Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 27 (no 21)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1876-05-27, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No.21.Ï361 Vol.VTIL Gazette Officielle de Québec a - _ PUBLIÉE PAR AUTORITÉ.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUÉBEC.QUEBEC, SAMEDI, 27 MAI 1876.Proclamations.Canada, Provincb de ^ ED.CARON.Quebec.tL.S.J VICTORIA, par la Grace de Dieu, Reine du Royaume-Uni e made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Trustv and Well-Beloved the Honorable REN K EDOUARD CARON, Lieutenant Governor of Our said Province of Quebec.At Our Government House, in Our Gly of Quebec, in Our said Province of Quebec, this FIRST day of MAY, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and seventy six.ami in the thirty ninth year of Our ltcigu.By command.L.II.HUOT, 460 Clerk of the Crown in Chancery.Government Notices.Secretary's Office.Quebec, 20th May, 1876.Notice is hereby given that application has been made to the Lieutenant Governor, by the council of the municipality of the village of Bagotville, in the county of Chicoutimi, for leave to publish in the french language only all notices, by-laws and resolutions made or passed by the said council.All oppositions to the granting of the same must be produced within two months from the second and last insertion of the present notice.3170 PI I.).JOLICŒUR, Assistant-Secretary, Notice is hereby given that there has been presented under act 89th Victoria, chapter 33, s.77, to His Excellency the Lieutenant-Governor a petition from i/ouis Philippe Sirois, esquire, notary, of Quebec, praying for permission to accept the transfer of the minutes, repertory and index of the late A.B.Sirois, in his lifetime, esquire, notary, of Quebec._ Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, the twenty secotid day of May, one thousand eight hundred and seventy six.PH.J.JOLICŒUR, 3172 Assistant-Secretary.Secretary's Office.Quebec, 13th May, 1876.Notice is hereby given that application lias been made to the Lieutenant-Governor, by the council of tho municipality of the township of Potton, in the county of Brome, for leave to publish in the english language only all notices, by-laws and re»)!ut:ous made or passed by the laid council.A.l opposition* to tne granting of the same must be produced within two months from the second and last insertion of the present notice.3012 I'll.1.JOLICŒUR, Assistant-Secretary Notice is hereby given that there lias been fire sen ted under act 3'Jth Victoria, chapter 33y a.77, to His Excellency the Lieutenant-Governor a petition from Félix Gabriel Marchamf, esquire, notary, of Saint John's, praying for permission to accept the transfer of the minuistff repertory and index of the late T.R.Jobsou, in his lifetime esquire, notary, of Saint Jehn>.9 prochain, et y agir comme de droit.Cl a quoi | and therein to do as may seem necessary.Here™ vous ne devez manquer.fail not. 1368 Daté au bureau du Secrétaire da la province de Québec, ce cinquième jour de mai mil huit cent soixante et seize.J.A.CHAPLEAU, 2W7 2 Secrétaire.PROVINCE DE QUÉBEC.Chambre du Parlement.Québec, 24 janvier 1870.Toutes les demandes de bills privés, qui sont proprement du ressort de la législature de la province de Québec, suivant les dispositions de l'acte de l'Amérique Britannique du nord, 1867, soit pour la construction d'un pont, d'un chemin de ter, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables ; soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d'un aqueduc, ou d'une usine à gaz, l'incorporation de professions ou métiers, de compagnies à fonds social ; l'incorporation d'une cité, ville, village ou autre municipalité ; le prélèvement d'une taxe locale, la division d'un comté pour des tins autres que celles de la représentation parlementaire, ou celle d'un township : le changement d'un chef-lieu de comté ou d'un bureau local, le règlement d'une commune ; le nouvel arpentage d'un township, ligne ou concession ; ou pour octroyer à qui que ce soit des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou pour la permission de laire quoique ce soit, qui pourrait compromettre les droit* on la propriété d'autres individus, ou se rapportant a une classe particulière île la société : ou pour faire aucun amendement demande, comme suit, savoir : Un avis inséré dans la Gazette Officielle, en français et en anglais, et dans un Journal publié en anglais et dans un autre publie en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une et l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ; ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle et dans le journal d'un district voisin.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins trente jours, durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.Et toute personne qui fera telle application devra, sous une semaine de l'apparition de la première publication de tel avis dans la Gazette Officielle, adresser une copie de son bill avec la somme «le cent piastres au greffier du comité des billt* privés.Avant d'adresser à la chambre aucune pétition, demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition devront, en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière, donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, do l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace entra les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont tour niait ou non, et les dimensions de ce pont tournant.BOUCHER de BOUCHERVILLE, Greffier, Conseil Législatif.G.M.MU1R, 37 Greffier de l'Assemblée Législative.Dated at the office of the Secretary fin» the province of Quebec, the fifth day of May,on© thousand eight hundred and seventy six.J.A.CHAPLEAU, 2158 Secretary.PROVINCE OF QUEBEC.Parliament House.Quebec, 24th January, 1876.All applications for private bills properly within the range of the powers ef the legislature of ttte province of Quebec, according to the provisions ef the Act of British North America, 1867, whether for the construction of a bridge, a railway,, a turnpike-road or telegraph line, canal, lock, dam or slide, or other like works ; the granting of a right of ferry ; the construction of works for supplying gas or water ; the incorporation of any particular profession or trade, or of any joint stock company ; the incorporation of a city, town-village or other municipality ; the levying of any local assessment ; the division of any county for purposes other than that of representation In parliament, or of any township ; the removal of the site of any county, town or of any local offices ; the regulation of any common ; the survey of any township, line or concession, or otherwise for granting to any individual or individuals, any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any former act,\u2014shall require a notice clearly and distinctly specifying the nature and object of the application, to be published as follows, viz: A notice inserted in the Official Gazette, in the English and French languages, and in one news- [)lfc>er in the English, and one in the French anguage, in the district affected, or in both languages, if there be but one paper ; or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the Official Gazette and in a paper published in an adjoining district.Such notice shall be continued in each case for a period of at least thirty days during the interval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.And any person who shall make such application shall, within one week from the first publication of such notice in the Official Gazette, address a copy of his bill with the sum of one hundred dollars to the clerk of the committee on private bills.Before any petition praying for leave tô bring in a private bill for the erection of a toll-bridge, is presented to the House, the person or persons intending to petition for such bill, shall,- upon giving the notice prescribed by the preceding rule also, at the same time and in the same nianuoi' give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments, or piers for the passage of rafts or vessels, and mentioning also whether they intend to erect a draw bridge or not, and the dimensions of the same.BOUCHER de BOUCHERVILLE, Clerk, Legislative Council.G.M.MUIB, 38 Clerk, Legislative Assembly 1364 -Avift Diveri.' -ivcdi 0:10.y&mt' \"c\".Canada, Province de Québec.^ Cour Supérieure.District de Montréal.Dame Anne Sophie Frahm, de la cité de Montréal, dans le district de Montréal, épouse de John Street, marchand, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit John Street, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause.DOUTRE, DOUTRE, ROBIDOUX, HUTCHINSON à WALKER, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 19 mai 1876.3165 Province de Québec, ) Cour Supérieure.District de .Joliette.J No.894.Dame Sophie Dubé, de la paroisse de Sainte Julienne, dans le district de Joliette, dûment autorisée à ester en justice, épouse de Joseph Racette, marchand, du même heu, Demanderesse ; vs.le dit Joseph Racette, Défendeur.Une action en séparation de biens a été aujourd'hui intentée par la demanderesse.BABY à McCONVILLE, m Avocats de la demanderesse.Joliette, 17 mai 1876.3163 - Canada.} Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Montréal.) Dame Virginie Ethier, de la paroisse de l'Enfant-Jésus, dans le district de Montréal, épouse commune en biens de Zotique Robin Lapointe, meublier, dûment autorisée à ester en justice.Demanderesse j vs.Le., dit Zotique Robin Lapointe, son époux, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée par la demanderesse contre le défendeur.PREVOST & PREFONTAINE, Avocats de la demanderesse.Montréal, 16 mai 1876.3033 2 Province de Québec, 1 District d'Iberville.V Cow Supérieure.No.170.j Dame Amélie Roy, de la paroisse de Sainte-Marguerite de Blairhndie, dans le district d'iber-ville, épouse de Joseph Weilbrenner, arpenteur, du même lieu, et dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; \u2022 ' vs.Le dit Joseph Weilbrenner, Défendeur.La demanderesse a, ce jour, institué une action en,séparation de biens contre le dit défendeur en cette cause.CHARLAND & PARADIS, Avocats de la demanderesse.Saint-Jean, 9 mai 1876.2895 3 - AVIS.La société qui existait ci-devant entre William Cassils et George Allan Cameron, sous les nom et raison de \" Cassils et Cameron.\" a été dissoute de consentement mutuel, depuis le premier jour tie mai courant, 1876.(Signé,) WILLIAM CASSILS, y' .GiA.CAMERON.Montréal, 6 iqp i 1876.AVIS DE SOCIÉTÉ.Les soussignés, George Allan Cameron, Gilbert Mackenzie et James Renwick, tous marchands de Miscellaneous Notices.Canada, ] Provinoe of Quebec, V Superior Court.District of Montreal.) Dame Anne Sophie Frahm, of the city of Montreal, in the district of Montreal, wife of John Street, trader, of the same place, duly authorized à eater en justice, Plaintiff ; vs.The said John Street, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause.DOUTRE, DOUTRE, ROBIDOUX, HUTCHINSON & WALKER, Attorneys for Plaintif!.Montreal, 19th Yay, 1876.3166 Province of Quebec, ) Superior' Court.District of Joliette.$ No.894.Dame Sophie Dubé, of the parish of Sainte Julienne, in the district of Joliette, duly authorized to appear in judicial proceedings, wife of Joseph Racette, merchant, of the same place, Plaintiff ; vs.the said Joseph Racette, Defendant.An action for separation as to property has been this day instituted in this cause, by plaintiff.BABY à McCONVILLE, Plaintiff's attorneys.Joliette, 17th May, 1876.3164 Canada, ] Province of Quebec, > Superior Court.District of Montreal, j Dame Virginie Ethier, of the parish of l'Enfant Jésus, district of Montreal, wife common as to property of Zotique Robin Lapointe, cabinetmaker, .duly authorized to sue, Plaintiff ; ¦¦ ' xo'.bà taob ¦- vs.The said Zotique Robin Lapointe, her husband, of the same place, Defendant.An action for separation as to property hae been instituted by the plaintiff against- the.defendant.PREVOST & PRE FONTAINE,.Attorneys for Plaintiff.Montreal, 16th May, 1876.3034 Province of Quebec, District of Iberville.\u2022 Superior Court.No.170.Dame Amélie Roy, of the parish of Sainte Marguerite de Blairtindie, in the district of Iberville, wife of Joseph Weilbrenner, land surveyor, of the same place, and duly authorized to ester en justice, Plaintiff ; vs.' The said Joseph Weilbrenner, Defendant.The said plaintiff has, this day, instituted an action for separation as to property against the defendant in this cause.CHARLAND & PARADIS, Attorneys for plaintiff.Saint Johns, 9th May, 1876.2896 NOTICE.The partnership heretofore existing between William Cassils and George Allan Cameron, under the name and firm of\" Cassils & Cameron, \" has been dissolved by mutual consent, since the first day of Mav instant, 187(5.(Signed,) WILLIAM CASSILS, G.A.CAMERON.Montreal, 6th May, 1876.NOTICE OF PARTNERSHIP.The undersigned, George Allan Cameron, Gilbert Mackenzie and James Renwick, all of Mon- 1365 Montréal, ont formé un© société sous lea nom et raison de \" Cameron, Mackenzie et < 'i< ¦., '' comme importateurs de marchandises de fantaisie, et importateurs de hardes faites, depuis le premier jour de mai courant, 1876.(Signé,) G.A.CAMERON, GILBERT MACKENZIE, JAMES RENWICK.Montréal, 6 mai 1876.3143 2 Canada, \"1 Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Montréal.J Dame Abigail E.Holden, de la cité et du district de Montréal, épouse de Harlow Chandler, du même lieu, marchand, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse; vs.Le dit Harlow Chandler, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée eu cette cause, ce jour.OILMAN & HOLTON, Avocats de la demanderesse.Montréal, 28 avril 1876.2705 4 Canada, } Province de Québec, V Cour Supérieure.District de Montréal, j No.1719.Dame Lucie Bissonnette, de la cité et district de Montréal, épouse commune en biens d'Eusèbe Martin, menuisier, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse j contre le dit Eusèbe Martin, son époux, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée par la demanderesse contre le défendeur.PRÉVOST & PRÉFONTAINE, Avocats de la demanderesse.Montréal, 24 avril 1876.2629 5 L'ACTE D'INCORPORATION DES COMPAGNIES A FONDS SOCIAL.Avis public est par les présentes donné, que sous un mois après la dernière publication du présent avis, demande sera faite à Son Honneur le Lieutenant-Gouverneur en conseil par William Miller Ramsay, agent d'assurance, George Welles-ley Hamilton, courtier, Ivan Wotherspoon, avocat, George Denholm, agent d'assurance, Robert Simms, John George Sidey, tous deux marchands à commission, John Cowan, marchand, Elliot T.Galt, banquier, George A.Drummond, manufacturier, et Alexander Walker, marchand, tous de la cité de Montréal, Canada, écuyers, pom- obtenir des; Lettres-Patentes sous le grand sceau de la province, leur octroyant une charte d'incorporation, en vertu des dispositions du dit acte, comme \" Le Club de Pêche de la Rivière Jacques-Cartier,\" avec un capital de cinq mille piastres divisé en dix- actions de cinq cents piastres chacune, dans le but de pêcher le saumon, la truite et autres poissons et les protéger dans la rivière Jacques-Cartier, dans cette province, et surtout dans le district de Portneuf, et dans ce but d'obtenir la propriété eties droits exclusifs sur les rives de la dite rivière et faire des règlements pour l'usage par les ac(iojmairea de la dite compagnie des propriétés et droits ainsi acquis, et pour les termes et conditions en ver tu desquels le capital de la dite compagnie peut-être .transmis, et aussi pour prélever une cotisation annuelle n'excédant pas vingt piastres par année pour chaque action, pour les fins de la dite compagnie.Les lieux où les opérations de la dite compagnie seront transigées seront dans lé comté de Port-neuf et dans la cité de Montréal où sera le principal bureau.Les premiers directeurs de la dite compagnie seront les dits William Miller Ramsay, George A.Drummond, Ivan Wotherspoon, George Denholm et John Cowan.IVAN WOTHERSPOON, Pour lui-même et co-requérants.Montréal, 1er mai 1876.2859 3 treal, merchants, have formed a partnership under the name and firm of\" Cameron, Mackenzie Cour Supérieure.District de Montréal.J Dans l'affaire de Courtoinanclie, Massé & Cic, faillis.Le soussigné, Joseph Courtemanche, l'un des taillis, a déposé au greffe de cette cour un acte de composition et décharge, exécuté par ses créanciers, tant individuels, que ceux de sa dite ci-devant société Courtemanche, Massé & Cie., et le vingt-huit juin prochain 1876, il s'adressera à la dite corn' pour en obtenir la ratification en vertu du dit acte.IOSEPH COURTEMANCHE.Par A.DALBEC, Son procureur ad litem.Montréal, 22 mai 1876.3173 ' ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de Joseph Hilaire Leroux, du village de Sainte-Scholastique, comté des Deux-Montagnes, marchand et commerçant, failli.Avis est par le présent donné que mardi, le treizième jour de juin, A.D.1876, à onze heures a.m., une assemblée des créanciers du failli susdit, aura lieu dans le bureau de Perkins, Lajoie et Beausoleil, 60, rue Saint-Jacques, Montréal, pour délibérer et décider les questions relatives à l'acte de composition signé dans cette affaire, et les garanties qui ont été données.L.JOS.LAJOIE, Syndic.Montréal, 22 mai 1876.3185 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire d'Octave Duseau, du village de Saint-Jean-Baptiste, boucher et commerçant, failli.Je, soussigné, G Beausoleil, syndic officiel, de la cité de Montréal, a été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont priés de produire entre mes mains leurs réclamations sous un mois.C.BEAUSOLEIL, Syndic.Bureau de Perkins, Lajoie and Beausoleil, No.60.rue Saint-Jacques.Montréal, 22 mai 1876.3189 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire do Damase Perrault et Eugène Panneton, tous deux de la cité de Montréal, marchands, y faisant affaires sous la raison sociale de Perrault à Panneton, faillis.Je, soussigné, L Jos.Lajoie, syndic officiel, de la cité de Montréal, a été nommé syndic dans cette s (faire.Les créanciers sont priés de produire entre mes mains leurs réclamations sous un mois.L.JOS.LAJOIE, Syndic.Bareau de Perkins, Lajoie et Beausoleil, No.60, rue Saint-Jacques.Montréal, 22 mai 1876.3191 Cour Supérieure.ACTES DE FAILLITE DE 1869 ET 1875.Canada, ] Province de Québec, y District do Montréal.J Dans l'affaire de François Eusèbe Viger et Xiste Viger, tous deux commerçants, de la ville de Longueuil, tant individuellement que comme ayant été associés ensemble sous les nom et raison de \" Viger et Frère,\" faillis.Mercredi, le vingt-huitième jour de juin prochain, les faillis feront application à la dite cour pporteur-décharge en vertu des dits actes.FRANÇOIS EUSEBE VIGER, XISTE VIGER.far PREVOST à PREFONTAINE, .¦¦¦ Leurs procureurs ad litem.lfefetréal, 27 mai 1876.3219 INSOLVENT ACT OF 1875.( anada, ] Province of Quebec, > Superior Court.District of Montreal, j Iu the matter of Courtemanche, Massé A Co., Insolvents.The undersigned, Joseph Courtemanche, one of the insolvents, has iiled in the office of this court a deed of composition and discharge, executed by his own individual creditors, and by the croditors of his late firm Courtemanche, Massé & Co., and on the twenty eighth of June next, 1876, the will apply to the said court for a confirmation thereof under the said act.JOSEPH COURTEMANCHE.Per A.DALBEC.His attorneys ad litem Montreal, 22nd May, 1876.3174 ' INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Joseph Hilaire Leroux, of the village of Sainte Scholastique, county of Two Mountains, merchant and trader, an Insolvent.Notice is hereby given that on Tuesday, the thirteen t h day of J une, A.D.1876, at eleven o'clock a.m., à meeting of the creditors of the above insolvent, will be held at the office of Perkins, Lajoie and Beausoleil, 60, Saint James street, Montreal, to discuss and decide upon questions connected with the deod of composition signed iu this matter, and the guarantee given thereon.L.JOS.LAJOIE, Assignee.Montreal, 22nd May, 1876.3186 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Octave Duseau, of Saint Jean Baptiste village, butcher and trader, an Insolvent.I, the undersigned, C.Beausoleil, official assignee, of the city of Montreal, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to file their claims before me within one month.C.BEAUSOLEIL, Assignee.Office of Perkins, Lajoie & Beausoleil, 60, Saint James street.Montreal, 22nd May, 1876.3190 - INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Damase Perrault and Eugène Panneton, both of the city of Montreal, merchants and co-partners, there doing business under the name or firm of Perrault à Panneton, Insolvents.I, the undersigned, L.Jos.Lajoie, official assignee, of the city of Montreal, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to file their claims before me within one month.L.JOS.LAJOIE, I Assignee.Office of Perkins, Lajoie and Beausoleil, 60, Saint James street.Montreal, 22nd May, 1876.3192 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.Canada, ) Province of Quebec, \u2022 Superior Court.District of Montreal.) In the matter of François Eusèbe Viger et Xiste Vigor, both traders, of the town of Longueuil, as well individually as having been co-partners together under the name and firm of\" Viger and Brother.\" Insolvents.On Wednesday, the twenty eighth day of June next, the undersigned will apply to the said court for their discharge under the said acts.FRANCOIS EUSEBE VIGER, XISTE VIGER.By PREVOST à PREFONTAINE, Their attorneys ad litem, Montreal, 27th May, 1876.3220 1368 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dana l'affaire de Charles Morin, hôtellier, de la Îaroisse de 'Saint-Sulpice, dans le district de oliette, failli.Je, soussigné, Thimothé D.Latour, de Lanoraie, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont requis de produire leurs réclamations devant moi dans le cours d'un mois.T.D.LATOUR.Syndic.Lanoraie, 10 mai 1870.3161 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de John Chamard, faisait affaires sous les nom et raison de Chamard et Cie., de Murray Bay, faillis.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifiés de s'assembler à la place d'affaires du failli, à Murray Bay, comté de Charlevoix, mardi, le vingtième jour de juin prochain, à trois heures et demie p.m., pour recevoir un état de ses affaires, et nommer un syndic s'ils le jugent à propos.R.HENRY WURTELE, Syndic provisoire.Bureau, 76, rue Saint-Pierre.Québec, 22 mai 1876.3193 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de Jean-Baptiste Bertrand, failli.Je, soussigné, Wm.Walker, de Québec, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sonl priés de produire entre mes mains leurs réclamations sous un mois.WILLIAM WALKER.Syndic officiel.Québec, 22 mai 1876.3197 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de George A.Ryerson, de Norwood, failli.Un bordereau des dividendes a été préparé et ouvert aux oppositions jusqu'à lundi, le douzième jour de juin prochain, après lequel jour les dividendes seront payés.JOHN FULTON, Syndic.43, rue Saint-François-Xavier, Montréal, 26 mai 1876.3217 ^ACTE DE FAILLITE DE 1875.Province de Québec, l .Cour Supérieure.District de Montréal, j Dans Paffaire de James Robert Baker, commerçant, de Dundee, dans le district de Beauhar-nois, failli.Le soussigné a déposé au bureau de cette cour un acte de composition et de décharge exécuté par ses créanciers, et mardi, le vingt-septième jour de juin prochain, il s'adressera à la dite cour pour en obtenir une ratification de la décharge effectuée en sa faveur.JAMES ROBERT BAKER.Par CROSS, LUNN & DAVIDSON, Ses procureurs ad litem.Montréal, 26 mai 1876.