\u2014The north east half of the lot number eighteen, in the fifth range of the said township of Melbourne, containing one hundred acres of land, more or less\u2014with the buildings and improvements on the said parcels of land erected and made.To be sold at the registry office, of the registration division of the county of Richmond, in the village of Richmond, in said district, on the TWENTY FIFTH day of MAY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of June next.G.F.BOWEN, Sheriffs Office, Sheriff.Sherbrooke, 19th January, 1880.788 [First published, 24th January, 1880.] Sheriffs Sales.\u2014St.Hyacinthe.PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentionned below.All persons having claims on the same which the.Regis trar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin dé charge, or other oppositions to the sale, except in oases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fif t\" -n days next proceeding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any tune within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014Saint Hyacinthe.Saint Hyacinthe, to wit: > /~1 YPRIEN DAÛPHI-No.4725.S VENAIS, Plaintiff; against OCTAVE DUSABLON, Defendant, to wit : One lot ol land in the city of Saint Hyacinthe, on Piété Btreet, containing twenty two féet in front by eighty feet in depth ; joining in front the said street, in rear and on one side Petrus Birs, and on the other side one named Reeves\u2014with one house and dependencies.To be sold at the sheriff's office, in the oity of 1239 de Saint-Hyacinthe, le VINGT-NEUVIEME jour de JUILLET proohain, à DIX heures de l'avant-midi.Bref rapportable le deuxième jour d'août prochain.* LOUIS H.TACHÉ, Bureau du Shérif, Député Shérif.Saint-Hyacinthe, 20 mars 1880.2401 [Première publication, 27 mars 1880.] Ventes par le Shérif.\u2014Terrebonne.AVIS PUBLIC est par leprésent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi ; toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions i la vente, excepté'dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la venté ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du bref VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.Cour Supérieure pour Je Bas-Canada.Canada, Province de Québec District de Terrebonne, .à savoir: No.168.J Défendeur.L'immeuble décrit en la cédule marquée F, annexée au dit bref comme suit, savoir : Un emplacement situé dans le village de Saint-André, dans la seigneurie d'Argenteuil, dans le comté d'Argenteuil, district de Terrebonne, au sud de la Rue Principale du dit village de Saint-André, connu et désigné au cadastre de la dite seigneurie, sous le numéro quatorze (14), contenant un quart d'arpent en superficie ; borné en front par la Rivière du Nord, entre le dit emplacement et l'Isle Barrataria, en arrière par le chemin de la Reine, d'un côté par la propriété du seigneur, et de l'autre côté par les représentants de Thomas Meikle\u2014avec une maison en brique à deux étages, remise, écurie et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendu â la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-André, dit district, LUNDI, le DIX-NEUVIEME jour d'AVRIL prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-quatrième jour d'avril prochain, 1880.E.GRIGNON, Bureau du Shérif, Député-Sherif.Sainte-Scholastique, 24 mars 1880.2485 [Première publication, 27 mais 1880;] fieri FACIAS de TERRIS.Cour de Circuit dans et pour le comté d Argenteuil.Canada.1 TTUGH FRASER, écr.Province de Québec, ! Jj.Demandeur ; vs.District de Terrebonne, [GEORGE ALLAN, Dé- â savoir : No.191.J fondeur.Un certain lot de terre sis et situé dans le village de Laohute, dans la paroisse de Saint-Jérusalem d'Argenteuil, dans le dit district ; borné en front par le chemin Bethney, (The Bethney road), à l'est et au sud par les terres du dit défendeur ou représentants et au nord par une ruelle\u2014 avec une maison dessus érigée.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale catholique de la paroisse de Saint-Jérusalem d'Argenteuil, à Lachute, VENDREDI, le TRENTIEME jour de JUILLET proohain, à ONZE Saint Hyacinthe, on the TWENTY NINTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Writ returnable on the second day of August next.LOUIS H.TACHÉ, Sheriffs Office, Deputy Sherif.Saint Hyacinthe, 20th March.1880.2402 [First published, 27th March, 1880.] Sheriffs Sales.\u2014Terrebonne.PUBLIC NOTICE is hereby given that the un-dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.AU persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them.known acoording to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in oases of Venditioni Expo nos, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the writ.VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.Superior Court for Lower Canada.Canada, 1 Vf C.MATHIEU, Province of Quebec, I Jl.1 \u2022 esquire, Plaintiff ; District of Terrebonne, [ vs.FIRMIN CLOU-to wit : No.168.J TIE R, Defendant.The immovable property described in the schedule marked F, annexed to the said writ, as follows, to wit : A dot situate in the village of Saint André, in the seigniory of Argenteuil, in the county ofAr-genteuil, district of Terrebonne, on the south of the street called Rue Principale of the said village of Saint André, known and designated on the cadastro of the said seigniory, as number fourteen (14),containing one quarter of an arpent in superficies ; bounded in front by the North River, between the said lot and Barrataria Island, in rear by the Queen's road, on one side by the property of the seignior, and on the other side by the representatives of Thomas Meikle\u2014with a two storey brick house, shed, stable and outbuildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint André, said district, MONDAY, the NINETEENTH day of APRIL next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the twenty fourth day of April next U880) E.GRIGNON, Sheriff's Office.Deputy Sheriff.Sainte Scholastique, 24th March, 1880.2486 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court in and for the county of Argenteuil.Canada, \\ IT UGH FRASER, Province of Quebec, Jj.esqr., Plaintiff ; District of Terrebonne, vs.GEORGE ALLAN, to wit : No.191.Defendant.A certain lot of land situate in tho village of Lachute, in the parish of Saint Jerusalem d'Argenteuil, in the said district ; bounded in front by the Bethney road, on the east and south by the lands of the said defendant or representatives, and on the north by a lane\u2014with a house thereon erected.To be sold at the catholio parochial church door of the parish of Saint Jerusalem d'Argenteuil, at Lachute, on FRIDAY, the THIRTIETH day of JULY next, at ELEVEN o'olook m the V 1240 heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le cinquième jour d'août prochain 1880.E.GRIGNON, Bureau du Shérif, Député Shérif.Sainte-Scholastique, 24 mars 1880.2483 [Première publication, 27 mars 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District de Terrebonne.Canada.1 T A COMPAGNIE Province de Québec, IÂJMANUF ACTU-District de Terrebonne.