-3206 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de Pierre Joly, de la cité de Montréal, y faisant affaires sous les nom et raison de P.Joly et Cie., failli.Je, soussigné, Arthur M.Perkins, syndic officiel, de la cité de Montréal, ai été nomme syndic dans cette affaire.Les créanciers sont priés de produire encre mes mains leurs réclamations sous un mois.ARTHUR M.PERKINS.Syndic.* Bureau de Perkins, Lajoie et Beausoleil, No.60.rue Saint-Jacques.Montréal, 23 mai 1876.321* INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Charles Morin, hotel-keeper, of the parish of Saint Sulpice, in the district of Joliette, an Insolvent.I, the undersigned, Thimothé D.Latour, of Lanoraie, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to file their claim* before me within one month.T.D.LATOUR, Assignee.Lanoraie, 10th May, 1876.3162 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of John Chamard, doing business under the name, style and firm of Chamard and Co., of Murray Bay, Insolvents.The insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors are notified to meet at the insolvent's place of business, Murray Bay, county of Charlevoix, on Tuesday, the twentieth day of June next, at half past three o'clock p.m., to receive statements of his affairs, and to appoint an assignee if thev see fit.R.HENRY WURTELE, Interim assignee.Office, 76, Saint Peter street.Quebec, 22nd May, 1876.3194 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Jean Baptiste Bertrand, an In so I vent.I, the undersigned, Wm.Walker, of Quebec, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to file their claims before ms within one month.WILLIAM WALKER, Official assignee.Quebec, 22nd May, 1876.3198 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of George A.Ryerson, of Norwood, an Insolvent.A dividend sheet has been prepared open to objection until Monday, the twelfth day of June next, after whioh dividend will be paid.JOHN FULTON, Assignee.43, Saint Francois Xavier street, Montreal, 26th May, 1876.3218 INSOLVENT ACT OF 1875.Canada, ] Province of Quebec, > Superior Court.District of Montreal.) In the matter of James Robert Baker, of Dundee, in the district of Beauharnois, trader, an Insolvent.The undersigned has filed in the office of this court a deed of composition and discharge executed by his creditors, and on Tuesday, the twenty seventh day of June next, he will apply to the said court for a confirmation of the discharge thereby effected.JAMES ROBERT BAKER.By CROSS, LUNN A DAVIDSON, His attorneys ad litem.Montreal, 26th May, 1876.-3206 INSOLVENTACT OF 1875.In the master of Pierre Joly, of the city of Montreal, there doing business Under the.name and firm of P.Joly and Co., ahïnWvent.' I, the undersigned, Arthur - M.Perkins, official assignee, of the city of Montreal, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to file their claims before me within one month.ARTHUR M.PERKINS, Assignée.Office of Perkins, Lajoie and B eausoleil, 60, Saint James street.Montreal, 23rd May, 1876.3216 Mi ¦ s 1369 ACTE DE FAILLITE DE 187).Canada, | Provinoe de Québec, V Cour Supérieure.District de Montréal.Dans l'affaire de David Baker, commerçant de Dundee, dans le district de Beauharnois, failli.Le soussigné a déposé au bureau de cette cour un acte de composition et de décharge exécuté par ses créanciers, et mardi, le vingt-septième jour de juin prochain, il s'adressera à la dite cour pour en obtenir une ratification de la décharge effectuée en sa faveur.DAVID BAKER.Par CROSS, LUNN & DAVIDSON, Ses procureurs nd litem.Montréal, 26 mai 1876.8208 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de Chagnon A- Vincent, faillis.Nous, soussignés, Adolphe i terra in, avocat, de la ville de Sorel, et syndic officiel, du district ¦ le Richelieu, et George Etienne Mayrand, agent, de la cité et du district de Montréal, avons été nommé syndics conjoints en oette affaire.Les créanciers sont requis de produira leurs réclamations devant moi, au bureau de A.Germain, soussigné, dans le cours d'un mois.A.GERMAIN, G.B.MAYRaN'D, Svndics \u2022\u2022onjoints.Sorel, 23 mai 1876.3213 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Province de Québec, ) r,.\u201e.\u2022 District de Montréal.\\ Supérieure.Dans l'affaire de John O'Brien, commerçant, de la cité et du district de Montréal, failli.Mercredi, le septième jour de juin prochain, le failli s'adressera à la dite cour pour demander sa décharge en vertu du dit acte.JOHN O'BRIEN.Par ERNEST DESROSIEHS, Son procureur ad litem.Montréal, 29 avril 1876.# 2 ,'03 4 ' ACTE DE FAILLITE DE 1869.Province de Québec, ) \u201e Vuntrieure District de Kamouraska.\\ tour ^Péneure-In re :\u2014Joseph Narcisse Bouré, failli.Le vingt-deuxième jour de juin prochain, le failli demandera sa décharge en vertu du dit acte.\u2022 Pa.THOMAS MOLONY, * Son procureur ad litem.Rivière-du-Loup (en bas), 29 ami 1876.2581 5 ACTES DE FAILLITE DE 186.) ET 1875.Canada, } Province de Québec, V Cour Supérieure.District de Richelieu, j Dans l'affaire de Louis Trudeau, failli.Jeudi, le huitième jour de juin prochain, 1876, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.LOUIS TRUDEAU.Par CLEMENT HARPIN, Son procureur ad litem.Sorel, 2 mai 1876.2765 4 ACTES DE FAILLITE DE 1869 ET 1875.\u2022 \" Canada, | Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Saint-François.J Dans l'affaire d'Edwin S.Foss, failli.Le soussigné a produit au greffe de cette cour un consentement par ses créanciers à sa décharge, , et mardi, le sixième jour de juin prochain, il fera application à la dite cour pour obtenir confirmation de la dite décharge \u2022 EDWIN S.FOSS.Per*HALL, WHITE à PANNETON, Scb procureurs ad litem.Sherbrooke, 22 avril 1876.2561 5 INSOLVENT ACT OF 1875.Canada, ) Province of Quebec.V Superior Court.District of Montreal, j In the mai ter of David Baker, of Dundee, in the district of Beauharnois, trader, an Insolvent.The undersigned has hied in the office of this court a deed of composition and discharge executed by his creditors, and on Tuesday, the twenty seventh day of June next, he will apply to the said court for a confirmation of the discharge thereby effected.DAVID BAKER.By CROSS, LUNN à DAVIDSON, His attorneys ad litem.Montreal, 26th May, 1876.3204 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Chagnon & Vincent, Insolvents.We, the undersigned, Adolphe Germain, of the town of Sorel, advocate, and official assignee, for the district of Richelieu, and George Etienne M ay rand, of the city and district of Montreal, agent, have been appointed assignees in thi» matter.Creditors are requested to file their claims before us, at the office of A.Germain, undersigned, within one month.A.GERMAIN, G.E.MAYRAND, Joint assignees.Sorel, 23rd May, 1876.3214 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of John O'Brien, trader, of the oity and district of Montreal, an Insolvent.On Wednesday, the seventh day of June next, the insolvent will apply to the said court for a discharge under the said act.JOHN O'BRIEN.Per ERNEST DESROSIERS, His attorney ad litem.Montreal, 29th April, 1878.2704 INSOLVENT ACT OF 1869.District of Kamouraska.j Superior Court.In re :\u2014.Joseph Narcisse Bouré, an Insolvent.On the twenty second day of June next, the insolvent will apply for a discharge under the said act.By THOMAS MOLONY, His attorney ad litem.River du Loup (en bas), 29th April, 1876.2582 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.Canada, ) Province of Quebec, > Superior Court.District of Richelieu.J In the matter of Louis Trudeau, an Insolvent.Thursday, the eighth day of June next, 1876, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.LOUIS TRUDEAU.By CLEMENT HARPIN.His attorney ad litem.Sorel, 2nd May, 1876.276» INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.Canada, j Province of Quebec, > Superior Court.District of Saint Francis.) In the matter of Edwin S.Foss.an Insolvent.The undersigned has filed in the office of this court a consent by his creditors to- his dkoharge, and on Tuesday, the sixth day of June next, he wiU apply to the said court for a confirmation of the discharge.EDWIN S.FOSS.By HALL, WHITE A PANNETON.His attorneys ad litem, Sherbrooke, 22nd April, 1876. 1370 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, ] Province do Québec, > Cour Supérieure.District de Kamouraska.) Dans l'affaire d'Edmond Têtu, failli.Le vingtième jour de juin prochain, lo soussigné demandera à lu dite.cour sa décharge en vertu du dit acte, EDMOND TETU.Par.T.ELZ.POULIOT, Son procureur ad litem.Kamouraska, 20 avril 1876.2-\">.\">.\"> \u2022\"» ACTE DE FAILLITE DE 1S7\"».Canada, I Province do Québec, > Cour Supérieure.District de Saint-François.) Dans l'affaire de Calixte Dupuis, failli.Le sixième jour de juin prochain, le soussigné demandera à la dite cour une décharge en vertu du dit acte tant individuellement que comme ayant été membre de la raison sociale de C.et L.Dupuis.CALIXTE DUPUIS.Par BROOKS, ('AM Ht A NI) A- HURD, Ses procureurs ad litem.Daté, 20 avril 1870.2.'»,°,.') fi ACTE DE FAILLITE DE 1875.Canada, ) Province de Québec, j- Cour Supérieure.District de Saint-Hyacinthe, j Dans l'affaire de William McKerness, failli.Lundi, le cinquième jour de juin prochain, 1870, le soussigné s'adressera à la dite cour pour sa décharge en vertu des dispositions du dit acte.WILLIAM MoKEBNBSS.Par PAGNUELO & MAJOR, Ses procureurs ad litem.Saiut Hyacinthe, 20 avril 1870.200'.» S Cour Supérieure.ACTE DE FAILLITE DE 180.Province de Québec, ) District de Montréal.) Dans l'affaire de L.Cohn et Fils, .faillis.Le premier jour de juin prochain, les soussignés demanderont à la dite cour leur déchargo en vertu du dit acte.LOUIS COHN, ADOLPHE L.COHN, LEON LOUIS COHN.Par F.E.POUTRE, Lear procureur ad litem.Montréal, 27 avril 1870.2079 5 ACTES DE FAILLITE DE 1809 ET 1875.Canada, I Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Québec, j Dans l'affaire de Samuel Johnston et John Johnston, faillis, faisant ci-devant affaires en la cité de Montréal, en société ensemble et avec Alexander Empey & Bolton Empev, sous les nom et raison de Empey, Johnston & Cie., Mercredi, le septième jour de juin prochain, les soussignés demanderont à cette honorable cour qu'une décharge leur soit accordée en vertu du dit acte.SAMUEL JOHNSTON, JOHN JOHNSTON, Par DOUTRE, DOUTRE, ROB1DOUX, HUTCHINSON & WALKER.Leurs procureurs ad litem.Montréal, 27 avril 1876.2681 5 .ACTES DE FAILLITE DE 1809 ET 1875.Province de Québec, ) r Swnérimre District de Québec.\\ Lour T^f\"\"?* Dans l'affaire de Louis Perrault, failli.Vendredi, le deuxième jour de juin prochain, le failli en cette affaire demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.Par CYR.T.SUZOR, Son procureur ad litem.Québec, 27 avril 1870.2691 5 INSOLVENT ACT OF 1809.Canada, J Province of Quebec, j- Superior Court.District of Kamouraska.j In the matter of Edmond Tétu, an Insolvent.On the twentieth day of June next, the undersigned will apitly to the said court for a discharge umler the said act.EDMOND TETU.By J.ELZ.POULIOT, His attorney ad lilem.Kamouraska, 20th April, 1870.2556 INSOLVENT ACT OF 1875.Canada, | Province of Quebec, >\u2022 Superior Court.District of Saint Francis.J In the matter of Calixte Dupuis, au Insolvent.On the sixth day of June next, the undersigned will apply to the court for a discharge under the .-aid act as well individually as having boon a member of the firm of C.and L.Dupuis.CALIXTE DUPUIS.Per BROOKS, CAMIRAND & HURD, His attorneys ad litem.Dated, 20th April, 1870.* 2536 INSOLVENT ACT OF 1875.Canada, ) Province of Quebec, > Superior Court.District of Saint Hyacinthe, ) In the matter of William McKerness, an Insolvent.On Monday, the fifth day of Juno next, 1876, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.WILLIAM McKERNESS.Per PAGNUELO & MAJOR, His attorneys ad~fite'H.Saint Hyacinthe, 20th April, 1876.2610 INSOLVENT ACT OF 18.09.In the matter of L.Cohn & Sons, Iusolvonts.On the first day of June next, the undersigned will apply to the said court for a disoharge under said act.LOUIS COHN, ADOLPHE L.COHN, LEON LOUIS COHN.Per F.E.POUTRE, Their attorney ad litem.Montreal, 27th April, 1870.2680 INSOLVENT ACTS OF 1809 AND 1875.Canada, j Province of Quebec, >\u2022 Superior Court District of Montreal, j In the matter of Samuel Johnston and John Johnston, Insolvents, heretore doing business at the city of Montreal, in partnership together and with Alexander Empey & Bolton Empey, under the name and firm of Empey, Johnston & Co.On Wednesday, the seventh day of June next, the undersigned will apply, in behalf of the said insolvents, to the said court for a discharge under the said act.SAMUEL JOHNSTON, JOHN.JOHNSTON, Bv DOUTRE, DOUTRE, ROBIDOUX, HUTCHINSON & WALKER, Their attorneys ad litem.Montreal, 27th April, 1870.2682 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.In the matter of Louis Perrault, an Insolvent.On Friday, the second day of June next, the insolvent iu this matter wdl apply to the said court for a discharge under the said act.Per CYR, T.SUZOR.His attorney ad litem.Quebec, 27th April, 1876.2692 1371 ACTES DE FAILLITE DE 18i>9 ET 1875.i Canada.) Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Rimouski.j Dans l'affaire de Joseph Allard et Samuel Allurd, tous deux de la ville do Saint Germain do Rimouski, marchands, faisant affaires comme tels au dit heu sous les nom et raison de Allard Brothers, tous deux aussi bien individuellement (m'en leur qualité de membres de ladite société, faillis.Le douzième jour de juin prochain, les soussignés demanderont à la dite cour leur décharge en vertu du dit acte.JOSEPH ALLARD, SAMUEL ALLARD.Par T.T.ROULEAU, Leur procureur ad litem.Rimouski, 2 mai 1870.2809 4 ACTE DE FAILLITE DE I860 ET 1875.Canada, | Province de Québec, >])ans la Cour Supérieure.District de Rimouski.j Dans l'affaire de John R.Pcvcrlev, commerçant, failli.Le douzième jour de juin prochain, le soussigné demandera ft la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.JOHN' H.PEVERLEY.Par F.F.ROULEAU, Son procureur ad litem.Rimouski, 2 mai 1876.2811 4 ACTES DE FAILLITE DE 1869 ET 1875.Canada, ] Province de Québec, >¦ Cour Supérieure.District de Saint-Hyacinthe.) Dans l'affaire d'Isidore Maranda, commerçant, de Saint-Simon, district de Saint-Hyacinthe, tant en son nom quo comme ayant lait affaires et commerce à Saint-Simon avec Norbert Sylvestre, sous la raison sociale de Maranda et Sylvestre, faiUi.Le trentième jour de mai prochain, le soussigné demandera au juge de la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.ISIDORE MARANDA.Par SICOTTE & TELLIER, Ses procureurs ad litem.Saint-Hyacinthe, 25 avril 1876.2579 5 ACTES DE FAILLITE DE I860 ET 1875.Canada, J Province de Québec, >¦ Cour Supérieure.District de Montréal, j Dans l'affaire de Gilbert Lauzon et George Bertrand, commerçants de chaussures, des cité et district de Montréal, tant individuellement que comme ayant fait affaires en société, sous les nom et raison sociale de Lauzon & Bbrtrand, faillis.Vendredi, le deuxième jour de juin prochain, les soussignés demanderont à la dite cour leur décharge en vertu des dits actes.LAUZON & BERTRAND.Par LAREAU & LEBŒUF, Procureurs «les faillis.Montréal, 27 avril 1876.2621 5 ACTES DE FAILLITE DE 1869 ET 1875.Province de Québec, \\ A' «\u2014___ District d'Iberville.j (nHr S\"Pél f' Dans l'affaire de Thomas Moore, commerçant, du village de Napierville, dans le district d'Iberville, failli.Le, soussigné fera application à cette cour pour sa décharge en vertu des dits actes, le seizième jour de juin prochain.THOMAS MOORE.Par CHARLAND & PARADIS, Ses avocats ad litem.Sainton, 9 mai 1876.2891 :i INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.( 'unada, | Province of Quebec, V Superior Court.District of Rimouski.j In the matter of Joseph Allard and Samuel Allard, both of the town of Saint Germain of Rimouski, merchants, carrying on business as such at the said place under the firm of Allard Brothers, both as well undividually and as members of thu said firm, Insolvents.On the twelfth day of June next, the undersigned will apply to the said court for their discharge under the said act.JOSEPH ALLARD, SAMUEL ALLARD.By F.F.ROULEAU, Their attorney ad litem.Rimouski, 2nd May, 1876.2810 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.Canada, ] Province of Quebec, Iu the Superior Court.District of Rimouski.) In the matter of John R.Peverley, trader, an Insolvent.On the twelfth day of June next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said act.JOHN R.PEVERLEY.By F.F.ROULEAU, His attorney ad litem.Rimouski, 2nd May, 1876.2S12 INSOLVENT acts of 1860 AND 1S75.Canada, } Province of Quebec, > Superior Court.District of Saint Hyacinthe, j In the matter of Isidore Maranda, trader, of Saint Simon, district of Saint Hyacinthe, as well iu his name as having carried on trade and business in partnership with Norbert Sylvestre, under the name and firm of Maranda ond Sylvestre, an Insolvent.On the thirtieth day of May next, the undersigned will apply to the judge of the said court for a discharge under the said act.ISIDORE MARANDA.By SICOTTE & TELLIER, His attorneys ad litem.Saint Hyacinthe, 25th April, 1876.\" 2580 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.Canada, j Province of Quebec, V Superior Court.District of Monreal.j In the matter of Gilbert Lauzon and George Bertrand, shoe traders, of the city and district of Montreal, as well individually as having carried on business in co-partnership, under the nam* and firm of Lauzon & Bertrand, Insolvents.On Friday, the second day of June next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said acts.LAUZON à BERTRAND.By LAREAU & LEBŒUF, Attorneys for insolvents.Montreal, 27th April, 1876.' 2622 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.Province pf Quebec, ) ?\u2022,.\u201e./ District of Iberville! j S\"i)e'101 Cou' In the matter of Thomas Moore, of the village of Napierville, in the district of Iberville, trader, an Insolvent.The undersigned will apply to the said court for his discharge under the said acts, on the sixteenth day of June next.THOMAS MOORE.By CHARLAND & PARADIS, His attorneys ad litem.Saint John's, 9th May, 1876.2892 1372 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Canada, ) Province de Québec, >\u2022 Cour Supérieure.District de Montréal, j Dans l'affaire do William Beaufoy, des cité et district de Montréal, failli 5 et Alexander Moffat, syndic.Vendredi, le seizième jour de juin prochain, à onze heures de l'avant-midi, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge on vertu du dit acte.WILLIAM BEAUFOY.Tar Mac MASTER à HALL, Ses procureurs ad litem.Montréal, 9 mai 18\"6.2805 8 ACTES DE FAILLITE DE 1869 ET 1875.Province de Québec, j Cour Supérieure.District d'Iberville.) r Dans l'affaire de Lester Daggett, commerçant, de la paroisse de Saint-Bernard de Lacolle, dans le district d'Iberville, failli.Le soussigné fera application à cette cour pour sa décharge en vertu des dits actes, le seizième jour de juin prochain.LESTER DAGGETT.Par CHARLAND & PARADIS, Ses avocats ad litem.Saint-Jean, 9 mai 1876.2893 3 ACTES DE FAILLITE DE 1869 ET 1875.Canada, I Province de Québec, V Cour Supérieure.District de Rimouski.j Dans l'affaire d'Anthiine Drapeau et Pierre Drapeau, de la ville de Saint-Germain de Rimouski, marchands associés, faisant commerce sous les nom et raison de A.Drapeau et Frère, tous deux aussi bien individuellement qui comme membres de la dite société, faillis.Le douzième jour dejuin prochain, les soussignés demanderont à la dite cour leur décharge en vertu du dit acte.ANTHIME DRAPEAU, PIERRE DRAPEAU.Par F.F.ROULEAU, Leur procureur ad litem.Rimouski, 2 mai 1876.2805 4 ACTES DE FAILLITE DE 1869 ET 1875.Canada, 1 Province de Québec, > Daiut la Cour Supérieure.District de Rimouski.) Dans l'affaire de Louis Philippe Saucier, marchand, de la paroisse de Sanday Bay, failli.Le douzième jour de juin prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.L.P.SAUCIER.Par F.F.ROULEAU, Son procureur ad lit et».Rimouski, 2 mai 1876.2807 4 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de Greenleaf William Batohelder, commerçant, de Berthier (en haut), dans le district de Richelieu, failli.Un bref de saisie-arrêt a été émané en cette affaire, à la poursuite de la banque des marchands du Canada (Merchants' Bank of Canada), corps politique et incorporé, ayant sou principal bureau d'affaires darts la cité et le district de Montréal ; et les créanciers sont notifiés «le s'assembler à mon bureau, rue George, en la ville de Sorel.lundi, le douzième jour dejuin prochain, à dix heure» de Pavant-midi, pour recevoir un état de ses affaires, pour nommer un syndic s'ils le jugent à propos, et pour le règlement des affaires de la faillite en généraL A.GERMAIN, Syndic.Sorel, H mai 1876, 3079 2 INSOLVENT ACT OFJ|1875.Canada, ) Province of Quebec, V Superior Court.District of Montreal.J In the matter of William Beaufoy, of the city and district of Montreal, an Insolvent\"; and Alexander Moffat, assignee.On Friday, the sixteenth day.of June next, at the hour of eleven o'clock forenoon, the undersigned will apply to the said court for a discharge uiuler the said act.WILLIAM BEAUFOY.Per MaoMASTER & HALL, His attorneys ad litem.Montreal, 9th May, 1876.2866 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.sdErissâsài ******* In the matter of Lester Daggett, of the parish of Saint Bernard de Lacolle, in the district of Iberville, tradéY, an Insolvent.The undersigned will apply to the said court for his discharge under the said acts on the sixteenth day of June next.LESTER DAGGETT.By CHARLAND & PARADIS, His attorneys ad litem.Saint Johns, 9th May, 1876.2894 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.Canada, ] Province of Quebec, >\u2022 Superior Court.District of Rimouski.j In the matter of AnthimeDrapeau and Pierre Drapeau, of the town of Saint-Germain of Rimouski.merchants in partnership, carrying on business under the firm of A.Drapeau & Frère, both as well individually and as members of the said firm, Insolvents.On the twelfth day of June next, the under signed will apply to the said court for their discharge under the said act.ANTHIME DRAPEAU, PIERRE DRAPEAU.By F.F.ROULEAU, Their attorney ad litem.Rimouski, 2nd May, 1876.2806 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.Canada, ] Province of Quebec, >¦ In the Superior Court.District of Rimouski.) In the matter of Louis Philippe Saucier, merchant, of the parish of Sanday Bay, an Insolvent.On the twelfth day of June next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said act.L.P.SAUCIER, By F.F.ROULEAU, His Attorney ad litem.Rimouski, 2nd May, 1876.2808 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Greenleaf William Batchelder, of Berthier (en haut), in the district of Richelieu, trader, an Insolvent.A writ of attachment has been issued in this matter, at the suit of Merchants' Bank of Canada, a body politic and corporate, having its principal business office in the city and district of Montreal ; and the creditors are notified to meet at my office, George street, in the town of Sorel, Monday, the twelfth day of June next, at ten o'clock in the forenoon, to receive a statement of his affairs, to appoint.an assignee if they see fit j and for the ordering of the affairs of the estate generally.^jsdwtq :.lv\\'>h vue; A.GERMAIN, Assignee.Sorel, 17th May, 1876., - lc£nQ ^j^fffi 1373 ACTE DE FAILLITE DE 1875.District de Richelieu, j Cour Supérieure.Dan» l'affaire de Francois Gélinas.failli.Avis est par le présent donné que le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte, le dix dejuin prochain.FRANÇOIS GÉLINAS.Par GHS.GILL, Son procureur ad litem.Sorel, 4 mai 1876.2816 4 ACTE DE FAILLITE DE 1875.No.137.Patrick Rooney, de la cité de Montréal, marchand, Demandeur ; vs.Louis Fontaine, de la cité de Québec, marchand de marchandises sèches, Défendeur.Un bref de saisie a émané en cette cause.R.11ENRY WURTELE, Syndic officiel.Bureau No.76, rue Saint-Pierre.Québec, 9 mai 1876.3001.2 ACTES DE FAILLITE DE 1869 ET 1875.Canada, Province de Québec, District de Québec.Dans l'affaire de Drapeau et Laroche, marchands, Rimouski, faillis.Un deuxième bordereau des dividendes a été préparé et est ouvert aux oppositions jusqu'au vingt-neuvième jour de mai courant, après lequel jour les dividendes seront payés.R.HENRY WURTELE, Syndic officiel.Québec, 11 niai 1876.2999 2 Cour Supérieure.ACTE DE FAILLITE DE 1869.Province de Québec, ) District d'Arthabaska.\\ Dans l'affaire de Vital Côté, failli.Le vingt-deuxième jour de juin prochain, le soussigné s'adressera à la dite cour pour obtenir sa décharge en vertu du dit acte.VITAL COTÉ.Par LAURIER & LA VERONE, Ses procureurs ad litem Artbabaskaville, 16 mai 1876.30U5 2.ACTE DE FAJLLITTE DE 1869.Province de Québec, ) ~im .¦ _ District d'Arthabaska.\\ ^Supérieure.Dans l'affaire de Nazaire Nicolas Boucher, failli.Le vingt-deuxième jour de juin prochain, le soussigné s'adressera à la dite cour pour obtenir sa décharge en vertu du dit acte.NAZAIRE NICOLAS BOUCHER.Par LAURIER à LAVERGNE, Ses procureurs ad litem.Arthabaskaville, 16 mai 1876.3007 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire d'Ulyse Janvier Robillard, de la ville de Beauharnois, marchand et commerçant, failli.Je, soussigné, L.Jos.Lajoie, syndic officiel, de la cité de Montréal, ai été nommé syndic dans cette affaire^ Les créanciers sont priés de produire entre mes mains leurs réclamations sous un mois, et sont par le présent notifiés que iv u*di, le.sixième jour de juin, A.D.1876, à onze h ures a.m., une assemblée des créanciers du fiuli, susdit aura lieu dans le bureau de Perkins,'L oie & Beausoleil, 60, rue Saint-Jacques, Montrée,, pour délibérer et décider les questions relatives à '.-icte de composition signé dans cette affaire, et les garanties qui ont été données.L.JOS.LAJOIE, Syndic.Montréal, 16 mai 1876.3035 2 MQZ .dll Cour Supérieure, District do Montréal.) Dans l'affaire de William E.Chester, failli.Vendredi, le vingt-troisième jour «le juin prochain, le soussigné demandera à la dite com- sa décharge en vertu du dit acte.WILLIAM E.CHESTER.Far J.& W.A.BATES, Ses procureurs ad litem.Montréal, 17 mai 1876.8081 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de Julien Lainoureux, tils, commerçant, de la paroisse de Saint-Sébastien, failli.Une première et dernière feuille de dividende *ur composition a été préparé»?, Binette à objection jusqu'à lundi, le douzième jour de juin, A.D.1876, après lequel jour le dividende sera payé.L.A: AUGER, Syndic.Iberville, 18 mai 1876e ::I23 2 ACTE DE FAILLITE DE 1*69: Canada, 1 Province de Québec, > Cour\" Supérieure.District d'Arthabaska.j Dans l'a lia ire d'Antoine Lampion «lit Lttëjiarité, failli.Samedi, le vingt-quatrième jour dejuin prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.ANTOINE LAMPRON oit LACIIARITÉ.Par W.J.WAITS, Son procureur nd litem.Diummoiidville, 17 niai 1876.3115 2 INSOLVENT ACT OF 1875.lu toe matter of Louis Morin, trader, of the city of Montreal, an Insolvent.A first dividend sheet has been prepared, subject to objection until Saturday, the tenth day of June next, after which dividend will be paid.Montreal, 17th May, 1S76.Û.LEOOUI18, Assignee.3110 INSOLVENT ACT of 1875.(n toe matter of late J.O.Mercier, au Insolvent.A lirst and final dividend sheet has been prepared, subject to objection until Saturday, the tenth day of June next, after which dividend will be paid.u.le0our8, Assignee.No.16, Saint Vincent street.Montreal, lTtli May, 1876.3112 INSOLVENT ACT OF I«75.In the matter of John A.Brooks and Sheron II.Kelly, as well individually as being members ol the firm of Brooks & Kelly, railway contractor* and traders, Lennoxville.Insolvents.I, < 'harles .1.S.Bacon, of the city of Sherbrooke, official assignee, have been appointe)I assignee in this matter.Creditors are requested to file their claims before me within one mouth.CHARLES J.S.BACON, Assignee Sherbrooke, 16th May, 187ii.3100 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.In the matter of John Webb, un Insolvent.A dividend sheet has been prepared open to objection until the fifth day of June next, after which dividends will be paid.Quebec, '6th May, 1876.WM.WALKER, official assignee.3118 INSOLVENT ACT OF 1875.Canada, } Province of Quebec, > Superior Ouuii, District of Montreal.) In the matter of William E.Chester, an Insolvent.On Friday, the twenty third day of June next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.WILLIAM E.CHESTER.Ily J.A- W.A.BATES, His attorneys ad litem.Montreal, 17th May, 1876.DOSS INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Julien Luiuoureux, junior, of the pariah of Saint Sebastien, trader, an Insolvent.A first and final dividend sheet has boon prewired, subject to objection until Monday, the twelfth day of June, A.I».1S70, after which day dividend will be paid.L.A.AUGER.Assignee.Iberville, 18th May, 1876.3124 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, ) Province of Quebec, > Superior Court.District of Arthabaska.j In the matter of Antoine Limpron dit Lâchante, an Insolvent.On Saturday, tho twenty fourth day of June next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the Rain act.ANTOINE LAMPRON hit LACHARITK.By W.J.WATTS, His attorney ad litem.Diuunnondville.17th May, 1876.3146 3 1378 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Alexander Walker, de Montréal, marchand, Demandeur ; Ji L.Dunn et al., de Laprairie, Défendeurs.Un bref de saisie-arrêt a été émané en cette cause.C.BEAUSOLEIL, Syndic officiel.Bureau de Perkins, Lajoie et Beausoleil, 60, tue Saint-Jacques.Montréal, 17 mai 1876.3135 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de Dawson J.Stewart et Francis Wilson, commerçants, de la cité de Montréal, faillis.Je, soussigné, James Coghlan, de la cité de Montréal, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont priés de produire entre nies mains leurs reclamations sous un mois.JAMES COGHLAN, Syndic.Montréal, 16 mai 1876.3125 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de E.B.Car mie ha el, de Sherbrooke, failli.Un premier bordereau des dividendes a été préparé et ouvert aux oppositions jusqu'au cinquième jour de juin prochain, après lequel jour les dividendes seront pavés.DUNCAN McFARLANE, Syndic.236, rue McGill.Montréal, 18 mai 1876.3131 2 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de John Stephen, de Montréal, faillit Je, soussigné, John Fair, de la cité de Montréal, ai été nommé syndic en cette affaire à la place de T.S.Brown, écr., qui a résigné.Les créanciers qui n'ont pas encore produit leurs réclamations entre mes mains sont priés de le faire sous un mois.JOHN FAIR, Syndic.No.181, rue Saint-Jaeques.Montréal, 9 mai 1876.3137 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de Benson, Bennett A Cie., faillis.Les créanciers sont notifiés de s'assembler à ir >n bureau, dans la Basse-Ville de la cité de Qué-bfficial assignee.\" Quebec, 18th May, l«70.3142 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Jules Perrault, an Insovlent.I, Hie undersigned, A.L.Cliaput, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to file their claims before me within one month.A.L.CHAPUT, Office : 223, Commissioners street.Assignee.Montreal, 16th May, 1876.3148 INSOLVENT ACT OF 1875.In re:\u2014Hector Billy, an Insolvent; and Télesphore Eusèbe Normand, assignee.A first and last dividend sheet has been prepared in this matter, and will be submitted to objection until the first of June, after which date the dividend will be paid.T.E.NORMAND, Assignee.Three Rivers, 16th May, 1876.3122 1379 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de Joseph a.Renaud et Camille Gariépy, tous deux de la cité de Montréal, faisant attain-, sous les nom et raison de Renaud et Gariépy.::.irchauas, taillis.Un bref de sable-arrêt a été émané en cette cause, ai les créanciers sont notifiés do s'assemblée au bureau de Doutre et Ferguson, No.5°, ru r Saint-François-Xavier, Montreal, mardi, le treizième jour de juin, A.D 1870, a trois heures de l'après-midi, pour recevoir l'état de leurs alfuires, et nommer un syndic s'ils le jugent à propos.alphonse DOUTRE, Syndic, officiel.Bureau : Doutre et Ferguson, 59, rue Saint-Frauçois-Xavier.Montréal, 18 mai 1870.3155 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire tie Joseph C.Dagenais, commerçant, de Montréal, failli.Un bref de saisie-arrêt a été émané en cette cause, et les créanciers sont notifiés de se réunir au bureau de Doutre A Ferguson, No.59, rue Saint-François-Xavier, Montréal, mardi, le sixième jour de juin 1870, à trois heures de l'aprèc midi, afin de recevoir un état de ses affaires, et de nommer un syndic s'ils le jugent à propos.ALPHONSE DOUTRE, Syndic officiel.Bureau de Doutre A Ferguson, 59, rue Saint-François-Xavier.Montréal, Il mai 1N76.3157 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire «le Robert B.Murray cominercnnt.de Montréal, failli.Le failli a déposé dans mon bureau un acte de décharge, portant avoir été signé par une majorité en nombre de ses créanciers, représentant les trois-quart s en valeur de ses dettes, et les créanciers sont notifiés de s'assembler à mon bureau, No.59, rue Saint-Frauçois-Xavier, Montréal, mardi, le sixième jour de juin prochain, à onze heures de l'avant-midi, pour considérer le dit acte de décharge.ALPHONSE DOUTRE.Syndic.Bureau de Doutre à Ferguson.Montréal, 17 mai 1870.3159 2 Règles de Cour.Cour Supérieure.mil huit cent BÉl.anokr.Province de Québec, ) District île Beauharnois.) Jeudi, le deuxième jour de mars soixante-seize.Présent :\u2014L'honorable M.le jug No.925.Napoléon Laloude, ès-nom et qualité, Demandeur ; vs.Jean Bte.Chàle, briquetier, de la ville et du district de Beauharnois, Défendeur, et Henry Hedge, Opposant.Sur motion de Thomas Brossoit, écuyer, avocai «l'Henry Hedge, l'opposant fn cette cause, vu l'opposition produite en cette cause, contenant l'allégation de la déconfiture du défendeur, vù que les deniers provenant de la vente des meubles en cette cause, ont été rapportes devant cette cour, il est ordonné par cette cour, qu'un avis à l'effet d'appeler les créanciers du dit d- tendeur soit publie deux fois dans les langues française et anglaise, dans la Gazette Officielle de Québec, au désir de la loi.(Par la Cour,) L.A.PRUD'HOMME, 3045 2 Dept.i rotonotaire.INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Joseph A.Renaud and Camille Gariépy, both of the city of Montreal, trading under the name and style of Renaud A Gariépy, merchants, Montreal, Insolvents.A writ of attachment has issued in this cause, and the creditors are notified to meet at the offioe of Doutre A Ferguson, No.59, Saint François Xavierstreet, Montreal, on Tuesday, the thirteenth day of June, A.D.1870, at the hour of three o'clock in the afternoon, to receive statements of their affairs, and to appoint an assignee if they see tit.ALPHONSE DOUTRE, Official assignee.Office : Doutre & Ferguson, 59, Saint François Xavier street.Montreal, 18th May, 1876.3156 insolvent ACT OF 1875.In the matter of Joseph C.Dagenais, of Montreal, trader, an insolvent.A writ of attachment has issued in this cause, aud the creditors are notified to meet at the office of I> lutre A Ferguson,N'o.59, Saint François-Xavier street, Montreal, on Tuesday, the sixth day of June, 1870, at the hour of three o'clock in the afternoon, to receive statements of his affairs, and to appoint an assignee if they see fit.alphonse DOUTRE, Official assignee.Office of Doutre A Ferguson, 59, Saint François-Xavier street.Montreal, 11th May, 1876.3158 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Robert B.Murray, of Montreal, trader, an Insolvent.The insolvent has deposited in my office a deed of discharge, purporting to be signed by a majority in number of his creditors, representing three fourths in value of his liabilities, and the creditors are hereby .notified to meet at my office, No.»9.Saint François Xavier street, Montreal, on fuesday, the sixth day of June next, at eleven o'clock in the forenoon, to take said deed of discharge into consideration.alphonse doutre, Assignee.Office of Doutre A Ferguson.Montreal, 17th May, IK76.3160 Rules of Court.Province of Quebec, / ., -, .rv .\u2022 .e o i \u2022 Superior Court.District of Beauharnois.V ' Thursday, the second da / of March, one thousand eight hundred and seventy six.Present :\u2014The Honorable Mr.Justice Bélanger.No.925.Napoléon Lalonde, en-qualité, Plaintiff ; vs.Jean Bte.Châle, brickmaker.of the town and district of Beauharnois, Defendant, and Henry Hedge, opposant.On motion of Thomas Brossoit, esquire, attorney for Henry Hedge, the opposant in this cause, -eeing the opposition tiled in this cause, containing the allegation of the insolvency of the defendant, ami whereas the moneys levied by the sale of the movables in this cause have been returned before this court, it is ordered by this court, that a not h e for the purpose of calling tin* creditors of tli ¦ said defendant be twice inserted in the trench and english languages in the Quebec Official Gazette, according to law.(By the Court,) L.A.PRUD'HOMME, 3046 Dcpt.Piothonotary 1360 Province île Québec, ) Cour SuptricunMontreal.District de Montréal.\\ No.I.Dans l'instance de La Cité de Montréal, Éequé-rante en expropriation sur la rue Saint l'icire: et George Martin, Indemnitaire.Avis public est pur le présent donné |Ue la requérante a déposé au greffo du eel te cour la somme de deux mille huit cent quatre-vingt piastres, prix et compensation de l'immeuble acquis par la dite requérante, par voie d'expropriation forcée, et dont lu description est comme suit: \"Ce morceau de terre borne eu front par la rue Saint-Pierre, d'un coté par la ruelle Fortification, el «le l'autre côté par la rue Craig, étant partie «lu loi numéro deux cent huit, sur les plan et livre de renvoi officiels pour le quartier < biest «le la cité de Montréal.\" Kl sur la requête du dit indemnitaire, il est ordonné que par «vis à être inséré doux fois de mite dans la Gazelle Officielle tic Québec, les créanciers soient appelés à produire leurs réclamations lin grotte «le la dite niur supérieure, à Montreal, sous un mois, à compter «le la première insertion du dit avis, à défaut de quoi il sera procédé sans égard aux droits qu'ils peuvent y avoir.Il U BERT,l'A PI N FA U A liONKY, pin-mu du Protonotaire, P.o sold at the parochial church door of the Esrish of Saint Nicolas, district of Levis, on MON-AY, the NINETEENTH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.It.HENRY WUETELE, Assignee.Quebec.11th April, 1876.2278 [First published, 15th April, 1876] INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875.In the matter ef William Everest Chester A Co., Insolvents.PUBLIC NOTICE is hereby given that tho immovable hereinafter described will be sold at the time and place mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of tho code of civil procedure of Lower-Canada, aro hereby required to mako them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, are required to be filed with the under- 1385 tiens a la vente, doivent être déposées entre lea mains du soussigné, à son bureau, dans la cité do Montréal, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions utin de consorvcr peuvent être déposées en aucun temps dans las six jours après le jour de la vente, à savoir : Un terrain situé en la paroisse Saint-Jean «les «.'haillons, on la première concession le long du neuve Saint-Laurent, sur la rive «l'ieelui, ayant environ un arpent et un quart entre les quais «les sieiin Napoléon l\\ris et Ulderie Paris ; et ainsi !>orné au nord au dit fleuve Sainl-Laurent.au su«l au pied de la côte du dit fleuve Saint-I^iurent, au côté nord-est au dit Uldoric Paris, et au «'ôté sud-ouest à Napoléon Paris, au sud au pied de la oôt«> «lu susdit .fleuve Saint-Laurent \u2014avec droit «le prendre toute la terre qui sera nécessaire pour l'aire et manufacturer de la brique vis-à-vis le susdit terrain dans le côté sud «lu dit fleuve Saint-Laurent.Pour être vendu au bureau «!«\u2022 Craig et Mofl'at, JI, rue de l'Hôpital, dans la cité de Montréal, h-QUATORZIEME jour de JUILLET.A.D.1876, à ONZE heures a.m.DAVID J.GRAIG, Syndic.Montréal, Il mai 1876.LM.>7;» .'! [Première publication, L! mai 1876.] ACTE DE FAILLITE DE 1876.Dans l'affaire de James J.A.Murphy, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné «pie l'immeuble ci-après décrit sera vendu aux temps et lieu mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard «les réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile «lu Bas-Ca-nada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de; charge, ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, dans la cité do Montréal, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour «le la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être «lépo-sees en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, à savoir : Deux lots de terre sis et lituéseU laeôteSaint-Louis «le la paroisse do l'Enfant-Jésus, ci-devant formant partie de la paroisse de Montréal, comté «l'Uoche-laga, de la contenance de quarante pieds «le front sur «matre-vingt s pmdsilo profondeur ehaeun, le tout plus ou moins, étant le coin des rues Rivard et Carrier \u2014avec une maison en bois à' deux étages, lambrissée en briques, et autres bâtisses dessus érigées.Les dits lots étant les numéros quarante-sept et quarante-huit de la subdivision du lot cent quatre-vingt-dix-huit, du plan et livre de renvoi officiels «le la dite côte Saint-Louis, dans le dit district.Pour être vendus en la cité de Montréal, au bureau de MM.Benainget Barsalou, rue Saint-Pierre, e SEPTIEME (7) jour «le JUIN prochain» à ONZE heures de l'avant-mùli.C, BEAUSOLEIL, Syndic* Bureau de PerkinswJiiijoie et Beausoleil, 60, rue Saint-Jacques.2091 6 Montréal, 30 mars 1876.[Première publication, Lu-avril 1876.] ACTE DE FAILLITE DE 187».Dans l'affaire d'Octave Roy dit Desjardina, «le ; Kamouraska, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que l'immeuble ci-après décrit sera vendu aux temps et lieu mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations «pie le régistrateur n'est pas tenu do montionner dans son certificat, en vertu de l'articlo 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sout par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.signed, at his olficc, iu the city of Montreal, promus to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin, de v.onserecr may be filed at any time within six day next after tho day of sale.Xn wit : -\\ !t situate in the parish of Saint Jeau «l«*s ('haillons, in the first concession along the river Saint Ijiwrence, on the bank thereof, measuring about one arpent and a quarter between the wharves of Napoléon l'aris and Ulderio Paris; also bounded on the north by the said river Saint Lawrence, on the south by the toot of the hill of the said river Saint Lawrence, on tin* north east side by said Uhlerie Paris, and south west by Napoleon Paris, on the south by tile hill of the said river Saint Lawrence\u2014with right to take the earth necessary for manufacturing bricks opposite the said lot iu .the south side of the sai«l river Saint Lawrence* To be sold at Craig a Moffat's office.11, Hospital street, in the.city of Montreal,on the FOURTEENTH .lay of J ULV.A.D.IS76, at ELEVEN o'clock in the forenoon.DAVID J, ('RAUL Assignee.Montreal, llth May.1876, '-\".'71 [First published, 18th May.1876.INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of James J.A.Murphy, an Insolvent.I)UBLIC NOTICE Is hereby given that the undermentioned immoveable will be sold at the time and place mentioned below.All persons having cluims on the same, which the registrar is not bound to include in his certificate under article 701 » of the co«le of civil procedure ol Lower-Canada, are hereby re«piired to make them known according to law.All oppositions, afin d'annuler, afin de distraire, afin de vlianje or other oppositions to the sale, are required to be fyled with the undersigned, at his office, in the city of Montreal, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de ronserrer may be fyled at any time within six days next after the day of sale, to wit : Twolotsof lain l situât eand being iu the côte Saint -Louis, of the parish of l'Enfant-Jésus, heretofore forming part of the parish of Montreal, county of Hochelaga, containing forty feet in front by eighty feet in depth, the whole more or less each, being the corner of Rivard and Carrier streets\u2014with a two story brick faee0, Saint J times street, 2< 102 Montreal, 30th March, 1876.[First published, 1st April, 1876.] INSOLVENT ACT OF 1876.In the mutter of Octave Roy «lit Desjardins, of Kamouraska, an Insolvent.IJUBLIC NOTICE is hereby given that the im-1.moveable hereinafter described, will be sold at the time ami place mentioned below.All persons having claims on the same which tho Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions 138(î Toute» oppositions afin «l'annuler, afin «le distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées eiu res les mains du soussigné, à son bureau, u Iraservilh-, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente; les oppositions anu deconserver peuvent être déposes en aucun tempe dans le» six joute après le jour «le la vente, à savoir : Un terrain de l'orme.h ivguliér»-, situé au premier rang de la paroisse de Kanmuraska, ooîftenant environ œnl pie.(s «le iront sur environ oinquente pieds de profondeur, le torn plus ou moins; et borné nu nord-ouest au fleuve Saint Laurent, au su [Première publication, 2'J avril I876.J ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'athure d'Hyacinthe Houle «'t Prançoia Caisse, tous deux entrepreneurs «-t oouuner- çants.iie la cit\" «le Montréal : et Asarie Vigneaull aussi eouinnu-çant, jour de la vente, à savoir : 1.L'n lot «le terre ou emplacement connu «'t désigné au livre «le renvoi «*t au plan nfiiei«ds du cadastra «lu quartier KaiutJacquos en la cit'* «le Montréal, sous le numéro neuf cent soixante nenf (909,\u2014avec une maison en bois à deux étage* lambrissée en briques.2.Deux certains lots «le terre ou emplacements «ontigus situés dans le quartier Snint«>-Marie on la dite cité de Montréal, connus comme lots numéros huit cent tiente-et-un et huit cent trente-d«-ux ($30 et 832) sur le plan et au livre «le renvoi officiels «lu «lit quartier Sainte-Marie, préparés pour les fins «l'enregistrement.3.Un terrain situé «lans le quartier Sainte-Marie en la dite cité de Montréal, connu et désigné sous le numéro huit cent quarante (840) sur le plan et au livre «le renvoi officiels «lu cadastre l'ait pour les fins d'enregistrement «lu dit quartier Sainte* Marie, en la «lite cité\"«le Montréal.4.Un certain lopin de terre sis st situé au renvoi officiels comme étant le numéro neuf cent soixante et douze (972>, avec aussi une lisière «le terrain de deux pieds de largeur à être prise sur le coté nord-est du terrain connu et désigné au «lit plan ci livre de renvoi officiels du «lit quartier Suint-Jac-ques, sous le numéro neuf cent soixante et onze (971;\u2014avec la maison et autres bâtisses en voie «!