| RI ÈRE C.W.WIL-No.230.j LIA MS', Demande- resse-, contre CHRYSOLOGUE CAD1EUX, Défendeur.Un emplacement situé au nord-est de la Côte Saint-Vincent, en la dite paroisse de Saint-Benoit, dans la censivo de la seigneurie du lac des Deux-Montagnes, contenant un demi arpent de front sur deux arpents de profondeur, le tout plus ou moins et sans aucune garantie de mesure précise ; tenant devant au chemin public, en arrière et d'un côté & Joseph Cardinal, et de l'autre côté à Antoine Villeneuve\u2014avec mie maison, une boutique de forge et autres bâtiments dessus érigés.Pour être vendu â la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Benoit, dit district, JEUDI, le VINGT-NEUVIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le quatrième jour d'août prochain 1880.E.GRIGNON, Bureau du Shérif, Député Shérif.Sainte-Scholastique, 24 mars 1880.2481 [Première publication, 27 mars 1880.] FIEBI FACIAS DE TEBRIS Cour de Circuit\u2014District de Terrebonne.Canada, ] JOSEPH HECTOR Province de Québec, I fj FILION, écuyer, De-District de Terrebonne.J mandeur ; contre KO à savoir : No.144.J MUALD FILION, Défendeur.1.Une terre située en la paroisse de Sainte-Sophie, comté et district de Terrebonne, connue sous le numéro deux cent quarante-six (246), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Sophie ; bornée en front par la Rivière l'Achigan, en arrière par les terres de la Côte Joseph, d'un côté par John G rat ton, et de l'autre côté par le numéro deux cent quarante-sept (247) ci-après désigné\u2014avec les bâtisses dessus érigées, contenant quatre-vingt-quatorze arpents et trente-cinq perches en superficie, plus ou moins.2.Un lot de terre situé en la dite paroisse de Sainte-Sophie, comté et district de Terrebonne, ccnnu sous le numéro deux cent quarante sept (247), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Sophie, contenant un arpent et cinq perches de front sur trente-trois arpents et quatre perches dans une ligne, et trente-cinq arpents et tro:s perches dans l'autre ligne, plus oU moins ; borné en front par la dite rivière l'Achigan, en profondeur aux dites terres de la Côte Joseph, d'un côté au numéro deux cent quarante-six, lot sus-dé s igné, et de l'autre côté à Stanislas Augé\u2014avec une partie de grange dessus érigée.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Sainte-Sophie, dit district, à ONZE heures de l'avant-midi, MERCREDI, le VINGT-HUITIEME jour de JUILLET prochain.Le dit bref rapportable le troisième jour d'août proohain 1880.E.GRIGNON, Bureau du Shérif, Député Shérif.Sainte-Soholastique, 24 mars 1880.2479 [Première publication, 27 mars 1ss0.J forenoon.Said writ returnable the fifth day of August next, (1880).E.GRIGNON, Sherifl's Office, Deputy Sheriff.Sainte Scholastique, 24th March.1880.2484 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Terrebonne.Canada, 1 rilHEC.W.WILLIAMS Provinoe of Quebec, I J_ MANUFACTURING District ot Terrebonne, f COMPANY, Plaintiff : to wit : No.230.j against CHRYSOLOGUE CADIEUX, Defendant.A lot situate and being to the north east of the Cote Saint Vincent, in the said parish of Saint Benoit, in the centioe of the seigniory of the Lake of Two Mountains, containing one half arpent in front by two arpents in depth, the whole more or less, and without warranty as to precise measurements ; bounded in front by the main road, in rear and on one side by Joseph Cardinal, and on the other side by Antoine Villeneuve\u2014with a house, blacksmith's forge and outbuildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Benoit, said district, on THURSDAY, the TWENTY NINTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the fourth day of August next, (1880).E.GRIGNON, Sheriff's Office, Deputy 8heriff.Sainte Scholastique, 24th March, 1880.2482 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIA8 DE TERRI8.Circuit Court\u2014District of Terrebonne.Canada, ) | OSEPH HECTOR Province of Quebec, I* ej FILION, esq., Plain District of Terrebonne, [ tiff ; against ROMUALD to wit : No.144.J FILION, Defendant.1.A land situate in the parish of Sainte Sophie, in the county and distriot of Terrebonne, known as number two hundred and forty six (246), on the official plan and book of reference of the said parish of Sainte Sophie : bounded in front by the River Achigan, in rear by the lands of the Cote Joseph, on one side by John G rat too, and on the other side by number two hundred and forty seven (247) hereinafter described\u2014with the buildings thereon erected, containing ninety four arpents and thirty five perches in superficial extent, more or less.2.A land situate in the parish of Sainte Sophie aforesaid, county and distriot of Terrebonne, known as number two hundred and forty seven (247), on the official plan and book of reference of the said parish of Sainte Sophie, containing one arpent and five perches in front by thirty three arpents and four perches on one alignment, and thirty five arpents and three perches on the other alignment, more or less ; bounded in front by the river Achigan aforesaid, in rear by the lands of Côte Joseph, on one side by lot number two hundred and forty six above described, and on the other side by Stanislas Augé\u2014with a part of a barn thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte Sophie, said district, at ELEVEN o'clock in the forenoon, on WEDNESDAY, the TWENTY EIGHTH day of JULY next.Said writ returnable the third day of August next, 1880.E.GRIGNON, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Sainte Scholastiqhe, 24th March, 1880.2480 [First published, 27th March, 1880.] 1241 AVIS PUBLIC eat par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-oés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toates personnes ayant à exercer a cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Qanada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, .doivent être déposées au bureau du soussigné avant loi quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposée en aucuu temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières.à savoir : ) T71DOUARD H A M E-No.703.) -Ci LIN, commerçant, de la paroisse de Saint-Bar the le my, district des Trois-Rivières, Demandeur ; vs.ALEXIS LAUZON, cultivateur, de la paroisse do Saint- Didace.distriot des Trois-Rivières, Défendeur.Les trois dixièmes indivis d'une terre sise et située dans la seigneurie de Lanaudière, partie en la dite paroisse de Saint-Didace et partie en la paroisse de Saint-Gabriel de Brandon, dans les comtés de Maskinongé et de Berthier, contenant trois arpents de front sur une profondeur moyenne de trente-sept arpents ; bornée par devant par la rivière Maskinongé, en arrière par le huitième rang de la dite seigneurie ; tenant d'un côté à Joseph Boucher, et de l'autre côté aux mineurs Charles Laporte\u2014aveo maison, étable et autres bâtisses dessus érigées, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la dite paroisse de Saint-Didace, le TRENTIEME jour de JUILLET prochain, â DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le quatorzième jour d'août prochain.SÉVÈRE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 20 mars 1880.2403 [Première publication, 27 mars 1880.J FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir : ) a LEXIS LAMARRE, No.267.) -T3Lc u 11 i v a t e u r, ci- devant de la paroisse Sainte-Ursule, et actuellement des cite et district des Trois-Rivières, Demandeur ; vs.DAVID ROY, cultivateur, de la SaroisBe de Sainte-Ursule, district des Trois-ivières, Défendeur.Une terre Bise et située en la paroisse de Sainte-Ursule, dans la concession Fontarabie, contenant deux arpents et demi de front sur trente arpents de profondeur ; bornée en front par le cordon de la seigneurie Guguy, au bout de sa profondeur par le cordon de la seigneurie Lanaudière, d'un côté au nord par Joseph Picard ou ses représentants, et de l'autre côté au sud par Francois Brûlé ou ses représentants\u2014avec une maison, grange et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Ursule, le VINGT-HUITIEME jour de MAI prochain, â ONZE heures du matin.Le dit bref rapportable le deuxième jour de juin prochain.SEVERE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 23 janvier 1880.735 2 [Première publication, 24 janvier 1880.] PUBLIC NOTICE is hereby given fvit the un dermentioued LANDS and P « p j «IENTS have been seized, and will be soli at tue respee tive times and places mentioned below.All per sons having claims on the same whieh the Regis trar is not bound to include in his oertitioato nnder article 700 of the Code of Civil Procedure ot Lower Canada, are hereby required to mates them known according to law.All oppositions afin dannuler'.afin de distraire, afin décharge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale -, oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : \\ C1D0UARD HaMELIN, No.703.J Ah trader, |of the parish of Saint Barthélémy, district of Three Rivers, Plaintiff j against ALEXIS LAUZON, farmer, of the parish of Saint Didace, district of Three Rivers, Defendant.The three undivided tenths of a land situate and being in the seigniory of Lanaudière, partly in the said parish of Saint Didace and partly in the parish of Saint Gabriel de Brandon, in the counties of Maskinongé and of Berthier, containing three arpents in front by an average depth of thirty seven arpents ; bounded in front by the river Maskinongé, in rear by the eighth rango of the said seigniory, on one side by Joseph Boucher, and on the other side by the minor children of Charles Laporte\u2014with a house, stable and outbuildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Didace, on the THIRTIETH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable the fourteenth day of August next.SEVERE DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff.Three Rivers, 20th March, 1880.2404 [First published, 27th March, 1880.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : i ALEXIS LAMARRE.No.267.\\ il farmer, heretofore of the parish of Sainte Ursule, and now of the city and districtof Three Rivers, Plaintiff ; vs.DAVID ROY, farmer, of the parish of Sainte Ursule, district of Three Rivers, Defendant.A land situate and being in the parish of Sainte Ursule, in the Fontarabie concession, containing two arpents and a half in front by thirty arpents in depth ; bounded in front by the division line of the seigniory Guguy, at the end of its depth by the division line of the seigniory Lanaudière, on one side to the north by Joseph Picard or his representatives, and on the other side to the south, by François Brûlé or his representatives\u2014with a.house, barn and outbuildings thereon erected,, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Sainte Ursule, on the TWENTY EIGHTH day of MAY next, at ELEVEN o'clook in the forenoon.Srid writ returnable the second day of June next.SÉVÈRE DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 23rd January, 1880.736 [First published, 24th January, 1830.] Vohtes par le Shé*rif.-Trois-Rivièrcs Sheriff's Sales.\u2014Three Rivers. 1242 FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir : > fOSEPH TELES-No.677.5 eJ PHORE METHOT, de la cité des Trois-Rivières, conducteur de malles, Demandeur : contre PROSPER BAILLA RGEON, ci-devant cultivateur, de la paroisse de Saint-Pros-per, district des Trois-Rivières, et actuellement de la cité de Montréal, district de Montréal, Défendeur.Une terre située en la paroisse de Saint-Prosper, contenant deux arpents de front sur vingt arpents de profondeur : bornée en front par le cordon de la concession Saint-Charles, en profondeur aux terres non concédées, du côté nord-est à Xavier Boisvert ou ses représentants, du côté sud-ouest à Narcisse Boisvert ou ses représentants\u2014avec une maison, grange et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances ; le dit immeuble connu et distingué par le numéro trois cent dix, des plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement jdu comté de Champlain, pour la dite paroisse de Saint-Prosper.Pour être vendue à la porte de l'église de îla poroisse de Saint-Prosper, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, â DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le dixième jour de juin prochain.SÉVÈRE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 21 janvier 1880.733 2 [Première publication, 24 janvier 1880.J Demandes au Parlement.La Société des Gradués de l'Université Me Gill s'adressera â la Législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte d'incorporation.Montréal, 24 mars 1880.2519 Avis de Faillite.ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Philias Roy, hôtelier, de la ville de Montréal, failli.Un bref de saisie-arrêt a émané en cette cause, et les créanciers sont notifiés de s'assembler en mon bureau, au numéro vingt-sept, delà rue Saint-Vincent, en la ville de Montréal, mercredi, le septième jour d'avril prochain, à onze heures de l'avant-midi, pom- recevoir un état des affaires du failli, nommer un syndic s'ils le fjugent â propos, et pour les affaires de la faillite en général.F.X.COCHUE, Syndic officiel.Montréal, 27 mars 1880.2537 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET 8ES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de John A.Cameron, syndic.A défaut de la nomination d'un syndic par les créanciers en cette affaire, à l'assemblée convoquée dans ce but, je, soussigné, Daniel Doran, syndic officiel, dans et pour le district judiciaire de Beauoe, de la paroisse de Saint-Joseph de la Beauce, reste, par l'opération de la loi, syndic de la dite faillite.Les créanciers qui n'ont pas encore produit devant moi leurs réclamations sont requis de les produire devant moi dans le cours d'un mois.D.DORAN, Syndic.Saint-Joseph, Besuee, 21 mars 1880.2527 FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014Distriot of Three Rivers.Three Rivers, to wit: ) JOSEPH TELESPHORE No.677.\\0 METHOT, of the city of Three Rivers, mail oonductor, Plaintiff ; against PROSPER BAILLARGEON, heretofore farmer, of the parish of Saint Prosper, district of Three Rivers, and now [of the city of Montreal, district of Montreal, Defendant.' '!¦ fTTTi \u2022\u2022' -.lit >r, ROB »fM»b lOiTtte-;\u2022; A land situate in the parish of Saint Prosper, containing two arpents in front by twenty arpents in depth ; bounded in front by the division line of the Saint Charles concession, in rear by uncon-ceded lots, on the north east side by Xavier Bois vert or his representatives, on the south west side by Narcisse Boisveit or his representatives\u2014with a house, barn and outbuildings thereon erected, circumstances and dependencies : said lot is known and designated as number tnree hundred and ten, of the official cadastre, plan and book of reference of the county of Champlain, for the parish of Saint Prosper.To be sold at the church door of the parish of Saint Prosper, on the TWENTY SIXTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of June next.SEVERE DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff, Three Rivers.21 st January, 1880.734 [First published, 24th January, 1880.] Applications to Parliament.The Graduates' Society of McGill University will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act of incorporation.Montreal, 24th March, 1880.2520 Bankrupt Notices.INSOLVENT ACT OF 1875 AND ^MENDING ACTS.In the matter of Phileas Roy, hotel keeper, of the city of Montreal, an Insolvent.A writ of attachment has issued in this cause, and the creditors are notified to meet at my office, number twenty seven, Saint Vincent street, in the city of Montreal, on Wednesday, the seventh day of April next, at eleven o'olock a.m., to receive a statement of the affairs of the insolvent, appoint an assignee if they see fit, and for the ordering of the affairs of the estate generally.F.X.COCHTJE, Official assignes.Montreal, 27th March, 1880.2538 INSOLVENT A.OT OF 1975 AND AMENDING ACTS In the matter of John A.Cameron, an Insolvent.In default of the creditors to appoint an assignee in this matter, at the meeting called for that purpose, I, the undersigned, Daniel Doran, official assignee, in and for the judicial district of Beauce, of the parish of Saint Joseph de la Beauce, remain by operation of the law, assignee to the said estate.The creditors who have not vet fyled their claims before me are required to fyle them before me within one month.D.DORAN, Saint Joseph, Beauoe, 24th March, 1880.