«\u2022 construction sur le dit lopin «le terre «'t parti»' de lopin de terro.Pour être vendus au palais de Justice, «lans la cité de Montréal, dans la salle réservée pour les affaires de faillites, VENDREDI, le SEIZIEME jour de JUIN prochain, AONZfi heures de l'uvunt-midi.A.R.STEWART, Syndic.Merchants' Exchange Buihling, N'o.11, rue Saint-Sacrement.Montréal, lu avril 1876.2349 3 [Première publication, 15 avril 1870.J Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sab-, are required to bo filed with tho undersigned, at his office, iu the eity of Montreal, previous to the fifteen days next proceeding tho day of sale ; oppositions afin il- enuxerrer may lie filed at any time within six days next after the day of sale, to wit : 1.A lot of land known and described «»n the official plan and in the book and three roils iu front by twenty lour arpents and eight re Is iu depth.2.The lot of lan I known on the official plan and hoik of ivfereiice of the sail parish of La prairie, under number lwo hundred' and fifty four, containing seven rods in front by twenty lour arpents and foven rods in depth.¦ The lot of land known on the said official jilau and book ui'rofeivuoe under number two hundred ;n 1 lift; -i.x, containing ninety six feet in front by t\\v«\"il\\ M.\\ arp»'uis a.id four io Is in depth.4.The, .ot of land known on the said «dlicia plan and lunik of reference under number two hundred and sixty, containing eight -roils in front by twenty four arpenta and six rods in depth.5.The lot of laud known on the said official plan and lunik of reference under number two hundred and sixty two, containing one arpent, mie rod and sixteen feet in front by twenty arpents ami six rods in depth.(5.The lot of laud known on the said official plan and book of reference under number two hundred and sixty live, cnntahiin-; three tods and two foot in iront by twenty four arpents and five rods in depth.7.The lot of laud known on the inhl official plan anil Ifook of reference under ihe number two 1390 un arpent d« front sur vingt-quatre arpents et six perchée de profondeur.8.Le numéro quatre cent quatorze eux mêmes plans et livre «le renvoi ofhVicls, contenant quatre perchés dé front sur vingt arpenta de profondeur.9.Le numéro quatre cent dix-huit aux mêmes plan et livre de renvoi officiels, contenant six per-ches et un pied de front 'sur dix\"-neuf arpents et quatre perches île profondeur.10.Un emplacement sis et situé au dit village de laprairie; 'de figure irrégulière, de la contenance d vnvîron se'pt mille cent soixante pieds en sYiVérHctç,\" et connu sous le iimn to soixante et seize aux plan et\" livre dé renvoi officiels du «lit village dé Laprairie.Les immeubles ci-dessus «lé-siin\"s.seront mis A l'enchère et a (jugés au plus «jffraYit et;derniér enchérisseur, le PREMIER jour «lé^SËPf'ÈMBRE prochain, aussitôt que possible i après l'ouverture de là cour, ce jour, cour tenante, dankIle'palais dé justice, en la cité dé Montréal, sujet aux chargés, clauses et conditions indiquées dans le cahier dés chargés, déposé au greffe du protdnotaire de la dite Cour.Et toute opposition afin d'âiVnuier, afin de charge ou alin de distraire à la dite Incitation devra être d''po« e au greffe du protonotaire de la dite cour, au moins quinte jours avapt celui fixé comme susdit pour la vente ; et toute opposition afin «le conserver devra être déposée dans les six jours après la dite vente ; .-t à défaut par les parties de déposer les «lit«-s oppositions, dans les «lélais prescrits par le présent, elles seront forcloses «lu droit de le faire.ix)RANGER, LORANGER A PELLETIkr, Procureurs «les Demandeurs.Montréal, 22 mars 1876.1921 2 l Première publication, 1er avril 1870.Ventes par le Shérif.\u2014Arthabaska.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-montionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respeotifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu «le mentionner dans sort certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi ; toutes oppositions afin «l'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Ex-poiuts, doivent etré déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions alin dé conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jouis après le rapport «lu bref.¦'.FIERI FACIAS Cour Supérieure\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à savoir : ) I .OMINIQUE NOEL, No.127.) 1 * Demandeur ; contre \u2022 REGIS LA VERDI ERE et al,, Défendeurs.Comme appartenant à Régis Laverdière.Les dëux-tiers nord-est du lot de terre numéro dix-bept, du deuxième rang du canton «le War- j wick, contenant cent trente-trois acres en super- I fibie, plus ôii moins\u2014sans bâtisses.Comme appartenant à Demoiselle Zoè Laver* dière : Une terre faisant partie du lot numéro seize, du .pivmicr rang du canton de Warwick, contenant deux arpents et demi, plus ou moins, de front sur la profondeur depuis le chemin de la Reine à.aller au cordon du deuxième rang, joignant d'un côté à Honoré But eau, ot de l'autre c«Hé à ( 'éles- hundred ami ninety one, containing one arpent in front by twenty four arpents and six rods in depth.S.The lot of land known on the said official plan and book of reference under number four htmdred and fourteen, containing four rods in front by twenty arpents in depth.The !-«t of land known on Uie said official plan an i book of reference' under number four hundred kudeighteen, containing six rods and miii' toot iu iro.it by nineteen arpents and four rods in depth.It).An empla \u2022enieut situate at the village of Laprairie, of ir.egul.ir outline, containing about seven thousand one hundred imd sixty feet in extent, an i known under number seventy six on the officia! plan and book of reference ol the .said village of Laprairie.The immovables above dee oribe I will be put up to auction and adjudged to the bud and highest bidder, on the FIRST day of SEPTEMBER next, and as soon after the opening of the court, on that day, as may be allowed, sitting Lie cot, t.in the court house, in the city of Montrai!, subject to the charges, clauses anil condition- ment.»ned in the list of charges (cahier de charge.), deposit* ; in the office of the prothonotary of » ii«l eo irt.And any opposition ana d'an ii'ilrr, a lin ilr c'i.inj.- or afin de distraire to be made to the said, llcitation must be tiled in the office o! the prothonotary of the said court, fifteen day-at leiist before the day fixed for the sale a-aid;, said : and oppositions afin d-.cunserrer must be filed within six days next after the said sale and adjudication ; and failing the parties to file such oppositions within the delays hereby limited, they will be foréveV foreclosed from the right of so doing.loraxger, loranger & pelletier, Attorneys for Plaintiffs.Montreal, 22nd March, 1870.1922 [First published, 1st Aprfl,l676.] S lier i Ifs Sal es.\u2014Arthabaska.IjUBLIC notice is hereby given that the un-I dormentioned LA XDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in the certificate, under article 700 rtie «x Cie., «lemandeur eu reprise «l'instance, savoir : Immeubles du dit La \"rent Bernier : 1.Un torrainou empiav-«'inent «le sept perches et quatre pieds île front sur un arpent de profou-«leur, plus ou moins, situé en la paroisse «le Saint-François «le la Beauce, au premier rang, côté nord-est de la rivière Chaudière ; borne en front au nord-est par le chemin royal, en arrière par le bout de sa profondeur, d'un côté au nord-ouest par le terrain «le Napoléon Bolduc, et «l'autre côté au sud-est partie par celui de George W.Chapman, et partie par celui de Damase Bolduc\u2014avec la maison, grange et établc et autres bâtisses des-sus construites, circonstances et dépendances 2.Un terrain ou emplacement de quarante pieds de front sur trois-quarts d'arpent de profondeur, plus ou moins, situé en la p.u-oisse de Saint-Francis de la Beauce, au premier rang, côté nord-est de la rivière Chaudière ; borné en front au sud-ouest par le chemin royal, en profondeur au nord-est par le terrain d'Isidore Latulippe, «l'un coté au nord-ouest par le terrain «le Joseph Pou-lin, et, d'autre côte au sud-est par celui lu dit Isidore Latulippe\u2014avec la maison et aui ;s bâtisses dessus construites, circonstances et « >pen-dances.3.Un circuit ou lopin de terre d'un arp< id et demi de front sur un demi, arpent de proton leur, plus ou moins, situé en la susdite paroisse de ! Saint:François, premier rang, côté nonbest de la J rivière Chaudière ; borné en front au nor«l-est par le chemin royal, en profondeur par la riviere Chaudière, d'un côté au nord-ouest par le terrain de Théodore Poulin, et «l'autre oôté au sud-est par , Gagné\u2014with all the buildings and dependencies thereon «mectod and being.To be sold at the registry office of the county of Arthabaska, at Arthabaskaville, on the TWENTY EIGHTH day of SEPTEMBER next, at TEN ot; the clock in the forenoon.The sai«l writ returnable on the thirtieth day of September next.CHARLES J.PoWELL, Sheri'V office.Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 26th May, 187.6.' 3184 [First published, 27th May, 187»'.] Sheriff's Sales.\u2014Beaucc.s PUBLIC NOTICE is hereby given that the un-i doriuentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sol I at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 7tX) of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make then known according to law.All oppositions (Vannuler, afin de distraire,, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to t'ae fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de coiiserver may be filed at any time within six days next alter the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior t 'ourt\u2014district of Quebec Beauce, to wit : \\ j HARLES FRANÇOIS No.1020, A.D.1870.\\ \\ J BOUCHARD and DO-M1N1QLE LORTIE.of the city of Quebec, merchants, and carrying onj hjHfness as such in co-partnership under the lirm wid name of Bouchard, Lortie A Co., Plaintiffs ; against LAURENT BERNIER, of the parish of Saint François, in the comity of Beauce, merchant, Defendant ; and Richard Henry Wurteie, of the city of Quebec, in his capa-city of official assignee to the insolvent estate of the said Bouchard, Lortie & Co., plaintiff cm re-j prise d'instance, to wit : Real estate of tin; said Laurent Bernier: 1.a lot of land or emplacement of seven per- : dies and four feet in front, by one arpent in depth, I more or less, situate in the parish id Saint François ! de hi Beauce, on the Inst range, on the north east i side of the Chaudière River ; bounded in front to ! the north east by the Queen's highway, in rear by i extremity of its depth, on the north west side by I the land of Napoléon Bolduc, and on the south j east side partly by the land of George W.Chap-j man, and partly by the land «>f Daniase Iiolduc\u2014 with the-hoiiso, barn, stable and other buildings I thereon erected; «urcunistanc.es ami dependencies.\u2022 2.A lot of land or emplacement of forty feet iu front by three fourths of an arpent in depth, more ! or less, si i.a te in the parish of Saint François de ! la Beauce.on the first range, north east side of the j Chaudière River: bounded in front to the south west by the Queen's highway, in rear to the- north east by the land of Isidore Latulippe, on the north west side by thejand of Joseph Poulin, and on the south east side by the land of the said Isidore Latulippe\u2014with the house and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies.3.A piece or lot of ground of one arpent in front by half an arpent in depth, Dltite or less, situate in the above mentioned pariah of Saint François, first range, north east side of the ' haudière River ; bounded in front by the Queen's ! iway, in rear by the chaudière River, on one Bide to the north west by the land of Théodory Poulin, and on the other side to the south east by the stream com- 1392 le ruisseau communéinent appelé u Ruisseau Bertrand \"\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.\u2022 Pour être venins à la porto do l'église de la paroisse do Saint-François de la Beauce, le TROI-Sl EME jour de J UILLET prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Ledit bref rapportable le quinzième jour do juillet prochain.T.J.T ASCI 1ER EAU, Bureau du Shérif, Shérif.Beauce, 22 février WJÛ.1169 -i lPremière publication, 2b février 1870.] Ventes par le Shérif.\u2014Bedford AVIS PUBLIC est par lo présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard ties réclamations que le Régistaateur n'est pas tenu ( >H ARLES LECLAIRE, Plain No.8302.\\ \\J tiff ; against the lands and tenements of JOSEPH VALIQUET, Defendant.First.\u2014Four emplacements situated in the village of West Farnham, in the district of Bedford, forming part of lot number forty two, in the fourth range of lots of the township of Farnham, containing half an acre each, more or leas ; bounded in front by the Queen's highway, in rear by the lands of Dame Mary Jane Traver, south by the hind of Dame Sophronia Bieeonoette, and north by the land of Edouard Lemaire\u2014with all the 1393 Edouard Lemaire\u2014avec toutes le* bâtisse* sus-érigées et améliorations faites.Le tout sujet à une rente constituée de vingt-quatre piastres par année, payable à Dame Sophronia Bissonette, fl^ouse de Jean Benjamin Valiqùet, écuyer.Deuxièmement.\u2014 Une étendue de terre bornée au sud à la rivière Yamaska, étant les t mis-quarts nord du lot numéro quarante, dans le cinquième rang des lots du canton de Farnham, dans le ositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du bref.FIERI FACIAS.Cour de Cinxiil\u2014district d'Iber ri/le.Saint-Jean, à savoir : \\ milEOPHlLE A R P I N.No.275.) _I_ Demandeur; contre CONSTANT CARTIER et al., Défendeurs.Comme appartenant à Augustin Cartier, l'un des défendeurs en cette cause, savoir : 1.Une terre située dans la paroisse de Sainte-Marguerite de Blairfindie, nu rang de la première Grande ligne, de lo contenance de deux arpent\" 6 IJUBLIC NOTICE is hereby given that the un .dot-mentioned LANDS AN'D TEN EM EM'S have been seized, and will be sold at the respective times and pluccs mentioned below.All per sons having claims on the same which the Regis, trar is not bound to include iu his certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, arc hereby required to make them known according to law.All oppositio afin de distraire, ajin d'annuler, ajin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed at my office in the town of Saint-Germain de Rimouski, peviou-to the fifteen days next preceding the day of sale : oppositions ajin de conserver may be filed at any tune within six days next after the return Of the Writ.FIERI FACIAS DE lJuNIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014( 'hiryutimi.Chicoutimi.to wit : ) TOSEPII SHEIIYX, of the No.273.) fj city of Quebec, one of the members of the Legislative Assembly for the pro-viuce of Quebec, and others, 1'laint ill's ; aguinsi BERNARD GAUDREAULT, of the parish of Saint François-Xavier de Chicoutimi.fariner, Defendant, to wit : , Lots numbers twelve and thirteen of the élèvent li ' range of township Chicoutimi, contiguous and bounded in front by the river Chicoutimi, in rear by the twelfth range, on the north cast side b> lot number eleven, and on the south west by lot number fourteen\u2014with the buildings thereon erected, [circumstances and dependencies what-soever.To be sold at the office of the registration division of Chicoutimi, number one.at Chicoutimi, on the TWENTY EIGHTH day of the month of SEP TEMBER next, at TEN o'clock iu the forenoon.Said writ returnable the tenth day of October next.O.BOSSE, Sheritf's < tffice, Sherilf.Chicoutimi, 18th May, I87ii.3I7 [First published.27th May, 1876,] Sheriffs Sales.- Iberville.f)URLIC NOTICE is hereby given that the un-I dermontioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.AlLjpursons having claims on the same which the registrar is not bound to inepjde in his certificate, under article 7tHiof the code of civil pro \u2022\u2022\u2022dure of Lower Camilla, are hereby required to make them known according to law : all oppewilin is ajin d'annuler, a lin de distraire, njin de c/nnor other oppositions to the sale, except iu eases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of side; oppositions afin deconserrer maybe filed at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS.Ci nu it four/\u2014district of Iberville.Saint Johns, to wit: ) FIMIEOPHILE ARP1 N, No.27.\"».\\ 1 Plaintiff; against CONSTANT CARTIER et al, Defendants.As belonging to Augustin Cartier, one of the defendants in this cause, to wit : I, A farm situate in the parish of Sainte Marguerite do Blairfindie, in the range of first Grand'-line, containing two arpents iu front by twenty Ventes par le Shérif\u2014Cniooiiti ni i.I Sheriffs Sales\u2014Chicoutimi. 1395 de front sur vingt-huit arpents de profondeur : tenant par devant nu sud par la ligno de division entre la Baronnio de Longueuil .et la seigneurie Dolery; en prufondour parles représentants Pierre Hoy, au côté ouest par les représentants Jean-Baptiste .Surprenant, et au coté est par Constant < \"artier\u2014avec maison, grange et autres bâtisses dessus construites.2.Une terre située au même lieu, au coté sud de la dite Grande ligne, connue comme la juste moitié nord-ouest du numéro trente-deux, dans lu première concession lettre A, sur la ligne diagonale do division de la seigneurie Delery et do la Maronnio de Longueuil, contenant deux arpents do front sur vingt-huit arpents de profondeur ; tenant en front au non l par la dite ligne de division, en profondeur par Antoine Boutin, du côté ouest par Marcel Poissant et David Roy, et au côté est par Philippe Roy\u2014sans bâtisses.Pour être vendues à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Marguerite de Blairfindie, le VINGT-HUITIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le deuxième jour de novembre prochain.CHS.NOUN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 22 mai 1870.3181 [Première publication, 27 mai 1876.] FIERI FACIAS.(.'urn- Supérieure\u2014District oVIberrille.Saint-Jean, à savoir: ) \\T7ILLIAM McGINMS, No.108.S » V Demandeur ; contro JOSEPH CERILLE alias JOSEPH CYRILLE ROY, Défendeur.Une terre située dans la paroisse de Sainte-Marguerite de Blairfindie, dans lo district d'Iberville, dans la première grande ligne Baronie de I-ongueuil, de cent vingt-quatre arpents en superficie, tenant devant au chemin de la dite grande ligne; derrière à Pierre Roy ou ses représentants, d'un côté à Constant Cartier ou son représentant, et de l'autre côté à une descente\u2014avec une maison en pierre et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendue à la porte de l'église do la paroisse de Sainte-Marguerite de Blairfindie, le VINGTIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dixième jour de juillet prochain.CHS.NOUN.Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jeu», 10 février 1876.997 3 [Première publication, 19 février IS7fi.| eight arpents in depth : joining in front to the south the division lino between the Baronny of Longueuil and the seigniory of Dolory, in depth by the representatives of Pierre Roy, \"to the west side by the representatives of Joan Baptiste Sur prenant, and on the east side by Constant Cartier \u2014with a house, barn and other buildings thereon erected.2.A farm situate at the same place, on the south side of suid Grand'liuo.known as the north west half of the lot number thirty two.in the first concession letter A, on the diagonale division line of the seigniory Delery and of the Baronny of Longueuil, containing two arpents in front by twenty eight arpents m depth ; joining in front to the north the said division line, in depth bv Antoine Boutin, on the west side by Marcel Poissant and David Roy, and on the east side by Philippe Roy\u2014without buildings.To be sold at the church door of the parish of Sainte Marguerite de Blairfindie, on the TWENTY EIGHTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Saul writ returnable on the second day of November next.CHS.NOUN, Sheriff's office, Sheriff.Saint Johns, 22ttd May, 1876.3182 [First published, 27th May, 1870.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of lbercille.Saint John's to wit: \\ TTTILLIAM McGINNIS, No.108.\\ \\\\ Plaintiff: against JOSEPH CERILLE alias JOSEPH CYRILLE ROY, Defendant.A farm situate iu the parish of Sainte-Marguerite de Blairfindie, in the district of Iberville, in the first grand line Barony of liOiigueuil, of one hundred and twenty four arpents in superficies ; joining iu front tho road of said grand line, in rear Pierre Roy or representatives, on one side Constant Cartier OT representatives, and on tho other side a descent road\u2014with a stone house and other buildings thereon erected.To he sold at the church door of the parish of Sainte Marguerite de Blairfindie.on the TWENTIETH day of J UNE next, at ELEVEN of the clock iu tin; forenoon.Said writ returnable on the tenth dav of July next.CHAS.NOUN, Sheriffs Office.Sheriff.Saint John's, 10th February, 1876.998 [First published) 19th February, 1876.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District d1 Iberville.Saint-Jean, à savoir : j mil EOPHI LE ARP1N, No.84.i X.Demandeur ; contre EDMOND LHEUREUX, Défendeur.Un demi lot de terre, partie du lot numéro qua mnte six, sis en la ville de Saint-Jean, dans le district d'Iberville ; borné en front par la rue longueuil, en profondeur et du côté sud par William Drumm, otdu côté nord par Théophile Arpin, (le vendeur), contenant quarante-trois pieds.de front sur cent pieds do profondeur, pinson moins \u2014 avec une maison en briques et autres b.itisses dessus construites.Sujet le dit demi lot de terre au passage mitoyen entre la dite maison et celle du dit \\\\ illiam Drumm n perpétuité.Pour être vendu en mon bureau, dans le palais de Justice, on la ville de Saint-Jean, lo VINGT! E.M E jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midL Le dit bref rapportable le quinzième joUrde juillet procluiin.CHS.NOLIN.Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 16 février 1876.!récèderont immédiatement le jour de la vente ; es oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après ' le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014Comté de Tétniscouata.Kamouraska, à savoir : ) \\T ARC IS SE BER-No.636.] IX TRAND, écuyer, avocat, de l'Ile Verte, Demandeur; contre PHI-.LANDER COBURN, de Blurafield, seigneur, en possession de partie de la seigneurie de Madawaska, Défendeur, c'est à savoir : Cette partie de la seigneurie de Madawaska, au lac Témiscouata, dans le district de Kamouraska, dans le comté de Témiscouata, contenant cent ' trente-trois milles en superficie, ayant quinze lieues dé Iront sur deux lieues de profondeur ; bornée au ] nord list au vieux chemin du Portage au lac Ternis- | couala et à la rivière Dégelée ou Madawaska, au , sud à la ligne de séparation de la province de i Québec d'avec la province du Nouveau Brunswick, au sud-ouest et au nord-ouest aux terres de la Couronne, avec tous les droits lucratifs qui en dépendent\u2014circonstances, appartenances et dé- 1 pendances.Pour être vendue è mon bureau, au palais de | justice, en le village ue Kamouraska, le DEUX- i IE ME jour d'AOUT prochain, à DIX heures avant-midi.Le dit bref rapportable le quinzième jour d'août prochain.V.TACHÉ.Bureau du Shérif, Shérif.'.Village de Kamouraska, 24 mars 1876.1971 2 [Première publication, 1er avril 1876.] Sheriff's Sales.