-2528**\" 1243 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dan» l'affaire de W.B.Stephens, de Portage du Fort, failli.Un deuxième «t dernier bordereau de dividende, lequel bordereau égalisant les dividendes a été préparé et sera sujet à objections jusqu'à jeudi, le huitième jour d'avril proohain, après lequel jour les dividendes seront payés.JOHN FULTON, Syndic.Montréal, 23 mars 1880.2419 AOTB DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Thomas Tobin, de la ville de Sorel, cordonnier et commerçant, failli.Je( soussigné, James Ferguson Armstrong, syndic officiel, de la ville de Sorel, dans le district de Richelieu, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont requis de produire leurs réclamations devant moi dans le cours d'un mois.J.F.ARMSTRONG, Syndic.Sorel, 18 mars 1880.2405 ACTE DB FAILLITE DE 1875 ET SE9 AMEN-MENTS.Dans l'affaire de Noel Roy, de la cité de Montréal, failli.Je, soussigné.Théophile Girouard, de la cité de Montréal, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont requis de produire leurs réclamations devant moi dans le cours d'un mois.THEOPHILE GIROUARD, Syndic.Bureau, 33L rue Saint-Gabriel.Montréal, 20 mars 1880.2567 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affhire de H.T.A.Chagnon, commerçant, de la ville de Montréal, failli.Un bref de saisie-arrêt a émané en cette cause, et les créanciers sont notifiés de se réunir à mon bureau, au No.27, rue Saint-Vincent, Montréal, lundi, le cinquième jour d'avril prochain, à onze heures a.m., pour recevoir un état des affaires du failli, nommer un syndic s'ils le jugent à propos et pour les affaires de la faillite en général.Montréal, 20 mars 1880.F.X.COCHUE, Syndic officiel.2535 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE.MENTS.Canada, ) Province de Québec, >¦ Cour Supérieure.District de Montréal, j Dans l'affaire de Joseph Brière, failli.Le soussigné a déposé au bureau de cette cour un consentement A sa décharge signé par la majorité en nombre de ses créanciers suivant le nombre et le montant requis, et le vingt-neuvième jour d'avril prochain, il s'adressera A la dite cour pour obtenir une ratification de la décharge ainsi effectuée.JOSEPH BRIERE, Montréal, 24 mars 1880.2395 acte DB FAILLITE DE 1876 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Joseph Brière, de la cité de Montréal, commerçant, failli.Une assemblée des créanciers sera tenue en mon bureau, dans la cité de Montréal, jeudi, la huitième jour d'avril prochain, à onze heures du matin, pour prendre en considération un consentement A la décharge du failli, signé par la proportion de ses créanciers tel quo requis par la loi.GEORGE BURY, Montréal, 24 mars 1880.Syndic.2393 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS In the matter of W.B.Stephens, of Portage du Fort, an Insolvent.A second equalising and final divi lend sheet has been prepared open to objection until Thursday, the eighth day ol April next, after which dividend will be paid.Montreal, 23rd March, j880.JOHN FULTON, Assignee.2420 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Thomas Tobin, of the town of Sorel, shoemaker and trader, an Insolvent.I, the undersigned, James Ferguson Armstrong, of the town of Sorel, in the district of Richelieu, official assignee, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to tile their claims before me within one month.J.F.ARMSTRONG, Assignee.Sorel, 18th March, 1880.2406 \\aoOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Noel Roy, of the city of Montreal, an Insolvent.I, the undersigned, Théophile Girouard, of the oity of Montreal, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to fyled their claims before me within one month.THEOPHILE GIROUARD, Assignee.Office : 33$, Saint Gabriel street, MonU^ 20th March, 1880.2568 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of H.T.A.Chagnon, of the city of Montreal, trader, an Insolvent.A writ of attachment has issued in this oause, and the oreditois are notified to meet at my office, No.27, Saint Vincent street, in the oity of Montreal, on Monday, the fifth day of April next, at eleven o'clock a.m., to receive a statement of the affairs of the insolvent, appoint an assignee if they see fit, and for the ordering of the affairs of the estate generally.F.X.COCHUE, Official assignee.Montreal, 20th March, 1880.2536 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, \"J Province of Quebec, >¦ Superior Court.District of Montreal.J In the matter of Joseph Briere, an Insolvent.The undersigned has fyled in the office of this court a consent to his discharge signed by the requisite proportion in number and amount of his creditors, and on the twenty ninth day of April next, he will apply to the said court for a confirmation of his discharge thereby .gran ted.JOSEPH BRIERE, Montreal, 24th March, 1880.2396 INSOLVENT ACT OF 1876 AND AMENDING ACT8.In the matter of Joseph Brière, of the city of Montreal, trader, an insolvent.A meeting of the creditors in this matter will be held at my office, in the city of Montreal, on Thursday, the eighth day of April next, at eleven o'clock forenoon, to consider a consent to insolvent discharge signed by the proportion of his creditors by law required.GEORGE BURY, Assignee.Montreal, 24th Maroh, 1880.2894 1244 acte DE FAILLITE de 1175 et ses AMENDEMENTS.Dans l'affaire de John A.Cameron, failli.Une assemblée des créanciers du dit failli est convoquée pour le treizième jour d'avril prochain, à dix heures avant midi, au bureau du soussigné, en la paroisse de Saint-Joseph de la Beauce, pour recevoir un état des affaires du dit failli, ot pour le règlement de la dite faillite en général.D.DORAN, Syndic Saint-Joseph, Beauce, 24 mars 1880.2525 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Désiré Biais, failli.Un bref de saisie-arrêt a été émané en cette cause, et les créanciers sont requis de s'assembler A mon bureau, À Sherbrooke, le dix-septième jour d'avril prochain, à deux heures p.m, pour recevoir l'état de ses affaires, et nommer un syndic s'ils le jugent à propos.ELISÉE NOEL, Syndic officiel.Sherbrooke, 25 mars 1880.2521 ACTE de FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de T.Alphonse Duval, des cité et district de Montréal, commerçant, failli.Un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet à objections jusqu'à lundi, le dix-neuvième jour d'avril prochain, après laqueUe date les dividendes seront payés.A.BOURBONNIERE, Syndic.Montréal, 24 mars 1880.2547 acte de FAILLITE DE 1875 et se^teèî-DEMENTS.Dans l'affaire de Charles Fleuri, du village de Magog, canton de Stanstead, district de Saint-François, province de Québec, marchand de bois et entrepreneur, failli.Nous, soussignés, Brooks à Wiggett, de la cité de Sherbrooke, syndics offioiels conjoints, avons été nommés syndics en cette affaire.Les créanciers sont requis de nous transmettre leurs réclamations sous un mois.'BROOKS & WIGGETT, Sherbrooke, 24 mars 1880.2559 acte de FAILLITE DE 1875 ET SES AMEN-MENTS.Levi C.Barney, Demandeur j vs.Charles McWil-liam, du village de George ville, canton de San-stead, district de Saint-François, Province de Québec, Défendeur.Un bref de saisie-arrêt a été émis en cette cause, \u2022et les créanciers sont notifiés de se réunir en notre bureau, Brooks Block, en la cité de Sherbrooke, lundi, le douzième jour d'avril prochain 1880, à onze heures de l'avant-midi, pour recevoir un état des affaires du failli, nommer un syndic s'ils le ugent à propos, et pour le règlement des affaires de la faillite en général.BROOKS & WIGGETT, Syndics officiels conjoints.Sherbrooke, 27 mars 1880.2557 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Daniel Leavitt, du canton de Clifton, district de Saint-François, Province de Québec, meunier et commerçant, failli.Nous, soussignés, Brooks & Wiggett, de la cité de Sherbrooke, syndics officiels conjoints, avons été nommés syndics en cette affaire.Les créanciers sont requis de nous transmettre leurs réclamations sous un mois.BROOKS k WIGGETT, Sherbrooke, 23 mars 1880.2555 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of John A.Cameron, an Insolvent.A meeting of the creditors of the said insolvent is called for the thirteenth day of April next, at ten o'clock in the forenoon, at the office of the undersigned, in the parish of Saint Joseph de la Beauoe, to receive a statement of tho affairs of the said insolvent, and for the settlement of the said estate generally.D.DORAN, Assignee.Saint Joseph, Beauoe, 24th March, 1880.2520 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Désiré Biais, an Insolvent.A writ of attachment has been issued in this cause, and the creditors are notified to meet at my office, in Sherbrooke, on the seventeenth day of April next, at two o'clock p.m., to receive statements of his affairs, and to appoint an assignee if they see fit.ELISEE NOEL, ' Official assignee.Sherbrooke, 25th March, 1880.2522 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of T.Alphonse Duval, of the oity and district of Montreal, trader, an Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared subject to objections until Monday, the nineteenth day of April next, after which date dividend will be paid.A BOURBONNIERE, Assignee.Montreal, 24th March, 1880.2548 DS80LVENT AOT OF 1875 AND AMENDMENTS In the matter of Charles Fleuri, of the village of Magog, township of Stanstead, district of Saint-Francis, province of Quebec, lumberman and contractor, an Insolvent.We, the undersigned, Brooks & Wiggett, joint official assignee, ot the city of Sherbrooke, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to fyle their claims before us within one month.BROOKS & WIGGETT, Sherbrooke, 24 March, 1880.2560 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS Levi C.Barney, Plaintiff ; vs.Charles McWilliam, of the village of Georgeville, township of Stan-Btead, district of Saint Francis, Province of Quebec, Defendant.A writ of attachment has issued [in this cause, and the creditors are notified to meet in our office, in Brooks Block, in the oity of Sherbrooke, on Monday, the .twelfth day of April next, 1880, at eleven o'clock in the forenoon, to receive a statement of Insolvents affairs, appoint an assignee if they see fit, and for the ordering of the affairs of the estate generally.BROOKS & WIGGETT, Joint official assignee.Sherbrooke, 27th March, 1880.2658 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of Daniel Leavitt, of the township of Clifton, district of Saint Francis, Province of Quebec, miller and trader, an Insolvent.We, the undersigned, Brooks & Wiggett, joint official assignee, of the city of Sherbrooke, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to file their claims before us within one month.BROOKS & WIGGETT, Sherbrooke, 23rd March, 1880.2556 1245 Dans la Cour Supérieure.ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dana l'affaire, de Ludger Leroux, hôtelier, de la paroisse de Sainte-Anne du Bout de F laie, en le district de Montréal, failli.Je, soussigné, A.Bourbonnière, syndic officiel, de Montréal, ai été nommé syndic en cette affaire.Les créanciers sont requis de me transmettre leurs réclamations sous un mois.A.BOURBONNIERE, Syndic.Bureau : No.83, rue Saint-Jacques, Montréal, 24 mars 1880.2543 AOTB DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Lorenzo A.Williams, du canton de Newport, district de Saint-François, province de Québeo, hôtelier et commerçant, failli.Nous, soussignés, Brooks & Wiggett, syndics officiels conjoints, de la cité de Sherbrooke, avons été nommés syndics en oette affaire.Les créanciers sont requis de nous transmettre leurs réclamations sous un mois.BROOKS & WIGGETT.Sherbrooke, 24 mars 1880.2561 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE MENTS.Canada, fCProvince de Québec, District de Saint François Dabi l'affaire de John H.Winslow, du canton d'Ascot, distriot de Saint-François, province do Québec, commerçant, failli.Jeudi, le treizième jour de mai prochain 1880, le soussigné s'adressera à ladite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.JOHN H.WINSLOW, Sherbrooke, 24 mars 1880.2551 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMEN-DEMENTS.Canada, I Province de Québec, V Dans la Cour Supé-District de Saint-François 1 rieur e.Dans l'affaire de Allen Lathrop, du canton de Wesbury, district de Saint-E rançois, provinoe de Québec, tenant maison de pension et commerçant, failli.\u2022 Jeudi, le treizième jour de mai prochain 1880, le soussigné s'adressera & la dite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.ALLEN LATHROP.Sherbrooke, 24 mars 1880.2553 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Charles Clifton Claggett et Robert Tait, tous deux des cité et district de Montréal, marchands de marchandises sèohes, y faisant affaires comme tels en société, sous les nom et raison de Claggett & Tait, faillis.Avis est par le présent donné que les faillis ont déposé entre mes mains un acte de composition et décharge signé tel que requis par la loi, et les créanciers sont notifiés de s'assembler en mon bureau, No.112, rue Saint-François-Xavier, Montréal, jeudi, le quinzième jour d'avril, A.D.1880, à onze heures de l'avant-midi, pour prendre le dit acte de composition et décharge en considération.Les conditions du dit acte de composition et décharge sont de trente contins dans la piastre sur les dettes des faillis, payable par billets endossés d'une manière satisfaisante, à quatre, huit et douze mois.I ALEX- MOFFAT.Syndio officiel.Montréal, 24 mare 1880.2531 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Ludger Leroux, hotel keeper, of the parish of Sainte Anne du Bout de l'lsle, in the district of Montreal, an Insolvent.I, the undersigned, A.Bourbonnière, of Montreal, official assignee, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to file their claims before me within one month.A.BOURBONNIERE, Assignee.Offise : No.83, Saint James street.Montreal, 24th March, 1880.25 i 1 INSOLVENT ACT OF 1876 AND AMENDMENTS.In the matter of Lorenzo A.Williams, of the township of Newport, district of Saint Franois, province of Quebec, hotel keeper and trader, an Insolvent.We, the undersigned, Brooks & Wiggett, joint official assignee, of the city of Sherbrooke, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to fyle their claims before us within one month.BROOKS & WIGGETT.Sherbrooke, 24th