\u2014Kamouraska.FIERI FACIAS.Cour Supérieure.Kamouraska, à savoir : > ï VAVID CLÉRITAIN No.185.\\ \\_) DUMAS, écuyer, avocat, ci-devant de la paroisse de l'Ile Verte, maintenant de la cité de Montréal, Demandeur ; contre FELIX VICTORIAN ROULEAU, opérateur de télégraphe, de la paroisse de l'Ile Verte, et légataire universel d'Alexis Désiré Rouleau, en son vivant du lieu susdit, Défendeur, c'est à savoir : ! 1.Un circuit ou lopin de terre sis et situé en le second rang de la paroisse de Saint-Jean-Baptiste de l'Ile Verte, dont la contenance est de quatre argents de front sur environ dix-huit arpents tie profondeur, plus ou moins, et borné comme suit : au nord et au sud à la rivière Verte, au sud-ouest , à Charles Bertrand, écuyer, au nord-est à Joseph \u2022 Rouleau ou ses représentants\u2014avec circonstances, appartenances et dépendances.'rtasV Un emplacement sis et situé au premier rang de la paroisse de Saint Jean-Baptiste de l'Ile Verte, contenant cinquante pieds de front sur cent cinquante pieds de profondeur, le tout plus ou moins, borné comme suit : au nord-ouest au chemin royal, au sud-est au pied de la côte, au su î ouest à Achille Bertrand, écuyer, et au nord-est à Demoiselle Surah Côté\u2014avec les bâtisses de-sus construites, circonstances, appartenances et dépendances.PUBLIC NOTICE is herebv given that the under mentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or ot-heroppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are requested to be filed vsith the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions atin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS Circuit court\u2014County of Témiscouata.Kamouraska, to wit : \\ \\, A R C I S S E B E R No.636.S 11 TRAND, esquire, ad- vocate, of Ile Verte, Plaintiff\": against PHILAN-DER COBURN, of Blumfleld, seignior, in possession of part of the seigniory of Madawaska, Defendant, to wit : That part of the seigniory of Madawaska, at Lake Témiscouata, in the district of Kamouraska, in the county of Témiscouata, containing one hundred and thirty three miles in extent, measuring fifteen leagues by two leagues in depth ; bounded on the north east by the old Portage road to Lake Témiscouata and by the river called rivière Dégelée or Madawaska, south by the boundary line between the province of Quebec and the province of New Brunswick, on the south west and north west by the crown lands, with all the lucrative rights depending therefrom\u2014circumstances appurtenances and dependencies.To be sold at my office, in the court house, in the village of Kamouraska, on the SECOND day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the fifteenth day of August next.V.TACHÉ, Sheriff's Office, .Sheriff.Village of Kamouraska, 24th March, 1876.[First published, 1st April, 1876 ] 1V72 FIERI FACIAS.Superior Court.j Kamouraska, to wit : j I YA V I D CLERITAIN No.185.\\ jL \"DU M AS, esquire, advo- cate, heretofore of the parish of l'Ile Verte, now I of the city of Montreal, Plaintiff\" ; against FELIX ! VICTORIAN ROULEAU, telegraph operator, of\" I the parish of l'Ile Verte, and universal legatee of I the late Alexis Désiré Rouleau, in his lifetime of j the same place, Defendant, to wit : I 1.A circuit or lot of land situate and being in i the second range of the parish of Saint Jean-Bap-' tiste de l'Ile Verte, the contents whereof are four j arpents in front by about eighteen arpents in , depth, more or less, bounded as follows : north : and south by Rivière Verte, south west by Charles ! Bertrand, esquire, north east by Joseph Rouleau I or his representatives\u2014together with the circumstances, appurtenances and dependencies.2.An emplacement situate and being in the ! first range of the parish of Saint Jean-Baptiste de ! l'Ile Verte, measuring fifty feet in front' by one j hundred and fifty feet in depth, the whole uoro ; or less, bounded as follows : on the north v.est by I the Queen's highway, on the south east by thé foot of the hill (côte), south west by Achille Bertrand, esquire, and north east by Miss Sarah Côté\u2014with the buildings thereon erected.\u2022 1397 Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Jean-Bnptiste de l'Ile Verte, le QUATRIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures avant-midi.Le dit bref rapportable le seizième jour d'août prochain.V.TACHÉ, Bureau du Shérif, Shérif.Village de Kamouraska, 24 mars 1876.1973 2 [Première publication, 1er avril 1876.] Ventes par le Shérif\u2014Montmagny.AVIS* PUBLIC est par le présent donné que les TE H RES et H ÉRITAG ES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.'Joutes personnes ayant à exercer à cet égard des reclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certiticat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au oureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.District de Montmagny, à savoir : \\ \"IEAN FRAN-No.466.\\ O ÇOIS GIAS- SON, écuyer, marchand, de la paroisse del'Islet; oontre FRANÇOIS CHRETIEN, navigateur, et DAME ÉLISE BÉLANGER, son épouse, de la paroisse du Cap Saint-Ignace, savoir : 1.Un circuit d'un demi arpent de terre de front sur deux arpents de profondeur, sis et situé en le premier rang de la paroisse du Cap Saint-Ignace, tenant au nord au chemin du roi, au sud et au nord-est à Jacques Durand, et au sud-ouest à No>'i\" Fournier\u2014circonstances et dépendances.2.Un terrain et emplacement sis et situé au dit premier rang de la dite paroisse du Cap Saint-Ignace ; contenant environ un arpent de largeur sur la profondeur qu'il peut y avoir à prendre du chemin du roi en courant au nord au fleuve Saint-1 aurent ; tenant au nord-est à Narcisse Bernier, et au .sud-ouest aux représentants d'Etienne Durand\u2014avec ensemble la maison et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse du Cap Saint-Ignace, MERCREDI, le VINGT-UNIEME jour de ,1 UIN prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le viugt-troisième*jour dejuin prochain.J.D.LÉPINE, Bureau du Shérif, Shérif.JfcMon migny, 14 février 1876.1007 3\" [Premiere publication, 19 février 1876.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.Distriot de Montmagny, ) ¦ AURENT ROY, No.74.\u2022) |_J père, cultivateur, d© la paroisse de Saint-Gervais ; contre JEAN LEMiEUX, fils, de la dite paroisse de Saint-Gervais, cultivateur, Bavoir : Trois'arpents de terre de front sur quarante arpents de profondeur, situés en le premier rang des concessions de la dite paroisse de Saint-Gervais, seigneurie de Lanaudière ; prenant par le nord aux terres de la concession nommée la Hétrière, paroisse de Saint-Charles, et courant sud la dite profondeur, joignant'au sud-ouest à Edouard Bolduc, \u2022t au noàd-est à Jacques Lavoie*\u2014avec les bâtisses To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Jean-Baptiste de l'Ile Verte, on the FOURTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in tho forenoon.Said writ returnable the sixteenth day of August next.V.TACHÉ.Sheriff's Office, Sheriff*.Village of Kamouraska, 24th March, 1876.1974 [First published, 1st AprU, 1876.] Sheriffs Sales\u2014Montmagny.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court.District of Montmagny, to wit : ) I EAN FRAN-No.466.$ \u2022) ÇOIS GIAS- SON, esquire, merchant, of the parish of L'Islet ; against FRANÇOIS CHRÉTIEN, boatman, and Dame ELISE BELANGER, his wife, of the parish of Cap Saint Ignace, to wit : LA piece or parcel of land of one half arpent in front by two arpents in depth, situate and being in the first range of the parish of Cap Saint Ignace ; bounded on the north by the King'* highway, south and north east by Jacques Durand, and south west by Noel Fournier\u2014circumstance* and dependencies.2.A lot of land situate and being in the first range of the parish of Cap Saint Ignace aforesaid, measuring about one arpent in width by the depth there may be from the King's road running northwards to the river Saint Lawrence ; bounded on the north east by Narcisse Bernier, and south west by the representatives of Etienne Durand\u2014together with the house and outbuildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the parachial churoh door of the parish of Cap Saint Ignace, on WEDNESDAY, the I'WENTY FIRST day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable on the twenty third day of June next, J.D.LEPINE, Sheriff's Office, Sheriff.Montmagny, 14th February, 1876.1008 [First published, 19th February, 1876.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Distriot of Montmagny, > I AURENT ROY, se-No.74.j I_J nior, farmer, of the parish of Saint-Gervais ; against JEAN LEMIEUX, junior of the parish of Saint-Gervais aforesaid, farmer, to wit : Three arpents of land in front by forty arpent» in depth, situate in the first range of concessions in the said parish of Saint-Gervais, seigniory of Lanaudière ; hounded on the north by the lands of the concession called La Hétrière, parish of Saint-Charles, and running southwards for the said depth;, bounded on the south west by Edoaard Bolduc, north east by Jacques Laveie\u2014together, with the dessus construites, circonstances ot dépendances.Pour être vendus à la porto do l'église de la paroisse de Saint-Gervais, JEUDI, le TROISIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le douzième jour d'août prochain.1.1>.LÉ PI NE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 27 mars lK7b.1043 2 [Première publication, 1er avril 1876.1 Ventes par le Shérif.\u2014-Montréal.A VIS PUBLIC est par le présent donné quo les TERRES et HÉRITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant A exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans sou certificat, en vertu de l'article 700 du code do procédure civilo du Bas Canada, sont par le present requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin do distraire, afin de charge, ou autres oppositions «V la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigué avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après la rapport du Bref.FIERI FACIAS.District île Montréal.Montréal, rt savoir : ) I INUS O.TU A VER.De-No.408.y li mandeur : contre DAVID A- ANSELL, Défendeur.Cotte étendue do terre sise et située à la côte Sainte-Catherine, dans l'Ile et paroisse de Montréal, contenant environ sept arpents en superficie, sans garantie do mesure précise ; bornée en front au chemin de la Roine, en arrière aux représentants de feu John Gray, au sud-ouest partie à Alexander McGibbon,otpartieàSidneyBellingliam, au nord-est partie A un nommé Decaric, et partie à M\".Dunlop \u2014 avoc un cottage en brique avec alonge, étables et autres bâtisses sus-érigées, circonstances et dépendances sans réserve quelconque, lequel immeuble est maintenant connu et désigné au livre do renvoi et au plan officiel do la paroisse de Montréal, côte Sainte-Catherine, sous le numéro treize (No.13).Pour être vendue à mon bureau, duns la cité de Montréal, le VINGT-HUITIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures do l'avant-midi.Le dit bref rapportable le sixième jour d'octobre prochain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 23 mai 1876.3209 [Première publication, 27 mai 1870.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) TVA ME STEPHANIE No.1432.) U MONTIGNY, Demau-deresse ; contre TOUSSAINT LANCTOT, Défendeur.Uno terro situéo dans la paroisse de Saint-Cous-tant, dans le district de Montréal, de la contenance do doux cent cinquante-neuf arpents en superficie ; connue et désignée sous le numéro vingt et un aux plan et livre do renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Constant, faits pour les fins d'enregistrement\u2014avec deux maisons on bois et autres dépendances dessus érigées.Pour êtro vendue A la porte de l'église paroissiale de ls paroisse de Saint Cont tant, lo VINGT- huildiugm thereon erected, circumstances aud du pendencies.To bo sold at the parochial church door of the parish of Saint Gervais, on THURSDAY, the THIRD day of AUGUST next, at TEN o'clock in tho forenoon.Said writ returnable tho twelfth day of August next.J.D.LÉPINE, Sheriff's ( >ffice, Sheriff.Montmagny, 27th March, 1870.1944 [First published, 1st April, 1870.Sheriffs Sales.\u2014Montreal.T)UBL1C NOTICE is hereby given that the un .l dorment ioned LA NDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at tho respective times and places mentioned below.All person* having claims on tho same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article \"00 of the Code of Civil Proeeduro of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions ajin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other opposi tïons to tho sale, except in cases of Venditioni Ex ponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding tho day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any tunc within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) T INCS 0.THAYER, Plain .No.403.S -li tiff; against DAVID a.ANSELL, Defendant.That certain lot, piece and parcel of ground, si tua te lying and being in the côte Sainte Catherine, in the Island and parish of Montreal, containing about seven arpents in superficies, but without any warranty as to precise measurement ; bounded in front by the Queen's highway, in rear by the representatives of tho late John Gray, on the south west side partly by Alexander McOibbou, and partly by Sidney Bellingham, on tho north east side partly by one Decane, and partly by Mr.Dunlop\u2014with a brick cottage with allonges, sta bles outbuildings and other appurtenances thereon erected, with all and-every the members and appurtenances thereunto belonging which said ini movable is now known and described on the book of reference and official plan of the parish of Montreal, côte Sainte Catherine, as number thirteen (No.13).To be sold at my office, in tho city of Montreal, on the TWENTY EIGHTH day of SEPTEMBER next, at the hour of TEN of the clock in the fore noon.The said writ returnable on the sixth day of October next.c.a.LEBLANC, Sheriffs Office, .Sheriff.Montreal, 23rd May, 1870.3210 [First published, 27th May.1870.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) TVaME STEPHANIE MON No.1432.S UtIONY.Plaintiff; against TOUSSAINT LANCTOT, Defendant.A land situate and being in tho parish of Saint Constant, in the district of Montreal, measuring two hundred and fifty nine arpents in superficial extent, known and described as number twenty one on tho official plan and book of roferenco for the said parish of Saint Constant, prepared for registration purposes\u2014with two wooden houses and other dependencies thereon erected.To bo sold at the parochial church door of tin-parish of Saint Constant, on.the TWENTY- 1399 HUITIÈME jour tlT, Défendeur.Ces lots de terre dans le quartier Saint-Jacques, de la cité do Montréal, désignés comme partie du lot connu sur le plan officiel et au livre de renvoi pour le dit quartier, sous le numéro mil deux cent sept (1207), lesquels sont désignés sur le plan do division olficiel et au livre do renvoi pour le dit lot mil deux cent sept (1207), sous les numéros quatre-vingt-dix et quutre-vingt-onxe (00 et 91), chaque subdivision contenant vingt-quatre pieds de front sur quatre-vingt-quatorze pieds de profondeur, mesure anglaise, plus ou moins ; bornés en face à la rue «le l'Erable, en arrière à une ruelle, au sud-est par Z.Terriault ou représentant, au nord-ouest par J.B.Desjardins ou représentant \u2014sans bâtisses.Pour être vendus à mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-SEPTIEME jour de JUIN trochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit ref rapporta'de le quinzième jour de juillet prochain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 22 février 1876.1199 3 [Première publication, 26 lévrier 1876.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ |\\ U S T A C H E P R U D-No.2233.S \"i HOMME, Demandeur; contre JOSEPH ED< )UARDOAREAU, Défendeur.Un lot de terre situé sur la rue Baré, en la cité de Montréal, dans le district de Mont-real, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du quartier Sainte-Anne, de la dite cité de Montréal, sous le numéro douze cent vingt-trois\u2014avec une maison en bois lambrissée en briques à deux étages et à deux côtés, et autres dépendances dessus érigées.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGTIÈME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour de juillet prochain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 16 février 1876.1105 3 [Première publication, 19 février 1876.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) \\ LFRED ROY, fils.De-No.1104.] J\\.maudeur ; contre ANTOINE ST JEAN.Défendeur.Un lot de terre ou emplacement situé sur la rue Fullum, en la cité de Montréal, dans le district de Montréal, de la contenance de vingt-neuf pieds de front sur soixante et quatorze pieds de profondeur, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels des subdivisions de la cité de Montréal, quartier Sainte-Marie, comme étant le numéro quatorze de la subdivision du numéro quatorze cent soixante et huit\u2014avec une maison en bois lamBriéBée en brique, à quatre logements et un magasin.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGTTIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bre-rapportable le vingt-deuxième jour de juillet prof chain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 16 février 1876.1103 3 [Première publication, 19 février 1876.] FIERI FACIAS.\u2022 De la Cour de Circuit pour le district de Montréal Montréal, à savoir : ) AUGUSTE RACETTE, No.9389.' J\\.Demandeur ; contre CLEMENT BOYER, Défendeur.FIERI FACIAS.Distritt of Montreal.MontreaLtowit: \\ |_| ENRY AITKEN, Plaintiff : No.2311.) IT against JEAN-BAPTISTE MALIIIOT, Defendant.Those lots of land in Saint James ward, of the en y of Montreal, distinguished as those parts of the lot known on the official plan and book of reference of said ward, as number one thousand two hundred and seven (1207) which are designated upon the official subdivisional plan and book of reference of said lot one thousand two hundred and seven (1207) by the numbers ninety and ninety one (90 and 91), containing each said sis%division twenty four feet in front by ninety four feet iu deep, english measure, and more or less ; fronting on Maple street, in rear by a lane, on south east side by Z.Terriault or representatives, on north west by J.B.Desjardins or representative \u2014without buildingB.To be sold at my office, in the citv of Montreal, on the TWENTY SEVENTH day of JUNE next, at the hour of TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the fifteenth day of July next.C.A.LEBLANC, Sheriff's Office, Sherift.Montreal, 22nd February, 1876.1200 [ First published, 26th February, 1876.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : \\ 11> U STAC HE PRUDHOMME, No.2233 S JCi Plaintiff; againt JOSEPH EDOUARD GARE AU, Defendant.A lot of land situate on Bare street, in the city of Montreal, in the district of Montreal, known and described on the plan and book ol reference for Saint Ann's ward, of the city of Mon treal, as number twelve hundred and twenty three\u2014with a two story wooden house faced with brick, divided into two dwellings and other dependencies thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTIETH day of JUNE uext, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the twentieth day of J uly next.C.A.LEBLANC.Sheriff's Office, - Sheriff.Montreal, 16th February, 1876.1106 [First published, 19th February, 1876 ] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : \\ A LFRED ROY, junior, Plain-No.1104 S A ST.JEAN, Defendant.A lot of land situate on Fullum street, in the city of Montreal, in the district of Montreal, containing twenty nine feet in front by seventy four feet in depth, known and described on the official plan and book of reference for the subdivisions of the oity of Montreal, Saint Mary's ward, as being number fourteen of the subdivision of number fourteen hundred and sixty eight\u2014with a wooden house faced with bricx, divided into four dwellings and a store.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTIETH day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the twenty second day of July next.tiff; against ANTOINE SheritFs'Offiee, C.A.LEBLANC, Sheriff.Montreal, 16th February, 1876.1104 [First published, 19th February, 1876.] FIERI FACIAS.From the Circuit Court for the district of Montreal.Montréal, to Wit : ) \\ tJGUSTE RACETTE, No.9389.S xV.Plaintiff; against CLEMENT BOYER, Defendant. 1401 Un lot de terre sis et situé dans le village incor-por S de la Côte Saint-Louis, ci-devant faisant partie \u2022 le la paroisse de Montréal, maintenant de la paroisse de l'Enfant-Jésus, dans le eomt \u2022 d'Hoché-liira, dans le dit district de Montréal, connu et d'signé sous les numéros quatre-viugt-nouf (.89) et q jatre-vingt-huit (8«), de la subdivision du numéro cent soixante et deux (102), du plan et livre de renvoi officiels du susdit village, de la contenance de quarante-quatre pieds de front sur soixante et dix pieds de profondeur ; borné en front par la rue Berri\u2014avec une maison en bois à trois étages en construction.Pour être vendu en mon bureau, en la cité «le Montréal, le TRENTIEME jour de.i UIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le premier jour d'ao.it prochain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 23 février 1876.12.\">l 3 lPremière puidication, 26 ftvrier 1876]\u2022 FIERI FACIAS.De la Cour de Circuit\u2014pour te dletrict de Montréal Montréal, à savoir : ) \\ 061 'ST B RACETTE.No 0390.] XJL Demandeur : contre PIERRE POLGE, Défendeur.Un lot de terre sis et situé dan- le village incorporé de la Côte Saint Louis, ci devant faisant partie de la paroisse de Montréal, inuùucnani delà paroisse de l'Enfant-Jésus, daus le \u2022oint* d'Hoché-laga, dans le district de Montréal, connu et désigné sous les numéros quatre-vingt dix (90j et quatre vingt-onze (91), de la subdivision du numéro cent soixante-deux (162), du plan et livre de renvoi officiels du susdit village, de la contenance de quarante-quatre pieds de front sur soixante et dix pieds de profondeur ; borné en front par la rue ijerri\u2014avec une maison en bois à trois étages en construction.Pour être vendu en mon bureau, en la cité, de Montréal, le TRENTIÈME jour de JUIN, à DIX heuiesde l'avant-midi.Le dit bref rapportable le premier jour d'août prochain.0.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 23 février 1876.^ 1253 3 [Première publication, 26 février 1876.j FIERI FACIAS.Dm district de Montréal.Montréal, à savoir: \\ \\ UGUSTE RACETTE, No.1042.| £tl Demandeur ; contre les terres et tenements de CYPRIEN VERDAIL-HAN, Défendeur.Un lot de terre sis et situé dans le village incorporé de la Côte Saint-Ijouis, ei-deva- ' faisant partie de la paroisse de Montréal, maintenant de la paroisse de l'Enlant-Jésus, comté d'Hoehclaga, dans le district de Montréal, connu et désigné sous les numéros quatre-vingt cinq (85) et quatre vingt quatre (84), de la subdivision du numéro cent soixante et deux (162), du plan et livre de renvoi officiels du susdit/village, de la contenance de quarante-quatre pieds de front sur soixante et dix Êieds de profondeur; borné en Iront par la rue erri\u2014avec une maison en bois à trois étages en construction.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le TRENTIEME jour de J UIN prochain, à DIX heures ET DEMIE de Pavant-midi.Le dit bref rapportable le premier jour d'août prochain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 23 février 1876.1255 3 [Première publication, 26 février 1876.