March, 1880.2562 In the Superior Court.iVinslow, of the town- INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.Canada, Province of Quebeo, District of Saint Francis.In the matter of John H.ship of Ascot, district of Saint Francis, provinoe of Quebec, trader, an Insolvent.On Thursday, the thirteenth day of May next, 1880, the undersigned wUl apply to the said court for a discharge under the said act.JOHN H.WINSLOW, Sherbrooke, 24th March, 1880.2552 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.Canada, \") Province of Quebec, VIn the Superior Court.District of S .int Francis.) In the matter of Allen Lathrop, of the township of Westbury, distriot of Saint Francis, province of Quebec, boarding house keeper and trader, an Insolvent.On Thursday, the thirteenth day of May next, (1880), the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.ALLEN LATHROP, Sherbrooke, 24th March, 1880.2554 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Charles Clifton Claggett and Robert Tait, both of the city and district of Montreal, dry goods merchants, carrying on business there as such in partnership, under the name and firm of Claggett & Tait, Insolvents.Notice is hereby given that the Insolvents have deposited with me a deed of composition and discharge signed as required by law, and the creditors are notified to meet at my olliee.No.112, Saint François Xavier street, Montreal, on Thursday, the fifteenth day ot April, A.D.1880, at eleven o'clock forenoon, to take such deed of composition and discharge iuto consideration.The terms of said deed of composition and discharge are thirty five cents on dollar on Insolvents liabilities payable by satisfactorily endorsed notes, at lour, eight and twelve months.ALEX.MOFFAT, Official assignee.Montreal, 24th March, 1880, WW 1246 au ik dl faillite de 187» et 8e8 amende-mbnts.Dans l'affaire d© William IL Delia Torre et Alfred P.Gunsbourg.tous deux des oité et distriot de Montréal, marchands et associés, et y faisant affaires comme tels sou4 les nom et raison de Delia Torre k Cie., faillis.\u2022le, soussigné, James B.Bonstead, de la cité de Toronto, syndic officiel, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers qui n'ont pas encore pr )duit leurs réclamations sont requis de me les transmettre sous un mois.JAMES B.BONSTEAD, Syndic.Toronto, 24 mars 18*0.2529 ACTE DB FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Samuel Abraham, dé la cité de Montréal, failli.Les créanciers du susdit failli sont par le présent notifiés de s'assembler -en mon bureau, No.223, rue Saint-Jacques, en la cité de Montréal, lundi, le douzième jour d'avril ISsi), à dix heures a.m., pour prendre en considération un consentement à une décharge exécuté par la majorité de ses créanciers tel que requise par la loi.SAMUEL JOHNSTON, Syndic.Montréal, 24 mars 1880.2571 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SB* AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Simon Thibaudeau et David Thibaudeau, tous deux des oité et distriot de Montréal, hôteliers et commerçants, individuellement et comme ayant fait affaires ensemble en société comme tels sous les nom et raison de Simon Thibaudeau à < '10., faillis.A défaut de la nomination p ir les créanciers d'un syndic en cette affaire, A l'assemblée convoquée dans ce but, je, syndic officiel, A.Bourbonnière, en vertu de la section 2.) du dit acte, reste syndic de la faillite.Les créanciers sont requis de me transmettre leurs réclamations sous un mois.A.BOURBONNIERE, Syndic.Bureau : No.83, rue Saint Jacques.Montréal, 23 mars 1880.2545 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE MENTS.Dans l'affaire d'Azilda Raymond, épouse séparée de biens de Charles A.Duclos, des cité et district de Montréal, commerçante, et le dit C.A.Duclos, afin d'autoriser sa dite épouse à l'effet des présentes, faillie.Je, soussigné, A.Bourbonnière, de Montréal, syndio officiel, ai été nommé syndic en oette affaire.Les créanciers sont requis de me transmettre leurs réclamations sous un mois, et sont aussi notifiés de s'assembler en mon bureau, No.83, rue Saint-Jacques, Montréal, samedi, le vingt-deuxième jour de mai prochain, à dix heures de l'avant-midi, pour prendre en considération et approuver un acte de composition et déoharge portant avoir été signé par la mrjorité requise des créanciers représentant les trois quarts des créances.Las conditions du dit acte sont comme suit : le paiement de dix contins dans la piastre au comptant, sur ls montant des réclamations ordinaires, et le paiement en entier des réclamations privilégiée! et les frais de la faillite au comptant.A.BOURBQNNIERE, Syndic.Bureau : No.83, rue Saint-Jacqu îs.Montréal, 23 ra^ra 18JU 2i4l INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of William B.DelU Torre and Alfred P.Gunsbourg, both of the oity and district of Montreal, merchant and co-partners and there doing business as such under the name firm and style of Delia Torre k Co.an Insolvent.I, the undersigned, James B.Bins teal, of the city of Toronto, official assignee, have been appointed assignee in this matter.Creditors who have not already done so aro requested to file their claims before me within one month.JAMES B.BONSTEAD, Assigne*.Toronto, 24th March,\"1880.2530 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Samuel Abraham, of the city of Montreal, an Insolvent.The creditors of the above named insolvent are hereby notified to meet at my office, No.223, Saint James street, in the city of Montreal, on Monday, the twelfth day of April, 1880, at ten o'clock a.m., to take into consideration a deed of consent to discharge executed by the necessary majority of his creditors as required by law.SAMUEL JOHNSTON, Assignes.Montreal, 24th March, 1880.2572 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Simon Thibaudeau and David Thibaudeau, both of the city and district of Montreal, hotel keepers and traders, person-(j nail y and as having done business together in partnership as such under the name of Simon Thibeaudeau k Go., Insolvents.In default of the appointment by the creditors of sn assignee in this matter, at the meeting called for that purpose, the official assignee A.Bourbonnière, by virtue of section 29thof the said act, remains assignee of the estate.Creditors are request id to file their claims before me within one month.A.BOURBONNIERE, Assignee.Office : No.83, Saint James street.^ Montreal, 23rd March, i880.,2546 INSOLVENT ACT OF 1875 ANO AMBNDiNti ACTS.In the matter of Azilda Raymond, wife separated as to property of Charles A.Duclos, of the city and district of Montreal, trader, and the said C.A.Duclos, hereto present to authorise his said wife to the effect of these presents, an Insolvent.I, A.Bourbonnière, the undersigned, of Mon-I treal, official assignee, have been appointed assignee iu this matter.Creditors are requested ¦ 0 file their claims before me within one month, and they are also notified to meet at my office, No.83, Saint James street, Montreal, on Saturday, ;he twenty second day of May next, at ten o'clock forenoon, to take into consideration and approve s deed of composition and.discharge purporting to be signed by the required majorities in number and value of here creditors.The terms of said deed are as follows : the payment of ten cents on i the dollar cash, on the amount of the ordinary I claims, and the payment in full of the priviledged claim* and the costs of insolvency in full in cash.\u2022 \u2022 .m 1 .BeeWehaoI A.BOURBONNIERE, Assignee.Office : No.83, Saint James street.Montreal, 23rd March, 1880.2549 -, i.