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal à savoir : ) \\ RTHUR DESJARDINS, No.2381.| J_jl écuyer, avocat, Demandeur ; contre AUGUSTIN DAOUsT, Défendeur.' 1.Partie du lot de terre connu et désigné sous A lot of land situate and being in the incorporated village of La Côte Saint Louis, heretofore forming part of the parish of Montreal, now of the parish of L'Enfant Jesus, in the county of Hoche-laga, in the said district of Montreal, known ami dosoribed as numbers eighty nine (89) and eighty eight (88), of the subdivision of number one hundred and sixty two (162), on the official plan and book of reference for the aforesaid village, measuring forty four feet in front by seventy feet in depth ; bounded in front by Berri street\u2014with a three story wooden house in course of erection thereon.To be sold at mv office, in the city of Montreal, on the THIRTIETH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the lirst dav of August next.C.A.LEBLANC, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 23rd February, 1876.1252 [First published, 26th February, 1876.] FIERI FACIAS.From the Circuit Court\u2014for the.district of Montreal.MontreaL to wit : \\ A UGUSTE RACETTE, No.9390.\\ -A- Plaintiff; against PIERRE.POLGE, Defendant.A lot of iand situate and being in the incorporated village of La Cote Saint-Louis, heretofore forming part of the parish of Montreal, now of the parish of L'Enfant Jesus, in the county of Hoche-laga, in the district of Montreal, known and described as number ninety(90)and ninety one(91 ),on the subdivision of number one hundred and sixty two (102), on the official plan and book of reference for the aforesaid village, measuring forty four feet in front by seventy feet in depth ; bounded in front by Berri street\u2014with a three story house in course of erection thereon.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the THIRTIETH day of JUNE next, at TEN o'elook-in the forenoon.Said writ returnable the first day of August next.C.A.LEBLANC, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 23rd February,-1876.1254 [First published, 26th February, 1876.] FIERI FACIAS.From the district of Montreal.Montreal, to wit : ) 4 UGUSTE RACETTE, No.1042 S A- Plaintiff; against the lands and tenements of CYPRIEN VERDAIL-IIAN, Defendant.A lot of land situate aud being in the incorporated village of La Côte Saint Louis, heretofore forming part of the parish of Montreal, now of the parish o!'L'Enfant Jesus, county of Hochelaga, in the district of Montreal, known and described as number eighty five (85) and eighty four (84), on the subdivision of number one hundred and sixty two (162), on the official plan and book of reference for the aforesaid village, measuring forty four feet in front by seventy feet in depth ; bounded in front by Berri street\u2014with a three story wooden house in course of erection.To be sold at my offioe, in the oity of Montreal, on the THIRTIETH day of JUNE next, at HALF-PAST TEN o'clock in the forenoon Said writ returnable the first day of August next.C.A.LEBLANC.Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 23rd February, 1876.1256 [First published, 26th February, 1ST*.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit: ) A RTHUR DESJARDTNS, No.2381.) Xjl esquire, advocate, Plaintiff ; against AUGUSTIN DAOUST, Defendant.1.Part of the lot of land known and described I 1402 le numéro tout «piativ-viiigt-treize aux plan et livedo renvoi officiels du quurticr Sainte-Anne, do la rite (le Montréal,étant la partie sud-est du «lit lot.contenant vingt-quatre pied» et un pouce de front sur quatre-vingt-sept pieds de profondeur, mesure anglaise, sans garantie de mesure précise.2.Un lot de terra >is et situé au inênie lien, connu et désigné aux mêmes plan et livre de renvoi ofliciels «lu dit quartier Suinte-Aune, sous le numéro cent quatre-vingt-qualorze( F.»4), contenant quarante-huit pieds de front, sur quatro viugt-sepl ptodsde profondeur, mesure anglaise, plus ou moins, sans garantie de mesure précise.3.Partie du lot de terre connu pl désigné dans le numéro cent quatre-vingt-«piinze ( P.'\"»), aux plan et livre «le renvoi ofliciels du «lit quartier Sainte-Anne, étant la partie nord-ouest du «lit lot, (untenant vingt-neuf pieds et trois pouces de front sur quatre-vingt-sept pieds do pro'omhmr, mesure anglaise, plus ou moins, sans garantie de mesure précise; bornée en front parlante Madeleine\u2014 avec une maison en bois en construction, couvrant le front «les susdits lots de terre, et autres depen-«lances dessus érigées.Pour être vendus on mon bureau, en Incité de Montréal, lo VINGT-HUïXIKME jour «le JUIN prochain, à DIX de l'avant-midi.Ledit href rap-portable le premier jour d'août prochain.C.A.LEBLANC l'un eau du Shérif, Shérif.Montréal, 23 février 18711.1S49 3 ( Première publication, 2(» février |s7i'».] as number one hundred and ninety throe on the ollicial plan and book of reference for Saint Ann's i ward, of the city of Montreal, being the south ; eastern portion of the said lot, measuring twenty 1 four feet and one inch in front by eighty seven , feet in depth, english measure, without warranty ts to precise contents.2.A lot of laud situate and being at tin* same : place, known ami described on the saine official plan and l>ook of reference for Saint Ann's waul ; ftforsesaid, as number one hundred and ninety ' four (P.'4), measuring forty eight feet in front by ; eighty seven feet in depth, english measure, more : or less, without warranty as to precise contents.3.Part of the lot of laud known and described , as number one hundred and ninety live ( 19.*»;, on j the ollicial plan aud lxjok of reference for Saint j Ann's ward aforesaid, being the north west portion j of the said lot.measuring twenty nine feet three Inches in depth, english i.ensure, more or less, j without warranty as to precise contents ; bounded : iu front by Ma«lcleine street\u2014with a wooden hotl-! se in course of erection, covering the front of the [ said lots of land, and oilier dependencies thereon .erected.I To be sold at mv office, in the eity Of Montreal.I on the TWENTY EIGHTH day of JUNE next, at ! TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the first day of August next.c.a.leblanc, Sheriff's Office, Sherill.Montreal, 23rd February, 187»'».12-Vi [First published, 26th February, 1876.] Ventes par le Shérif.\u2014Outaouais.; Sheriffs Sales.\u2014Ottawa.A VIS PUBLIC est par lo présent donné que ! les TERRES et HÉRITAGES sous -mention- i nés ont été saisis et seront vendus aux temps et j lieux respectifs tels que mentionnés {dus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des j réclamations que lo Régistrateur n'est pas tenu de | mentionner duns son certificat, en vertu de Far- j ticle 700 du code do procédure civile du Bas- j Canada, sont par le present requises do les fairo ! connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin ! «l'annuler, afin de distraire, afin «le charge, ou autres oppositions à Invente, excepté dans les cas «le Venditioni Exponas, doivent être déposées nu bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après lo rapport du Bref.VENDITIONI EXPONAS A LA FOLLE ENCHERE.Dam» lit Cour Supérieure\u2014Montrent.No.1967.Province do Québec, ) T71D0UARD LEDUC, de District d'Outaouais.$ J-Jla paroisse de Saint-Andre Avellin, dans le district d'Outaouais, arpen- j teur, Demandeur ; contre les terres et tenements de JOSEPH ALFRED LEVIS, ci-devant do ladite paroisse de Saint-André Avellin, et maintenant de Hull, dans le district d'Outaounis, marchand, Défendeur ; et MM.Dorion et Gcoffrion.avocats du demandeur, demandeurs sur distraction de frais, et Messieurs Gauthier et Mayrau«l«le Montréal, marchand, rais en cause, à savoir : 1.Un certain morceau ou parcelle de terre sis et situé dans lo village do la paroisse de Suint-An-dré Avellin, dans lo district d'Outaouais, formant partie des lots numéros dix sept et dix-huit du î-ang Saint-André, contenant, le dit morceau de terre, vingt-quatre arpents, plus ou moins, en superficie, sans aucune garantie do mesure précise ; et borné en dovant & l'ouest en partie par la rue Saint-André, ot on partie par Joseph Richer, et par le demandeur Edouard Leduc, écuyer, en arrière à l'est par la rivière Petite-Nation, d'un côté au PUBLIC NOTICE is heraby given that the undermentioned LANDS ami TENEMENTS have been seized, and will be sold at tho respective times and places mentioned below.All person-* having claims on the samo which tho Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions ajin d'annuler, ajin de distraire, ajin décharge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions ajin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.VENDITIONI EXPONAS A LA FOLLE ENCHERE.In the Superior Court.\u2014Montreal.No.1967.Province of Quebec, \\ TpDOUABP LEDUC, of District of Ottawa.$ Mli the parish of Saint-André Avellin,» in the district of Ottawa, surveyor, Plaintiff ; against the lands and tenements of JOSEPH ALFRED LEVIS, formerly of the said parish of Saint André Avellin, and presently of Hull, in the district of Ottawa, merchant, Defendant ; and Messrs.Dorion and Gcoffrion, plaintiff's uttornies.plaintiffs sur distraction de frais, and Messrs.Gauthier & Mayrand, of Montreal, merchants adjudicataires mis en cause, to wit : 1.A certain piece or parcel of land lying and situate in the village of the parish of Saint André Avellin, in the district of Ottawa, forming part of lots numbers seventeen and eighteen of Saint André range, containing, said piece of land, twenty four arpents, more or less, in superficies, without any warranty of precise measurement ; and butted and bounded in front to tho west partly by Saint André street, and partly by Joseph Richer, and the plaintiff, Edouard Leduc, esquire, in rear to the east by tho Petite-Nation river, on one side to 140ft nurd pu»' lea lots dc village et emplacements do Amedce Belislo, fils, Isidore Levis et Benjamin Hutchim ou sos représentants légaux, et do 1 autre côté au sud en partio par Joseph Richer, et partie purCésaire Bélanger\u2014avec un hangar, une grange, une remise et autres bâtisses dessus ériges.2.Un autre morceau ou parcolle de terre sis et situé nu même lieu, et formnnt partie des dit lots numéros dix-sept (17) et dix-huit (18), du rang Saint-André susdit, contenant, le dit morceau ou parcolle do terre, quatre arpents de largeur sur quatorze arpents ou environ de profondeur ; berné en devant en partie par le grand chemin public, et en partio par les emplacements ou lots de village d'Edouard Lnmothc, Joseph Tassé, James Pjre, No'-'l Joannet et Alphonse Joannet, et par le*demandeur, Edouard Leduc, écuyer.en arriére à l'ouest par les terres du rang Saint-Louis, d'un eoté au sud pur Césaire Bélanger, et de l'autre au nord par Calixto (îareau\u2014avec une maison à un étage, une grange et autres bâtisses, tontes en bois, dessus érigées.Pour être vendus a la porte de l'église do la paroisse do Saint-André Avellin susdite, le TREIZIEME jour do JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt «pui-trième jour de juin |8Ï6.LOUIS M.CoUTLKE, bureau du Shérif, Shérif.Aylmer, 16 mai 1676.\"î 10:j f Première publication, 20 mai 1876.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cbur de Circuit\u2014PapineauviUe.Canada, Province de Québec, Instrict d'Outaounis.No.361.JjIMILE QUESNEL, de la J paroisse dc Saint-André Avellin, dans les comté et district d'Outaounis, écuyer, marchand, Demandeur ; contre les terres et tenements do JEAN-BAPTISTE DEMERS, du canton de Suffolk, comté et district susdits, cultivateur, Défondeur ; et Mtro.Joseph T.St.Julien, avocat du demandeur, demandeur sur distraction de frais, à savoir : Une certaine torre sise et située dans le canton de Suffolk, dit comté d'Outaounis, composée do lu moitié est du lot numéro cinq (5), et de la moitié ouest du lot- numéro six (6) du rang B, dans le dit the north by the village lots or emplacements of Amédéc Ik-lisle, junior, Isidore Levis and Benjamin Ilutchins or legal representatives, and on the other side to the south partly by Joseph Richer, and partly by Césaire Bélanger\u2014with a store house (hangar) barn, shed,and other outbuildings thereon erected.2.Another piece or parcel of land lying and situate at the same place, ami forming part of said lots numbers seventeen (17) and 'eighteen (IS), of Saint André range aforesaid, containing snid piece or parcel of land, four arpents in width by fourteen arpents or thereabouts in depth : bounded in front partly by the public highway, and partly by the emplacements or village lots of Edouard La-mothe, Joseph Tassé, James Dyre, Noel Joannot and Alphonse Joannet, and the said plaintiff, Edouard Leduc, esquire, in rear to tho west by the lands of Saint Louis range, on one side to the south by Césaire Bélangor, and on the other to tho north by Calixte (larcau\u2014with tone story wooden house, barn and other outbuildings, all of wood, thereon erected.To be sohl at the door of the church in the parish of Saint André Avellin aforesaid, on the THIRTEENTH day of JUNE next, at ELEVEN lof the clock in the forenoon.The said writ re-! turnable the twenty fourth day of June, 187t>.LOUIS M.CoUTLfiE, ! Sheriff's ( »ftiee, Sheriff.Aylmer, lbth May, 1876.3104 [First published,20th May, 1876.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.De la Cour Supérieure\u2014Aylmer.Canada.) [TWARISTE QUESNEL, Province de Québec, l JCidu canton de Ripon.District d'Outaouais.[dath le district d'Outaouais, Xo.111.J dan-* la province de Qué- bec, marchand, Demandeur ; contre les terres et tenements de LOUIS BRAZE AU, «lu «lit canton de Ripon, dans le district d'Outaouais, dan-» la province de Québec, cultivateur, Défendeur ; et J.T.St.Julien, demandeur sur distraction de frais, à savoir : Le lot numéro tronte sis et situé dans le quatrième rang du canton de Ripon.dnns les comté et district d'Outaouais ; borné en devant par la rivière Petite Nation, en arrière par les terres du cinquième rang, d'un côté par le lot numéro vingt-neuf sud, propriété d'Antoine Lamlrinu, et do j l'autre côté par le lot numéro trente et un nord, propriété du révérend M.Thomas Cnron.La dite terre étant de quatre acres ot demi «le largeur et de quarante acres de profondeur, plus ou moins\u2014 avec uno maison en bois, une grange et autres bâtisses dessus érigées.Pour être vendu au bureau du régistrateur pour lo comté d'Outaouais, dnns ln cité dc Hull, le VINGT-SEPTIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref reportable le premier jour de juillet lS7fi.LOUTS M.COUTLEE, Bureau du Shérif, Shérif.Aylmer, 15 février 187.1067 3 [Première publication, P.» février IS7»'».] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.From the Superior Court\u2014Aylmer.\u2022 Canada, 1 TTU'ARISTE QUESNEL, Province of Quebec, I JjJ of the township of Ri-District of ( utawa.J pon,in the district of Ottawa, No.111.J nnd province of Quebec, merchant, Plaintiff; against the lands and tenements of LOUIS BRAZEAU, of the said township of Ripon, in the district of ottawa, and province of Quebec,fanner, Defendant ; ami J.T.St.Julien, plaintiff ««\u2022 distraction de frais, wit : I.ot number thirty lying ami situate in the fourth range of tho township of Ripon, in the county and district of Ottawa ; bounded in front by tho Nation River, in rear by tho lands of the fifth range, on one side lot number twenty nine south, property of An-' toine Lnndrinu, nnd on the other sale by lot number thirty one north, property of the Reverend Mr.Thomas Caron.The said farm being four acres nnd n half in width and forty acres in depth, more or less\u2014with a wooden house, barn ami other outbuildings thereon erected.To be sold at the office of the registrar for the county of Ottawa, in the citvof Hull, on tho TWENTY SEVENTH day of JUNE next, nt ELEVEN of the o'clock in the forenoon.The snid writ returnable the first day of July, 1876.LOUIS M.COUTLfcE, Sheriffs Office.Sheriff'.Aylmer, 16th February, 1876.1068 [First published, 19th February, 1876*1 FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit ( ourt\u2014 I'apineaurillc.Canada, ^ TJIMILE QUESNEL.of Province of Quebec, I rj the parish of Saint town, f At Vj ti District of Ottawa.F André Avellin, in the said No.363.j county nnd district of Otta- wa, esquire, merchant, Plaintiff'; against tho lands and tenements of JEAN-BAPTISTE DEMERS.of the township of Suffolk, county and district aforesaid, farmer, Defendant ; and Mtre.Joseph T.St.Julien, attorney for plaintiff, plaintiff rsw distraction defraix, to wit : A certain farm lying and situate in the sai«l township of Suffolk, said county of Ottawa, com posed of the eost half or moiety of lot number five (5), end of tho west half or moiety of lot number 1404 Canton de Suffolk, le» dites moitiés se joignant l'une à l'autre ; la dite ferme bornée à un bout par les terres du rang A, et à l'autre par les terres du rang numéro un, du dit canton, d'un coté par Michel Major, et do l'autre côté par Cyprien La-tiainme\u2014avec une maison eu bois et une grange dessus érigées.Pour être vendue au bureau du régistrateur pour le comté d'Outaounis, en la cité de Hull, le QUATRIEME jour d'AOUT prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le cinquième jour d'août 1ST»'».LOUIS M.CoUTLKE, Bureau du Shérif, Shérif.Aylmer, 27 mars 1870.19S7 2 [Première publication, 1er avril 1876.J Ventes par le Shérif.\u2014Québec.AVIS PTJRLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-montion-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnes plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de Far ticle 701) du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le present requises de les faire connaître suivant la loi.'foutes oppositions afin d'anifUler, atin de distraire, afin «le charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être «léposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui {>récèderont immédiatement le jour de la vente ; es oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps «lans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Québec, à savoir : \\ .ANS une cause en .1ULIE Xo.814.$ kJ PAQUET, de la paroisse de Saint-Giles, dans le district «le Québec, épouse duement séparée «le corps et de biens par sentence judiciaire, duement exécutée de Louis De-lâge, cultivateur, du township de Wolfestowu, dans le district de Saint-François, et le dit Louis Delâge autorisant sa «Rte épouse à l'effet «les présentes, était Demandeur; et JAMES LEFEBVRE, écuior, marchand, «le la paroisse ««e Saint-Giles, dans le district de Québec, était Défendeur.(Ici suit la description «le la propriété de la dite Julie Paquet, à être vendus), à savoir : L'usufruit et jouissance ia vie «huant «le Julie Paquet, épouse «le Louis Delâge, eue en vertu du testament de Jean-Baptiste Paquet, en date du vingtième jour «h» janvier 1803, passé devant P.Plante, notaire, à Samt-Bernard, savoir : Tous ses droits et prétentions dans la juste moitié indivise d'une terre sise et situé à Saint-Giles de Beaurivage, contenant quatre arpents de front sur trente deux arpents de profondeur, plus ou moins ; borné vers le noid-est à la rivière Beaurivage, vers le sud-ouest au chemin Gosl'ord, vers le nord à Louis Delâge, et vers le sud à Jean-Baptiste Gagné\u2014avec la juste moitié indivise des bâtisses dessus érigées, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la dite paroisse de Saint-Giles, le TROISIEME jour d'octobre prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le seizième jour d'octobre prochain.C.alleyn, Québec, 23 mai 1876.Shérif.[Première publication, 27 mai 1876.] 3195 fierÏIÂcias.Québec., à savoir : j v*/iL Li A M WALKER, No 498.J ?| écuyer, marchand, de la eité de Québec, dans le district de Québec, en | six (6) of range B, in said township of Suffolk, said halves joining one another ; said farm bound I ed at one end by the lands of range A, and at the j other by the lands of range number one, of sai«i J township, on one side by Michel Major, and on the ¦ other side by Cyprien Lallamme\u2014with a wooden house and barn thereon erected.To be sold at the office of the registrar for the county of Ottawa, in the city of Hull, on the FOURTH day of AUGUST next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the fifth dav of August.1876.LOUIS M.COUTLÉE, Sheriff's Office, Sheriff.Aylmer, 27 March, 1876.1988 [First published, 1st April, 1876.] Sheriffs Sales.\u2014Quebec.1)UBLIC NOTICE is hereby given that the un-dcrmentioued LANDS and TENEMENTS have been tailed) and will be sold at the respective times and places mentioned below All persons having claims on the same which the Registrar is not hound to include in his certificate, under article 7tK) of the Code of Civil Procedure of Lower Cana J vNÉSIME PERREaULT, No.1884.) \\J de la paroisse de :.oint-Pierre les* Beoquets, district des Trois-Rivières, cultivateur; contre JOSEPH CROTE AU, fils d'Antoine, de la paroisse de Saint-Jean Deschaihons, distnet de Québec, cultivateur, à savoir : 1.Une terre sise et située au cinquième rang de la paroisse de Saint-Jean Deschai lions district de Québec, de deux, arpents de front, plus ou moins, sur environ vingt-huit arpents de pro- lity of curator to the vacant estate and succession ol the lute Horatio Smith Anderson, in his lil'etima of the same place, es«piire, advocate ; against URBAIN LAPOINTE, of the city of Quebec, in the district of Quebec, carpenter, and in i h.w bauds of Jean-Baptiste Bureuu, of Quebec, /mistrier au-diencier, curator duly uppointed in law to the délaissement in this cause made by defendant, to wit: The north east half of a lot of land or emplacement iu the parish of Saint Koch of Quebec, Prince Edward street, «\u2022ontaining nineteen feet in front by seventy feet in depth; bounded in front by the said Prince Edward street, iu the rear by the end of the said depth, on one side to the north east by Anderson street, and on the other side to the south east by Joseph Boudreau, circumstances and dependencies, 'the said half emplacement being No.74, given upon tho plan of Saint Roeh's ward, of the city of Quebec, and in the book of reference thereto, made by the commissioner of crown lands.To be sold at niv office, in thetritv of Quebec, on the TWENTY FIRST day of JUNE next,at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirtieth dav of June next.C.ALLEYN, Quebec, 11th February, 1876.Sheriff.[First published, 19th February, [870.] 1012 FIERI FACIAS.Quebec Circuit.Quebec, to wit : ) a UCE BLOUIN, of the parish No.2178.j 1J ot Saint-Sauveur, in the district of Quebec, wife separated as to property of Narcisse Tanguay, of the same place, butcher, and the said Narcisse Tanguay authorizing his said wife; against BELZEMIRE GIROUX,' of Saint Sauveur aforesaid, wife separated as to property of Félix L'Hérault, of the same place, trader, and the said Felix L'Hérault, a party hereunto, to assist and authorize his sai«l wife, to wit : A certain lot of land being number one of the Rees concessions) situate in the parish of Saint Sauveur de Quebec, at the Bas-Bijou, in the ban-lieu of Quebec, containing thirty four feet in front on the alignment of Massue street, thirty-six feet six inches on the south alignment of Saint Valier street, twenty eight feet on Sauvageau street, which forms the depth of the sai«l lot perpendicularly with Saint Valier street, and fifty six feet perpendicular measure witii Sauvageau street aforesaid, along lot number two: and bounded in front to the north west by the southeastern alignment of Massue street, north by Saint Valier street aforesaid\u2014together with the house and outbuilding thereon erected, circumstances and dependencies.This lot being number 264, given upon the plan tor the parish of Saint Sauveur and the book of reference thereto, made by the commissioner of crown lands.Subject to the registered lease in favor of the plaintiff, lor five years, by deed of lease before Mtre.Falardeau.notary public, passed on the 31st January, 1876.To be sold at Bay office, in the cltv of Quebec, on the T\\i ENTY FIRST day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the third day of Julv next.C.ALLEYN, Quebec, 10th February, 1876.Sheriff.[First published, 19th February, 1876.] 1010 FIERI FACIAS.Quebec, to wit : ) , lNESIME PERREAULT, of No.1884.) \\ / the parish of Saint Pierre les Becquets, district of Three Rivers, farmer ; against JOSEPH CRO'fEAU, s«»n of Antoine, of the parish of Saint Jean Deschaillons, district of Quebec, farmer, to wit : 1.A land situate and being in the fifth range of the parish of Saint Jean Deschaillons, district of Quebec, of two arpents in front, more or less, by about twenty eight arpents in depth ; bounded on 1406 fondeur ; et ainsi bornée au nord à la rivière aux Ormes, au sud au chemin royal du sixième rang, au nord-est a Nazaire Patris, d'autre côté au sud-ouest à Honorius Brisson\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances, sans réserve.% Une terre située on la même concession, de un arpent, plus ou moins de front, sur environ seize arpents de profondeur : et ainsi bornée au nord à la rivière du Ohesnc.'au sud nu chemin royal du sixième rang de la paroisse de Saint-Jean Deschaillons.joignant d'un côté, nord-est à Noé Hébert, et de l'autre côté sud-ouest â Antoine Cro-teau\u2014sans aucune bâtisse.Pour être vendus â la porte de l'église de la dite paroisso de Saint-Jean Deschaillons, le VINGT-TROISIEME jour de JUIN prochain, â DIX heures du matin.I.e dit bref rapportable h» quatrième jour dc juillet prochain.o.ALLEYN, Québec, 12 février 1876.Shérif.[Première publication, IV février 1876.] loi-'» 3 tho north by the Hiver des Ormes, south by the highway of the sixth range, north east by Nazaire Patris, and on the other side to tho south w«vt by Honorius Brisson\u2014with tho buildings thcreou crectod, circumstances and dependencies, without reserve.2.A land situate in the same concession, of one arpent, more or less, in front, by about sixteen arpents in depth ; bounded on the north by tin-River Du Chesne, south by the highway of ihe sixth range of the parish ot Saint Jean Deschaillons, on one side to tho north east by Noé Hé bed.and on the other side to the south west by Antoine Croteau\u2014without any buildings.To be sold at tho parochial church door of the parish of Saint Jean Deschaillons, on the TWENTY THIRD day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Snid writ returnable the fourth day of Julv next.0.ALLEYN, Quebec, 12th February, 1870.Sheriff.[ First published, 19th February, 1876.MM FIERI FACIAS.Québec, â savoir : ) I YAlflE.VICTOIRE FRA-No.2097.$ \\) DET, de la paroisse de Beauport.épouse séparée de biens par contrat dc mariage do Pierre Dumontier, rentier, du même lieu, le dit Pierre Dumontier pour assister sa dite épouse, et autres: contre GODEFRt >Y BOISVERT, cultivateur, de la paroisse de Sainte-Croix, et entre les mains de Jean-Baptiste Bureau, de.la cité dc Québec, huissier audieneier, curateur au délaissement fait par le défendeur, à savoir : Un emplacement d'un demi arpent de front sur deux arpents de profondeur, situe au premier rang des terres de la paroisse de Saint-Antoine ; borne au nord et au sud à I/on Noel ou ses représentants, au nord-est au dit Léon Noel, Olivier Desrocher, Chrrille Rousseau et Firmin Lambert ou leurs représentants\u2014avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendu à la porte cie l'eçlise de la dite paroisse de Saint-Antoine, le HUITIÈME jour d'AOUT prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le vingt-deuxième jour d'août prochain.C.ALLEYN, Québec, 27 mars 1876.Shérif.[ Première publication, 1er avril 1876.] 1961 2 FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ) j SRAEL MARTEL, cultiva-No.1239.|i 1 teur et commerçant, de la paroisse de Saint-.]oachim, concession Saint-Tite, comté de Montmorency ; contre FRANÇOIS-XAVIER LEBLOND, cultivateur, du même lieu, à savoir ; 1.Une terre située en la concession Saint-Tite «les Caps, en la paroisse de Saint-Joachim, mainte nant paroisse de Saint-Tite des Caps, contenant trois arpents de front sur trente arpents de profondeur, le tout plus ou moins ; bornée par devant au sud aux messieurs du Séminaire de Québec, et par derrière au nord à la rivière Lombrctte, au nord-est à François Leroux, et au sud-ouest au dit François X Leblond.\u2014sans bâtisses, mais avec circonstances et dépendances; 2.Une autre terré située au même lieu que celle ci dessus décrite, contenant trois arpents de front sur trente arpents de profondeur ; bornée au nord à la rivière Lombrette, au sud au bout de la dite profondeur, joignant an nord-est â Joseph Turcotte, et au sud-ouest à Pierre Lottleltt\u2014avec ensemble une grange siis-érigée, circonstances et dépendances 3.La juste moitié, indivise «l'une terre située ett-core un même lieu, ut contenant un arpent «'t demi de front sur environ trente arpents de profondeur ; bornée au sud par le chemin royal, au nord par le Séminaire de Québec, au nord-est par bra 1 Martel, et au sud-ouest par Abraham Fuion, circonstances et dépendance-.Quebec, to wit : f T\\AME VICTOIRE FRADET, FIERI FACIAS.No.2097.$ ±J of the parish of Beauport, [ wife separated as to property by her marriage ! contract of Pierre Dumontier, rentier, of the 1 same place, and the said.Pierre Dumontier to is-' sist his said wife, and others ; against GODEFROV ! BOISVERT, farmer, of the parish of Sainte-Croix, and Jean-Baptiste Bureau, of the city of Quebec, crier of the court, curator to the surrender made by the defendant, to wit : A lot measuring one half arpent in front by two arpents in depth, situate in the first range of lands in the parish of Saint-Antoine ; bounded on the north and south by Léon Noel or his representatives, north east by the said Léon Noel, Olivier Desrocher, Cyrille Rousseau and Firmin Lambert or their representatives\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the said parish of Saint Antoine, on the EIGHTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the twenty second day of August next.C.ALLEYN, Quebec, 27th March, 1876.Sheriff.[ First published, 1st April, 1876.] 1962 FIERI FACIAS.Quelle, U> wit : '/ I SRAEL MARTEL, farmer and No.1239.$ J_ trader, of the parish pf Saint Joachaim, concession Saint Tite.comity of Mont morency ; against FRANÇOIS-XAVIER LE BLOND, farmer, of the same place, to wit : 1.A land situate in the Saint Tite des Caps con cession, in the parish of Saint Joachim, now pariah of Saint Tite des Caps, measuring three arpents in front by thirty arpents in depth, the whole more or loss j bounded in front to tho south by Lea mts-sieurs du Séminaire de Québec, in rear to the north by the river Lombrette, on the north east by François Leroux, on the south west by the said François X.I.oblond\u2014no buildings, bul with the circumstances and dependencies.2.Another land situate at the same place as the one hereinabove described, measuring three arpents in front by thirty arpents in depth ; bounded on the north by the river Lombrette.on the south by the end of the said depth, on the north east by Joseph Turcotte, and on the south west I by Pierre Leclerc\u2014together with a barn thereon ! erected, circumstances and dependences.3.'lue undivided exact half of a landi situate at the same place, measuring one arpent and a half in front by about thirty arpents in depth ; bounded on the south by the Queen's road, north by Le St-iiiinaire de Québec, north east by Israel Martel, and south west by Abraham Filion\u2014circiunstanc*'* and dependencies, 1407 Pour être vendues à la porte de l'église de ladite ¦ To be sold sit the parochial church door of the panasse do Saint-Tito des Caps, lo HUITIEME said parish of Saint Tite des Caps, on the EIGHTH four d'AOUT prochain, A DIX heures du matin, j day of AUGUST next, at TEX o'clock in the fore-bo dit bref rapportable le trente unième (.11) jour ! noon.Said writ returnable the thirty first day of d'août prochain.August next.C AIXEYN, Ci ALLEYN, Shérif.Sherifl'.Quebec, 27 mars 187b.1903 2 Quebec, 27th March, IS70.1961 [Première publication, 1er avril 1870.| [ First published.1st April, 1876.] Ventes par le Shérif.\u2014Richelieu, ! Sheriff's Sales.Richelieu.AVIS PUBLIC est par le pr 'sent don né que les TERRES et HERITAGES sous mentionné* ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnas plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'ar-tiole 700 du code de procédure civile du Bas-Cana- I da, sont par le pr 'suit requises de les faire con- j naître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin du distraire, afin do charge, ou : autres oppositions à la vente, excepté dans les) cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées j au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement lo jour de la vente ; ' l«*s oppositions» afin de conserver peuvent être : déposées en aucun temps dan* les six jours après le rapport du Bref.FIE.Ill FACIAS.finir Supérieure\u2014district dc Richelieu.Sorel, A savoir : > I A BANQUE DES MAR-Ne.I7.W.S 1J CIIANDS DU CANADA, 1 >eman«leressse : contre ALFRED GAUTHIER d al, Défendeurs.Comme appartenant au «lit Alfred Gauthier : Un morceau «le terre situé en la ville de Sorel, faisant partie du lot numéro dois cent trente-six, «le la contenance de trent-trois pieds de front sur II A R LE S Cil AM.No.244.J \\j POUX, de la parois.TWENTIETH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twentieth day of July next.G.F.BOW EN, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 15 th February, 1876.10(14 [First published, 19th February, 1876.] Sheriffs Sales.- -St.Hyacinthe.r)UBL!C NOTICE is hereby given that the un «lermentioned LANDS and TENEMENTS have been seised, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in ids certificate, under article 700 of the code of civil procedure of.Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all oppositions afin tiannuler, ajin de distraire, ajin de charge or other oppositions 5 the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days nex: preceding the day of sale; oppositions ajin dc cvitserver may bo filed at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court \u2014 Montreal.Montreal, to wit: ) H OHN RANKIN and JOHN No.2582.\\ \u2022! BEATTIE.merchants oo-partners, under the name or firm of Rankin & Seattle, Plaintiffs ; against .loi IN STEWART, Defendant, to wit : A land situate in the parish of Saint Andrew of Acton, in the fifth range of the township of Acton, being the east half'of lot number twenty live of said range, containing about one hundred acres of land in superficies ; joining in front the fourth range, in rear the sixth range, towards the east the it number twenty four, and towards tho west the other half of lot number twenty rive\u2014with one house, sheds, blacksmith shop ami other dependencies thereon.To be sold in the registry office of the county of Bagot, at Saint Liboire, On .the TWENTY EIGHTH day of JUN E next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Writ returnable on the eighteenth dav of July next.L.TACHÉ, Sheriff's < tfliee, Sheriff.Saint Hyacinthe, 21st February, 1876.1160 [First published, 26th February, 187\".] Sheriffs Sales.-Three Rivers.Ï)UBLIC NOTICE ieshereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All person - having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the ('ode of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions ajin d'annuler, ajin de distraire, a/in de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be riled with the undersigned, at his office, previous to the fit-teen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Three Rivers, to wit: j , H ARLES C11 AM POUX, No.244.jj \\J of the parish of Sainte 1411 ne de Sainte-Gertrude, marciiand, Demandeur ; contre CALIXTE MONTAMBEAULT, de la paroisse de Sainte-Gertrude, cultivateur, Défendeur, à savoir : 1.Une terre sise et située en la paroisse de Sainte-Gertrude, dans le township de Maddington, dent le rang appelé Petit Saint -Louis, de deux arpents et demi de front sur dix-huit acres de profondeur : bornée en Iront au Petit Saint-Louis, et se terminant eu profondeur au terrain de Pierre Desilets, dans le dit township de Maddington, joignant d'un côté au sud â Noel Deshaies, et de l'autre côté au nord à Dolphisse Morissette\u2014avec une maison, grange et étable dessus construites, circonstances et dépendances.L'immeuble ci-dessus designé est connu et distingué par le numéro ileux cent soixante et douze du cadastre, plan et livre de renvoi ofliciels du coint ¦ de Nicolet, pour la paroisse de Saintîertrude.2.Une partie du numéro A, sise et située en la paroisse Sainte-dertrudo, dans le quatrième rang du township de Maddington, de quatre acres et, demi de front sur vingt-huit acres de profondeur ; bornée en front au fronteau du quatrième rang du dit township, et se terminant en profondeur au fronteau du cinquième rang du dit township de Maddington, joignant d'un co té au nord-est à François I> silets, et de l'autre coté au sud-ouest à Ledger Desilets\u2014avec un petit chantier.L'un-meuble ci-dessus désigné est connu et distingué parle numéro tiois cent neuf du cadastre, plan et livre de renvoi officiels du comté de Nicolet, pour la paroisse de Sainte-Gertrude.3.Une partie du numéro B, sise et située en la paroisse de Sainte-(Iertrude, dans le quatrième rang du township de Maddington, de six acres et demi de front sur vingt-huit acres de profondeur; bornée en front au fronteau du quatrième rang du dit township, et se terminant en profondeur au fronteau du cinquième rang du dit township de Maddington, joignant d'un côté au nord-est à Pierre Massé, et de l'autre coté au sud-ouest à Dame Clarisse Hamel, épouse de David Mayrand.L'immeuble ci-dessus désigné est connu et distingué par le numéro trois cent quatre, du cadastre, plan et livre de renvoi ofliciels du comté île Nico-let, pour la paroisse de Sainte-Gertrude.Pour être vendues au bureau du régistrateur du comté de Nicolet, dans la paroisse «lo Bécancour.le VINGT-NEUVIEME jourde SEPTEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le trentième jour de septembre prochain JOSEPH BOUCHER DR NIVERVILLE, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Trois-Rivières, 22 mai 1876.3190 [Première publication, 27 mai 1876.J FIERI FACIAS.Trois-Rivières, à savoir: i f I TELESPHORE LYM No.382.S J_ BURNER, forgeron, de Trois-Rivières.Demandeur; contre NICOLAS G NORCROSS, de Lowell, Etat de Massachusetts et autres, Défendeurs, solidairement, savoir: Un lopin de terre sis et situé en la cité de Trois Rivières, sur le bord nord-ouest de la rivière Saint-Maurice, et renfermé dans les bornes et limites suivantes; borné en front à ladite rivière Saint Maurice, en profondeur â la rue ou chemin du Roi, qui existe actuellement, au nord-ouest aux héritiers de feu John McDougall, et au sud-est au chemin du pont Saint-Maurice\u2014avec les bâtisse, dessus construites, circonstances et dépendance.-, et aussi avec tous les droits riverains que les «lits défendeurs peuvent avoir vis-à-vis le dit lopin de terre.L'immeuble ci dessus désigné est connu et distingué par le numéro onze cent vingt-huit, du cadastre, plan et livre de renvoi officiels de la cité de Trois-Rivières.Pour être vendu en la cité de Trois-Rivières, au bureau du shérif, dans le palais de justice, le G«M-t rude, merchant, Plaintiff: against CALIXTE MONTAMBEAULT, of the parish of Sainte Gertrude, farmer, Defendant, to wit : 1.A land situate and being in the parish of Sainte Gertrude, in the township of Maddington, in the range called Petit Saint Louis, of t^o arpents ami a half in front by eighteen acres in depth : bounded in front by le Petit Saint Louis, and in rear by the property of Pierre Desilets, in the said township of Maddington, on one si«le to the south by No 1 Deshaies, and on tho other side to the north by Dolphisse Morissette\u2014with a hou&e, barn and stable thereon erected, circumstances and depemlancies.The immovable herein above described is known and distinguished as number two hundred ami seventy two, on the official cadastre, plan ami book of reference of the county of Nicolet, for the parish of Sainte Gertrude ; 2.Part of number A, situate in the parish of Sainte-Gertrude, in the fourth range of the township of Maddington, of four acres and a half in front by twenty eight acres in depth, bounded in front by the front of the fourth range of the said township, and in rear by tho front of the fifth range of the sai«l township of Maddington, on one side to the northeast by François Desilets,an«lon the other siile to the south west by Ludger Desilets,\u2014with a little shanty.Said above described immovable being known and distinguished as number three hundred and nine on the official cadastre, plan and book of reference of the county of Nicolet, for the parish of Sainte Gertrude : 3.Part of number B, situate ami being in the parish of Sainte Gertrude, in the fourth range of the township of Maddington, of six acres and a half in front by twenty eight acres in depth, bounded in front by the front of the fourth range of the said township, in rear by the front of the fifth range of sai«l township of Maddington, on one side to the north east by Pierre Massé, and on the other side to the south west by Dame Clarisse Hamel, wife of David Mayrand.The immovable property herein above described is known and designated as number three hundred and four on the official plan and book of reference of the county of Nicolet, for the parish of Sainte Gertrude.To be sold in the registry office, for the county of Nicolet, in the parish of Becancour, on the TWENTY NINTH day of SEPTEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable the thirtieth day of September next.JOSEPH BOUCHER dk NIVERVILLE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff Three Rivera, 22nd May, 1876.3200 [First published, 27th May, 1876.J FIERI FACIAS.Three Rivers, to wit: \\ rpELESPHORE LYMBUR-No.382.] I NER, blacksmith, of the city of Three Rivers, Plaintiff; against NICOLAS G.NORCROSS, of Lowell, of the State of Massa chusetts, and others, Defendants, jointly ami severally, to wit : A lot of land situate and being in the city of Three Rivers, on the north west bank of the river Saint Maurice, and comprise»! within the following limits, namely ; bounded in front by the said river Saint Maurice, in rear by the street or King's highway, there being, north' west by the heirs of thé late John McDougall, and south east by the road leading to the Saint Maurice bridge\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies, and also with all the riparian rights which the said defendants may have in connection with the said lot of land.The immovable hereinabove described is known and distinguished as number eleven hundred and twenty eight, on the official cadastre, plan and book of reference for the city of Three Rivers.To be sold in the city of Three Rivers, at the sheriff's office, in the court house, on the 1412 VINGT-HUITIEME jour de SEPTEMBRE pro ohain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le seizième jour d'octobre prochain.JOSEPH BOUCHER m: NT VER VILLE, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Trois-Rivières, 23 mai 1876.3201 [Première publication, 27 mai 1876.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Trois-Rivières, à savoir j j I E AN DRE HAMEL, No.1015.) i_J commerçant, de la Earoisse Sainte-Gertrude, Demandeur ; contre [ENRI alias GENESE ARSENEAULT, cultivateur, de la dite paroisse do Sainte-Gertrude, Défendeur ; savoir : Une terre sise et située en la paroisse de Sainte-Gertrude, dans le quinzième rang du township de Maddington, de deux arpents et demi de front, sur vingt-huit acres de profondeur ; bornée en front\"par le chemin de la Reine, et se terminant en profondeur au seizième rang du dit township de Maddington, joignant d'un cote au nord à Antoine Du mont, et de l'autre côté au sud à David Merci\" r\u2014avec une maison, grange et étable dessus construites, circonstances et dépendances; l'immeuble ci-dessus désigné est connu et distingué par le numéro cinq cent soixante et dix du cadastre, plan et livre de renvoi officiels du comté de Nicolet, pour la paroisse de Sainte-Gertrude.Pour être vendue au bureau du régistrateur du comté de Nicolet, en la paroisse de Bècancour, le DIX-SEPTIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le premier jour d'août prochain.SEVERE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 19 février 1876.1163 3 [Première publication, 26 février 1876.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Trois-Rivières, à savoir : \\ jj JIERRE NARCISSE No.201.\\ I MARTEL, écuyer, avocat, de la cité de Trois-Rivières, dit district, Demandeur; contre PATRICK BYRNE, de la paroisse de Saint-Narcisse, dit district, Défendeur, savoir : 1.Un terrain ou emplacement sis et situé en la paroisse de Saint-Narcisse, sur les terres du premier rang, à la profondeur de la terre de Numidi-que St.Arnaud, de deux arpents de front sur un arpent de profondeur ; borné en front au chemin du second rang, et se terminant en profondeur à Numidique St.Arnaud, joignant d'un côté au sud à Moise L'Heureux, et de l'autre côté au nord à la route qui conduit au second rang\u2014sans bâtisses.2.Un emplacement situe dans le village de la paroisse de Saint-Narcisse, de trente-cinq pieds de front sur quatre-vingt-dix pieds de profondeur ; borné en front par le chemin royal, et se terminant en profondeur à Edouard Hainelin, joignant d'un côté au nord-est à Moïse Héroux, écuyer, et de l'autre côté au sud-ouest au chemin du premier rang\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Narcisse, le VINGT-HUITIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures du matin.Le dit bref rapportable le quinzième jour de juillet prochain.SÉVÈRE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Riviêres, 19 février 1876.1161 3 [Première publication, 26 février 1876.] TWENTY EIGHTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the sixteenth day of October next.JOSEPH BOUCHER DB N1VERVILLE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Three Rivers, 23rd May, 1876.8102 [First published; 27th May, 1876.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Three Rivers, to wit : ) i EANDRE HAMEL, No.1015.) IJ trader, of the parish of Sainte Gertrude, Plaintiff; against HENRI alia* GENESE ARSENEAULT, farmer, of the said parish of Sainte Gertrude, Defendant, to wit : A lot of land situate in the parish of Sainte Gertrude, in the fifteenth range of the township of Maddington, of two arpents and a half in front by twenty eight acres in depth ; bounded in Iront by the Queen's highway, in rear by the sixteenth range of the said township of Maddington, on the north side by Antoine Dumont, and on the south side by David Mercier\u2014with a house, barn and stable built thereon, circumstances and dependencies ; the property above designated being known and distinguished by the number live hundred and seventy of the official cadastre, plan and reference book of the county of Nicolet, for the parish ol Sainte Gertrude.To be sold at the registrar's office of the county of Nicolet, in tue parish of Bècancour, on the SEVENTEENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the first day of August next.SEVERE DUMOULIN, Sheriffs Office, Sherifl.Three Rivers, 19th February, 1876.1164 [First published, 26th February, 1876.