< \"t 4; :Ifi Bra 1247 ACTE DE FAILLITE DB 1876 ET SES AMENDEMENTS.Dan» l'affaire de E ni est Dufresne, des cité et district de Montréal, individuellement et comme ayant fait affaires en société avec son frère, Jean-Baptiste Dufresne, maintenant absent de cette province, sous les nom et raison de Dufresne Frère, commerçant, failli.Un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera suiet à objections jusqu'à vendredi, le seizième jour d'avril prochain, après laquelle date les dividendes serait payés.A.BOURBONNIERE, ?0 Syndic.Montréal, 24 mars 1880.2549 ACTE DB FAILLITE DB 1871 ET BBS AMENDE.MENTS.Duns l'affaire de Nadeau, Bourget & Compagnie, de Lévis, propriétaires de bateaux à vapeur, faillis.A défaut de la nomination par les créanciers d'un syndic en oette affaire, à l'assemblée convoquée dans ce but, je, syndic officiel, T.Charland, reste syndic de la faillite, en vertu de la section 29, de l'acte de faillite de 1875 et ses amendements.Les créanciers sont requis de me transmettre leurs réclamations, en mon bureau, 81, rue Saint-Pierre, sous un mois.T.CHARLAND, Syndic.Québec, 24 mars 1880.2517 ACTE DE FAILLITE DE 1876 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de H.Gagnon & Cie., faillis.Les faillis ont déposé en mon bureau un acte de composition et décharge portant avoir été exécuté par la majorité en nombre de leurs créanciers représentant les trois quarts en valeur de leurs créances, et une assemolèe des créanciers aura lieu au bureau de Wnrtele & Lortie, Québec, lundi, le cinquième jour d'avril prochain, à dix heures a.m., pour prendre en considération le dit acte, dont des conditions sont le paiement de 42£o dans la piastre, aux créanciers non garantis, payable {, le 4 juillet prochain, & le 15 septembre proohain et i le 15 décembre proohain, aveo garantie.D.LORTIE, Syndic.Bureau de Wurtele & Lortie, Québeo.Québec 22 mars 1880.2569 acte de FAILLITE de 187S ET SES AMENDEments.Canada, Province de Québec, ) \u201e \u201e District de Montréal $ °°ur Supérieure.Dans l'affaire de Alfred Perry, de Longue Pointe, en le district de Montréal, maintenant des cite et distriot de Montréal, jardinier et commerçant, failli.Lundi le troisième jour de mai prochain, le soussigné s'adressera à la dite oour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.ALFRED PERRY, Par W.S.WALKER.Son procureur ad litem.Montr al, 24 mars 1880.2533 acte de FAILLITE DE 1876 ET SES AMENDE-MENTS.Dans l'affaire de Lazare Turcotte, de la cité de Québec, hôtelier, failli.A défaut de la nomination par les créanciers d'im syndio en oette affaire à l'assemblée oonvo-guee dans ce but, le syndio officiel, T.Charland,en vertu de la section 29, de l'acte de faillite de 1875, et ses amendements, je reste syndic de la faillite.Les créanciers sont priés de me transmettre leurs réclamations, en mon bureau, 81, rue Saint-Pierre, |0us un mois.' >' 1 T.CHARLAND I- ^ W Syndio.rbMjSfiftwiillv), * m INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of ErnesiOpufresne, of the city and district of Montreal, mdividually and as having done business in partnership with his brother, Jean-Baptiste Dufresne, now absent from this province, under the firm name of Dufresne Bro., trader, an Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared subject to objections until Friday, the sixteenth day of April next, after which date dividends will be paid.A.BOURBONNIERE, Assiguee.Montreal, 24th March, 1880.2o50 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Nadeau, Bourget & Company, of Levis, steamboat proprietors, insolvents.In default by the creditors to appoint an assignee in this matter, at a meeting called for that purpose, the official assignee, T.Charland, remains assignee of the estate in virtue of section 29,of the insolvent act of 1875 and its amendments.The creditors are requested to file their claims before me, at my office, 81, Saint Peter street, within one month.T.CHARLAND, Assignee.Quebec, 24th March, 1880.2518 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMEND-MENTS.In the mutter of H.Gagnon & Co., Insolvents.The insolvent has deposited in my office a deed of composition and discharge purporting to be executed by the majority in number of their creditors representing three fourths in value of their liabilities, and a meeting of creditors will be held at the office of Wurtele & Lortie, Quebec, on Monday, the fifth day of April next, at ten o'clock a.m., to take into consideration the said deed, the terms of which are the payment of 42£c in the dollar, to the unsecuedcreditors, payable | on the 4th July next, i on tne 15th September next and \\ on the 15th Decern.>or next, partly secured.D.LORTIE, Assignee.Office of Wurtele à Lortie, Quebeo.Quebec, 2ind March, 1880.2579 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, &ofltt:j Superior Cour, In the matter of Alfred Perry of Longue Pointe, in the district of Montreal, and presently of the city and district of Montreal, gardner and trader, an Insolvent.On Monday, the third day of May next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act, ALFRED PERRY, Per W.S.WALKER, His attorney ai litem.Montreal, 24th March, 1880.2534 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Lazare Turcotte, of the city of Quebec, hotel keeper, an Insolvent.In default by the creditors to appoint an assignee in this matter at a meeting called for that purpose, the official assignee, T.Charland.remains assignee of the estate in virtue of section 29 of the insolvent act of 1875,and its amendments The creditors are requested to file their olaims before meat my office, $1, Saint Peter street, within one month.T.CHARLAND, tyMbto, m Kftvoh, MO.i 1248 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMEN-DEBMNTS.Dans l'affaire de W.WMullin & Oie., faillis.Un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet à objections jusqu'au Suinzième jour d'avril, après laquelle date les divi-endes seront payés.JOHN McCAY, Syndic.60, rue du Collège.Montréal, 24 mars 1880.2563 ACTE DE FAILLITE DE 1876 ET SES AMEN.DEMENTS.Dans l'affaire de Arthur Baylis, de la cité de Montréal, épicier, failli.Un bref de saisie-arrêt a été émis en cette cause, et les créanciers sont notifiés de s'assembler en mon bureau, No.112, rue Saint-François-Xavier, Montréal, vendredi, le neuvième jour d'avril 1880, à onze heures de l'avant-midi, pour recevoir un état de ses affaires, nommer un syndic s'ils le jugent à propos, et pour le règlement des affaires de la faillite en général.SAMUEL C.FATT, Syndic officiel.112, rue Saint-François-Xavier.Montréal, 22 mars 1880.2523 | Ventes d'immeubles en vertu des Actes concernant la Faillite.ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Charles Lappin, de Sweetsburg, en le district de Bedford, hôtelier, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que l'immeuble ci-après déorit sera vendu aux temps et lieu mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile .du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, au bureau du syndio officiel pour le district judiciaire de Bedford, au palais de justice, à Sweetsburg, avant les quinze jours qui f(recéderont immédiatement le jour de la vente ; es oppositions afin de conserver peuvent être déposée en auoun temps dans les six jours après le jour de la vente, à savoir : Tout ce lot ou morceau de terre sis et situé dans le canton de Potton, connu et désigné comme étant partie du lot numéro neuf, dans le cinquième rang des lots du dit canton de Potton, et supposé contenir un quart d'acre de terre en superficie j borné au sud par le chemin, à l'ouest par un emplacement appartenant à Marquis L.Keyer ou représentants, au nord par un emplacement appartenant à Frederick J.Parker, écuyer, ou représentants, et à l'est par la terre que possède et occupe George Gunn, écuyer, ou représentants\u2014ensemble avec une maison, grange et autres bâtisses sus-érigées.Pour être vendu à la Wm.B.Manson's Hotel, en le village de Mansonville, en le canton de Potton, LUNDI, le TRENTE-UNIEME jour de MAI prochain 1880, à DIX heures de l'avant-midi.A.R.BELL, Syndic.Sweetsburg, P.Q., 22 mars 1880.2449 f, Première publication, 27 mar?1380.J INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of W.E.Mullin à Co, Insolvents.A first and final dividend sheet has been prepared open to objection until the fifteenth day of April, after which date dividend will be paid.JOHN McCAY, Assignee.60, College street.Montreal, 2-lth March, 1880.2564 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING AOT8.In the matter of Arthur Baylis, of the city of Montreal, grocer, an Insolvent.A writ of attachment has been issued in this matter, and|the creditors are notified to meet at my office, No.112, Saint François Xavier street, Montreal, on Friday, the ninth day of April, 1880, at eleven o'clock in the forenoon, to receive statements of his affairs, to appoint an assignee if they see fit, and for the ordering of the affairs of the estate generally.SAMUEL C.FATT, Offioial assignee.112, Saint François Xavier street.Montreal, 22nd March, 1880.2524 Sales of Real Estate under Insolvent Acts.INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Charles Loppin, of Sweetburg, in the district of Bedford, hotel keeper, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the immovable hereinafter described will be sold at the time and place mentioned below.All persons having olaims on the same, which the registrar is not bound to inolude in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law : all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, are required to be fyled with the undersigned, at his office, of the official assignee, for the judicial district of Bedford, in the court house, at Sweetsburg, previous to the fifteen days next .preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be fyled at any time within six days next after the day of sale, to wit : All that certain lot or piece of land lying being and situate in the township of Potton, known and distinguished as being a part of lot number nine, in the fifth range ot lot in the said township of Potton, and supposed to contain one-fourth of an acre of land in superficies ; and bounded towards the south by the road, on the west by a village lot owned by Marquis L.Keyer or representatives, on the north by a village lot owned by Frederick J.Parker, esquire, or representatives, and on the east by land owned and ocoupied by George Gunn, esquire, or representatives\u2014together with a house barn, and other building thereon erected.To be sold at Wm.B.Manson's Hotel, in the village of Mansonville, in the township of Potton, on MONDAY, the THIRTY FIRST day of MAY next, (1880), at the hour of TEN of the clock in the forenoon.A.R.BELL, Assignee, Sweetsburg, P.Q., 22nd March, 1880.2450 [First published, 2Jtfi Mare)}, 1880,j 1*49 acte de faillite de 1875 et ses AMENDEments.Dans l'affaire de Dame Bose Délima Labrecque, commerçante, de Montréal, épouse séparée quant aux biens de Alphonse V.Brazeau, des cité et district de Montréal, et ici présent pour autoriser su dite épouse, faillie.AVIS PUBLIC- est par le présent donné que les immeubles ci-après décrits seront vendus aux temps et lieu mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant a exercer à cet égard des reclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada,sont parle présent requises de les l'aire connaître suivant fa loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, m autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, avant les quinze jours qui {(recéderont immédiatement le jour de la vente ; es oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, à savoir : 1.Une étendue de terre située sur la rue Payette, dans le quartier Sainte-Anne, de la cité de Montréal, comprenant ces lots de terre conn us et désignés aux plan et livre de renvoi officiels pour le dit quartier Sainte-Anne, comme lots numéros 1121, 1122, 1123, 1123 A, 1124, 1125 et 1126, et partie de 1127, cette partie de lot étant de dix-neuf pieds de front, plus ou moins ; bornée en front par la rue Payette, en arrière par une ruelle, d'un côté au nord-est par une ruelle, et d'autre côté au sud-ouest par la rue Chatham, en la paroisse de Notre-Dame de Montréal\u2014avec un certain nombre de (tenements houses) maisons et autres bâtisses sus-érigées.2.Aussi un autre lot de terre situé sur la rue des Allemands, en les cité et district de Montréal, paroisse de Notre-Dame de Montréal, en le quartier Saint-Louis, de la dite cité de Montréal, connu comme lot numéro 633, des plan et livre de renvoi officiels pour le dit quartier Saint-Louis\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendus en mon bureau, MARDI, le PREMIER jour de JUIN prochain, à DIX heures avant-midL A.BOURBONNIERE, Syndic.Bureau : No.83, rue Saint-Jacques.Montréal, 27 mars 1880.2539 [Première publication, 27 mars 1880.] acte de FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Francis Alphonsus Quinn, des cité et district de Montréal, manufacturier et commerçant, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les immeubles ci-après décrits seront vendus aux temps et lieux mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réola mations que le régistrateur n'est pas tenu de men-tioner dans son certificat en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente : les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, savoir : Ces lots de terre sis et situés en la paroisse de Montréal, connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Montréal, comme lots de subdivision numéros cinquante, soixante et quatorze, quatre-viugt-un, quatre-vingt-deux, cent cinquante-deux, cent cinquante-trois, cent cinquante-quatre, cent soixante et trois, cent ' soixante et quatre, cent soixante et onze et cent insolvent act of 1875 and amendai K nts.In tho matter of Dame Rose Delima Labrecque, public trader, of Montreal, wife separated as to property of Alphonse V.Brazeau, of the city and district of Montreal, hereunto present to authorize his sa'd wife, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned immovables property will be sold at the time and place mentioned below.All persons having olaims on the same which the registrar is not bound to include in his oerti-fioate, under article 700 of the oode of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, are required to be fyled with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days^iext preceding the day of sale, oppositions afin de conserver may be fyled at any time |within six days next after the day of sale, to wit ; 1.A piece of land situate on Payette street, in Saint Anne's ward, ol the city of Montreal, comprising the lots of l.tnl known and designated on the official plan and book of reference lor the a u Sainte Anne's ward, as lots numbers 1121, 11 J , 1123, 1123 A, 1124, 1125 and 1126, and pan U 1127, this part of lot being nineteen feat in fr ) i more or less ; bounded in Iront by Payette st< «-t, in rear by a lane,'d'il one side to the nortu east by a lane, ami On the other side to tbe south west
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.