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Three Rivers, to wit : \\ I) I ERRE NARCISSE -No.201.\\\\ MARTEL esquire, advocate, of the city of Three Rivers, said district, Plaintiff; agaiust PATRICK BYRNE, of the palish of Saint Narcisse, said district, Defendant, to wit : 1.A lot of land or emplacement situate in the parish of Saint Narcisse, on the lands of the first range, in rear of the land of Numidique St.Arnaud, of two arpents in front by one arpent in depth ; bounded in front by the second range road, in rear by the land of Numidique St.Arnaud, on the south side by Moise L'Heureux, and on the north side by the road which leads to the second range\u2014without buildings.2.An emplacement situate in the village of the parish of Saint Narcisse, of thirty fire feet in front by ninety feet in depth ; bounded in front by the Queen's highway, in rear by Edouard Hamelin, on one side to the north east by Moise Héroux, esquire, and on the other side to the south west by the first range road\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the door of the parochial church of Saint Narcisse, on the TWENTY EIGHTH day of JUNE next, at ELEVEN of the clock in tin-forenoon.The said writ returnable on the fifteenth day of July next.SÉVÈRE DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 19th February, 1876.1162 [First published, 26th February, 1876J.FIERI FACIAS DE TERRIS.Trois-Rivières, à savoir : > OSES E.HART, No.292.s JxL écuyer, notaire, de la cité de Trois-Rivières, Demandeur ; contre LUDGER TRUDEL, écuyer, mécanicien, de la ville de Nicolet, Défendeur, savoir : Un emplacement sis et situé en la ville de Nicolet, sur la rue Principale, au sud-ouest d'icelle, de quarante-trois pieds de front sur cent pieds de FIERI FACIAS DE TERRIS.Three Rivers, to wit : \\ \\ \\ OSES E HART, es-No.292.\\ LVl quire, notary, of the city of Three Rivers, Plaintiff; against LUDGER TRUDEL, esquire, machinist, of the town of Nicolet, Defendant, to wit : An emplacement situate and being in the town of Nicolet, Principal street, on the south west thereof, measuring forty three feet in front on the 1413 profondeur; borné en front I In dite ruo, et se ! terminant en profondeur ù la veuve Louis Beau-«loin, Joignant d'un côté au nord .i L'reflé !\u2022 tendre, et do l'autre côté au sud à une petite MU\u2014avec une maison et autres dépendances dessus construites.L'immeuble ci-dessus désigné est OOUUU et distingué par le numéro deux cent quatre du cadastre, plan et livre de renvoi officieut «lu comté de Nicolet, pour la paroisse, village ou ville de Nicolet.Pour être vendu à la porte du IVglise de la paroisse «le Nioolet, le CINQUIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.La dit bref rapportable le sixième jour de juillet prochain.SEVERE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 22 février 187o.1241 -1 [Première publication, 2ô février 1970.] FIERI FACIAS.Trois-Rivières, à savoir : ) \\ DOLPilE OUI L-No.14.j rV METTE, de la pa- roisse de Saint-Célestin, cultivateur, Demandeur ; contre les CURE ET MARGUILLIERS DE L'ŒUVRE El' FABRIQUE DE LA PARUSSE SAIN f-CELESTIN, Défendeurs ; et Alfred Desilets, écuyer, et procureur des dé feu leurs, savoir : Comme appartenant au dit demandeur saisi: Une terre sise ot située en iu pa esse le Saint Célestin, dans le quatrième rang du township d'Alton, faisant partie du lot numéro dix-sept, dans le dit quatrième rang, de trois arpents de front sur vingt-huit arpents de profondeur; bornée en front au cordon du dit quatrième rang, et se terminant en profondeur au cimpuème rang, joignant «l'un côté au nord-est à .Joseph Guilmette ou son représentant, et de l'autre côté au sud-ouest à Alexandre Guilmette\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.L'immeuble ci-dessus désigné est connu et distingué par le numéro deux cent trente-neuf «lu cadastre, plan ot livre de renvoi officiels du eomté de Nicolet, pour la paroisse de Saint-C destin.Pour être vendue au bureau du régistrateur du comté «le Nicolet, en la paroisse de Bècancour, le TROISIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le trentième jour de septembre prochain.JOSEPH BOUCHER DB NIVERVILLE, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Trois-Rivières, 29 ma:- 1*76 2033 2 [Première publication.1er avril 187b.] FIERI FACIAS.Trois-Rivières, à savoir : ( | WAME ISABELLE no.iys.\\ LJ Boucher, «le la paroisse Sainte-Monique, dit district, épouse de Daniel Dniley, cultivateur, «lu même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; contre DANIEL DAILEY, cultivateur, «le la dite paroisse Sainte-Monique, Défendeur, savoir : La moitié indivise «l'une terre sise et située en la paroisse de Sainte-Monique, sur le côté nord-est de la rivière Nicolet, d'environ cinq arpenta et demi «le front, sur vingt arpents de profondeur : bornée en front par la riviere de Nicolet, et se terminant en profondeur à Jean-Baptiste Beaubien ou son représentant, joignant d'un côté au nord-ouest à Jean-Baptiste Lupien ou son représentant, et de l'autre côté au sud-est partie à Joseph Dupéron, et partie à Hyacinthe Laplaute ou leur représentant\u2014avec la moitié indivise «les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.L'immeuble ci-dessus désigné est connu et distingué par le numéro deux cent dix-huit,du cadastre, plan et livre de renvoi officiels du comté de N'i-cdïet, pour la paroisse «le Sainte-Monique.Pour être vendue à la porte de l'église «le la paroisse de Sainte-Monique, le CINQUIEME jour île JUILLET prochain, à UNE heure «le ('après- UUd itreei b* one hundred feet in depth ; bounded in front by the said street, in rear by Mrs.Widow Loins Beaudoin, on one side to the north by Trefflé Letendre, and on the other si«le to the south by a small street\u2014with the buildings thereon erected, circumstances ami dependencies.The immovable hereinabove «lescribed is known and distinguished as number two hundred ami four on the official cadasl re, plan and book of reference of the county Of Nicolet, for the parish, village or town of Nicolet.To be sold at the parochial church door of the parish of Nicolet, on the FIFTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the sixth day of July next.SÉVÈRE DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 22ml February, 1876.1242 I First published, 26th February, 1876.] FIERI FACIAS.-Three Rivers, towifc j \\ DOLPHE GUILMETTE, No.14.\\ £\\ of the parish of Saint Célestin, farmer, Plaintiff; against the CURÉ ET MARGUILLIERS DE L'ŒUVRE ET FABRIQUE DE LA PAROISSE SAINT CELESTIN, Defendants ; and Alfred Desilets, esquire, attorney for defendants, to wit: As belonging to the said plaintiff : A land situate and being in the parish of Saint Célestin, in fourth range of the township of Aston, forming part of lot number seventeen, iu the fourth range aforesaid, of three arpents in front by twenty eight arpents in «lepth ; bounded in front by the division line of the said fourth range, in rear by the lifth range, on one si«le to the north east by Joseph Guilmette or his representative, and on the other side to the south west by Alexandre Guilmette\u2014with the buildings thereon erected, circumstances ami dependencies.The immovable hereinabove described is known and distinguished as number two hundred and thirty nine on the' officiai cadastre, plan and book of reference of the county of Nicolet, tor the parish of Saint Célestin.To be sold at the registry office for the county of Nicolet, in the parish of Bècancour, on tho THIRD day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the thirtieth dav of September next., JOSEPH BOUCHER db NIVERVILLE, Sheriffs Office, Deputy-Sheriff.Three Rivers, 29th March, 1876.2034 [First published, 1st April, 1876.] .FIERI FACIAS.Three Rivera, to wit :| l'UAIE ISABELLE No.198.\\ MJ BOUCHER, of the pa- rish of Sainte Monique, district aforesaid, wife of Daniel Dai ley, farmer, of the same place, duly authorized to appear in judicial proceedings, Plaintiff; against DANIEL DAILEY, farmer, of the said parish of Sainte Monique, Defendant, to wit: The undivided half of a land situate and being in the parish of Sainte Monique, on the north east side of the Nicolet river, of about five arpents an«l a half iu front by twenty arpents in depth ; bounded in front by the Nicolet river,in rear by*ean Bap tiste Beaubien or his representative, on one side to the north west by Jean Baptiste Lupien or his representative, and on the other side to the south east partly by Joseph Dupéron, ami partly by Hyacinthe Laplante or their representatives\u2014with the undivided half of the buildings thereon erect-e«l.circumstances and dependencies.The immovable hereinabove described is known and distin-gulshed as number two hundred and eighteen on the official cadastre, plan and book of reference of the county of Nicolet, for the parish of Sainte Monique.To be Bold at the parochial church door of the parish of Sainte Monique, on the FIFTH day of JULY next, at ONE o'clock in the afternoon.Said un midi.Lo dit bref rapportable lo huitième Jour do juillet prochain.SÉVÈRE DUMOULIN.Bureau du Shérif, Shérif.Trois 'Rivières, 22 févrierl S76.1243 3 [Première publication, 26 février I876é] Kl Khi FACIAS DE TERRIS.Trois-Rivières, A savoir : ) i .AME MARIE OLl-No.443.\\ I f VINE HEROUX, épouse dûment séparée de biens de Pierre Ludger Lasieur Désaulnlers, cultivateur et commerçant, de la paroisse d'Yainaehiohe, et ce dernier pour autant que besoin en est aux tins d'autoriser sa dite épouse, Demandeur : contre THOMAS DREW, cultivateur, de la paroisse Sainte-Anne d'Yamaehiche, Défendeur, savoir .- 1.Un certain terrain si.» et situ \u2022 en la paroisse d'Yamaehiche, dans la deuxième concession du eét \u2022 sud de la grande rivière, d un arpent et demi de front sur environ vingt arpents de pro fondeur, plus ou moins : borné en Iront pur les terres de iu première concession de ladite grande rivière, on profondeur par la concussion Saint Nicolas, d'un côté vers le nord-est par Pierre Gauthier, et de l'autre côté vers le sua-ouest par Thomas Drew\u2014circonstances et dépendances 2.Un terrain sis et situé en la paroisse d'Yama chiche, sur la route connue sous le nom de route â l'anneton, «l'un'arpent et un «piart «le front sur environ sept arpenta «h- profondeur; borné en front à la dite route, en profondeur partie à Paul Rii-ard, partio à Antoine < blinas.et partie à Alexis Boucher, joignant d'un côté au nord-est a Antoine Lesieur, et «le l'autre OÔté au sud-ouest partie à Antoine G Unas, «'t partie à Alexia Boucher\u2014circonstances et dépendances.3.Un terrain situé en la paroisse d'Yamaehiche, dans la deuxième concession du côté sud de la grande rivière d'Yamaehiche, d'mi arpent et «b-mi de fiont sur vingt arpenta de profondeur, plus ou moiiis: borné «m front par les terres «le hi pic-miété concession do ta dite grande rivière, en profondeur par la concession Saint-Nicolas, d'un côté vers le nord-eat à Thomas Drew, et «le l'autre côté vers le sud-ouest â Charh-s Lapointe, en bois «le bout.4.Un emplacement sis et Situé en la paroisse d'Yamaehiche, à la concession nord de la grande riviere, au nord du chemin royal, d'uu «lemi arpent dc iront sur environ un arpent de profondeur ; borne eu front au dit chemin royal, et se terminant en profondeur à la route connut/ sous le nom «le route à Panneton ; joignant d'un côté au sud-ouest & Olivier Héroux, et de l'autre côté au nord-est à Joseph Ricard \u2014 avec une maison, grange et établi' dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église «le la paroisse Sainte-Anne d'Yamaehiche, le VINGT-UNIEME jour de JUIN prochain.à ONZE heures «lu matin.Le dit bref rapportable le trentième jour de juin prochain.SÉVÈRE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.T|gyis-Kivicr«'s, U février 1S76.l 3 [Première publication, 19 février 1876.] Avis Divers.Avis est donné que Dame Rose de Lima Saint-Antoine, de la cité do Montréal a, le vingt-sixième jour «le mai, 1S76, à Montréal, poursuivi en séparation de biens,, son mari Remi Maillet, tailleur, du mente lieu.OUIMET & OUIMET, Procureurs de la Demanderesse.Montréal, 26 mai 1876.3235 writ returnable the eighth day of July next.SÉVÈRE DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff.Three Hivers, 22nd February, 1876.1244 [ First published, 26th F'ebruary, 1876.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Three Hivers, to wit : ) I VA ME MARIE OLI-No.443 S U VINE HEKOUX, wife duly separated as to property of Pierre Lud-gor Lesieur Desaulnfers, farmer and trader, of the pariah of Yamaohiehe, ami the latter a party hereto for the purpose of authorizing his said wife, Plaintiff; against THOMAS DREW, farmer, of the parish of Sainte Anne «l'Yamachiche, Defendant, to wit : 1.A certain lot situate and being in the parish of Yamachiohe, in the secoiul concession on the south side of the main river, of one arpent and a half in front by about twenty arpents in depth, more or less ; boumled in front by the lands of the first concession from the main river aforesaid, in rear by the Saint Nicholas concession, on one side to the north east by Pierre Gauthier, and on tho other side to the south west by Thomas Drew \u2014circumstances and dependencies.2.A lot situate and being in tho parish ot Y a-machiche, on the road known as La route de Pan-Melon, of One arp«-nt and one quarter in Iront by about seven arpents in depth ; bounded in front by the said road, in rear partly by Paul Ricard, partly bv Antoine Gélinas, and partly by Alexis Boucher, on one side to the nprth east by Antoine Lesieur, and on the other side to the south west partly by Antoine Gélinas, and partly by Alexis Boucher\u2014circumstances and dependencies 3.A land situate in tho parish of Yamachiche.in tin- second «-.oncession, on the south side of the Yamachiche main river, of one arpent and a half iu front by twenty arpents in depth, more or less : bounded iu front by the lands of the first concession from the said river, in rear by the Saint Nicholas concession, on one side to the north east by Thomas Drew, an«l on the other side to the south west by Charles Lapointe, uncleared.4.An emplacement situate and being in the parish of Yamachiche, in the concession north of the main river, north of the highway, of one half arpent in front, by about one arpent in depth ; bounded in front by the said highway, hiki in rear by the road known as La route à Panneton ; boumled' on one side to the south west by Olivier Ilcroux, and on the other side to the north east by Joseph Ricard\u2014together with a house, barn and stable thereon erecte«l, circumstances ami «lepen-dencies.To bo sold at the parochial church .In the matter of Edouard Doriou, of the city of Montreal, an Insolvent.I, the undersigned, have been appointed assignee in this matter, and creditors are notified to file their claims before me within one month.O.LECOURS, No.16, Saint Vincent street, Assignee.Montreal, 23rd .May, 1X76.3224 INSOLVENT ACT OF 1X75.In the matter of Jean Baptiste Desautol, trader in boots and shoes.-ot the city of Montreal, an Insolvent.A writ of att ichment has been issued in this cause, and the creditors are notified to meet at my office, No.16, Saint Vincent street, Montreal, on Tuesday, the twentieth day of June, A.D.1876.at four o'clock p.m., to receive statements of his attains, and appoint an assignee if they see fit.O.LECOURS, Offioial assignee.Montreal, 23rd May, 1876.' 3222 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of George Howies, trader, of L:pton, an Insolvent.I, the undersigned, Miohel Esdras Bernier, official assignee, for the judicial district of Saint Hyacinthe, residing at Saint Hyacinthe, have been appointed assignee in this matter.The creditors are notified to file their claims in my hands within a month.M.E.BERNIER, Assignee.Saint Hyacinthe, 23rd May, 1X76.323H INSOLVENT ACT OF lx7.\">.In the matter of Joseph M.Porter, an Insolvent.The insolvent has tiled in my office a deed of composition ami discharge, the terms of which are the payment of a composition of twelve ami half cents on the dollar of his liabilities, so much thereof to be paid out of tho amount realised of the sale of the said insolvents property, and the balance payable In (9) nine months from the date of the approval of the said deed of composition, for Which balance, the insolvent shall give his own promissory notes, with Interest.A meeting of the creditors of the said insolvent will be held at my office here, on Tuesday, the thirteenth ilay of June now next, at ten of the clock in the foie-noon, to take said deed into consideration.THO.BRASSARD, Assignee.Waterloo, 23rd May, 1876.3240 INSOLVENT ACT Of 1875.In the matter of Welder W.Paige, an Insolvent.The creditors are notified to meet at my office, in the village of Magog, on Tue - lay, the thirteenth day of June next, at two o'clock in the afternoon, to take into consideration a f composition and discharge purporting to have been signed by tho majority required by law.S.W.WIGGIN, Assignee.Magog, 26th May, 1876.3242 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de lewis J.Vuughn, du canton de Hatley, dans le district de Saint-François, failli.Un bref de saisie-arrêt a été émané en nette eau.-e, et les créam:iers sont notifiés d s'as sein-bler à la place d'affaires du dit failli, le vingt-sixième jour de juin prochain, à dix heures de l'avant-midi,.pour recevoir un état de ses affaires, «t nommer un syndic s'ils le jugent à propos.I.WOOD, Syndic officiel.Stanstead, 22 mai 1876.3281 Go tir Supérieure.ACTE DE FAILLITE DE 1875.Province de Québec, > District de Montréal.\\ In re :\u2014Paul Fournier, entrepreneur et- commerçant, de la cité de Montréal, failli.Le soussigné a déposé au greffe de cette cou- un acte de composition et décharge exécuté en M faveur par ses créanciers au nombre requis par la loi, et mercredi, le vingt-huitième .jour de juin prochain, il fera application à cette cour pour obtenir la confirmation du dit acte.PAUL FOURNIER, Par T.AC C.DM LORIMTER, Ses procureurs ad ¦item.Montréal, 26 mai 1876.3233 ACTE DE FAILLITE DE 187.-.1 as l'affaire de James T.Dunn et Hypolite Alphonse Hébert, tous deux commerçants «lu village de Laprairie, dans le district de Montréal, faisant affaires comme tels en société, sous les nom et raison de Dunn, Hébert et fie., faillis.Un bref de saisie-arrêt a été émané en cette cause, et lés créanciers sont notiliés de s'assembler au bureau de John Fair, syndic officiel, No.181, rue Saint-Jacques, dans la cité de Montréal, lundi, le dix-neuvième jour de juin prochain, à trois heures de l'après-midi, pour recevoir l'état de leurs affaires, nommer un syndic s'ils le jugent à propos, et régler les affaires de la faillite en gin rai.Montréal, 25 mai 1876.U.BEAUSOLEIL, Svndic officiel.3245 INSOLVENT ACT of 1875.In the matter of Lewis.I Vaughn, of tho township of Hatley, in the district of Saint Francis, an 1 Insolvent.A writ of attachment has been issued in tins eau \u2022.aud the creditors are notified to meet at I said insolvent's place of business, on the twentj bîxtll daj of June next, at ten o'clock in the fore.! noon, t receive statements of his affairs, and to appoint an assignee if they see fit.i.wood.Official assignee.Statutes I, 22nd May, 1876.3232 INSOLVENT ACT of 1875.Province of Quel>ec.) \u2022 r< t .¦ m .i i Superior Court.District >>i Montreal.) 1 In re.\u2014Paul Founder, builder and trader, of tlie city of Montreal, an Insolvent.The undersigned lias deposited iu the office of I this court a deed of composition and discharge exs-I euted in his favour by his creditors in number as I required by law.and on Wednesday, the twenty ! eighth da;, of June next, he will apply to this court ! for a eoniirmation of the said deed.PAUL FOURNIER, By T.à 0.C.de LORIMIER, His attorneys ad litem, Montreal, 26th May, 1876.323-1 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of .lames T.Dunn and Hypolite , Alphonse II 'bert, bothofthe village of Laprairie, in thedisiib t f Montreal, traders, there carrying on business together as such in co-partnership, under the name and linn of Dunn Hébert ft Co., Insolvents.A writ of attacluneut has been issued in this cause, and the creditors are notified to meet at the office of John Fair, official assignee, No.181, Saint .Limes street, in the city of Montreal, on Monday, the nineteenth day of June next, at three o'clock in the afternoon, to receive statements of their affairs, to appoint an assignee if they see fit, and for the ordering of the affairs of the estate generally.C.BEAUSOLEIL, Official assignee.Montreal, 25th May, 1876.3216 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Dans l'affaire de David Downs, tie Oranby, dans le \u2022comté de Shefford, commerçant, failli.Une assemblée des créanciers dans cette affaire I se tiendra au bureau d'Ogilvy A Cie.495, rue Saint-Paul, dans la cité de Montréal, mercredi, le quatorzième jour de juin, à dix heures de l'avant midi, pour prendre en considération un acte de composition et décharge dont les conditions sont le paiement d'une composition de cinquante cents dans la piastre, par trois versements égaux, à trois, six, et neuf mois, repectivement, à compter du trentième jour de mai dernier, garanti par billets promissoires faits et signés par le dit failli et par telles autres personnes qui seront approuvées par les créanciers.HENRY T.ANDERSON, Syndic.Montréal, 25 mai 1876.3247 ACTE DE FAILLITE DE 1878.Dans l'affaire de Joseph Coulombe, marchand, de Saint-Louis de Lotbinière, failli.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifiés de se .réunir au bureau de MM.Thibaudeau, Frères & Cie., dans la cité de Québec, lundi, le dix-neuvième jour de juin prochain, à trois heures de l'après-midi, alin de recevoir un état de ses affairas, et nommer un syndic s'ils le jugent à propos.ALFRED LEMIEUX, Svndic.Lévis, 22 mai 1876.3251 INSO LV E NT ACT OF 1875.In the matter of David Downs, of Oranby, in the county of Sheffot-d, trader, an Insolvent.A meeting of the creditors in this matter will bo held at the otlh tofOgilvy à Co., 4,.).\">, Saint Paul street, in the city of Montreal, on Wednesday, the fourteenth day of June, at ten o'clock in the forenoon, for the purpose of taking into consideration a deed of composition and discharge the terms of which are the payment of a composition of fifty cents on the dollar, payable in three equal instalments, at three, six and nine months respectively, fioin the .birth (1i day of May last, to be secured by promissory note.- made and signed by the said insolvent and endorsed by such solvent person or persons as shall be ^satisfactory to the said creditors.HENRY T.ANDERSON, Assignee.Montreal, 25th May, 1876.3248 INSOLVENT ACT OF 1875.In the matter of Joseph Coulombe, trader, of Saint Louis de Lotbinière, an Insolvent.The insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors are notified to meet at the office of Messrs.Thibaudeau.Brothers A Co., in the eity of Quebec, on Monday, the nine teenth day of June next, at three o'clock in the afternoon, to receive statements of his affairs, and to appoint an assignee if they see fit.ALFRED LEMIEUX, Assignee.vis, 22ml May, 1876, 3252 1417 ACTE DE FAILLITE DE 1876.Dans l'affaire d'Hyacinthe Legaultdit Deslauriers, marchaml de bois et commerçant, failli, \u2022le, soussigné, Louis Dupuy, symlic officiel,
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.